1 00:00:06,632 --> 00:00:09,391 (灰葉仁) 2 00:00:06,632 --> 00:00:09,391 ははっ いるんだ? おお〜。 3 00:00:09,391 --> 00:00:12,599 あっ 俺 見た。 ははっ。 4 00:00:09,391 --> 00:00:12,599 はははっ。 5 00:00:12,599 --> 00:00:15,358 (落合扇言・心の声) 6 00:00:12,599 --> 00:00:15,358 ≪もしも この距離に➡ 7 00:00:15,358 --> 00:00:17,391 耐えられなくなったら…≫ 8 00:00:21,160 --> 00:00:30,500 ♬〜 9 00:00:30,500 --> 00:00:35,358 ♬〜 10 00:00:35,358 --> 00:00:37,391 (町田)ねえ 11 00:00:35,358 --> 00:00:37,391 マジで びっくりしたんだけど。 12 00:00:37,391 --> 00:00:39,424 (本田)まさかの展開すぎだよね。 13 00:00:39,424 --> 00:00:42,962 ≪新学期早々の一大事件≫ 14 00:00:42,962 --> 00:00:47,325 へえ〜 15 00:00:42,962 --> 00:00:47,325 こんな所に連れ込むなんて➡ 16 00:00:47,325 --> 00:00:49,358 やらしいな JK。 17 00:00:51,830 --> 00:00:54,094 汗と血の匂いしかしませんけど。 18 00:00:54,094 --> 00:00:58,632 いいか 19 00:00:54,094 --> 00:00:58,632 人けのない所に来る目的は➡ 20 00:00:58,632 --> 00:01:00,500 愛の告白 or➡ 21 00:01:00,500 --> 00:01:01,457 愛の告白 or➡ 22 00:01:01,457 --> 00:01:05,127 命を狙ってる… 23 00:01:01,457 --> 00:01:05,127 かの2択なんだよ。 24 00:01:05,127 --> 00:01:08,665 その2択なら…。 25 00:01:08,665 --> 00:01:10,995 どちらかというと…。 26 00:01:14,632 --> 00:01:17,358 後者ですね。 27 00:01:14,632 --> 00:01:17,358 後者かよ! 28 00:01:19,500 --> 00:01:27,665 ♬〜 29 00:01:27,665 --> 00:01:30,500 ♬〜 30 00:01:30,500 --> 00:01:35,094 ♬〜 31 00:01:35,094 --> 00:01:54,500 ♬〜 32 00:01:54,500 --> 00:02:00,500 ♬〜 33 00:02:00,500 --> 00:02:03,698 ♬〜 34 00:02:07,457 --> 00:02:12,325 やはり 35 00:02:07,457 --> 00:02:12,325 まだ 耳にしていませんか➡ 36 00:02:12,325 --> 00:02:15,731 あの噂…。 37 00:02:12,325 --> 00:02:15,731 何なんだよ? 38 00:02:17,424 --> 00:02:20,292 うっ…。 39 00:02:17,424 --> 00:02:20,292 ≪先生は 本気で嫌がりそうで➡ 40 00:02:20,292 --> 00:02:23,566 言いづらい…≫ 41 00:02:20,292 --> 00:02:23,566 なんだよ もったいぶんなよ。 42 00:02:23,566 --> 00:02:26,731 聞いたら先生 憤死しますよ。 43 00:02:26,731 --> 00:02:28,764 憤死って。 44 00:02:31,391 --> 00:02:35,698 あの… 新学期って➡ 45 00:02:35,698 --> 00:02:38,863 誰と誰が 46 00:02:35,698 --> 00:02:38,863 つきあいはじめたとかって話で➡ 47 00:02:38,863 --> 00:02:41,962 盛り上がるらしいじゃないですか。 48 00:02:38,863 --> 00:02:41,962 そうなの? 49 00:02:41,962 --> 00:02:44,292 翔太さんご夫婦が 50 00:02:41,962 --> 00:02:44,292 おっしゃってました。 51 00:02:44,292 --> 00:02:46,830 それで お二人も 52 00:02:44,292 --> 00:02:46,830 つきあいはじめたとかで。 53 00:02:46,830 --> 00:02:49,358 あいつら 陽の民だからな。 54 00:02:49,358 --> 00:02:52,599 それで… あの…。 55 00:02:54,292 --> 00:02:58,127 ん? 待てよ…。 56 00:02:58,127 --> 00:03:00,500 こんな所で話すあたり…➡ 57 00:03:00,500 --> 00:03:01,599 こんな所で話すあたり…➡ 58 00:03:01,599 --> 00:03:03,830 もしかして 59 00:03:01,599 --> 00:03:03,830 俺らのことが バレたとか⁉ 60 00:03:03,830 --> 00:03:09,226 ♬〜 61 00:03:09,226 --> 00:03:16,325 ⚞ウゥー ウゥー…(サイレン) 62 00:03:16,325 --> 00:03:24,193 ♬〜 63 00:03:24,193 --> 00:03:26,226 違います。 64 00:03:24,193 --> 00:03:26,226 意味深に ためんな! 65 00:03:26,226 --> 00:03:30,500 クイズ番組かよ。 66 00:03:26,226 --> 00:03:30,500 噂になっているのは…。 67 00:03:30,500 --> 00:03:30,566 クイズ番組かよ。 68 00:03:30,500 --> 00:03:30,566 噂になっているのは…。 69 00:03:30,566 --> 00:03:33,094 (一馬・回想) 70 00:03:30,566 --> 00:03:33,094 ⦅じゃあ また 放課後 図書室で⦆ 71 00:03:33,094 --> 00:03:35,731 ⦅はい。 じゃあ また あとで⦆ 72 00:03:42,599 --> 00:03:47,457 (町田)⦅ねえねえ 73 00:03:42,599 --> 00:03:47,457 落合さんって 彼氏いる?⦆ 74 00:03:47,457 --> 00:03:50,698 ⦅えっ⁉⦆ 75 00:03:47,457 --> 00:03:50,698 (町田)⦅ほら そのネックレス➡ 76 00:03:50,698 --> 00:03:54,929 いつも着けてるじゃん。 77 00:03:50,698 --> 00:03:54,929 プレゼントかなって⦆ 78 00:03:54,929 --> 00:03:57,698 ⦅いや これは…⦆ 79 00:03:54,929 --> 00:03:57,698 (本田)⦅相手➡ 80 00:03:57,698 --> 00:03:59,731 一馬君だったりする?⦆ 81 00:04:01,193 --> 00:04:06,193 ⦅えっ?⦆ 82 00:04:01,193 --> 00:04:06,193 これが憤死だ JKよ。 83 00:04:06,193 --> 00:04:08,896 初めて見ました。 84 00:04:08,896 --> 00:04:11,929 でも 死んではいないので 85 00:04:08,896 --> 00:04:11,929 憤慨止まりですね。 86 00:04:11,929 --> 00:04:14,325 なんで 高峰と噂になってんの? 87 00:04:14,325 --> 00:04:17,929 あっ… 私も びっくりしたんです。 88 00:04:17,929 --> 00:04:23,193 でも 一馬君とは 89 00:04:17,929 --> 00:04:23,193 夏祭りや イルミネーションや➡ 90 00:04:23,193 --> 00:04:26,566 先日は お花見にも 91 00:04:23,193 --> 00:04:26,566 一緒に行ったりしてるので➡ 92 00:04:26,566 --> 00:04:29,259 よくよく考えると 93 00:04:26,566 --> 00:04:29,259 疑われるのは 自然かなと…。 94 00:04:29,259 --> 00:04:30,500 待って 待って 待って。 95 00:04:29,259 --> 00:04:30,500 その話 俺 聞いてないんだが。 96 00:04:30,500 --> 00:04:32,533 待って 待って 待って。 97 00:04:30,500 --> 00:04:32,533 その話 俺 聞いてないんだが。 98 00:04:32,533 --> 00:04:38,226 先生は 桜花賞? の予想で 99 00:04:32,533 --> 00:04:38,226 お忙しそうだったので。 100 00:04:38,226 --> 00:04:40,500 だから あの日 返信なかったのか。 101 00:04:40,500 --> 00:04:42,665 好きな数字 聞いたのに。 102 00:04:40,500 --> 00:04:42,665 ギャンブルとはいえ➡ 103 00:04:42,665 --> 00:04:45,061 もう少し 104 00:04:42,665 --> 00:04:45,061 真面目に取り組んでほしいです。 105 00:04:45,061 --> 00:04:47,094 つぅか 大丈夫なのかよ? 106 00:04:47,094 --> 00:04:49,500 あいつと つきあってるなんて噂 107 00:04:47,094 --> 00:04:49,500 広まったら➡ 108 00:04:49,500 --> 00:04:52,500 やべぇことになるんじゃねぇの? 109 00:04:52,500 --> 00:04:55,698 まだ 3年の一部にだけかと…。 110 00:04:55,698 --> 00:04:57,764 一馬君の親衛隊の皆さんが➡ 111 00:04:57,764 --> 00:05:00,500 各位に根回しして 火消しに 112 00:04:57,764 --> 00:05:00,500 走ってらっしゃるみたいなので。 113 00:05:00,500 --> 00:05:00,830 各位に根回しして 火消しに 114 00:05:00,500 --> 00:05:00,830 走ってらっしゃるみたいなので。 115 00:05:00,830 --> 00:05:03,061 いつの間にか 影のフィクサーみたいに 116 00:05:00,830 --> 00:05:03,061 なってんじゃん。 117 00:05:03,061 --> 00:05:05,665 それに… ふっ…➡ 118 00:05:05,665 --> 00:05:10,226 幸いにも 私程度の存在感ですよ。 119 00:05:10,226 --> 00:05:14,193 その辺のコケと同等です。 120 00:05:10,226 --> 00:05:14,193 広まったところでって話です。 121 00:05:14,193 --> 00:05:17,391 いや… コケも いいと思うよ。 122 00:05:17,391 --> 00:05:19,698 あの… 色とか…。 123 00:05:19,698 --> 00:05:22,665 ⚟ホッホゥ ホッホゥ… 124 00:05:19,698 --> 00:05:22,665 (ハトの鳴き声) 125 00:05:22,665 --> 00:05:26,325 俺と デキてるってバレたら 126 00:05:22,665 --> 00:05:26,325 秒で 学校中に広まると思うし➡ 127 00:05:26,325 --> 00:05:28,632 コケ以上だよ。 大丈夫。 128 00:05:28,632 --> 00:05:30,500 っていうか 129 00:05:28,632 --> 00:05:30,500 先生とも デキてないです。 130 00:05:30,500 --> 00:05:30,665 っていうか 131 00:05:30,500 --> 00:05:30,665 先生とも デキてないです。 132 00:05:30,665 --> 00:05:32,863 はい はい。 そういう体だもんな。 133 00:05:32,863 --> 00:05:35,731 真実味 持たせるの 134 00:05:32,863 --> 00:05:35,731 やめてください。 135 00:05:35,731 --> 00:05:39,698 まあ なんだ 俺らのことが 136 00:05:35,731 --> 00:05:39,698 バレたわけじゃないなら➡ 137 00:05:39,698 --> 00:05:42,863 気にすることねぇんじゃねぇの? 138 00:05:42,863 --> 00:05:46,292 えっ? あっ…。 139 00:05:46,292 --> 00:05:50,698 気にすることない… ですか? 140 00:05:50,698 --> 00:05:52,995 高峰は なんつってんの? 141 00:05:52,995 --> 00:05:57,028 あっ… 一馬君にまで 142 00:05:52,995 --> 00:05:57,028 情報が届いてるかどうか…。 143 00:05:57,028 --> 00:06:00,500 親衛隊の皆さんいわく 144 00:05:57,028 --> 00:06:00,500 ちょっとした知恵さえあれば➡ 145 00:06:00,500 --> 00:06:00,962 親衛隊の皆さんいわく 146 00:06:00,500 --> 00:06:00,962 ちょっとした知恵さえあれば➡ 147 00:06:00,962 --> 00:06:03,599 消せない噂は ないらしいので。 148 00:06:03,599 --> 00:06:06,391 あいつらの言う 149 00:06:03,599 --> 00:06:06,391 「ちょっとした知恵」って➡ 150 00:06:06,391 --> 00:06:08,424 金と暴力に 151 00:06:06,391 --> 00:06:08,424 ルビ振ってあるように感じるの➡ 152 00:06:08,424 --> 00:06:12,127 俺だけ? 153 00:06:08,424 --> 00:06:12,127 そのあたりは 知らぬが仏ですよ。 154 00:06:12,127 --> 00:06:15,094 まあ お前は 否定してんだろ? 155 00:06:15,094 --> 00:06:18,160 俺らの関係 隠すのにも 156 00:06:15,094 --> 00:06:18,160 都合よさそうだし➡ 157 00:06:18,160 --> 00:06:20,830 気にせず ほっとけばいいよ。 158 00:06:20,830 --> 00:06:23,424 人の噂も七十五日。 159 00:06:23,424 --> 00:06:25,457 学生の噂は 1週間だ。 160 00:06:26,962 --> 00:06:30,500 では… 私の噂なら3日ですかね。 161 00:06:30,500 --> 00:06:31,698 では… 私の噂なら3日ですかね。 162 00:06:31,698 --> 00:06:34,193 そうだ コケの子よ。 163 00:06:34,193 --> 00:06:36,226 分かりました。 164 00:06:40,358 --> 00:06:42,665 ≪先生が 165 00:06:40,358 --> 00:06:42,665 大して 気にしていないなら➡ 166 00:06:42,665 --> 00:06:45,028 よかったけれど…≫ 167 00:06:45,028 --> 00:06:47,061 ≪なんだか…≫ 168 00:06:47,061 --> 00:06:52,028 ♬〜 169 00:06:52,028 --> 00:06:54,061 ≪なんだか 少し…≫ 170 00:06:54,061 --> 00:06:58,160 ♬〜 171 00:06:58,160 --> 00:07:00,500 ≪さみ… しい?≫ 172 00:07:00,500 --> 00:07:01,259 ≪さみ… しい?≫ 173 00:07:01,259 --> 00:07:05,424 (町田)落合さん 聞いたよ。 174 00:07:01,259 --> 00:07:05,424 一馬君じゃないんだってね? 175 00:07:05,424 --> 00:07:10,127 あっ そうです。 176 00:07:05,424 --> 00:07:10,127 ただのお友達です。 177 00:07:10,127 --> 00:07:14,995 (町田)でもさ… 178 00:07:10,127 --> 00:07:14,995 じゃあ ネックレスは 誰から? 179 00:07:14,995 --> 00:07:17,500 それは…。 180 00:07:14,995 --> 00:07:17,500 (本田)じゃあ やっぱり…。 181 00:07:24,964 --> 00:07:27,700 先生… 先生は➡ 182 00:07:27,700 --> 00:07:31,558 先生… 先生は➡ 183 00:07:31,558 --> 00:07:34,657 心中に 興味はありますか? 184 00:07:34,657 --> 00:07:38,030 ねぇよ。 185 00:07:34,657 --> 00:07:38,030 ないんですか? 意外です。 186 00:07:38,030 --> 00:07:41,591 場合によっては あるけど 187 00:07:38,030 --> 00:07:41,591 今はねぇよ。 188 00:07:41,591 --> 00:07:43,832 おい 隠れんな。 189 00:07:43,832 --> 00:07:46,964 話しかけた途端 隠れるとか 190 00:07:43,832 --> 00:07:46,964 シャイなの? 191 00:07:46,964 --> 00:07:51,558 一緒にいるところを見られると 192 00:07:46,964 --> 00:07:51,558 困ることになりそうなので。 193 00:07:51,558 --> 00:07:54,964 困る? 194 00:07:51,558 --> 00:07:54,964 高峰との噂は どうなったんだよ? 195 00:07:57,700 --> 00:07:59,733 それが…。 196 00:07:59,733 --> 00:08:02,700 (町田) 197 00:07:59,733 --> 00:08:02,700 ⦅じゃあ ネックレスは 誰から?⦆ 198 00:08:02,700 --> 00:08:05,360 ⦅それは…⦆ 199 00:08:02,700 --> 00:08:05,360 (本田)⦅じゃあ やっぱり…➡ 200 00:08:05,360 --> 00:08:08,393 灰仁とか?⦆ 201 00:08:08,393 --> 00:08:11,294 (町田)⦅ねえねえ 202 00:08:08,393 --> 00:08:11,294 落合さんは 灰仁のこと 好き?⦆ 203 00:08:13,459 --> 00:08:17,459 それで 先生のこと好きかって 204 00:08:13,459 --> 00:08:17,459 質問攻めで…。 205 00:08:17,459 --> 00:08:20,832 ふっ… 206 00:08:17,459 --> 00:08:20,832 そんな分かりきったことを。 207 00:08:22,426 --> 00:08:25,063 いや 分かりきっちゃダメじゃね? 208 00:08:22,426 --> 00:08:25,063 ダメなんですよ。 209 00:08:25,063 --> 00:08:27,700 誰から? なんで? 210 00:08:25,063 --> 00:08:27,700 屋上にいるときに➡ 211 00:08:27,700 --> 00:08:28,591 誰から? なんで? 212 00:08:27,700 --> 00:08:28,591 屋上にいるときに➡ 213 00:08:28,591 --> 00:08:30,964 声を掛けに 214 00:08:28,591 --> 00:08:30,964 来てくださった方たちです。 215 00:08:30,964 --> 00:08:34,327 あっ…。 ちなみに 216 00:08:30,964 --> 00:08:34,327 お前は なんて答えたの? 217 00:08:34,327 --> 00:08:36,360 ねえ なんて答えた? 218 00:08:39,195 --> 00:08:43,228 それより 先生 これ…➡ 219 00:08:43,228 --> 00:08:46,360 大丈夫ですよね? 220 00:08:46,360 --> 00:08:48,393 まだ 私たちのこと➡ 221 00:08:48,393 --> 00:08:50,525 知られてしまったわけじゃ 222 00:08:48,393 --> 00:08:50,525 ないですよね? 223 00:08:52,733 --> 00:08:54,898 もし バレてたりしたら…。 224 00:08:57,558 --> 00:08:57,700 もう 225 00:08:57,558 --> 00:08:57,700 これは 心中するしかないです。 226 00:08:57,700 --> 00:09:00,096 もう 227 00:08:57,700 --> 00:09:00,096 これは 心中するしかないです。 228 00:09:00,096 --> 00:09:03,525 過激思考なんだよな〜。 229 00:09:00,096 --> 00:09:03,525 過激でも なんでもない➡ 230 00:09:03,525 --> 00:09:05,931 古来から続く思考です。 231 00:09:05,931 --> 00:09:10,459 曽根崎心中しかり 232 00:09:05,931 --> 00:09:10,459 ロミジュリしかり。 233 00:09:10,459 --> 00:09:13,492 ロミジュリは 234 00:09:10,459 --> 00:09:13,492 結果的には 後追いだけどな。 235 00:09:13,492 --> 00:09:15,525 ほかには なんか聞かれた? 236 00:09:15,525 --> 00:09:19,624 いえ それ以外は。 237 00:09:19,624 --> 00:09:22,426 俺のこと からかってた延長だろ。 238 00:09:22,426 --> 00:09:26,063 決定的なこと言われてないなら 239 00:09:22,426 --> 00:09:26,063 証拠は ないんだろうし➡ 240 00:09:26,063 --> 00:09:27,700 バレたとは 241 00:09:26,063 --> 00:09:27,700 決めつけらんねぇけど…。 242 00:09:27,700 --> 00:09:29,195 バレたとは 243 00:09:27,700 --> 00:09:29,195 決めつけらんねぇけど…。 244 00:09:29,195 --> 00:09:32,931 もし バレて 245 00:09:29,195 --> 00:09:32,931 学校中に広がってたら➡ 246 00:09:32,931 --> 00:09:34,964 俺 明日から 無職じゃん。 247 00:09:34,964 --> 00:09:37,591 無職以外にも 心配すること 248 00:09:34,964 --> 00:09:37,591 ある気がしますけど。 249 00:09:37,591 --> 00:09:41,063 ねえ 250 00:09:37,591 --> 00:09:41,063 そんな俺でも 結婚してくれる? 251 00:09:47,030 --> 00:09:56,997 ♬〜 252 00:09:56,997 --> 00:09:57,700 無職 無理〜。 253 00:09:56,997 --> 00:09:57,700 ガチのトーンで言うなよ。 254 00:09:57,700 --> 00:09:59,228 無職 無理〜。 255 00:09:57,700 --> 00:09:59,228 ガチのトーンで言うなよ。 256 00:09:59,228 --> 00:10:02,228 こんなときにまで 257 00:09:59,228 --> 00:10:02,228 求婚されるなんて…。 258 00:10:02,228 --> 00:10:06,327 とにもかくにも なんだかんだ 259 00:10:02,228 --> 00:10:06,327 バレてるわけねぇって。 260 00:10:06,327 --> 00:10:10,030 屋上でも 俺が 261 00:10:06,327 --> 00:10:10,030 完璧に ごまかしたわけだし。 262 00:10:10,030 --> 00:10:14,832 ♬〜 263 00:10:14,832 --> 00:10:16,865 そうですか…。 264 00:10:16,865 --> 00:10:18,898 ≪フラグが…≫ 265 00:10:18,898 --> 00:10:24,624 ♬〜 266 00:10:24,624 --> 00:10:27,700 そうですよね…。 267 00:10:27,700 --> 00:10:27,865 そうですよね…。 268 00:10:27,865 --> 00:10:29,898 ⚟(女子生徒たちの話し声) 269 00:10:29,898 --> 00:10:32,964 ≪フラグが立っています 先生…≫ 270 00:10:32,964 --> 00:10:35,591 あれ? 灰仁いるじゃん。 271 00:10:35,591 --> 00:10:38,799 ねえねえ 灰仁 彼女いるでしょ? 272 00:10:35,591 --> 00:10:38,799 落合さん! 273 00:10:38,799 --> 00:10:40,865 ≪ハイスピードフラグ回収!≫ 274 00:10:40,865 --> 00:10:43,030 心中するなら 275 00:10:40,865 --> 00:10:43,030 どんな方法がいいかなぁ。 276 00:10:43,030 --> 00:10:46,426 (本田)はあ? 心中が 何? 277 00:10:43,030 --> 00:10:46,426 はぁ〜…。 278 00:10:46,426 --> 00:10:50,195 大昔には 279 00:10:46,426 --> 00:10:50,195 心中ブームがあったんだよ。 280 00:10:50,195 --> 00:10:52,766 乗るしかねぇな 281 00:10:50,195 --> 00:10:52,766 かのビッグウエーブに。 282 00:10:52,766 --> 00:10:55,360 (町田)独り言 半端なっ。 283 00:10:52,766 --> 00:10:55,360 (本田)話 聞いてる? 284 00:10:55,360 --> 00:10:57,459 よいしょ。 285 00:10:57,459 --> 00:10:57,700 突然 なんだよ? 286 00:10:57,459 --> 00:10:57,700 なんで そんな話になる? 287 00:10:57,700 --> 00:11:00,162 突然 なんだよ? 288 00:10:57,700 --> 00:11:00,162 なんで そんな話になる? 289 00:11:00,162 --> 00:11:02,393 (町田)こないだ 口説いてたじゃん 290 00:11:00,162 --> 00:11:02,393 屋上で。 291 00:11:02,393 --> 00:11:04,733 (本田)それに 292 00:11:02,393 --> 00:11:04,733 落合さんが絡みある男って➡ 293 00:11:04,733 --> 00:11:08,426 一馬君か 灰仁くらいじゃない? 294 00:11:04,733 --> 00:11:08,426 去年 副担だったし。 295 00:11:08,426 --> 00:11:10,997 (町田)外で 彼氏つくるタイプじゃ 296 00:11:08,426 --> 00:11:10,997 なさそうだしさ。➡ 297 00:11:10,997 --> 00:11:13,063 やっぱ 灰仁かなって。 298 00:11:13,063 --> 00:11:15,931 はぁ〜… お前らなぁ➡ 299 00:11:15,931 --> 00:11:18,733 百歩 譲って 俺は 300 00:11:15,931 --> 00:11:18,733 そういう話 されてもいいけど➡ 301 00:11:18,733 --> 00:11:20,766 落合の気持ちも考えろよ。 302 00:11:20,766 --> 00:11:24,492 ⚞(町田)わ… 分かってるし。 303 00:11:20,766 --> 00:11:24,492 内輪でしか話してないもん。 304 00:11:24,492 --> 00:11:26,525 ⚞(本田)ちゃらんぽらんが 305 00:11:24,492 --> 00:11:26,525 まれに まともなこと言うと➡ 306 00:11:26,525 --> 00:11:27,700 ⚞謎に響く。 307 00:11:26,525 --> 00:11:27,700 ≪分かる≫ 308 00:11:27,700 --> 00:11:28,832 ⚞謎に響く。 309 00:11:27,700 --> 00:11:28,832 ≪分かる≫ 310 00:11:28,832 --> 00:11:31,228 ⚞(町田)まあ でも 311 00:11:28,832 --> 00:11:31,228 そもそも 灰仁に 彼女いたら➡ 312 00:11:31,228 --> 00:11:33,261 びっくりだけど。 313 00:11:31,228 --> 00:11:33,261 (本田)マシなのは➡ 314 00:11:33,261 --> 00:11:36,624 顔ぐらいだしね。 315 00:11:33,261 --> 00:11:36,624 うちは 別に 顔もタイプじゃない。 316 00:11:36,624 --> 00:11:39,700 か…。 317 00:11:36,624 --> 00:11:39,700 (本田)うわっ 灰仁が 彼氏とか➡ 318 00:11:39,700 --> 00:11:43,228 よく考えると 落合さんに 319 00:11:39,700 --> 00:11:43,228 失礼なこと言っちゃった? 320 00:11:43,228 --> 00:11:45,931 謝りに行かなきゃ! 321 00:11:43,228 --> 00:11:45,931 か…➡ 322 00:11:45,931 --> 00:11:47,964 彼女は いるもん! 323 00:11:47,964 --> 00:11:50,459 ⚞(町田)ええ〜 うそっ⁉ マジか⁉ 324 00:11:47,964 --> 00:11:50,459 ≪ジーザス!≫ 325 00:11:50,459 --> 00:11:52,492 やべぇ 言っちゃった。 326 00:11:50,459 --> 00:11:52,492 ムキになっちゃった。 327 00:11:52,492 --> 00:11:55,228 ≪「なっちゃった」じゃないですよ≫ 328 00:11:52,492 --> 00:11:55,228 お前らの知らねぇやつだよ。 329 00:11:55,228 --> 00:11:57,624 騒ぐな。 330 00:11:55,228 --> 00:11:57,624 (町田)どんな人? 331 00:11:58,997 --> 00:12:01,030 ⚞どんなって…。 332 00:12:01,030 --> 00:12:07,129 ♬〜 333 00:12:07,129 --> 00:12:10,360 美人で 賢くて…。 334 00:12:13,657 --> 00:12:16,657 俺は 335 00:12:13,657 --> 00:12:16,657 しょっちゅう 怒られてるけど➡ 336 00:12:16,657 --> 00:12:18,700 誰よりも優しい。 337 00:12:21,360 --> 00:12:23,492 俺の生きる理由…。 338 00:12:26,261 --> 00:12:27,700 ⚞(町田)最後 なんて? 339 00:12:26,261 --> 00:12:27,700 いや 何も。 340 00:12:27,700 --> 00:12:28,624 ⚞(町田)最後 なんて? 341 00:12:27,700 --> 00:12:28,624 いや 何も。 342 00:12:28,624 --> 00:12:30,657 ⚞(本田) 343 00:12:28,624 --> 00:12:30,657 ねえ 写真ないの? 見たい! 344 00:12:30,657 --> 00:12:32,865 ねぇよ。 345 00:12:30,657 --> 00:12:32,865 (本田)ないの? 萎え〜。 346 00:12:32,865 --> 00:12:35,799 (町田)やっぱ ほんとは 347 00:12:32,865 --> 00:12:35,799 落合さんだから見せられないとか。 348 00:12:35,799 --> 00:12:37,832 しつけぇな。 だから 違うって…。 349 00:12:37,832 --> 00:12:40,832 (町田)それか 架空の彼女。 350 00:12:43,195 --> 00:12:45,525 しゃ… 写真ぐらいあるわい。 351 00:12:45,525 --> 00:12:47,799 ≪助けて 神様≫ 352 00:12:45,525 --> 00:12:47,799 ⚟(町田)早く見せてよ。 353 00:12:47,799 --> 00:12:51,228 ≪見栄を張らないと 354 00:12:47,799 --> 00:12:51,228 生きていけない 哀れな大人を…≫ 355 00:12:51,228 --> 00:12:54,096 ≪えっ 一体 どうするつもり?≫ 356 00:12:51,228 --> 00:12:54,096 ⚟(町田)早く。 357 00:12:56,799 --> 00:12:57,700 (本田)うわっ 美人じゃん! 358 00:12:56,799 --> 00:12:57,700 ⚟(町田)結構 お似合いかも。 359 00:12:57,700 --> 00:12:59,525 (本田)うわっ 美人じゃん! 360 00:12:57,700 --> 00:12:59,525 ⚟(町田)結構 お似合いかも。 361 00:12:59,525 --> 00:13:03,063 ⚟(本田)ねえ お似合いかも〜。 362 00:12:59,525 --> 00:13:03,063 ⚟もういいだろ。 とっとと帰れ。 363 00:13:03,063 --> 00:13:06,558 ⚟ほら 帰れ。 364 00:13:03,063 --> 00:13:06,558 ⚟(町田)は〜い。 365 00:13:06,558 --> 00:13:09,129 ⚟(本田)彼女さん 大事にね 灰仁。 366 00:13:09,129 --> 00:13:12,063 ⚟(町田)逃したら 次はないよ。 367 00:13:09,129 --> 00:13:12,063 余計なお世話だ。 368 00:13:12,063 --> 00:13:14,096 早く帰れ。 369 00:13:14,096 --> 00:13:16,129 ⚟(町田)続くかな? 370 00:13:14,096 --> 00:13:16,129 ⚟(本田)続かないんじゃない? 371 00:13:16,129 --> 00:13:18,162 ⚟(町田・本田)はははっ。 372 00:13:22,832 --> 00:13:25,459 誕生日会のときの写真ですか? 373 00:13:25,459 --> 00:13:27,700 ああ。 見えた? 374 00:13:27,700 --> 00:13:27,997 ああ。 見えた? 375 00:13:27,997 --> 00:13:30,360 手ごろな写真があって 376 00:13:27,997 --> 00:13:30,360 よかったわ。 377 00:13:32,931 --> 00:13:37,832 お互い 378 00:13:32,931 --> 00:13:37,832 別のやつと噂になっちゃったな。 379 00:13:39,360 --> 00:13:41,898 ≪また一つ うそを重ねた≫ 380 00:13:41,898 --> 00:13:45,129 (町田)⦅ねえねえ 381 00:13:41,898 --> 00:13:45,129 落合さんは 灰仁のこと 好き?⦆ 382 00:13:47,426 --> 00:13:50,195 ≪私たちの関係は…≫ 383 00:13:50,195 --> 00:13:52,393 ⦅いいえ⦆ 384 00:13:52,393 --> 00:13:55,832 ≪うその中に ひた隠す≫ 385 00:13:55,832 --> 00:13:57,700 ≪好きになってはいけない人を➡ 386 00:13:57,700 --> 00:13:58,162 ≪好きになってはいけない人を➡ 387 00:13:58,162 --> 00:14:01,063 好きになってしまったのだから≫ 388 00:14:01,063 --> 00:14:04,393 ≪耐える以外 389 00:14:01,063 --> 00:14:04,393 道はないと思って…≫ 390 00:14:04,393 --> 00:14:07,162 もし…➡ 391 00:14:07,162 --> 00:14:11,657 耐えられなくなったら 心中…➡ 392 00:14:11,657 --> 00:14:13,700 だろ? 393 00:14:16,733 --> 00:14:18,766 はい。 394 00:14:20,766 --> 00:14:22,799 ≪この距離に…≫ 395 00:14:22,799 --> 00:14:27,700 ♬〜 396 00:14:27,700 --> 00:14:36,063 ♬〜 397 00:14:36,063 --> 00:14:38,964 ≪この距離に 398 00:14:36,063 --> 00:14:38,964 耐えられなくなった➡ 399 00:14:38,964 --> 00:14:40,997 そのときは…≫ 400 00:14:40,997 --> 00:14:46,063 ♬〜 401 00:14:46,063 --> 00:14:50,657 耐えられない。 402 00:14:46,063 --> 00:14:50,657 耐えられなかったよ JK。 403 00:14:53,997 --> 00:14:56,261 あの世で 幸せになろう。 404 00:14:56,261 --> 00:14:57,700 メンタル お豆腐ですか? 405 00:14:57,700 --> 00:14:58,327 メンタル お豆腐ですか? 406 00:14:58,327 --> 00:15:03,624 はあ〜… ううっ うぅ…。 407 00:15:03,624 --> 00:15:06,426 ≪そのときが来ないことを➡ 408 00:15:06,426 --> 00:15:08,459 切に願う≫ 409 00:15:08,459 --> 00:15:14,700 ♬〜 410 00:15:16,860 --> 00:15:21,657 「雷。 平均約1億ボルト。➡ 411 00:15:21,657 --> 00:15:24,195 雲の中で発生した電気に➡ 412 00:15:24,195 --> 00:15:24,700 プラスマイナス間に 電流が流れ 413 00:15:24,195 --> 00:15:24,700 発生する現象」。 414 00:15:24,700 --> 00:15:27,766 プラスマイナス間に 電流が流れ 415 00:15:24,700 --> 00:15:27,766 発生する現象」。 416 00:15:29,964 --> 00:15:34,558 「日本では 致死率70%以上」。 417 00:15:34,558 --> 00:15:37,865 ⚞ピシャーン!(雷鳴) 418 00:15:34,558 --> 00:15:37,865 いや〜 ぬれた ぬれた。 419 00:15:37,865 --> 00:15:40,657 危ねぇ。 よし…。 420 00:15:40,657 --> 00:15:44,898 ああ〜 打たれて死ぬかと思った。 421 00:15:40,657 --> 00:15:44,898 はぁ…。 422 00:15:44,898 --> 00:15:46,931 はぁ〜…。 423 00:15:49,426 --> 00:15:52,195 おかえりなさい。 424 00:15:49,426 --> 00:15:52,195 ⚞ピシャーン! 425 00:15:54,997 --> 00:15:57,832 ごめんなさい。 家 間違えました。 426 00:15:57,832 --> 00:16:00,426 何 化け物でも見たような顔して。 427 00:16:00,426 --> 00:16:02,657 誰が 化け物ですか! 428 00:16:00,426 --> 00:16:02,657 俺 なんも言ってねぇけど。 429 00:16:02,657 --> 00:16:05,096 先生が 家に呼んだんでしょ。 430 00:16:05,096 --> 00:16:08,865 モンローが 431 00:16:05,096 --> 00:16:08,865 雷 怖がるから見てくれって。 432 00:16:08,865 --> 00:16:10,898 ああ…。 433 00:16:10,898 --> 00:16:15,030 ≪学校の人たちに 関係が 434 00:16:10,898 --> 00:16:15,030 バレそうになったこともあって➡ 435 00:16:15,030 --> 00:16:18,865 少し 慎重にならなければ… と➡ 436 00:16:18,865 --> 00:16:22,426 先生も考えてると 437 00:16:18,865 --> 00:16:22,426 思ってたんですが…≫ 438 00:16:22,426 --> 00:16:24,700 だって お前 439 00:16:22,426 --> 00:16:24,700 モンロー ダシにでもしねぇと➡ 440 00:16:24,700 --> 00:16:26,700 だって お前 441 00:16:24,700 --> 00:16:26,700 モンロー ダシにでもしねぇと➡ 442 00:16:26,700 --> 00:16:29,657 死期の近い猫みたいに 443 00:16:26,700 --> 00:16:29,657 逃げ回んじゃん。 444 00:16:29,657 --> 00:16:32,030 ≪相も変わらず 445 00:16:29,657 --> 00:16:32,030 通常運転みたいです≫ 446 00:16:38,426 --> 00:16:42,964 まあ いろいろあったけど➡ 447 00:16:42,964 --> 00:16:45,700 やっと 二人きりになれたな。 448 00:16:45,700 --> 00:16:54,700 ♬〜 449 00:16:54,700 --> 00:16:56,162 ♬〜 450 00:16:56,162 --> 00:16:58,195 ニャー 451 00:16:58,195 --> 00:17:11,492 ♬〜 452 00:17:11,492 --> 00:17:14,591 えっ? えっ? 453 00:17:14,591 --> 00:17:17,162 えっ? もう帰るの? 454 00:17:17,162 --> 00:17:19,294 あの… お忘れかもしれませんが➡ 455 00:17:19,294 --> 00:17:21,492 私 受験生なので。 456 00:17:21,492 --> 00:17:24,195 恋愛に うつつを 457 00:17:21,492 --> 00:17:24,195 抜かしていてはいけない。 458 00:17:24,195 --> 00:17:24,700 では。 459 00:17:24,195 --> 00:17:24,700 おい ちょっと待て! 460 00:17:24,700 --> 00:17:26,228 では。 461 00:17:24,700 --> 00:17:26,228 おい ちょっと待て! 462 00:17:28,294 --> 00:17:30,327 なんでしょう? 463 00:17:32,030 --> 00:17:39,700 ♬〜 464 00:17:39,700 --> 00:17:41,799 帰んないで。 465 00:17:39,700 --> 00:17:41,799 散々ためて それですか? 466 00:17:41,799 --> 00:17:44,129 あっ そうだ。 467 00:17:41,799 --> 00:17:44,129 俺 家庭教師してやるよ。 468 00:17:44,129 --> 00:17:46,162 俺 一応 教師なんだよ。 469 00:17:44,129 --> 00:17:46,162 知ってた? 470 00:17:46,162 --> 00:17:48,766 へえ〜 そうだったんですか。 471 00:17:50,129 --> 00:17:52,162 うん…。 472 00:18:04,964 --> 00:18:07,931 あの…。 473 00:18:07,931 --> 00:18:11,360 んん〜? 474 00:18:11,360 --> 00:18:14,997 正直…➡ 475 00:18:14,997 --> 00:18:18,294 邪魔です。 476 00:18:14,997 --> 00:18:18,294 言いにくそうに言ってるけど➡ 477 00:18:18,294 --> 00:18:20,964 内容 だいぶ ストレートだな。 478 00:18:18,294 --> 00:18:20,964 これなら 一人の方が➡ 479 00:18:20,964 --> 00:18:23,591 集中できるんですけど。 480 00:18:23,591 --> 00:18:24,700 なんか 質問とかしろよ。 481 00:18:23,591 --> 00:18:24,700 分かんねぇとことかねぇの? 482 00:18:24,700 --> 00:18:26,766 なんか 質問とかしろよ。 483 00:18:24,700 --> 00:18:26,766 分かんねぇとことかねぇの? 484 00:18:28,129 --> 00:18:32,228 じゃあ 効率のいい勉強法を 485 00:18:28,129 --> 00:18:32,228 教えてください。 486 00:18:32,228 --> 00:18:35,261 カンニングしろ。 487 00:18:32,228 --> 00:18:35,261 ≪本当に邪魔≫ 488 00:18:37,766 --> 00:18:41,162 あっ じゃあ 例えば…。 489 00:18:42,898 --> 00:18:46,096 間違う度に ビンタして 490 00:18:42,898 --> 00:18:46,096 体に覚えさせるとかどうですか? 491 00:18:46,096 --> 00:18:48,261 拷問じゃねぇか。 492 00:18:46,096 --> 00:18:48,261 というわけで➡ 493 00:18:48,261 --> 00:18:51,360 間違えたら ぶってもらえますか? 494 00:18:48,261 --> 00:18:51,360 ええ〜…。 495 00:18:51,360 --> 00:18:53,865 俺が お前のこと ぶつとか 496 00:18:51,360 --> 00:18:53,865 天地が ひっくり返っても➡ 497 00:18:53,865 --> 00:18:54,700 無理なんだけど。 498 00:18:54,700 --> 00:18:55,898 無理なんだけど。 499 00:18:57,492 --> 00:19:01,591 そうですか。 500 00:18:57,492 --> 00:19:01,591 じゃあ 私が 先生を ぶちます。 501 00:19:01,591 --> 00:19:04,063 なんで? 502 00:19:04,063 --> 00:19:06,459 っていうか どちらかが 503 00:19:04,063 --> 00:19:06,459 ぶたれなきゃダメなの? 504 00:19:08,964 --> 00:19:10,997 あっ 間違えた。 505 00:19:14,030 --> 00:19:17,865 ⚞ゴロゴロゴロ…(雷鳴) 506 00:19:22,591 --> 00:19:24,624 パシッ! 507 00:19:22,591 --> 00:19:24,624 ニャー 508 00:19:26,766 --> 00:19:29,525 どう? 効果ありそう? 509 00:19:29,525 --> 00:19:31,733 まあまあですかね。 510 00:19:29,525 --> 00:19:31,733 まあまあのために➡ 511 00:19:31,733 --> 00:19:34,129 痛い思いした 俺の気持ちとは…。 512 00:19:36,030 --> 00:19:39,063 つぅか これ 別に 513 00:19:36,030 --> 00:19:39,063 痛い思いする必要なんかなくね? 514 00:19:41,657 --> 00:19:44,030 触れるぐらいでも 十分だって。 515 00:19:46,063 --> 00:19:49,733 じゃあさ 1問 間違う度に➡ 516 00:19:49,733 --> 00:19:52,591 俺が迫ってくる… 517 00:19:49,733 --> 00:19:52,591 っていうのは どう? 518 00:19:54,261 --> 00:19:54,700 そんなの効果ないです。 519 00:19:54,261 --> 00:19:54,700 って 拒否されても やるけどな➡ 520 00:19:54,700 --> 00:19:57,162 そんなの効果ないです。 521 00:19:54,700 --> 00:19:57,162 って 拒否されても やるけどな➡ 522 00:19:57,162 --> 00:19:59,766 俺は。 523 00:19:59,766 --> 00:20:02,657 俺とも勉強会してよ。 524 00:20:02,657 --> 00:20:05,525 高峰とは してんだろ? 525 00:20:05,525 --> 00:20:09,393 学校では 我慢してんだからさ➡ 526 00:20:09,393 --> 00:20:11,426 ご褒美 ちょうだい。 527 00:20:14,492 --> 00:20:17,228 もとはといえば 先生が…。 528 00:20:17,228 --> 00:20:19,865 おっ。 529 00:20:19,865 --> 00:20:21,898 ここ 綴り 間違えてる。 530 00:20:21,898 --> 00:20:23,997 えっ? あっ…。 531 00:20:30,426 --> 00:20:35,558 理由が どうであれ 532 00:20:30,426 --> 00:20:35,558 たかが 勉強であれ➡ 533 00:20:35,558 --> 00:20:38,195 俺 これでも 534 00:20:35,558 --> 00:20:38,195 結構 やいてんだけど。 535 00:20:38,195 --> 00:20:43,030 ♬〜 536 00:20:43,030 --> 00:20:45,700 ほら 早く 次の問題 解いて。 537 00:20:49,162 --> 00:20:51,657 んっ ここも違う。 538 00:20:51,657 --> 00:20:54,030 ここの綴りは 539 00:20:51,657 --> 00:20:54,030 「e」じゃなくて 「o」だな。 540 00:20:55,865 --> 00:20:57,997 よいしょ。 541 00:20:55,865 --> 00:20:57,997 1問で そんなに➡ 542 00:20:57,997 --> 00:21:01,624 近づいてくるんですか? 543 00:20:57,997 --> 00:21:01,624 ここも違う。 544 00:21:01,624 --> 00:21:04,624 前置詞が足りない。 545 00:21:01,624 --> 00:21:04,624 今から 書こうとして…。 546 00:21:04,624 --> 00:21:06,865 ここは 仮定法だから…。 547 00:21:06,865 --> 00:21:11,931 ♬〜 548 00:21:11,931 --> 00:21:14,294 わざと間違えてる? 549 00:21:14,294 --> 00:21:16,327 気が散るんですけど。 550 00:21:18,129 --> 00:21:21,898 っていうか 先生 551 00:21:18,129 --> 00:21:21,898 なんだか 楽しんでませんか? 552 00:21:21,898 --> 00:21:24,327 こっちは 真剣に勉強してるのに! 553 00:21:27,360 --> 00:21:32,096 つぅか お前さ 今の成績だったら 554 00:21:27,360 --> 00:21:32,096 なんの問題もねぇだろ。 555 00:21:32,096 --> 00:21:34,294 何を そんなに 556 00:21:32,096 --> 00:21:34,294 躍起になってんだよ? 557 00:21:41,360 --> 00:21:46,624 恥ずかしくないように 558 00:21:41,360 --> 00:21:46,624 するため…➡ 559 00:21:46,624 --> 00:21:48,657 ですかね。 560 00:22:01,327 --> 00:22:07,426 「先生」と呼ばれる人と➡ 561 00:22:07,426 --> 00:22:09,459 釣り合えるように…。 562 00:22:12,832 --> 00:22:19,657 少しでも 563 00:22:12,832 --> 00:22:19,657 同じ速度で 並んで歩けるように。 564 00:22:19,657 --> 00:22:24,558 同じレベルで 会話できるように。 565 00:22:28,096 --> 00:22:32,964 背伸び… するためです。 566 00:22:32,964 --> 00:22:38,832 ♬〜 567 00:22:38,832 --> 00:22:41,030 それは頑張らないとだな。 568 00:22:41,030 --> 00:22:45,261 ♬〜 569 00:22:45,261 --> 00:22:48,766 そうですよ。 570 00:22:45,261 --> 00:22:48,766 だから 邪魔しないでください。 571 00:22:48,766 --> 00:22:50,799 はい はい。 572 00:22:54,096 --> 00:22:54,700 あっ そこ 時制 間違ってる。 573 00:22:54,700 --> 00:22:57,766 あっ そこ 時制 間違ってる。 574 00:22:57,766 --> 00:23:00,294 えっ まだ 続けるんですか? 575 00:23:00,294 --> 00:23:03,700 いい出しっぺは お前だからな。 576 00:23:00,294 --> 00:23:03,700 記憶 改ざんしないでください。 577 00:23:03,700 --> 00:23:08,591 ♬〜 578 00:23:08,591 --> 00:23:11,063 ここ 小文字。 579 00:23:11,063 --> 00:23:13,964 今から そうしようと思ってた。 580 00:23:11,063 --> 00:23:13,964 へへっ。 581 00:23:13,964 --> 00:23:15,997 あとは…。 582 00:23:15,997 --> 00:23:23,492 ♬〜 583 00:23:23,492 --> 00:23:24,700 ♬〜 584 00:23:24,700 --> 00:23:30,700 ♬〜 585 00:23:30,700 --> 00:23:34,700 ⚞チュン チュン…(鳥の鳴き声) 586 00:23:40,700 --> 00:23:42,733 パシッ! 587 00:23:42,733 --> 00:23:45,492 ニャー 588 00:23:45,492 --> 00:23:47,657 記憶に残るじゃん。 夏の思い出。 589 00:23:47,657 --> 00:23:50,865 ちょっとくらい 590 00:23:47,657 --> 00:23:50,865 束縛してくれてもいいんですけど。 591 00:23:50,865 --> 00:23:54,195 無意識のうちに抱いていた願望。 592 00:23:54,195 --> 00:23:54,700 待ちくたびれて 593 00:23:54,195 --> 00:23:54,700 寝ちゃうところでした。 594 00:23:54,700 --> 00:23:56,228 待ちくたびれて 595 00:23:54,700 --> 00:23:56,228 寝ちゃうところでした。 596 00:23:56,228 --> 00:23:58,700 ふ〜ん… 寝癖 すごいよ。