1 00:00:01,235 --> 00:00:04,605 (野本) <もう自分の気持ちを無視したくない。➡ 2 00:00:04,605 --> 00:00:11,378 私は女の人を… 春日さんを…> 3 00:00:11,378 --> 00:00:14,081 好きでいいんだ。 4 00:00:20,787 --> 00:00:27,127 「LGBTQ。 彼女と猫と暮らしてます。 日々の様子をつぶやきます」。 5 00:00:27,127 --> 00:00:32,633 <調べてみると 結構発信してる人がいるんだなあ…> 6 00:00:45,812 --> 00:00:50,684 この人 パートナーの方と 一緒に暮らしてるんだ。 7 00:00:50,684 --> 00:00:53,453 「レズビアンカップルで 子育て中。➡ 8 00:00:53,453 --> 00:00:56,823 LGBTQで子供がいる未来を あたりまえに」。 9 00:00:56,823 --> 00:00:59,826 子育てしてる人もいる…。 10 00:01:14,775 --> 00:01:16,777 🖩 11 00:01:42,436 --> 00:01:45,639 優しいなあ。 12 00:01:48,241 --> 00:01:53,814 <私は 春日さんと どうなりたいんだろう…> 13 00:01:53,814 --> 00:02:10,030 ♬~ 14 00:02:11,598 --> 00:02:13,633 (森岡)野本さん 野本さん。 はい。 15 00:02:13,633 --> 00:02:16,770 ちょっと これ見て下さい。 じゃ~ん! 16 00:02:16,770 --> 00:02:21,608 お弁当作っちゃいました。 今日 自分で。 17 00:02:21,608 --> 00:02:23,944 へえ… どうしたんですか 急に。 18 00:02:23,944 --> 00:02:28,415 …は モテるかなと思いまして。 ああ…。 19 00:02:28,415 --> 00:02:30,951 まあ それだけなんですけど。 20 00:02:30,951 --> 00:02:35,255 よし! 仕事納めまで あと少し! 21 00:02:37,124 --> 00:02:41,294 (真瀬)お疲れさまです。 (高木)お疲れさまです。 22 00:02:41,294 --> 00:02:44,798 (佐山)何あれ? 23 00:02:44,798 --> 00:02:46,800 あ~。 24 00:02:49,302 --> 00:02:53,640 野本さん 今日も お弁当ですか? あ~ はい。 25 00:02:53,640 --> 00:02:58,311 上で食べません? こないだの話の続き 聞きたいですし。 26 00:02:58,311 --> 00:03:00,914 こないだのって? 27 00:03:00,914 --> 00:03:08,121 クリスマス 一緒に過ごした人の。 ああ…。 はい…。 28 00:03:12,259 --> 00:03:17,764 あの… こないだの 同じマンションの人なんですけど…➡ 29 00:03:17,764 --> 00:03:21,935 女性なんです。 ああ そうだったんですか! 30 00:03:21,935 --> 00:03:25,272 男性だと思ってらっしゃったかも しれないですけど。…いや➡ 31 00:03:25,272 --> 00:03:28,108 どっちとか あんま考えてなかったですけど。 32 00:03:28,108 --> 00:03:33,413 え?いや 何か 恋してそうで 楽しそうだな~とは思いましたけど➡ 33 00:03:33,413 --> 00:03:37,284 その相手の性別とか あんま考えてなかったですね。 34 00:03:37,284 --> 00:03:41,955 あ そうですか…。 35 00:03:41,955 --> 00:03:44,791 あ… いや すいません 何か。 36 00:03:44,791 --> 00:03:48,662 佐山さんは お若いから… え いや… お若いからっていうか…➡ 37 00:03:48,662 --> 00:03:53,967 驚かないですか こういう女性同士で恋愛っていうのは。 38 00:03:53,967 --> 00:03:59,773 ん~ そうですね。 大学の友達がレズビアンで➡ 39 00:03:59,773 --> 00:04:04,244 今も女の子とつきあってますし 普通に周りにいますからね。 40 00:04:04,244 --> 00:04:10,117 そうなんですね…。 ちょっと うちの地元じゃ 考えられないかも。 41 00:04:10,117 --> 00:04:14,588 あ~ 地域差あるんですかね そういう認識って。 42 00:04:14,588 --> 00:04:17,491 野本さんは 前から そうなんですか? え? 43 00:04:17,491 --> 00:04:19,459 女性を好きになるの。 44 00:04:19,459 --> 00:04:23,263 いや… それが…➡ 45 00:04:23,263 --> 00:04:28,401 今まで あまり「人を好きになる」 ということを考えたことがなくて…。 46 00:04:28,401 --> 00:04:31,605 え! そういう機会なかったので。 47 00:04:31,605 --> 00:04:33,940 まじですか? はい…。 48 00:04:33,940 --> 00:04:41,114 へえええ! でも それって めちゃくちゃ 奇跡的というかロマンチックな話ですね。 49 00:04:41,114 --> 00:04:43,784 同じマンションで そんな人に出会えるって。 50 00:04:43,784 --> 00:04:48,655 ロマンチック…?いいですねえ。 憧れますね そういう出会い。 51 00:04:48,655 --> 00:04:51,658 何か 私 最近出会いなくて。 52 00:04:51,658 --> 00:04:55,128 結構恋愛してきた人生だったんですけど。 53 00:04:55,128 --> 00:04:57,631 ちなみに 私は 男性が好きなんですけど➡ 54 00:04:57,631 --> 00:05:02,068 つきあってる人も 2年くらいいなくて もう どうしたもんかな。 55 00:05:02,068 --> 00:05:06,573 そうなんですね。 はい。 欲しいですね 彼氏。 56 00:05:06,573 --> 00:05:10,744 つきあうって… どういう感じなんですかね。 57 00:05:10,744 --> 00:05:14,614 というか 私の場合は どうなりたいんだろうっていう…➡ 58 00:05:14,614 --> 00:05:17,083 そこも まだ よく分かってなくて。 59 00:05:17,083 --> 00:05:21,755 もちろん 相手に どう思われてるのかっていうのもあるし。 60 00:05:21,755 --> 00:05:25,926 あっ そっか。 お相手は どう思ってそうなんですか? 61 00:05:25,926 --> 00:05:30,096 え~ どうなんだろう。 全然分かんないです。 62 00:05:30,096 --> 00:05:33,934 まあ 嫌われてはないと思いますけど。 63 00:05:33,934 --> 00:05:37,804 でも それって ご近所さんのご好意かもしれないし…。 64 00:05:37,804 --> 00:05:41,408 え~ でも それだけってことは ないんじゃないですか? 65 00:05:41,408 --> 00:05:45,111 だって 向こうも楽しいから それだけ一緒にいるわけじゃないですか。 66 00:05:45,111 --> 00:05:49,416 ええ… そうですかねぇ。 絶対そうですって! 67 00:05:49,416 --> 00:05:52,319 いや~ でも 向こうが 気遣ってるかもしれないもん。絶対絶対➡ 68 00:05:52,319 --> 00:05:55,956 そうです。本当ですか? 自信持って下さい。 大丈夫です。 69 00:05:55,956 --> 00:06:23,116 ♬~ 70 00:06:23,116 --> 00:06:27,587 あっという間に年末ですねぇ。 ですねぇ。 71 00:06:27,587 --> 00:06:32,092 もう お休み入りましたか? あっ はい おかげさまで。 72 00:06:32,092 --> 00:06:35,128 昨日 仕事納めしました。 そうですか。 73 00:06:35,128 --> 00:06:39,766 春日さんが看病してくれたおかげで 仕事も休まずにすみました。 74 00:06:39,766 --> 00:06:44,604 私は ちょっと買い物してきただけですよ。 そんなことないです。 75 00:06:44,604 --> 00:06:48,942 春日さんが 持ってきてくれるもの 全部分かってるなあって感じで。 76 00:06:48,942 --> 00:06:53,413 本当にありがとうございました。 いえ。 77 00:06:53,413 --> 00:06:57,284 今日は 快気祝いに これを持ってきました。 78 00:06:57,284 --> 00:07:03,223 え! すっごいお肉! ローストビーフ用ブロック肉 500gです。 79 00:07:03,223 --> 00:07:06,893 え! え… こんなすてきなお肉を…➡ 80 00:07:06,893 --> 00:07:09,562 何でもない日に焼いてもいいんですか 春日さん。 81 00:07:09,562 --> 00:07:12,465 ローストビーフは いつ食べたっていいんですよ。 82 00:07:12,465 --> 00:07:17,070 ええええ…。 すごい…。 83 00:07:17,070 --> 00:07:19,906 赤ワインも買ってきました。 84 00:07:19,906 --> 00:07:24,778 それと ローズマリーも使えるかなと 思って 家から持ってきました。 85 00:07:24,778 --> 00:07:26,780 …ぬかりない! 86 00:07:26,780 --> 00:07:29,616 あっ じゃ ちょ ちょっと待って下さい。 87 00:07:29,616 --> 00:07:32,919 と… じゃがいもある。 88 00:07:32,919 --> 00:07:37,090 はあ ズッキーニも。 一緒にローストして…。 89 00:07:37,090 --> 00:07:41,962 そんなの 楽しすぎるに 決まってるじゃないですか…! 90 00:07:41,962 --> 00:08:28,074 ♬~ 91 00:08:28,074 --> 00:08:31,945 これを… こうして…。 92 00:08:31,945 --> 00:08:37,384 余熱で温めて 火が入りすぎないようにするんです。 93 00:08:37,384 --> 00:08:39,319 技ですね…。 94 00:08:39,319 --> 00:08:42,922 あっ そういえば 春日さん ごはんも食べたいですか? 95 00:08:42,922 --> 00:08:47,093 後で ローストビーフ丼にするとか。 それはいいですね。 96 00:08:47,093 --> 00:08:50,130 ですよね。 じゃあ 急いで ごはん炊きますね。 97 00:08:50,130 --> 00:08:53,600 早炊きで炊けば…。 うちにあるので持ってきます。 98 00:08:53,600 --> 00:08:57,470 あ いいんですか? はい 保温してあるので取ってきます。 99 00:08:57,470 --> 00:08:59,973 あ すいません。 100 00:09:04,711 --> 00:09:08,415 盛りつけ どれにしようかな…。 101 00:09:10,049 --> 00:09:12,052 あ…。 102 00:09:16,222 --> 00:09:18,158 これ…。 103 00:09:18,158 --> 00:09:20,860 (店員)いらっしゃいませ。 104 00:09:22,896 --> 00:09:26,900 <そういえば 引っ越してきた時に…> 105 00:09:33,907 --> 00:09:36,709 あ~ かわいい。 106 00:09:38,378 --> 00:09:47,087 <でも 大きいか。 私 小食だし 結局 棚の奥に眠ることになるか…。➡ 107 00:09:47,087 --> 00:09:50,590 まあまあ するし。➡ 108 00:09:50,590 --> 00:09:57,096 でも こういうお皿いっぱいに 料理を作れたら 楽しいだろうなあ> 109 00:09:59,299 --> 00:10:02,202 よし 買おう。 110 00:10:02,202 --> 00:10:07,140 <いつか 使える日が来るかもしれないし> 111 00:10:07,140 --> 00:10:15,115 ♬~ 112 00:10:15,115 --> 00:10:18,017 持ってきました。 あ…。 113 00:10:18,017 --> 00:10:20,787 え 炊飯器! 114 00:10:20,787 --> 00:10:25,425 野本さんも食べるかなと思ったので。 115 00:10:25,425 --> 00:10:27,961 ありがとう。 116 00:10:27,961 --> 00:10:38,138 ♬~ 117 00:10:38,138 --> 00:10:41,040 できました! 118 00:10:41,040 --> 00:10:43,643 きれいです。 119 00:10:43,643 --> 00:10:48,448 お皿も合ってます。 ね! 120 00:10:48,448 --> 00:10:50,383 はい。 121 00:10:50,383 --> 00:10:52,652 (2人)いただきます。 122 00:10:52,652 --> 00:11:15,975 ♬~ 123 00:11:15,975 --> 00:11:20,280 おいしいです すごく。 124 00:11:20,280 --> 00:11:23,183 幸せですねえ。 125 00:11:23,183 --> 00:11:29,889 何か すっごく幸せなんです。 はい。 126 00:11:31,624 --> 00:11:36,429 野本さん 食べてますか。 すきっ腹にワインは…。ああ➡ 127 00:11:36,429 --> 00:11:40,300 食べる食べる。 牛肉って 高くて あんまり買えないから➡ 128 00:11:40,300 --> 00:11:42,802 特別感ありますね。 分かります。 129 00:11:42,802 --> 00:11:46,639 牛肉コーナーは通り過ぎますよね。 ね! 130 00:11:46,639 --> 00:11:51,811 ちょっと遅れてクリスマスやってるって 感じがして うれしいです。 131 00:11:51,811 --> 00:11:56,683 クリスマスといえば… 本当は 野本さんに➡ 132 00:11:56,683 --> 00:12:01,387 クリスマスプレゼント買いたいなと 思ってたんです。え? 133 00:12:01,387 --> 00:12:04,591 ちょっとした調理器具をと 思ったんですが➡ 134 00:12:04,591 --> 00:12:06,626 こだわりがありそうですし➡ 135 00:12:06,626 --> 00:12:10,396 何が欲しいか分からないなと思って…。 136 00:12:10,396 --> 00:12:18,137 あ… あ そうだ 年末年始に食べるもの 奮発して買いません? 137 00:12:18,137 --> 00:12:22,141 お互いへのプレゼントに割り勘して。 いいですね。 138 00:12:22,141 --> 00:12:27,614 あ でも こんなお肉も食べてるのに… 贅沢しすぎかな…。 139 00:12:27,614 --> 00:12:33,953 野本さん これは クリスマス。 年末年始は別です。 140 00:12:33,953 --> 00:12:39,759 そっか。 そうだね! じゃあ 一緒に調べよう! 141 00:12:39,759 --> 00:12:44,964 よし。 何がいいかな? はい。 142 00:12:44,964 --> 00:12:53,640 ♬~ 143 00:12:53,640 --> 00:12:59,512 特別に卵ものせましょう。 …いいんですか? 144 00:12:59,512 --> 00:13:04,250 おいしさアップです。 ありがとうございます。 145 00:13:04,250 --> 00:13:21,601 ♬~ 146 00:13:21,601 --> 00:13:24,404 (2人)いただきます。 147 00:13:24,404 --> 00:13:30,276 ♬~ 148 00:13:30,276 --> 00:13:32,278 うわ~ おいしそう。 149 00:13:32,278 --> 00:13:35,415 いただきます。 はい どうぞ。 150 00:13:35,415 --> 00:13:46,059 ♬~ 151 00:13:46,059 --> 00:13:48,995 どうですか? おいしいです。 152 00:13:48,995 --> 00:13:53,299 ねえ。 卵も よく合います。う~ん。 153 00:13:53,299 --> 00:13:59,605 <これからも こうやって 春日さんと ごはんを食べていきたいな> 154 00:14:01,374 --> 00:14:03,309 ごちそうさまでした。 155 00:14:03,309 --> 00:14:07,180 <この先 どうなるか 今は分からない。➡ 156 00:14:07,180 --> 00:14:11,884 私の気持ちを受け入れてもらえるかなんて 分からない> 157 00:14:13,586 --> 00:14:16,089 おやすみなさい。 おやすみなさい。 158 00:14:26,766 --> 00:14:32,405 <でも 私は 自分がどうありたいのか 気付くことができたから➡ 159 00:14:32,405 --> 00:14:40,780 この先も たぶん大丈夫だと思う。 今は そんな気がする> 160 00:14:40,780 --> 00:14:44,283 ♬~ 161 00:14:44,283 --> 00:14:46,219 さむ。 162 00:14:46,219 --> 00:14:55,228 ♬~