1 00:00:10,911 --> 00:00:15,115 (テレビ)「昨日 新鋭党の山瀬義信議員が 性的マイノリティーや…」。 2 00:00:15,115 --> 00:00:17,050 (春日)いただきます。 (テレビ)「同性婚について➡ 3 00:00:17,050 --> 00:00:21,288 差別的発言をしたことを受けて 批判が相次いでいます」。 4 00:00:21,288 --> 00:00:25,125 「ご不快な思いをさせたのでしたら 謝罪します。➡ 5 00:00:25,125 --> 00:00:29,963 ただ こういうのはね この国の伝統的な家族の在り方を➡ 6 00:00:29,963 --> 00:00:33,667 揺るがすことに つながりかねないんですよ」。 7 00:00:37,638 --> 00:00:41,975 (yako)「全ての人に 婚姻の平等を早く認めてほしい。➡ 8 00:00:41,975 --> 00:00:45,312 セクシュアリティによって 同じ権利を受けられないのは➡ 9 00:00:45,312 --> 00:00:48,315 差別に他ならないよ」。 10 00:00:50,984 --> 00:00:57,324 ♬~ 11 00:00:57,324 --> 00:00:59,259 (店員)ありがとうございます。 12 00:00:59,259 --> 00:01:01,194 (yako)おはようございま~す。 おはようございます。 13 00:01:01,194 --> 00:01:04,131 (yako)えっと ダブルエスプレッソラテで 豆乳に変更して下さい。 14 00:01:04,131 --> 00:01:06,133 はい。 かしこまりました。 500円です。➡ 15 00:01:06,133 --> 00:01:08,268 ありがとうございます。 16 00:01:08,268 --> 00:01:22,816 ♬~ 17 00:01:22,816 --> 00:01:25,285 はあ…。 18 00:01:25,285 --> 00:01:34,294 ♬~ 19 00:01:34,294 --> 00:01:36,229 (店員)お待たせしました。 20 00:01:36,229 --> 00:01:39,166 は~い ありがとうございます。 ありがとうございます。 21 00:01:39,166 --> 00:01:41,168 いただきます。 22 00:01:41,168 --> 00:01:44,938 (澤田)これ以上 使用に変更がないように 先方としっかり詰めておきますね。 23 00:01:44,938 --> 00:01:48,308 (田中)じゃあ 納期も迫ってるから 人員も増えたし➡ 24 00:01:48,308 --> 00:01:50,644 少しスピードアップできるように 頑張りましょう。 25 00:01:50,644 --> 00:01:52,980 (三上)はい。(佐山)はい。 困ったことがあったら➡ 26 00:01:52,980 --> 00:01:56,283 みんなに聞いてね。 (佐山 野本)はい。 27 00:01:58,652 --> 00:02:02,923 本当に助かります。 お二人に来て頂いて。 28 00:02:02,923 --> 00:02:05,258 僕だけで追いついてなかったので。 29 00:02:05,258 --> 00:02:07,594 (野本)大変でしたね。 30 00:02:07,594 --> 00:02:10,497 本当に助かってもらえるように 頑張んないと。 31 00:02:10,497 --> 00:02:14,267 (高)このプロジェクト 作ってからの戻しも 結構あるんです。 32 00:02:14,267 --> 00:02:16,203 ね 三上さん。 33 00:02:16,203 --> 00:02:18,939 はい 高さんも大変ですよね。 34 00:02:18,939 --> 00:02:21,608 やっと このページが あがったと思っても➡ 35 00:02:21,608 --> 00:02:23,944 あがってないんですよ。➡ 36 00:02:23,944 --> 00:02:26,847 まあ いろいろあるんですけど 頑張りましょうね。 37 00:02:26,847 --> 00:02:28,849 (2人)はい。 38 00:02:42,295 --> 00:02:44,598 いただきます。 🖩(通知音) 39 00:03:02,249 --> 00:03:04,551 🖩(通知音) 40 00:03:17,798 --> 00:03:19,800 🖩(通知音) 41 00:03:41,621 --> 00:03:44,624 わっ すごい…。 42 00:03:56,970 --> 00:03:59,272 へえ~。 43 00:04:08,915 --> 00:04:25,232 🖩 44 00:04:36,143 --> 00:04:40,280 南雲さん どうしましたか? 45 00:04:40,280 --> 00:04:42,582 (南雲)あ… いえ…。 46 00:04:44,618 --> 00:04:46,553 鍵がなくて。 47 00:04:46,553 --> 00:04:50,957 すいません 開けて頂いて。 48 00:04:50,957 --> 00:04:55,295 いえ でも 家にも入れませんよね。 49 00:04:55,295 --> 00:04:59,166 はい。 あるはずなんですけど…。 50 00:04:59,166 --> 00:05:04,104 ポケットも見ましたか? はい…。 51 00:05:04,104 --> 00:05:06,573 ないです。 52 00:05:06,573 --> 00:05:10,243 こういう時 どうしたらいいんでしょう。 53 00:05:10,243 --> 00:05:13,914 鍵屋さんか 不動産屋さんか…。 54 00:05:13,914 --> 00:05:18,585 うちに契約書があるので 見たら分かるかもしれません。 55 00:05:18,585 --> 00:05:20,520 うちで見ますか? 56 00:05:20,520 --> 00:05:22,455 え… いいんですか? 57 00:05:22,455 --> 00:05:26,927 もちろんです。 もう一回 落ち着いて捜してみましょう。 58 00:05:26,927 --> 00:05:30,597 管理会社に連絡するのが規則のようです。 59 00:05:30,597 --> 00:05:33,934 ここに電話番号が書いてあります。 60 00:05:33,934 --> 00:05:36,636 ありがとうございます。 61 00:05:38,271 --> 00:05:43,143 はい… はい 分かりました。 62 00:05:43,143 --> 00:05:46,446 よろしくお願いします。 63 00:05:49,883 --> 00:05:52,619 どうでしたか? 64 00:05:52,619 --> 00:05:57,958 管理会社の方が 大家さんのほうに 合鍵のことを確認して折り返すので➡ 65 00:05:57,958 --> 00:06:01,228 少し待っていて下さいと言われました。 66 00:06:01,228 --> 00:06:03,563 そうですか。 67 00:06:03,563 --> 00:06:09,236 すいません。 私 どこかで時間潰しにいきます。 68 00:06:09,236 --> 00:06:13,106 電話を待つだけなら よければ ここで。 69 00:06:13,106 --> 00:06:18,245 すいません。 いつも親切にして頂いて。 70 00:06:18,245 --> 00:06:20,180 とんでもないです。 71 00:06:20,180 --> 00:06:26,119 こういうこと たまにあるんです。 おっちょこちょいというか…。 72 00:06:26,119 --> 00:06:29,256 お茶いれますね。 73 00:06:29,256 --> 00:06:35,262 いえ お気遣いなく。 すいません。 74 00:06:38,265 --> 00:06:42,135 お隣さんと仲がいいんですね。 75 00:06:42,135 --> 00:06:46,606 あっ 私のお隣さん。 76 00:06:46,606 --> 00:06:48,942 はい。 77 00:06:48,942 --> 00:06:53,613 この間 私 失礼でしたよね。 78 00:06:53,613 --> 00:06:58,285 え? ごはんに誘ってもらった時。 79 00:06:58,285 --> 00:07:00,220  回想  今度 ごはん食べにいらして下さい。 80 00:07:00,220 --> 00:07:04,090 あの すいません。 ちょっと今 実は手が離せなくて。 81 00:07:04,090 --> 00:07:09,229 あの すいません…。 あっ すいません お忙しいところ。 82 00:07:09,229 --> 00:07:11,898 変な感じにしてしまって。 83 00:07:11,898 --> 00:07:14,801 いえ そんなことないですよ。 84 00:07:14,801 --> 00:07:19,239 むしろ急に誘って ぶしつけだったかと。 85 00:07:19,239 --> 00:07:22,575 いえ それは全然…。 86 00:07:22,575 --> 00:07:25,245 引っ越してきたばかりなのに➡ 87 00:07:25,245 --> 00:07:28,581 不快な思いをさせてしまったかと 思っていました。 88 00:07:28,581 --> 00:07:33,920 それは本当に違うんです。 むしろ…➡ 89 00:07:33,920 --> 00:07:37,590 むしろ 引っ越してきたばかりなのに➡ 90 00:07:37,590 --> 00:07:42,262 親切にして頂けたことは うれしかったんです。 91 00:07:42,262 --> 00:07:44,564 ただ…。 92 00:07:50,603 --> 00:07:56,476 人とごはんを食べることが ちょっと苦手で…。 93 00:07:56,476 --> 00:07:58,778 そうだったんですね。 94 00:08:02,215 --> 00:08:05,552 そう… なんです。 95 00:08:05,552 --> 00:08:10,223 だから この間は嫌だったとかじゃなくて。 96 00:08:10,223 --> 00:08:15,095 だから 気を悪くさせてしまってたら すいません。 97 00:08:15,095 --> 00:08:21,568 いえ。 気を悪くなんてしてないです。 98 00:08:21,568 --> 00:08:26,239 あ… お茶は大丈夫ですか? 99 00:08:26,239 --> 00:08:28,575 え? 100 00:08:28,575 --> 00:08:31,878 人とごはんを食べるのが… って。 101 00:08:36,449 --> 00:08:43,123 あっ はい。 飲み物なら大丈夫です。 102 00:08:43,123 --> 00:08:46,593 ありがとうございます。 103 00:08:46,593 --> 00:08:54,934 ♬~ 104 00:08:54,934 --> 00:08:59,239 どうぞ。 ありがとうございます。 105 00:09:12,419 --> 00:09:15,555 あっ。 春日さん すいません。 106 00:09:15,555 --> 00:09:19,225 ありました。 私 なくさないようにって➡ 107 00:09:19,225 --> 00:09:21,161 この内側のポケットに➡ 108 00:09:21,161 --> 00:09:25,098 ふだん使わないポケットに 入れてたみたいで。 すいません。 109 00:09:25,098 --> 00:09:27,567 よかったです あって。 110 00:09:27,567 --> 00:09:30,470 恥ずかしいです。 ほんと こういうとこあって…。 111 00:09:30,470 --> 00:09:32,906 ご迷惑をおかけして…➡ 112 00:09:32,906 --> 00:09:36,609 あっ 管理会社さんにも電話しなきゃ。 113 00:09:39,245 --> 00:09:46,586 あっ もしもし 南雲です。 鍵ありました。 114 00:09:46,586 --> 00:09:48,521 よいしょ。 115 00:09:48,521 --> 00:09:56,262 ♬~ 116 00:09:56,262 --> 00:09:59,165 ありがとうございました。 117 00:09:59,165 --> 00:10:01,935 いえ よかったです。 118 00:10:01,935 --> 00:10:05,605 じゃあ 失礼します。 119 00:10:05,605 --> 00:10:22,956 ♬~ 120 00:10:22,956 --> 00:10:27,827 (チャイム) あっ は~い! 今開けま~す。 121 00:10:27,827 --> 00:10:30,530 あっ… ちょっと待ってね! 122 00:10:32,966 --> 00:10:34,901 どうぞ。 123 00:10:34,901 --> 00:10:39,305 すみません 遅くなってしまって。 ううん 全然。 124 00:10:39,305 --> 00:10:42,208 手伝います。 ありがとう。 125 00:10:42,208 --> 00:10:46,646 あ 春日さん ロールキャベツのスープは 何派ですか? 126 00:10:46,646 --> 00:10:51,985 何派…? う~ん 私は トマトスープのイメージがありました。 127 00:10:51,985 --> 00:10:54,320 あ ほんと! 私もそのイメージだった。 128 00:10:54,320 --> 00:10:57,657 透明のコンソメスープも 見たことあるなあと思って。 129 00:10:57,657 --> 00:11:00,927 はい。 あと クリームスープもありますよね。 130 00:11:00,927 --> 00:11:05,798 ああ 確かに。 そしたら今日は…➡ 131 00:11:05,798 --> 00:11:09,602 トマトでいいかな? 牛乳はないから クリームはできなくて。 132 00:11:09,602 --> 00:11:11,938 はい トマトがいいです。 133 00:11:11,938 --> 00:11:16,943 オッケイ! じゃあ 春日さん これを一緒に包んでいきましょう。 134 00:11:19,812 --> 00:11:24,284 あっ 私ね 今度 SNSで知り合った人と➡ 135 00:11:24,284 --> 00:11:26,953 オンラインで 映画見ることになったんです。 136 00:11:26,953 --> 00:11:30,823 え? オンラインで? どういうことですか? 137 00:11:30,823 --> 00:11:35,628 うん 何か 顔は出さないんだけどね 声だけで➡ 138 00:11:35,628 --> 00:11:38,531 通話しながら 映画見るんだって。 139 00:11:38,531 --> 00:11:40,500 そういうのがあるんですね。 140 00:11:40,500 --> 00:11:43,202 ね。 私も知らなかった。 141 00:11:44,971 --> 00:11:47,874 最近知り合った方ですか? 142 00:11:47,874 --> 00:11:50,643 ん~。 143 00:11:50,643 --> 00:11:53,313 結構長くお互いフォローしてて➡ 144 00:11:53,313 --> 00:11:57,183 いいねし合ったりしてたんだけど。 あの 料理の投稿とかに。 145 00:11:57,183 --> 00:12:01,120 それで最近 よくリプライし合うようになって。 146 00:12:01,120 --> 00:12:04,257 なるほど…。 147 00:12:04,257 --> 00:12:07,927 野本さんは そういう行動力がありますね。 148 00:12:07,927 --> 00:12:10,830 え? 行動力? 私が? 149 00:12:10,830 --> 00:12:14,801 はい 知らない人とも そうやって つながったり➡ 150 00:12:14,801 --> 00:12:17,270 すごいと思います。 151 00:12:17,270 --> 00:12:21,140 そんなことないと思うけどな…。 152 00:12:21,140 --> 00:12:25,945 でも どんな方か分からないとも 思いますし…➡ 153 00:12:25,945 --> 00:12:28,615 気を付けて下さいね。 154 00:12:28,615 --> 00:12:31,951 ありがとう。 155 00:12:31,951 --> 00:12:34,854 はい。 156 00:12:34,854 --> 00:12:37,824 どんな映画を見るんですか? 157 00:12:37,824 --> 00:12:44,297 え? あっ ん~ えっ… あの~ 恋愛もの かな? うん。 158 00:12:44,297 --> 00:12:47,634 恋愛ものですか。 うん。 159 00:12:47,634 --> 00:12:50,937 いいですね。 うん ね~。 160 00:12:54,507 --> 00:13:01,180 ♬~ 161 00:13:01,180 --> 00:13:05,118 では… いただきます。 いただきます。 162 00:13:05,118 --> 00:13:22,468 ♬~ 163 00:13:22,468 --> 00:13:24,771 ん~! 164 00:13:32,612 --> 00:13:35,515 ん~…。 165 00:13:35,515 --> 00:13:38,951 おいしいです。 ね~。 166 00:13:38,951 --> 00:13:41,854 頂いたキャベツ 甘くておいしいね。 167 00:13:41,854 --> 00:13:44,290 はい。 う~ん。 168 00:13:44,290 --> 00:13:48,628 そういえばなんですが…。 うん。 169 00:13:48,628 --> 00:13:53,966 南雲さん 大丈夫だと思います。 え? 170 00:13:53,966 --> 00:14:00,773 お隣の。 お食事に誘ったこと 少し話す機会があったんですけど。 171 00:14:00,773 --> 00:14:05,244 そうなんだ。 気を悪くされてなかった? 172 00:14:05,244 --> 00:14:10,583 全然。 それは大丈夫でした。 うん。 173 00:14:10,583 --> 00:14:16,923 むしろ 向こうが気にされてました。 気を悪くしたんじゃ… って。 174 00:14:16,923 --> 00:14:19,826 えっ そうなの? 全然なのにね。 175 00:14:19,826 --> 00:14:26,599 はい。 だから 挨拶したりとか そういうことは大丈夫だと思います。 176 00:14:26,599 --> 00:14:30,470 そっか… ありがとう。 177 00:14:30,470 --> 00:14:34,941 キャベツのお礼も今度しましょう。 そうだね。 178 00:14:34,941 --> 00:14:39,612 ロールキャベツを作れたのは 南雲さんのおかげですね。 179 00:14:39,612 --> 00:14:43,282 ねっ。 まるまる買うことってないもんね。 180 00:14:43,282 --> 00:14:46,185 はい。 181 00:14:46,185 --> 00:14:49,155 いただこう。 182 00:14:49,155 --> 00:14:54,160 やっぱり トマトスープですね。 はい。