1 00:00:02,202 --> 00:00:04,938 (雙星彦馬)どうして 御前が あんな内密な事を➡ 2 00:00:04,938 --> 00:00:06,907 お前に ああも おおっぴらに さらされるのだ? 3 00:00:06,907 --> 00:00:13,113 (静山)異国への渡航の禁を 破るとなれば 戦覚悟よ。 4 00:00:13,113 --> 00:00:15,048 軍船ですか? 5 00:00:15,048 --> 00:00:19,386 (織江)桜田屋敷に 見張られてるんだね? 私も。 6 00:00:19,386 --> 00:00:21,855 <織江は 母 雅江に➡ 7 00:00:21,855 --> 00:00:27,728 彦馬を殺すべきだと言われて 愕然とした。➡ 8 00:00:27,728 --> 00:00:30,364 川村の不審を拭うべく➡ 9 00:00:30,364 --> 00:00:34,701 静山の部屋から 1冊の本を盗み出した織江は➡ 10 00:00:34,701 --> 00:00:39,539 彦馬をつける川村を見た> 11 00:00:39,539 --> 00:00:41,909 川村様。 12 00:00:41,909 --> 00:00:45,279 でも 思わぬケガをして よんどころなく 後生女を。 13 00:00:45,279 --> 00:00:48,949 (浪人)そんな御託は どうでもいいんだ! 斬る! 14 00:00:48,949 --> 00:00:51,218 <その彦馬に 窮地が訪れ➡ 15 00:00:51,218 --> 00:00:57,958 それを救ったのは 意外にも 川村であった。➡ 16 00:00:57,958 --> 00:01:03,397 そして 織江は 松浦家下屋敷を出る決意をした> 17 00:01:03,397 --> 00:01:12,005 ♬~(テーマ音楽) 18 00:01:12,005 --> 00:01:15,642 ヤーッ! 19 00:01:15,642 --> 00:01:20,614 あっ ああっ! 20 00:01:20,614 --> 00:01:27,154 やめるか? いや まだまだ。 21 00:01:27,154 --> 00:01:29,656 ヤーッ! 22 00:01:36,863 --> 00:01:40,467 ああ… ああ… まだまだ。 23 00:01:45,005 --> 00:01:50,744 (川村)どうして 松浦家下屋敷を 出たいと言うてきた? 24 00:01:50,744 --> 00:01:54,147 雙星彦馬が 剣術の稽古に➡ 25 00:01:54,147 --> 00:01:57,050 下屋敷の道場に 通う事になりました。 26 00:01:57,050 --> 00:02:02,623 たびたび訪れれば 屋敷内で 顔を合わせる事にもなりかねず➡ 27 00:02:02,623 --> 00:02:07,327 たとえ 変装していても それは 剣呑と。 28 00:02:09,730 --> 00:02:17,037 今後は 次の命が下されるまで 指図を仰いではならん。 29 00:02:28,215 --> 00:02:32,519 (お蝶)お帰り。 芋飴。 30 00:02:35,922 --> 00:02:38,492 (お蝶)織江が お務めに行ってる間➡ 31 00:02:38,492 --> 00:02:41,495 話し相手がいなくて つまらなかったよ。 32 00:02:41,495 --> 00:02:44,297 好きな芝居に 行ってたんじゃないの? 33 00:02:44,297 --> 00:02:48,802 ごひいきの沢村新之丞。 34 00:02:48,802 --> 00:02:53,373 いつでも会えるけど 一緒になれる訳でもないし。 35 00:02:53,373 --> 00:02:56,677 因果な稼業。 36 00:02:56,677 --> 00:02:59,579 うらやましいよ 織江が。 37 00:02:59,579 --> 00:03:01,581 何が? 38 00:03:01,581 --> 00:03:08,588 たとえ 会えなくても 心の よりどころになる人がいるって事。 39 00:03:08,588 --> 00:03:22,602 ♬~ 40 00:03:27,507 --> 00:03:31,011 もう 半年になります。 41 00:03:31,011 --> 00:03:36,883 そろそろ 会わせてくださいますように。 42 00:03:36,883 --> 00:03:39,352 ⚟(雁二郎)ご熱心な事で。 43 00:03:39,352 --> 00:03:41,922 うん? 44 00:03:41,922 --> 00:03:44,791 あっ! 45 00:03:44,791 --> 00:03:47,694 何してんだ? お前は。 46 00:03:47,694 --> 00:03:51,231 剣術の稽古も ご熱心なようで。 47 00:03:51,231 --> 00:03:55,235 歩き方が 変です。 えっ? 48 00:03:55,235 --> 00:03:59,005 体のあちこちが 痛みと張りで。 49 00:03:59,005 --> 00:04:01,041 そのようですな。 50 00:04:01,041 --> 00:04:03,210 用は 何だ!? 51 00:04:03,210 --> 00:04:06,980 御前がお呼びです。 この前 お会いしたばかりだ。 52 00:04:06,980 --> 00:04:09,249 いろいろと 面白い話があるようで。 53 00:04:09,249 --> 00:04:11,184 えっ? ⚟(富蔵)先生! 54 00:04:11,184 --> 00:04:14,221 ⚟(しか)ああ 先生。 お花見は どうだった? 55 00:04:14,221 --> 00:04:18,258 (富蔵)行かなきゃよかったよ。 (しか)何しろ 人だかりで。 56 00:04:18,258 --> 00:04:21,027 (さき)太郎吉なんか 危うく はぐれそうになってさ。 57 00:04:21,027 --> 00:04:23,497 大変だったな。 でも よかったよ! 58 00:04:23,497 --> 00:04:25,999 (女1)くず切り 食べようよ。 (女2)いいね。 59 00:04:25,999 --> 00:04:28,568 さあさあ さあさあ 行こう 行こう。 60 00:04:28,568 --> 00:04:30,504 ご苦労様 ご苦労様。 61 00:04:30,504 --> 00:04:35,408 では お父上は 本所のほうへ 行きましょう。 はい。 62 00:04:43,150 --> 00:04:45,318 痛い 痛い…。 63 00:04:45,318 --> 00:04:50,257 「西洋武器或問」が盗まれまして。 64 00:04:50,257 --> 00:04:54,628 いや 私は 何も…。 65 00:04:54,628 --> 00:05:01,268 同じくして 飯炊き女のお里が 姿を消した。 66 00:05:01,268 --> 00:05:05,138 お里? ほれ 小太りの。 67 00:05:05,138 --> 00:05:08,041 ああ。 えっ? それで? 68 00:05:08,041 --> 00:05:11,244 姿を消して すぐ 口入れ屋の証文にあった➡ 69 00:05:11,244 --> 00:05:13,513 上総の在に行ったのですが➡ 70 00:05:13,513 --> 00:05:17,717 お里という女の家は ありませんでした。 71 00:05:17,717 --> 00:05:25,792 おおかた 姿形を変えて忍び込んだ いずれかの密偵よ。 72 00:05:25,792 --> 00:05:30,230 あの女が 「西洋武器或問」を 盗んだとなると➡ 73 00:05:30,230 --> 00:05:34,234 御前の立場が危ういと申しますか。 74 00:05:34,234 --> 00:05:36,670 危ういとは? 75 00:05:36,670 --> 00:05:40,140 本の中に いろいろ書き込んだんでな。 76 00:05:40,140 --> 00:05:43,176 大砲や小銃の使い方について。 77 00:05:43,176 --> 00:05:47,581 それと そのお里が 密偵だとすると➡ 78 00:05:47,581 --> 00:05:50,150 いろいろと つじつまが合うんです。 79 00:05:50,150 --> 00:05:53,520 うん? 聞きますれば 元日の夜➡ 80 00:05:53,520 --> 00:05:58,658 歩くと噂の人形の番をしていた お父上は 何者かに襲われたと。 81 00:05:58,658 --> 00:06:03,496 うん。 その危機を救った者がいたとか。 82 00:06:03,496 --> 00:06:05,498 ああ。 83 00:06:05,498 --> 00:06:10,570 ♬~ 84 00:06:10,570 --> 00:06:12,505 うわっ! 85 00:06:12,505 --> 00:06:14,841 それが お里だとすれば➡ 86 00:06:14,841 --> 00:06:19,212 襲った 下男 辰吉も また 密偵だと知って➡ 87 00:06:19,212 --> 00:06:25,018 屋敷から追い出す算段をしたと 考えられます。 88 00:06:25,018 --> 00:06:28,421 そこだ 解せぬのは。 89 00:06:33,326 --> 00:06:38,932 屋敷を探りに来た密偵なら…➡ 90 00:06:38,932 --> 00:06:43,203 おぬしを助ける義理はない。 91 00:06:43,203 --> 00:06:47,040 (とよ)ここですよ お里の部屋は。 92 00:06:47,040 --> 00:06:50,443 (きぬ)でも 一度も ここには 入れてくれませんでしたよ。 93 00:06:50,443 --> 00:06:54,614 あの… お里は その… 例えば 平戸の話をしたような事は? 94 00:06:54,614 --> 00:06:57,217 はっ? いや。 (女たち)さあ。 95 00:06:57,217 --> 00:07:00,820 仕事。 すみません。 じゃあ。 ああ。 96 00:07:27,714 --> 00:07:31,584 ♬~ 97 00:07:31,584 --> 00:07:35,021 一 二 三 四➡ 98 00:07:35,021 --> 00:07:37,090 五 六…。 99 00:07:37,090 --> 00:07:40,327 あっ 星が 7つ見えます。 100 00:07:40,327 --> 00:07:43,930 うん あの星を 線でつなぐと➡ 101 00:07:43,930 --> 00:07:48,201 何やら 柄杓のような形に 見えませんか? 102 00:07:48,201 --> 00:07:51,938 ♬~ 103 00:07:51,938 --> 00:07:54,607 本当だ! 柄杓の形を。 104 00:07:54,607 --> 00:08:02,349 うん。 柄杓星とも 北の七つ星ともいいます。 うん。 105 00:08:02,349 --> 00:08:05,885 ♬~ 106 00:08:05,885 --> 00:08:07,821 織江。 107 00:08:07,821 --> 00:08:11,424 ♬~ 108 00:08:11,424 --> 00:08:15,061 お父上。 109 00:08:15,061 --> 00:08:19,866 出かけます故 是非。 ああ。 110 00:08:27,640 --> 00:08:30,276 (千右衛門)お待ちしておりました。 千右衛門。 111 00:08:30,276 --> 00:08:33,680 彦馬は初めてだ。 案内してやるがよい。 112 00:08:33,680 --> 00:08:35,682 はい。 113 00:08:38,518 --> 00:08:41,388 あの…。 114 00:08:41,388 --> 00:08:46,793 ここを わしの隠居所にするつもりだ。 115 00:08:57,604 --> 00:09:01,508 実は 懇意にしてる回船問屋から 売ってもらった。 116 00:09:01,508 --> 00:09:06,212 表向きは 西海屋のものとしてな。 ふ~ん。 117 00:09:15,021 --> 00:09:19,793 さあさあ こちらで お茶を。 118 00:09:19,793 --> 00:09:25,331 千右衛門 やはり ここはいい。 さようで。 119 00:09:25,331 --> 00:09:29,202 庭などは おいおい 私が 手を入れますれば。 120 00:09:29,202 --> 00:09:32,105 雁二郎。 ああ。 121 00:09:32,105 --> 00:09:37,644 私 このたび このお屋敷に 番人として住み込みますので。 122 00:09:37,644 --> 00:09:42,248 さあさあ お茶を。 しかし どうして この屋敷を? 123 00:09:46,419 --> 00:09:52,125 まず 武家屋敷の匂いがせんのが いい。 124 00:09:54,961 --> 00:10:02,335 広くて 目が届かぬより 狭いほうが 何かとな。 125 00:10:02,335 --> 00:10:04,737 御前は ここで 何を? 126 00:10:04,737 --> 00:10:11,111 いずれ 今の世を憂う若者➡ 127 00:10:11,111 --> 00:10:19,786 先の事に 夢を抱く者たちが 集う場所にしたいのだ。 128 00:10:19,786 --> 00:10:26,092 彦馬。はっ。 そなた 気ままに使うてよいぞ。 129 00:10:26,092 --> 00:10:28,761 私も? 130 00:10:28,761 --> 00:10:35,635 その方にも 目指している事が あるのではないか? 131 00:10:35,635 --> 00:10:40,940 はい ございます。 例えば 船の事。 132 00:11:01,761 --> 00:11:03,763 では。 133 00:11:07,400 --> 00:11:09,335 あっ! 134 00:11:09,335 --> 00:11:12,372 ああ… えっ? 135 00:11:12,372 --> 00:11:14,774 あっ! うわっ! 136 00:11:17,944 --> 00:11:22,682 (静山)例の 平戸に漂着した 異国船よ。 137 00:11:22,682 --> 00:11:24,617 彦馬。 はい。 138 00:11:24,617 --> 00:11:31,858 その方が 船長になったつもりで この船に 細工を施してみんか? 139 00:11:31,858 --> 00:11:33,793 私が? 140 00:11:33,793 --> 00:11:38,665 ♬~ 141 00:11:38,665 --> 00:11:47,140 大海に乗り出すには 何を どう 補修し 何を備えねばならぬか➡ 142 00:11:47,140 --> 00:11:53,346 海の民の知恵を この船に注ぐのよ。 143 00:11:53,346 --> 00:11:55,915 う~ん。 144 00:11:55,915 --> 00:12:00,620 ♬~ 145 00:12:00,620 --> 00:12:11,598 大砲を 何門備えるか 小銃を撃つ 銃眼を どの辺りに造るか。 146 00:12:11,598 --> 00:12:14,500 そんな物 要りましょうか? うん? 147 00:12:14,500 --> 00:12:18,371 大海原に行くのに 何故 戦支度が要りましょうか? 148 00:12:18,371 --> 00:12:23,076 私は ただ 星の位置や 風の動きを 読み 航海術を身に付け➡ 149 00:12:23,076 --> 00:12:26,279 この目で 異国が見てみたいだけなんです。 150 00:12:26,279 --> 00:12:31,084 彦馬 この船が出来上がれば 異国へも行けるのだぞ。 151 00:12:31,084 --> 00:12:33,553 しかし 渡航の禁が。 152 00:12:33,553 --> 00:12:40,994 その悪法が続く限り 我が国は 取り残される。 153 00:12:40,994 --> 00:12:46,199 今は そのための 下ごしらえの時よ。 154 00:12:48,201 --> 00:13:08,788 (鈴の音) 155 00:13:11,457 --> 00:13:15,161 (雅江)桜田屋敷じゃ まずい話かい? 156 00:13:23,036 --> 00:13:27,840 この前 松浦家下屋敷から 持ち出した。 157 00:13:35,615 --> 00:13:39,886 どうして 川村様に渡さない!? 158 00:13:39,886 --> 00:13:42,422 渡すの ためらううちに つい。 159 00:13:42,422 --> 00:13:44,657 なぜ ためらう!? 160 00:13:44,657 --> 00:13:50,930 渡せば 彦馬さんまで 静山と 共倒れの憂き目に遭うのではと。 161 00:13:50,930 --> 00:13:54,834 そんな事を 斟酌している段ではない! 162 00:13:57,570 --> 00:14:02,975 分かってるよ。 いや 分かってない。 163 00:14:02,975 --> 00:14:06,679 男で 迷ってる。 164 00:14:06,679 --> 00:14:10,583 男を取るか 務めかで。 165 00:14:19,325 --> 00:14:23,129 おっかさん。 166 00:14:23,129 --> 00:14:26,032 どうして 私を 忍びにしたの? 167 00:14:30,403 --> 00:14:38,010 忍びの私の子に生まれて 他に道があったか? 168 00:14:40,646 --> 00:14:44,183 だから 鍛えたんじゃないか。 169 00:14:44,183 --> 00:14:50,590 強くならなけりゃ 忍びとしては 生き抜けないからね。 170 00:14:50,590 --> 00:14:56,095 技も 胆力も 人より勝るようにさ。 171 00:14:56,095 --> 00:14:59,699 お前は そうなったよ。 172 00:15:04,137 --> 00:15:06,939 なりたくなかった。 173 00:15:16,182 --> 00:15:19,786 忍びの腕が上がるというのは➡ 174 00:15:19,786 --> 00:15:23,723 それだけ 人を欺くのも うまくなったという事。 175 00:15:23,723 --> 00:15:26,559 人の親切だって➡ 176 00:15:26,559 --> 00:15:29,595 こっちのいいように使う ずるさも身に付けたという事。 177 00:15:29,595 --> 00:15:33,332 ああ そうだよ。 178 00:15:33,332 --> 00:15:38,171 おかげで 殺す事に ためらいもない女になったよ。 179 00:15:38,171 --> 00:15:45,611 務めのためなら 嫌な男にも 身を任せる ずぶとい女に。 180 00:15:45,611 --> 00:15:49,315 それが 忍びの心得だ。 181 00:15:54,253 --> 00:15:57,256 おっかさんも そんな生き方をしてきたんだね? 182 00:15:59,458 --> 00:16:03,296 務めのために 身を任せて できたのが 私でしょう!? 183 00:16:03,296 --> 00:16:05,231 だから 私は➡ 184 00:16:05,231 --> 00:16:08,134 おっかさんに望まれて 生まれたんじゃないって ずっと。 185 00:16:11,471 --> 00:16:15,241 ♬~ 186 00:16:15,241 --> 00:16:19,111 物心ついた時から 私にきつかった。 187 00:16:19,111 --> 00:16:22,515 忍びの技を教わる時もだけど➡ 188 00:16:22,515 --> 00:16:26,352 ふだんだって 笑い顔一つ見せてくれなかった。 189 00:16:26,352 --> 00:16:30,923 優しく抱いてくれた事だって…。 190 00:16:30,923 --> 00:16:37,697 人は 母への思いは 一途だなんて言う。 191 00:16:37,697 --> 00:16:43,369 懐かしく 温かいものって。 192 00:16:43,369 --> 00:16:47,006 ♬~ 193 00:16:47,006 --> 00:16:50,977 けど 一度だって そんなふうに 思った事ないんだよ。 194 00:16:50,977 --> 00:16:54,180 ♬~ 195 00:16:54,180 --> 00:16:58,551 江戸を離れて 遠国に行っても➡ 196 00:16:58,551 --> 00:17:03,356 おっかさんの事 懐かしく思う事なんてなかった。 197 00:17:03,356 --> 00:17:07,126 ♬~ 198 00:17:07,126 --> 00:17:10,129 小さい時分から 独りだったもの。 199 00:17:12,031 --> 00:17:18,638 身内のぬくもりなんてものも ずっと知らなかった。 200 00:17:20,773 --> 00:17:22,975 でも やっと…。 201 00:17:25,578 --> 00:17:29,081 ようやっと知る事ができたんだよ。 202 00:17:31,317 --> 00:17:33,352 平戸で…。 203 00:17:33,352 --> 00:17:38,024 ♬~ 204 00:17:38,024 --> 00:17:42,461 彦馬さんと暮らした あの ひと月が…➡ 205 00:17:42,461 --> 00:17:48,601 生きる喜びも ぬくもりも 教えてくれた。 206 00:17:48,601 --> 00:17:51,137 あれが 織姫です。 207 00:17:51,137 --> 00:17:53,072 あれ? 208 00:17:53,072 --> 00:18:22,168 ♬~ 209 00:18:22,168 --> 00:18:27,473 で お前は どうしたいのだい? 210 00:18:32,278 --> 00:18:35,381 彦馬さんを失いたくない。 211 00:18:39,151 --> 00:18:41,654 分かった。 212 00:18:43,889 --> 00:18:46,392 だけど 当分…。 213 00:18:50,663 --> 00:18:57,436 その思いには ふたをしておく事だ。➡ 214 00:18:57,436 --> 00:18:59,639 いいね? 215 00:19:11,283 --> 00:19:14,787 織江と雅江親子と…➡ 216 00:19:14,787 --> 00:19:17,590 たまに会う事はあるのか? 217 00:19:17,590 --> 00:19:19,525 はい。 218 00:19:19,525 --> 00:19:22,061 様子は どうだ? 219 00:19:22,061 --> 00:19:25,531 特に変わりはなく。 220 00:19:25,531 --> 00:19:29,268 本当か? 221 00:19:29,268 --> 00:19:35,641 この前など 松浦家下屋敷の織江に頼まれて➡ 222 00:19:35,641 --> 00:19:39,645 雅江に 文を渡したようだな? 223 00:19:44,950 --> 00:19:47,720 あの2人を探れ。 224 00:19:47,720 --> 00:19:56,562 織江とは 私の母親の乳を 分け合った いわば姉妹同然の仲。 225 00:19:56,562 --> 00:20:01,734 雅江おばさんにしても 私の母が死んだ後 何かと世話に。 226 00:20:01,734 --> 00:20:04,403 それは 好都合。 227 00:20:04,403 --> 00:20:11,710 これは わしの下で働く者の務めだ。 228 00:20:13,946 --> 00:20:19,452 あの2人を裏切るような事 私には…。 229 00:20:23,622 --> 00:20:29,962 ♬~ 230 00:20:29,962 --> 00:20:34,333 務めを拒めば…➡ 231 00:20:34,333 --> 00:20:37,336 ここで お前を殺す。 232 00:20:37,336 --> 00:20:56,021 ♬~ 233 00:20:56,021 --> 00:20:58,290 行ってよい。 234 00:20:58,290 --> 00:21:13,372 ♬~ 235 00:21:13,372 --> 00:21:17,276 ⚟(順平)織江 雅江親子には ご寛大ですな。 236 00:21:17,276 --> 00:21:19,311 順平か? 237 00:21:19,311 --> 00:21:24,216 ⚟(順平)いつもなら 疑わしきは 即刻 成敗なされましたが。 238 00:21:29,789 --> 00:21:33,793 私は 平戸にいた時分 何度か 長崎に行った事があった。 239 00:21:33,793 --> 00:21:36,962 長崎には 唐人もいれば オランダ人もいて➡ 240 00:21:36,962 --> 00:21:40,800 我が国にはない珍しい物を 目にしたし 食べた。 241 00:21:40,800 --> 00:21:42,735 (弁吉)何食ったんだい? 先生。 242 00:21:42,735 --> 00:21:46,005 ラカンとか ハムとか…。 243 00:21:46,005 --> 00:21:48,073 お寺さんじゃ 大きな声では言えないが➡ 244 00:21:48,073 --> 00:21:52,678 豚の肉を 塩漬けにしたり いぶしたものだ。 245 00:21:52,678 --> 00:21:54,980 豚って 何だ? うん? 246 00:21:54,980 --> 00:22:01,754 牛よりも 小ぶりな…。 どう言うか…。 247 00:22:01,754 --> 00:22:07,593 あっ! 牛といえば ミルクと称する 牛の乳を飲んだ事もあった。 248 00:22:07,593 --> 00:22:11,430 (子供たち)え~っ? オランダ人は 毎日 飲むらしい。 249 00:22:11,430 --> 00:22:13,666 (まき)そしたら 牛になりはしない? 250 00:22:13,666 --> 00:22:15,601 (男の子たち)モウ モウ。 251 00:22:15,601 --> 00:22:17,603 それはないな。 252 00:22:20,973 --> 00:22:23,876 先生 ここ 畑にして 何を植えるの? 253 00:22:23,876 --> 00:22:26,679 まず 豆だろう? (子供たち)おう! 254 00:22:26,679 --> 00:22:30,282 それから ナス 南京 キュウリ。 255 00:22:30,282 --> 00:22:32,218 時節が来れば カンショも植える。 256 00:22:32,218 --> 00:22:36,188 米が不作の時には それで しのげるからな。 257 00:22:36,188 --> 00:22:40,926 (ゆう)出来たら どうするの? みんなで分けて 家に持って帰る。 258 00:22:40,926 --> 00:22:43,295 (忠太)本当かい? ああ。 259 00:22:43,295 --> 00:22:45,731 おっかさん 喜ぶ! 260 00:22:45,731 --> 00:22:49,335 さあ やろう やろう。 (子供たち)やろう やろう。 261 00:22:56,742 --> 00:23:00,346 御前 このように ふいごを動かしてですな➡ 262 00:23:00,346 --> 00:23:05,584 そちらに 風を送り込むのですよ。 263 00:23:05,584 --> 00:23:08,420 いつから 使える? 264 00:23:08,420 --> 00:23:15,127 大量の炭 それに砂鉄 鉄くずが そろいさえすれば。 265 00:23:15,127 --> 00:23:19,031 炭を 川舟で運ぶ手はずは 整っております。 266 00:23:22,768 --> 00:23:27,273 (雁二郎)例の 盗まれた本の一件は? 267 00:23:27,273 --> 00:23:32,478 今のところ ご公儀からは 何も。 268 00:23:35,981 --> 00:23:43,222 静かなのは 不気味と言えば 不気味だが。 269 00:23:43,222 --> 00:23:46,959 「嵐の前の静けさ」ですか? 270 00:23:46,959 --> 00:23:54,767 西海屋さん 万一の時は そちらにも 累が及ぶ事ですぞ。 271 00:24:17,389 --> 00:24:19,391 うん! 272 00:24:25,130 --> 00:24:28,567 おばさん。 ああ。 273 00:24:28,567 --> 00:24:32,404 織江は? ちょっと かもじ屋にね。 274 00:24:32,404 --> 00:24:37,810 何だい? うん? いや 大した用じゃ…。 275 00:24:46,919 --> 00:24:49,388 おばさん 気付いてる? 276 00:24:49,388 --> 00:24:51,457 何? 277 00:24:51,457 --> 00:24:56,128 織江には どうやら 思いを寄せる男がいるようだ。 278 00:24:56,128 --> 00:25:00,399 へえ? 聞かないわね。 279 00:25:00,399 --> 00:25:04,303 織江を 江戸に追いかけてきた 平戸の夫。 280 00:25:04,303 --> 00:25:07,072 まさか。 281 00:25:07,072 --> 00:25:09,308 いい人だったらしいよ。 282 00:25:09,308 --> 00:25:12,011 会いたいって もらした事もあるし。 283 00:25:12,011 --> 00:25:14,980 聞かないね。 284 00:25:14,980 --> 00:25:18,784 ふ~ん。 285 00:25:18,784 --> 00:25:22,287 お前は どうなのさ? 286 00:25:22,287 --> 00:25:26,024 何? ⚟(雅江)男のほうさ。➡ 287 00:25:26,024 --> 00:25:30,429 ひところ 市村座の役者を 追いかけてたじゃないか? 288 00:25:30,429 --> 00:25:33,699 あれは ただの息抜きだよ。 289 00:25:33,699 --> 00:25:36,969 ♬~ 290 00:25:36,969 --> 00:25:40,005 ねえ。 うん? 291 00:25:40,005 --> 00:25:44,476 織江の父親って人は 生きてるの? 292 00:25:44,476 --> 00:25:47,012 どうして? 293 00:25:47,012 --> 00:25:50,949 まだ 小さい時分 おとっつぁんが いるなら 会いたいなんて➡ 294 00:25:50,949 --> 00:25:53,485 織江が しみじみ言ってたから。 295 00:25:53,485 --> 00:25:56,355 何だい? 今頃になって。 296 00:25:56,355 --> 00:26:00,225 ふと 思い出してね。 297 00:26:00,225 --> 00:26:03,962 私のおっかさんから 聞いた覚えがあるんだ。 298 00:26:03,962 --> 00:26:08,801 「お雅さんは 2年ほど 平戸に行って➡ 299 00:26:08,801 --> 00:26:11,737 江戸に戻って すぐに 織江を産んだんだよ」って。 300 00:26:11,737 --> 00:26:17,509 それで? 「だから 織江の父親は➡ 301 00:26:17,509 --> 00:26:21,380 平戸のお人じゃないか」なんて。 302 00:26:21,380 --> 00:26:26,185 ♬~ 303 00:26:30,522 --> 00:26:57,716 ♬~(横笛) 304 00:26:57,716 --> 00:27:01,153 川村様は 我らをうかがっている。 305 00:27:01,153 --> 00:27:06,458 その意を受けて お蝶が動いてる。 306 00:27:06,458 --> 00:27:09,027 お蝶? 川村家のために➡ 307 00:27:09,027 --> 00:27:14,833 務めを果たしている証しを 示さねば ますます疑われる。 308 00:27:14,833 --> 00:27:17,936 その本を さっさと差し出すんだ。 309 00:27:20,572 --> 00:27:25,878 川村様には 持ち出した物はないと 伝えてある。 310 00:27:27,980 --> 00:27:34,253 ああ… じゃ もう一度 忍び込むんだ。 311 00:27:34,253 --> 00:27:37,156 下屋敷に? 312 00:27:37,156 --> 00:27:43,462 お蝶のほかに 誰の目があるか 分からないからね。 313 00:27:43,462 --> 00:27:45,864 うまく おやり。 314 00:27:53,572 --> 00:27:58,410 もう一度 松浦家下屋敷に入りたいのです。 315 00:27:58,410 --> 00:28:00,345 何故? 316 00:28:00,345 --> 00:28:06,084 実は 前々から盗み出していた本を 隠したままでして。 317 00:28:06,084 --> 00:28:13,659 屋敷を出る際 隠し場所に近づけず 持ち出せなかったので。 318 00:28:13,659 --> 00:28:16,995 いつ 忍び込む? 319 00:28:16,995 --> 00:28:20,999 今夜にでも。 よかろう。 320 00:28:20,999 --> 00:28:30,442 ♬~ 321 00:28:30,442 --> 00:28:32,377  回想  (雅江)お蝶のほかに➡ 322 00:28:32,377 --> 00:28:35,847 誰の目があるか分からないからね。 323 00:28:35,847 --> 00:29:06,845 ♬~ 324 00:29:06,845 --> 00:29:09,781 ⚟(順平)物は 取り返したか? 325 00:29:09,781 --> 00:29:16,455 ♬~ 326 00:29:16,455 --> 00:29:19,491 宵闇の順平だね? 327 00:29:19,491 --> 00:29:21,927 (順平)背中の物を預かる。 328 00:29:21,927 --> 00:29:25,797 いいや。 これを届けるのは 私の務め。 329 00:29:25,797 --> 00:29:32,537 それを預かるのが 俺の役目でな。 330 00:29:32,537 --> 00:29:34,940 川村様からは聞かされてない。 331 00:29:34,940 --> 00:29:37,643 今 言うた。 渡せ。 332 00:29:37,643 --> 00:29:41,513 川村様から じかに聞かぬうえは 信用せぬ。 333 00:29:41,513 --> 00:29:47,285 ♬~ 334 00:29:47,285 --> 00:29:52,157 力ずくか? 拒めば 殺してよいとも言われた。 335 00:29:52,157 --> 00:29:55,027 ならば 殺すか? 336 00:29:55,027 --> 00:29:56,995 へん! 337 00:29:56,995 --> 00:30:06,705 ♬~ 338 00:30:16,114 --> 00:30:22,587 松浦家下屋敷に入る私を 宵闇に見張らせられましたか? 339 00:30:22,587 --> 00:30:24,589 いいや。 340 00:30:34,232 --> 00:30:36,968 ご苦労。 341 00:30:36,968 --> 00:30:40,939 織江。 はい。 342 00:30:40,939 --> 00:30:43,642 わしの嫁になれ。 343 00:30:46,578 --> 00:30:49,481 ですが その事は…。 344 00:30:49,481 --> 00:30:52,484 まだ 返事を もろうとらん。 345 00:30:57,656 --> 00:31:00,392 お父上。 ほれ。 ああ。 346 00:31:00,392 --> 00:31:03,595 そば屋が ちょうど 表通りにおりましてな。 347 00:31:03,595 --> 00:31:06,498 さあさあ さあさあ 箸 箸 箸…。 348 00:31:06,498 --> 00:31:11,236 ヨイショ。 ほら その台も そっちに。 349 00:31:11,236 --> 00:31:14,940 ああ これ これ これ…。 はいはい はいはい。 350 00:31:18,510 --> 00:31:21,546 熱い 熱い 熱い…。 じゃ 頂きます。 どうぞ。 351 00:31:21,546 --> 00:31:23,548 頂く。 352 00:31:29,488 --> 00:31:33,258 うん うん。 353 00:31:33,258 --> 00:31:36,895 ああ 今宵は 何だ? 354 00:31:36,895 --> 00:31:41,333 う~ん ああ…。 355 00:31:41,333 --> 00:31:45,237 お父上は お屋敷の飯炊きだったお里を➡ 356 00:31:45,237 --> 00:31:49,508 ご妻女だとお思いでしょう? 357 00:31:49,508 --> 00:31:54,646 例の 元日の夜 何者かに襲われた お父上を助けたのも➡ 358 00:31:54,646 --> 00:31:58,383 お里に化けた織江という 平戸の妻だと。 359 00:31:58,383 --> 00:32:02,087 思うどころではない。 確信している。 360 00:32:05,090 --> 00:32:08,126 私のそばにいて ひそかに見ていたんだ。 361 00:32:08,126 --> 00:32:11,696 そして 私の危機を 救ってもくれた。 362 00:32:11,696 --> 00:32:16,001 決して 私から 逃げ出したという訳じゃないのだ。 363 00:32:18,570 --> 00:32:21,173 お父上は 甘い。 364 00:32:21,173 --> 00:32:23,108 何? 365 00:32:23,108 --> 00:32:25,110 この期に及んで➡ 366 00:32:25,110 --> 00:32:29,881 そのような思いに 浸っている段ではありますまい! 367 00:32:29,881 --> 00:32:33,485 事の重大さが 分かっておられぬ。 368 00:32:35,720 --> 00:32:40,826 お屋敷の 御前の本を 盗んだという事は➡ 369 00:32:40,826 --> 00:32:47,499 お父上の妻は 我々の敵に回ったという事です。 370 00:32:47,499 --> 00:32:52,337 ご存じのように あの本には 御前が 書き込みをしております。 371 00:32:52,337 --> 00:32:57,509 それが ご公儀に回れば 御前はおろか➡ 372 00:32:57,509 --> 00:33:03,148 松浦ご本家の存続に関わる 一大事ではありませんか!? 373 00:33:03,148 --> 00:33:06,117 そのような者に いまだに 心奪われ➡ 374 00:33:06,117 --> 00:33:09,721 諦めきれぬなどと 申しておるとは➡ 375 00:33:09,721 --> 00:33:13,825 お家ならびに 御前に 背く事になりますぞ! 376 00:33:15,894 --> 00:33:19,297 養子の分際で 親に意見か!? 377 00:33:22,000 --> 00:33:25,504 心に 戸は立てられぬ。 378 00:33:29,574 --> 00:33:32,010 立てていただきたい。 379 00:33:32,010 --> 00:33:33,979 雁二郎。 380 00:33:33,979 --> 00:33:36,548 長年 勤めておりますと➡ 381 00:33:36,548 --> 00:33:40,552 ご公儀隠密とは いかがなものか 耳に致します。 382 00:33:40,552 --> 00:33:49,027 素性を隠し 狙いをつけた領内 あるいは 屋敷に入り込むのです。 383 00:33:49,027 --> 00:33:52,764 生半可な覚悟ではできぬ務めです。 384 00:33:52,764 --> 00:33:58,270 己を捨て 他人の心を よいように もてあそび➡ 385 00:33:58,270 --> 00:34:03,141 理不尽な事を受け入れる事も 苦ともせず。 386 00:34:03,141 --> 00:34:06,811 それが 女忍びともなれば➡ 387 00:34:06,811 --> 00:34:09,347 務めのために 体をも投げ出しましょう。 388 00:34:09,347 --> 00:34:11,883 雁二郎! お父上のご妻女も➡ 389 00:34:11,883 --> 00:34:14,452 そのように務めてきたはずです! 390 00:34:14,452 --> 00:34:17,289 ほれたふりなど慣れたもの。 391 00:34:17,289 --> 00:34:23,094 務めのために 見事 妻の役を貫いた事と思われます。 392 00:34:25,797 --> 00:34:30,635 いい加減 目を覚ますのです。 393 00:34:30,635 --> 00:34:36,875 たとえ 出会えても ご妻女の お父上への思いは➡ 394 00:34:36,875 --> 00:34:40,278 平戸の時のままとは思えませぬ。 395 00:34:42,681 --> 00:34:46,484 お父上が 苦い思いをなさるだけです。 396 00:34:51,156 --> 00:34:54,092 だから 何だ? 397 00:34:54,092 --> 00:34:56,595 ですから…。 398 00:35:01,232 --> 00:35:04,169 お前は 織江を知ってるか? 399 00:35:04,169 --> 00:35:06,571 いえ。 400 00:35:06,571 --> 00:35:09,240 見た事があるか? 401 00:35:09,240 --> 00:35:13,812 ありませんが…。織江と 言葉を交わした事があるか? 402 00:35:13,812 --> 00:35:17,983 いいえ。織江の優しさに 触れた事があるか? 403 00:35:17,983 --> 00:35:24,756 いいえ。底抜けに楽しげな 笑い顔を見た事があるか? 404 00:35:24,756 --> 00:35:31,429 織江の作った 朝夕の飯を食った事があるか!? 405 00:35:31,429 --> 00:35:35,700 私は その全てを知っている。 406 00:35:35,700 --> 00:35:39,270 ♬~ 407 00:35:39,270 --> 00:35:45,377 ⚟織江は 一人 懸命に 舟の櫓をこいで 海峡を渡り➡ 408 00:35:45,377 --> 00:35:49,614 私のもとへ嫁いできた。 409 00:35:49,614 --> 00:35:59,357 あのひと月は 私は 織江の真心に 包まれていたんだ! 410 00:35:59,357 --> 00:36:15,774 ♬~ 411 00:36:15,774 --> 00:36:18,677 そのような思いに 水を差すようですが。 412 00:36:18,677 --> 00:36:20,912 何だ!? 413 00:36:20,912 --> 00:36:22,947 御前に伺ったのですが➡ 414 00:36:22,947 --> 00:36:27,585 以前にも お父上の危機を 救った者がいたとか。 415 00:36:27,585 --> 00:36:34,125 それも ご妻女だとすると いささかの懸念が。 416 00:36:34,125 --> 00:36:40,432 命ぜられた務めを 逸脱したものと思われます。 417 00:36:40,432 --> 00:36:42,834 つまり? 418 00:36:42,834 --> 00:36:47,138 ご妻女の立場が 危うい事に。 419 00:36:54,446 --> 00:36:56,448 (雅江)本は? 420 00:36:59,284 --> 00:37:02,754 渡した。 421 00:37:02,754 --> 00:37:05,557 織江。 おっかさん。 422 00:37:07,592 --> 00:37:13,598 私 お庭番を抜けるよ。 423 00:37:16,735 --> 00:37:21,539 松浦家に 万一の事があれば 彦馬さんにも 何らかの累が及ぶ。 424 00:37:21,539 --> 00:37:24,209 ああ。 国を追われるか 死罪か。 425 00:37:24,209 --> 00:37:27,445 それは 何としても阻みたい。 426 00:37:27,445 --> 00:37:32,150 それが どういう事か 分かるね? 427 00:37:34,219 --> 00:37:38,056 川村様から お前が狙われる。 428 00:37:38,056 --> 00:37:43,228 ♬~ 429 00:37:43,228 --> 00:37:45,663 分かった。 430 00:37:45,663 --> 00:37:50,034 ♬~ 431 00:37:50,034 --> 00:37:55,540 その時は 逃げきるしかない。 432 00:37:55,540 --> 00:38:01,813 逃げて 逃げて 逃げまくり 相手が諦めるまで 逃げるしか。 433 00:38:01,813 --> 00:38:04,682 おっかさん。 434 00:38:04,682 --> 00:38:09,654 お前は 今や 私より腕が立つ。 435 00:38:09,654 --> 00:38:16,895 だけどね 身内にでも こっちの 術を見せちゃいけないように➡ 436 00:38:16,895 --> 00:38:22,133 抜ける算段ができるまでは 決して 怪しまれちゃいけない。 437 00:38:22,133 --> 00:38:27,805 物言い一つ 目の動き一つにも 気を付けるんだ。 438 00:38:27,805 --> 00:38:31,242 見破られちゃ しまいだからね。 439 00:38:31,242 --> 00:38:33,545 分かってる。 440 00:38:42,520 --> 00:38:46,424 (勘兵衛)小銃 20丁。 441 00:38:50,028 --> 00:38:52,363 (勘兵衛)大砲 4門。➡ 442 00:38:52,363 --> 00:38:56,734 この書き込みからは 船に備える思惑が見て取れますな。 443 00:38:56,734 --> 00:38:58,670 はい。 444 00:38:58,670 --> 00:39:03,374 ひそかに 静山は 軍船をも造る腹にも見える。 445 00:39:03,374 --> 00:39:06,277 (安藤)これは 容易ならざる事かと。 446 00:39:06,277 --> 00:39:14,986 武器を備えた軍船を造るとなれば これは 明らかに ご公儀への反逆。 447 00:39:14,986 --> 00:39:18,289 謀反と思われます。 448 00:39:18,289 --> 00:39:20,325 (勘兵衛)城に戻り➡ 449 00:39:20,325 --> 00:39:25,096 これを ご老中はじめ おもだった 方々にお見せしましょう。 450 00:39:25,096 --> 00:39:27,765 はい。 451 00:39:27,765 --> 00:39:36,341 初手の思惑どおり 松浦静山を潰せますな。 452 00:39:36,341 --> 00:39:42,780 ♬~ 453 00:39:42,780 --> 00:39:45,250 (足音) 454 00:39:45,250 --> 00:39:47,885 来ていたのか? 455 00:39:47,885 --> 00:39:51,689 御前には 重ね重ね おわび申し上げます。 456 00:39:51,689 --> 00:39:54,225 わびる? 457 00:39:54,225 --> 00:39:59,731 我が妻は その… 所業というか つまり…。 458 00:40:01,933 --> 00:40:05,503 お里と偽り お屋敷に入り込み➡ 459 00:40:05,503 --> 00:40:10,141 あげく 大事な物を盗み出した事 まことに 申し訳これなく。 460 00:40:10,141 --> 00:40:12,543 腹でも切るか? ああ…。 461 00:40:12,543 --> 00:40:15,847 それで? それで…➡ 462 00:40:15,847 --> 00:40:20,752 御前ならびに ご本家に 災いが振りかかる事になれば➡ 463 00:40:20,752 --> 00:40:26,224 私としては それを 何としても防がねばならんと…。 464 00:40:26,224 --> 00:40:30,094 その方がか? 465 00:40:30,094 --> 00:40:34,499 妻のしでかした罪の償いは➡ 466 00:40:34,499 --> 00:40:41,506 夫である者が負うのが務めだ とでも言いたいのか? 467 00:40:47,578 --> 00:40:52,116 ならば お前なりのやり方で やってみよ。 468 00:40:52,116 --> 00:40:56,821 私なりのやり方? 469 00:41:06,064 --> 00:41:10,368 これだ! 盗まれた本と同じものを 何冊も 書き写すのです。 470 00:41:10,368 --> 00:41:13,638 もちろん 肝心の御前の書き込みも 加えて。 471 00:41:13,638 --> 00:41:16,274 あ… あ… ありがとう。 472 00:41:16,274 --> 00:41:20,445 近々 静山は ご公儀の詮議を受ける事になろう。 473 00:41:20,445 --> 00:41:25,283 いわれのない敵意を 向けられるおそれもある。 474 00:41:25,283 --> 00:41:27,552 どうして おっかさんまで抜けたの? 475 00:41:27,552 --> 00:41:32,457 そなた 雙星彦馬を殺せ。 476 00:41:37,128 --> 00:41:44,235 ♬~ 477 00:41:44,235 --> 00:41:50,808 ♬「なぜに悲しみは いつか途絶えて」 478 00:41:50,808 --> 00:41:57,482 ♬「なぜに思い出は 美しいままで」 479 00:41:57,482 --> 00:42:04,222 ♬「分かち合った時間が 忘れられずに」 480 00:42:04,222 --> 00:42:13,931 ♬「いつまでも ここを離れられない」 481 00:42:13,931 --> 00:42:20,538 ♬「風吹くたび 花散るたび」 482 00:42:20,538 --> 00:42:27,245 ♬「空を見上げて 何度でも誓うよ」 483 00:42:27,245 --> 00:42:36,721 ♬「幻でも 偽りでも 生まれ変わっても」 484 00:42:36,721 --> 00:42:42,026 ♬「見つめ続けていくから」 485 00:42:42,026 --> 00:42:53,838 ♬~