1 00:00:33,475 --> 00:00:35,493 (藤代)愛してる。 (雪乃)私も愛してる。 2 00:00:35,493 --> 00:00:37,495 俺が ずっと思い浮かべてたのは ちーちゃんだったよ。 3 00:00:37,495 --> 00:00:40,148 これから すぐ出かけなくちゃ いけない。 (千歳)どこに? 4 00:00:40,148 --> 00:00:42,848 甲府。 ちーちゃんも 一緒に来てほしい。 5 00:00:46,821 --> 00:00:48,807 もう少しで着きますよ。 6 00:00:48,807 --> 00:00:52,827 久しぶりだ… 3年ぶりかな? 7 00:00:52,827 --> 00:00:55,830 そんなに帰ってないんですか? ご実家に。 8 00:00:55,830 --> 00:00:58,500 おやじとは もともと 折り合いが悪かったし➡ 9 00:00:58,500 --> 00:01:02,170 兄貴が寺を継いだから 俺の居場所がなくてさ。 10 00:01:02,170 --> 00:01:06,825 あ… お母様は 早くに お亡くなりになられましたもんね。 11 00:01:06,825 --> 00:01:09,327 覚えてたか。 12 00:01:09,327 --> 00:01:11,329 ちーちゃんが まだ この辺りに住んでて➡ 13 00:01:11,329 --> 00:01:14,983 同じ クラスだったときだもんな。 はい。 14 00:01:14,983 --> 00:01:18,653 おやじが病気だなんて 誰も教えてくれなかったよ。 15 00:01:18,653 --> 00:01:20,989 俺のこと信じてないのかな? 16 00:01:20,989 --> 00:01:24,025 そんなことないですよ。 17 00:01:24,025 --> 00:01:27,328 兄貴の口ぶりじゃ かなり深刻な状況らしい。 18 00:01:27,328 --> 00:01:31,382 でも病院嫌いだから 家で治療を受けてるって。 19 00:01:31,382 --> 00:01:34,582 昔から頑固だからな。 20 00:01:40,158 --> 00:01:42,158 (宗理)宗純。 おやじは? 21 00:01:47,799 --> 00:01:49,801 おやじ! 22 00:01:49,801 --> 00:01:53,137 (宗親)おお 宗純 来たのか。 23 00:01:53,137 --> 00:01:55,473 何かありましたら すぐ来ますね。 24 00:01:55,473 --> 00:01:58,626 起きてて大丈夫なのかよ? 25 00:01:58,626 --> 00:02:01,813 大丈夫だ。 自分の体のことは➡ 26 00:02:01,813 --> 00:02:03,965 自分が いちばん よくわかってる。 27 00:02:03,965 --> 00:02:06,968 だから 宗純を 呼ぶことはないんだ。 28 00:02:06,968 --> 00:02:08,987 全然 大丈夫じゃないだろ。 29 00:02:08,987 --> 00:02:11,489 ゆうべは 危篤状態だったんだから。 30 00:02:11,489 --> 00:02:13,491 先生だって 持ち直したのは➡ 31 00:02:13,491 --> 00:02:15,493 奇跡みたいなことだって 言ってたじゃないか。 32 00:02:15,493 --> 00:02:17,996 そうだったの? お前と違って➡ 33 00:02:17,996 --> 00:02:20,031 俺は ウソはつかないよ。 なんだよ。 34 00:02:20,031 --> 00:02:22,066 こっちは 忙しいなか 来てやったのに。 35 00:02:22,066 --> 00:02:24,986 お前こそなんだ? どさくさに紛れて➡ 36 00:02:24,986 --> 00:02:28,840 彼女まで連れてきて。 私は 藤代さん…。 37 00:02:28,840 --> 00:02:33,628 宗純さんのマネージャーの 冴島千歳と申します。 38 00:02:33,628 --> 00:02:37,498 マネージャー? はぁ~。 39 00:02:37,498 --> 00:02:40,818 そんな人がついてくれるほど 偉くなったのか。 40 00:02:40,818 --> 00:02:42,820 どうせ おやじは興味ないよ。 41 00:02:42,820 --> 00:02:46,474 藤代瀬那さんは とても人気のある俳優なんです。 42 00:02:46,474 --> 00:02:48,810 テレビをつけたら 見ない日は ないくらいで。 43 00:02:48,810 --> 00:02:50,812 冴島千歳…。 44 00:02:50,812 --> 00:02:52,981 もしかして ちーちゃんか? 45 00:02:52,981 --> 00:02:55,650 はい 宗純さんの お兄さんですよね? 46 00:02:55,650 --> 00:02:58,002 お久しぶりです。 ああ 言われてみれば➡ 47 00:02:58,002 --> 00:03:00,021 面影あるな。 フフフ! 48 00:03:00,021 --> 00:03:03,124 でも なんで あの ちーちゃんが 宗純の マネージャーに? 49 00:03:03,124 --> 00:03:06,811 はい ホントに たまたま 偶然 再会しまして。 50 00:03:06,811 --> 00:03:09,480 (宗理)へぇ そんなことがあるんだね。 51 00:03:09,480 --> 00:03:12,317 ほら 宗純の幼なじみの ちーちゃんだよ。 52 00:03:12,317 --> 00:03:14,335 よく境内に遊びにきてた。 53 00:03:14,335 --> 00:03:18,335 ほぅ… なんの因果か…。 54 00:03:22,310 --> 00:03:26,130 いつも悲しい顔をしておったな。 55 00:03:26,130 --> 00:03:29,701 宗純の くだらないウソに だまされて…。 56 00:03:29,701 --> 00:03:32,503 いいよ そんな昔話。 57 00:03:32,503 --> 00:03:35,603 俺は あのときの 俺じゃないんだから。 58 00:03:37,675 --> 00:03:42,675 《この ウソつき男との 腐れ縁は ここから始まってた》 59 00:04:48,413 --> 00:04:50,815 (加賀見)瀬那さんのお父さんが? はい。 60 00:04:50,815 --> 00:04:53,484 でも 今は 意識もしっかりしていて➡ 61 00:04:53,484 --> 00:04:56,838 お話もできて お医者様も 奇跡的な回復だと➡ 62 00:04:56,838 --> 00:04:59,140 おっしゃってます。 それは よかった。 63 00:04:59,140 --> 00:05:02,794 で どうして 冴島さんが ついていったの? 64 00:05:02,794 --> 00:05:05,963 え? あ… あぁ たまたま➡ 65 00:05:05,963 --> 00:05:08,332 近くにいたときに 連絡をもらって…。 66 00:05:08,332 --> 00:05:10,468 そうですか。 もし人手が足りなかったら➡ 67 00:05:10,468 --> 00:05:12,637 僕も行きますけど。 あっ いやいやいや…。 68 00:05:12,637 --> 00:05:16,140 大丈夫です。 (加賀見)冴島さん。 69 00:05:16,140 --> 00:05:18,643 ちゃんと帰ってきてくださいね。 70 00:05:18,643 --> 00:05:23,043 はい。 じゃあ明日 撮影現場で。 失礼します。 71 00:05:24,982 --> 00:05:26,968 (東山) 瀬那のお父さん 大丈夫なのか? 72 00:05:26,968 --> 00:05:28,986 はい 今は 落ち着いているようです。 73 00:05:28,986 --> 00:05:30,972 瀬那は 俳優を始めてから ほとんど実家に➡ 74 00:05:30,972 --> 00:05:32,957 戻ってなかったみたいだからな。 まぁ 少しでも➡ 75 00:05:32,957 --> 00:05:35,009 お父さんとの時間を 持てるといいんだが。 76 00:05:35,009 --> 00:05:37,812 撮影には間に合いそうなのか? 監督は イタリアに帰る日程が➡ 77 00:05:37,812 --> 00:05:39,997 決まってるんだろ? はい それは大丈夫です。 78 00:05:39,997 --> 00:05:44,652 よかった。 瀬那の大事な 単独のラストシーンだからな。 79 00:05:44,652 --> 00:05:47,505 なんで こんなになるまで 知らせないんだよ。 80 00:05:47,505 --> 00:05:53,105 知らせてどうなる? お前に何ができる? 81 00:05:55,513 --> 00:05:58,149 相変わらず 信用されてないんだな。 82 00:05:58,149 --> 00:06:03,638 宗純 あの子に まだウソばかり ついているんじゃないだろうな? 83 00:06:03,638 --> 00:06:07,642 ウソをつくのが 仕事みたいなもんだからね。 84 00:06:07,642 --> 00:06:10,812 地獄で えんま様に 舌を抜かれても知らんぞ。 85 00:06:10,812 --> 00:06:14,999 また それか。 子どもの頃から聞き飽きたよ。 86 00:06:14,999 --> 00:06:20,638 今更 心改めたって もう手遅れだろ。 87 00:06:20,638 --> 00:06:23,975 (宗理)宗純は 俳優として うまくやれてるんですか? 88 00:06:23,975 --> 00:06:29,313 はい 宗純さんにとって 俳優は天職だと思います。 89 00:06:29,313 --> 00:06:31,482 ウソつきのアイツに そんな才能があったのか。 90 00:06:31,482 --> 00:06:35,153 彼の ウソを本当のように 思わせる能力が➡ 91 00:06:35,153 --> 00:06:38,356 今は演技という形で 生きてるんです。 92 00:06:38,356 --> 00:06:40,975 確かに 頭の回転が速くて➡ 93 00:06:40,975 --> 00:06:43,644 人を信じ込ませるのが 得意なヤツではある。 94 00:06:43,644 --> 00:06:48,049 でも その一方で 本音を言っても 信じてもらえないことに➡ 95 00:06:48,049 --> 00:06:50,084 孤独を感じていたのかもしれない。 96 00:06:50,084 --> 00:06:53,004 ⦅俺の言うことなんて 誰も本気にしてくれないから。 97 00:06:53,004 --> 00:06:58,993 子どもの頃に1人だけ 俺のウソも ホントも全部➡ 98 00:06:58,993 --> 00:07:00,978 信じるヤツがいたけどね⦆ 99 00:07:00,978 --> 00:07:05,616 あの どうして今まで 住職のご病気のこと➡ 100 00:07:05,616 --> 00:07:08,135 宗純さんに 知らせなかったんですか? 101 00:07:08,135 --> 00:07:10,821 ああ… それは 父の意思です。 102 00:07:10,821 --> 00:07:13,975 アイツは 我々とは まったく違う 世界で頑張っているんだから➡ 103 00:07:13,975 --> 00:07:15,960 絶対に邪魔をするな。 104 00:07:15,960 --> 00:07:18,462 自分に何があっても 連絡するなってね。 105 00:07:18,462 --> 00:07:20,481 住職が…。 106 00:07:20,481 --> 00:07:25,319 なぜ 彼女と また巡り会ったのか➡ 107 00:07:25,319 --> 00:07:28,306 その理由を考えろ。 108 00:07:28,306 --> 00:07:33,978 理由なんて… ただの偶然だろ? 109 00:07:33,978 --> 00:07:37,148 この世に ただの偶然などない。 110 00:07:37,148 --> 00:07:43,037 仏様が 2人を 結び合わせたのなら➡ 111 00:07:43,037 --> 00:07:46,624 意味がないわけがない。 112 00:07:46,624 --> 00:07:53,798 正直 俺も ちーちゃんと 再会したとき思ったんだ。 113 00:07:53,798 --> 00:07:59,804 これは 運命かもしれないって。 114 00:07:59,804 --> 00:08:08,129 でも 彼女に さんざんウソをついて傷つけた。 115 00:08:08,129 --> 00:08:10,831 その過去は 変えられないんだよ。 116 00:08:10,831 --> 00:08:13,000 過去は変えられずとも➡ 117 00:08:13,000 --> 00:08:16,654 現在のお前が過去と向き合い➡ 118 00:08:16,654 --> 00:08:20,141 見つめ直す。 119 00:08:20,141 --> 00:08:22,810 過去を乗り越える。 120 00:08:22,810 --> 00:08:26,647 そうすれば 未来は変わるのだ。 121 00:08:26,647 --> 00:08:33,347 未来は 変わる…。 122 00:08:35,456 --> 00:08:37,458 これ 懐かしいな。 123 00:08:37,458 --> 00:08:40,478 たまには 実家に帰るのも いいんじゃないですか? 124 00:08:40,478 --> 00:08:42,478 そうだな。 125 00:08:48,653 --> 00:08:58,462 ♬~ 126 00:08:58,462 --> 00:09:01,462 藤代さん それ…。 127 00:09:03,818 --> 00:09:06,337 おやじ 見てくれてたんだ。 128 00:09:06,337 --> 00:09:12,537 住職は 俳優 藤代瀬那を 応援してるんですね。 129 00:09:16,130 --> 00:09:19,800 まったく 素直じゃないんだよ。 130 00:09:19,800 --> 00:09:22,820 こんなん作ってるくせに。 131 00:09:22,820 --> 00:09:26,820 さっ 寝るか。 おやすみ。 132 00:09:28,976 --> 00:09:31,976 素直じゃないのは 父親譲りか。 133 00:09:42,306 --> 00:09:44,506 これ…。 134 00:09:56,804 --> 00:09:59,504 これ…。 135 00:11:33,467 --> 00:11:38,355 あの頃 ここで私に ウソばっかりついてましたよね。 136 00:11:38,355 --> 00:11:41,158 え? お地蔵さんの頭の上に➡ 137 00:11:41,158 --> 00:11:44,161 みかんのせたら 頭よくなる… とか。 138 00:11:44,161 --> 00:11:47,548 あの門 くぐったら 違う世界に行ける… とか。 139 00:11:47,548 --> 00:11:50,334 あっちの階段でも…。 140 00:11:50,334 --> 00:11:54,338 全部 俺の願望っていうか…。 141 00:11:54,338 --> 00:11:58,338 いつも おやじに あとで めちゃくちゃ怒られたんだよな。 142 00:12:04,815 --> 00:12:08,886 ここ 覚えてますか? 143 00:12:08,886 --> 00:12:10,921 ここでは どんなウソで だましたんだっけ? 144 00:12:10,921 --> 00:12:14,992 ここでは 珍しく 私を助けてくれたんです。 145 00:12:14,992 --> 00:12:18,028 まぁ ウソといえば ウソなんですけど。 146 00:12:18,028 --> 00:12:22,583 ⦅痛いよ… 痛いよ…。 147 00:12:22,583 --> 00:12:26,153 何やってんだよ? ほら 見せてみろ。 148 00:12:26,153 --> 00:12:28,155 痛っ! 痛くなくなるおまじない➡ 149 00:12:28,155 --> 00:12:30,191 教えてやろうか? おまじない? 150 00:12:30,191 --> 00:12:32,209 ナンタラカンタラ スッチャラホイッ! 151 00:12:32,209 --> 00:12:35,779 ほら もう痛くないだろ? ホントだ もう痛くない! 152 00:12:35,779 --> 00:12:37,665 だろ?⦆ 153 00:12:37,665 --> 00:12:40,501 あの おまじないは 意外にも効いたんですよ。 154 00:12:40,501 --> 00:12:45,001 これで えんま様も 少しは許してくれるかな? 155 00:12:49,810 --> 00:12:52,329 あのときの傷…。 156 00:12:52,329 --> 00:12:54,329 残ってないんだね? 157 00:12:57,818 --> 00:13:19,023 ♬~ 158 00:13:19,023 --> 00:13:22,159 仕事があるから帰るけど また来るから。 159 00:13:22,159 --> 00:13:25,145 もう 来んでいい。 わしなら心配いらん。 160 00:13:25,145 --> 00:13:27,982 そんななのに よく言うよ。 161 00:13:27,982 --> 00:13:31,151 住職に お会いできて 本当によかったです。 162 00:13:31,151 --> 00:13:33,654 アンタは またおいで。 163 00:13:33,654 --> 00:13:37,157 なんでだよ? 164 00:13:37,157 --> 00:13:42,162 じゃあ また一緒に来るよ。 165 00:13:42,162 --> 00:13:44,515 ホントに よく来てくれた。 帰りも気をつけてな。 166 00:13:44,515 --> 00:13:47,515 はい。 ありがとうございます。 167 00:13:52,489 --> 00:13:59,489 彼女がついていれば 宗純は もう 安心だな。 168 00:14:01,649 --> 00:14:04,301 この調子なら 入り時間に 十分 間に合いますよ。 169 00:14:04,301 --> 00:14:07,805 よかった。 大事な ラストシーンだからなぁ。 170 00:14:07,805 --> 00:14:11,959 (バイブ音) 171 00:14:11,959 --> 00:14:13,978 兄貴だ。 172 00:14:13,978 --> 00:14:18,132 はい… え? 173 00:14:18,132 --> 00:14:20,467 ウソだろ? わかった。 174 00:14:20,467 --> 00:14:25,139 どうしました? おやじの容体が急変した。 175 00:14:25,139 --> 00:14:28,575 え? 今度こそ もう危ないらしい。 176 00:14:28,575 --> 00:14:30,575 すぐ引き返しましょう。 177 00:14:32,646 --> 00:14:34,798 ちーちゃん…。 178 00:14:34,798 --> 00:14:37,801 このまま 現場に向かってくれ。 179 00:14:37,801 --> 00:14:41,305 え? 今すぐ戻れば きっと まだ間に合いますよ。 180 00:14:41,305 --> 00:14:43,340 いや 戻らない。 181 00:14:43,340 --> 00:14:45,376 おやじが 俺に もう来るなって言ったのは➡ 182 00:14:45,376 --> 00:14:47,478 そういうことなんだよ。 183 00:14:47,478 --> 00:14:50,631 おやじは 俺の仕事を 応援してくれてたんだ。 184 00:14:50,631 --> 00:14:55,135 だから 今 帰ったら また怒られるよ。 185 00:14:55,135 --> 00:14:59,640 俺にできることは 精いっぱい➡ 186 00:14:59,640 --> 00:15:03,177 演技をすることだけなんだ。 藤代さん…。 187 00:15:03,177 --> 00:15:07,247 わかりました。 188 00:15:07,247 --> 00:15:09,247 撮影現場に向かいます。 189 00:15:11,635 --> 00:15:14,635 あっ 瀬那さん 冴島さん! 190 00:15:17,791 --> 00:15:20,477 おはようございます。 お父様 大丈夫だったの? 191 00:15:20,477 --> 00:15:22,629 はい… ご心配おかけして すみません。 192 00:15:22,629 --> 00:15:24,782 そうか よかった。 193 00:15:24,782 --> 00:15:27,151 遅くなってすみません。 お疲れさまでした。 194 00:15:27,151 --> 00:15:29,153 お父様 持ち直してよかったですね。 195 00:15:29,153 --> 00:15:32,553 はい… 藤代さんの準備 手伝ってきます。 196 00:15:35,309 --> 00:15:42,009 (バイブ音) 197 00:15:43,967 --> 00:15:45,969 はい。 198 00:15:45,969 --> 00:15:49,973 ああ… そう…。 199 00:15:49,973 --> 00:15:53,273 知らせてくれてありがとう。 200 00:16:01,652 --> 00:16:05,172 住職…。 201 00:16:05,172 --> 00:16:08,509 開始時間を少し 遅らせてもらいましょうか? 202 00:16:08,509 --> 00:16:11,809 瀬那さん 時間です。 ラストシーンの準備ができました。 203 00:16:16,817 --> 00:16:21,705 ♬~ 204 00:16:21,705 --> 00:16:26,143 外に出たけど…。 205 00:16:26,143 --> 00:16:28,295 この世界は 空っぽだ。 206 00:16:28,295 --> 00:16:31,465 頭に浮かぶのは 君のことばかり。 207 00:16:31,465 --> 00:16:36,565 生きるべきなのは 僕じゃなくて君のほうだったんだ。 208 00:16:41,125 --> 00:16:45,129 どれだけ後悔しても…。 209 00:16:45,129 --> 00:16:51,635 時は戻らない。 君は返らない。 210 00:16:51,635 --> 00:16:54,688 過去の出来事は変えられない。 211 00:16:54,688 --> 00:16:56,688 でも…。 212 00:17:00,310 --> 00:17:04,465 光の当たる場所が変われば➡ 213 00:17:04,465 --> 00:17:07,468 これから歩く道も変わる。 214 00:17:07,468 --> 00:17:11,968 そう 君が教えてくれたから。 215 00:17:15,809 --> 00:17:18,609 僕は これからも生きていく。 216 00:17:22,466 --> 00:17:25,766 君にもらった命を大切にして。 217 00:17:32,376 --> 00:17:36,296 (フォニーニ)カット! オーケー! 218 00:17:36,296 --> 00:17:40,284 ブラボー! ブラボー! (拍手) 219 00:17:40,284 --> 00:17:43,804 (イタリア語) 220 00:17:43,804 --> 00:17:45,973 グラッチェ。 (イタリア語) 221 00:17:45,973 --> 00:17:52,473 (拍手) 222 00:17:54,648 --> 00:17:59,019 藤代さん すばらしかったです。 223 00:17:59,019 --> 00:18:04,019 きっと 住職も 見ててくれましたよね。 224 00:18:11,181 --> 00:18:13,181 え? 225 00:18:25,012 --> 00:18:32,319 ♬~ 226 00:18:32,319 --> 00:18:36,323 このままがいい。 ほんの少しだけでいい。 227 00:18:36,323 --> 00:18:39,243 もう少し こうさせてくれ。 228 00:18:39,243 --> 00:19:09,943 ♬~ 229 00:20:44,484 --> 00:20:47,304 おやじが最後 俺に伝えたかったのは➡ 230 00:20:47,304 --> 00:20:49,990 仕事を頑張れ ってことだけじゃない。 231 00:20:49,990 --> 00:20:53,493 過去にこだわらず 今 本当に大切なものを➡ 232 00:20:53,493 --> 00:20:56,493 大切にするべきだってことなんだ。 233 00:21:01,318 --> 00:21:04,321 俺は ちーちゃんが好きだ。 234 00:21:04,321 --> 00:21:06,323 ちーちゃんと つきあいたい。 235 00:21:06,323 --> 00:21:09,023 2人で 一緒に 生きていきたいんだ。 236 00:21:12,312 --> 00:21:16,149 私たちは 俳優とマネージャーなんですよ。 237 00:21:16,149 --> 00:21:18,985 絶対に つきあうことなんて できないんです。 238 00:21:18,985 --> 00:21:21,004 そうなるくらいだったら➡ 239 00:21:21,004 --> 00:21:25,125 俺は 芸能界なんて いつ辞めたってかまわない。 240 00:21:25,125 --> 00:21:28,145 何 言ってるんですか? 241 00:21:28,145 --> 00:21:32,482 そんな すばらしい才能があって 俳優は藤代さんの天職なのに。 242 00:21:32,482 --> 00:21:35,582 ちーちゃんと暮らせるんだったら すべてを捨てたっていいんだ。 243 00:21:43,326 --> 00:21:47,831 これ 藤代さんの実家に 帰ったときに見つけたんです。 244 00:21:47,831 --> 00:21:49,831 覚えてますか? 245 00:21:53,320 --> 00:21:55,322 ⦅なに? それ キモッ! 246 00:21:55,322 --> 00:21:57,657 ねぇ みんな見てよ キモいの持ってる。 247 00:21:57,657 --> 00:22:00,644 だって そうちゃんが はやってるって…。 248 00:22:00,644 --> 00:22:03,013 そんな キモいの はやってるわけないじゃん。 249 00:22:03,013 --> 00:22:05,065 なぁ。 (笑い声) 250 00:22:05,065 --> 00:22:08,668 (笑い声) 251 00:22:08,668 --> 00:22:12,489 こんな キモいの捨てちゃえ!⦆ 252 00:22:12,489 --> 00:22:16,343 私は このマスコットと同じ。 253 00:22:16,343 --> 00:22:19,162 こんな マスコット とっといちゃだめなんです! 254 00:22:19,162 --> 00:22:21,832 過去は どんどん捨てて 未来へ➡ 255 00:22:21,832 --> 00:22:23,832 羽ばたいてください! 違うんだ! 256 00:22:28,822 --> 00:22:32,826 俺は 本当に このマスコットが好きだったんだ。 257 00:22:32,826 --> 00:22:35,662 え? ちーちゃんが➡ 258 00:22:35,662 --> 00:22:40,362 せっかく 俺を信じて 大事にしてくれたから。 259 00:22:45,155 --> 00:22:48,125 捜すのに何日もかかって➡ 260 00:22:48,125 --> 00:22:50,160 見つけたときには汚くなってた。 261 00:22:50,160 --> 00:22:52,963 返そうかどうしようか 迷ってたら➡ 262 00:22:52,963 --> 00:22:55,063 ちーちゃんが転校して いなくなっちゃったんだ。 263 00:22:57,300 --> 00:22:59,300 そうだったんですか。 264 00:23:04,975 --> 00:23:09,479 俺…。 265 00:23:09,479 --> 00:23:11,515 本気で はやらそうと思って ウソついたんだ。 266 00:23:11,515 --> 00:23:15,515 だから ちーちゃんが信じてくれて うれしかった。 267 00:23:18,121 --> 00:23:21,992 あの頃から…。 268 00:23:21,992 --> 00:23:24,592 俺を信じてくれる ちーちゃんが好きだった。 269 00:23:27,981 --> 00:23:32,081 今も… これからもずっと。 270 00:23:36,990 --> 00:23:39,790 好きだよ。 271 00:23:43,663 --> 00:23:51,304 私も あなたが好きです。 272 00:23:51,304 --> 00:23:55,475 マネージャーとしてじゃなく➡ 273 00:23:55,475 --> 00:23:58,678 一人の人間として。 274 00:23:58,678 --> 00:24:29,878 ♬~ 275 00:24:36,633 --> 00:24:39,302 おはよう ちーちゃん。 276 00:24:39,302 --> 00:24:42,472 おはようございます。 277 00:24:42,472 --> 00:24:44,474 寝たふりしてたんですか? 278 00:24:44,474 --> 00:24:47,974 夢なら さめないでほしいなぁ と思って。 279 00:24:52,983 --> 00:24:55,652 ちーちゃん? 280 00:24:55,652 --> 00:24:58,052 夢じゃありません。 281 00:25:00,674 --> 00:25:02,674 でも…。 282 00:25:05,495 --> 00:25:07,814 しばらく会うのは やめましょう。 283 00:25:07,814 --> 00:25:10,483 え… どうして? 284 00:25:10,483 --> 00:25:14,487 私は これからも そうちゃんと生きていきたい。 285 00:25:14,487 --> 00:25:20,493 それに 藤代さんを しっかり サポートできるマネージャーになりたい。 286 00:25:20,493 --> 00:25:24,798 そのためには 今は➡ 287 00:25:24,798 --> 00:25:27,968 離れなくちゃならないんです。 288 00:25:27,968 --> 00:25:30,303 ちーちゃん。 289 00:25:30,303 --> 00:25:35,141 いつか そうちゃんも 藤代瀬那も➡ 290 00:25:35,141 --> 00:25:38,979 どちらの力にもなれるように…。 291 00:25:38,979 --> 00:25:41,314 2人で歩いていけるように…。 292 00:25:41,314 --> 00:25:47,314 今は 1人で 頑張らなきゃいけないんです。 293 00:25:49,489 --> 00:25:51,489 いつかなんて…。 294 00:25:53,476 --> 00:25:55,845 信じてください。 295 00:25:55,845 --> 00:25:59,645 必ず あなたを 迎えにいきますから。 296 00:26:08,658 --> 00:26:10,644 わかった。 297 00:26:10,644 --> 00:26:13,813 俺も もっと実力をつけて➡ 298 00:26:13,813 --> 00:26:17,484 地に足のついた 俳優になってみせる。 299 00:26:17,484 --> 00:26:19,486 はい。 300 00:26:19,486 --> 00:26:23,490 俺 ちーちゃんに会えてよかった。 301 00:26:23,490 --> 00:26:28,590 私も そうちゃんと会えて よかった。 302 00:26:36,169 --> 00:26:39,139 これから 東山さんに すべてを打ち明けて➡ 303 00:26:39,139 --> 00:26:42,475 私は 事務所を 辞めようと思ってます。 304 00:26:42,475 --> 00:26:44,494 ゼロから始めようと思って。 305 00:26:44,494 --> 00:26:46,479 俺も社長に話すよ。 306 00:26:46,479 --> 00:26:49,999 俺たちのこと ちゃんと 理解してもらえるように。 307 00:26:49,999 --> 00:26:53,503 じゃあ いってきます。 308 00:26:53,503 --> 00:26:56,656 ♬~ 309 00:26:56,656 --> 00:27:01,311 《私たちに 幸せな未来が 待ってますように》 310 00:27:01,311 --> 00:27:12,511 ♬~