1 00:00:07,442 --> 00:00:09,944 これは いったい どういうことだ? 2 00:00:09,944 --> 00:00:13,948 ホントなのか? この記事に 書かれていることは。 3 00:00:13,948 --> 00:00:16,951 はい… 事実です。 4 00:00:16,951 --> 00:00:19,751 申し訳… ありません…。 5 00:00:23,474 --> 00:00:26,027 ハハッ そうか…。 社長 俺が悪いんです! 6 00:00:26,027 --> 00:00:29,113 彼女を 強引にマンションに住まわせて 手を出した 俺の責任です! 7 00:00:29,113 --> 00:00:31,115 いいえ… 藤代さんのせいではありません。 8 00:00:31,115 --> 00:00:33,201 そんなことは どっちだっていい。 9 00:00:33,201 --> 00:00:35,453 瀬那 お前は今 大事なときなんだぞ。 10 00:00:35,453 --> 00:00:37,805 わかってんのか? わかってます! 11 00:00:37,805 --> 00:00:41,626 だから 2人で話し合って 今は 離れようと決めたんです。 12 00:00:41,626 --> 00:00:44,796 社長にも 俺たちのこと 理解してもらいたくて…。 13 00:00:44,796 --> 00:00:46,798 理解だと? 芸能界で➡ 14 00:00:46,798 --> 00:00:48,950 マネージャーとタレントが つきあうのは ご法度だ。 15 00:00:48,950 --> 00:00:51,970 しかも こんな書かれ方… 世間の印象は 最悪だ! 16 00:00:51,970 --> 00:00:54,973 これが 認められないなら➡ 17 00:00:54,973 --> 00:00:56,975 芸能界を辞める覚悟は できてます。 18 00:00:56,975 --> 00:00:59,310 バカなこと言うんじゃない。 いっときの感情に流されて➡ 19 00:00:59,310 --> 00:01:01,296 俳優の才能を 無駄にする気か? 20 00:01:01,296 --> 00:01:04,165 いっときの感情なんかじゃ ありません。 俺は 真剣に…! 21 00:01:04,165 --> 00:01:06,201 すべての責任は➡ 22 00:01:06,201 --> 00:01:08,736 マネージャーである 私にあります。 23 00:01:08,736 --> 00:01:12,123 辞めるのも 藤代さんではなく 私です。 24 00:01:12,123 --> 00:01:14,125 責任を取って➡ 25 00:01:14,125 --> 00:01:18,046 事務所を 辞めさせていただきます。 26 00:01:18,046 --> 00:01:19,964 はぁ~ そうか…。 27 00:01:19,964 --> 00:01:22,564 こんなことになって 残念だ…。 28 00:01:26,971 --> 00:01:28,973 来た! 来た来た… 藤代さん! 29 00:01:28,973 --> 00:01:30,975 記事の内容は 事実なんでしょうか? 30 00:01:30,975 --> 00:01:32,961 取材は 事務所を通してください。 藤代さん ひと言 お願いします! 31 00:01:32,961 --> 00:01:34,996 お相手の 女性マネージャーの方が 立場を利用して➡ 32 00:01:34,996 --> 00:01:38,032 関係を迫ったという うわさですけど? なんだ それ? 33 00:01:38,032 --> 00:01:40,068 瀬那さん 行きますよ。 どうなんですか? 34 00:01:40,068 --> 00:01:41,970 答えてください! 瀬那さん➡ 35 00:01:41,970 --> 00:01:44,973 記者の質問には 勝手に 答えないでください。 36 00:01:44,973 --> 00:01:46,973 すみません…。 37 00:01:49,644 --> 00:01:53,281 大変なことになってる…。 38 00:01:53,281 --> 00:01:55,300 来たぞ! 39 00:01:55,300 --> 00:01:57,302 藤代さんと つきあってるって ホントですか? 40 00:01:57,302 --> 00:01:59,304 マネージャーが タレントに 手を出すなんて…。 41 00:01:59,304 --> 00:02:01,472 あなたが 藤代さんに 一方的に 関係を迫ったっていう➡ 42 00:02:01,472 --> 00:02:03,808 うわさは 本当ですか? それって パワハラじゃないですかね? 43 00:02:03,808 --> 00:02:07,362 パワハラ!? 男女関係 強要するなんて セクハラですよ。 44 00:02:07,362 --> 00:02:09,380 セクハラ…。 大勢のファンを➡ 45 00:02:09,380 --> 00:02:11,399 裏切っていたという自覚は あるんでしょうか? 46 00:02:11,399 --> 00:02:13,301 ひと言 お願いできますか? 47 00:02:13,301 --> 00:02:17,472 《禁断の 恋の代償は 大きかった…》 48 00:02:17,472 --> 00:02:19,472 答えてください…! 49 00:03:26,474 --> 00:03:34,432 ♬~ 50 00:03:34,432 --> 00:03:36,432 はぁ~。 51 00:03:39,787 --> 00:03:42,607 (ノック) 52 00:03:42,607 --> 00:03:47,007 冴島千歳さ~ん お届け物で~す! 53 00:03:49,947 --> 00:03:53,785 はぁ~ 実久! はい! 54 00:03:53,785 --> 00:03:58,856 でもさぁ 千歳が こんなに 悪者扱いされてんのに➡ 55 00:03:58,856 --> 00:04:01,109 なんで 瀬那様は 黙ってるわけ? 56 00:04:01,109 --> 00:04:03,778 ちょっと ひどくない? う~ん…。 57 00:04:03,778 --> 00:04:07,432 千歳は このままでいいの? 58 00:04:07,432 --> 00:04:11,135 好きなんでしょ? 彼のこと。 59 00:04:11,135 --> 00:04:14,122 藤代さんのお父様が 危篤で➡ 60 00:04:14,122 --> 00:04:17,141 一緒に 実家に帰ったとき➡ 61 00:04:17,141 --> 00:04:19,610 懐かしい場所で➡ 62 00:04:19,610 --> 00:04:23,464 幼なじみだったころの 思い出に触れて…。 63 00:04:23,464 --> 00:04:28,119 彼を 普通の 身近な男性に感じたの。 64 00:04:28,119 --> 00:04:33,474 いつのまにか 藤代瀬那じゃなく 不二宗純…。 65 00:04:33,474 --> 00:04:37,111 そうちゃんとして見てた…。 66 00:04:37,111 --> 00:04:44,452 それで… 彼を好きな気持ちを 抑えられなくなった…。 67 00:04:44,452 --> 00:04:47,305 そっか~。 68 00:04:47,305 --> 00:04:52,477 本気で好きなら その気持ち 貫いたっていいんじゃない? 69 00:04:52,477 --> 00:04:55,630 今 貫いたら➡ 70 00:04:55,630 --> 00:04:59,467 藤代さんの将来を 妨げることになる。 71 00:04:59,467 --> 00:05:03,304 私は彼に 俳優 藤代瀬那として➡ 72 00:05:03,304 --> 00:05:07,141 もっと 成長してほしいから…。 73 00:05:07,141 --> 00:05:11,212 [スマホ](バイブ音) 74 00:05:11,212 --> 00:05:13,131 千歳 出なよ。 [スマホ](バイブ音) 75 00:05:13,131 --> 00:05:15,800 [スマホ](バイブ音) 76 00:05:15,800 --> 00:05:17,802 な なんで 出ないの? [スマホ](バイブ音) 77 00:05:17,802 --> 00:05:22,707 [スマホ](バイブ音) 78 00:05:22,707 --> 00:05:26,607 はぁ~ どうしよう…。 [スマホ](バイブ音) 79 00:05:30,114 --> 00:05:39,607 [スマホ](バイブ音) 80 00:05:39,607 --> 00:05:41,959 はぁ~。 (呼び出し音) 81 00:05:41,959 --> 00:05:45,112 [スマホ]もしもし? ちーちゃん! 82 00:05:45,112 --> 00:05:48,466 [スマホ]はぁ~ やっと 出てくれた…。 83 00:05:48,466 --> 00:05:52,537 会いたい… 今すぐ 会いたい! 84 00:05:52,537 --> 00:05:55,957 私も 会いたい…。 85 00:05:55,957 --> 00:06:00,461 そうちゃんと 一緒にいたい…。 86 00:06:00,461 --> 00:06:08,452 でも… あの朝 2人で話したこと➡ 87 00:06:08,452 --> 00:06:14,509 今は お互い 1人で頑張るしかない って…。 88 00:06:14,509 --> 00:06:19,447 いつか 2人で生きていける日がくるまで。 89 00:06:19,447 --> 00:06:22,934 そんな日が 来るのかな…。 90 00:06:22,934 --> 00:06:26,954 来ますよ。 91 00:06:26,954 --> 00:06:32,443 だって 私たち こうやって 巡り合えたじゃないですか。 92 00:06:32,443 --> 00:06:38,015 きっとまた 巡り合えます。 93 00:06:38,015 --> 00:06:40,515 いつか きっと…。 94 00:06:42,787 --> 00:06:47,987 さよなら… そうちゃん…。 95 00:06:57,385 --> 00:07:00,137 ⎚藤代瀬那さんの 所属事務所 ビッグストームは➡ 96 00:07:00,137 --> 00:07:02,123 2人が 一時的に➡ 97 00:07:02,123 --> 00:07:05,042 恋愛関係に あったことは 確認しましたが➡ 98 00:07:05,042 --> 00:07:06,944 現在は そのような関係には➡ 99 00:07:06,944 --> 00:07:09,463 ないようです とコメントしています。 100 00:07:09,463 --> 00:07:11,816 藤代さん! マネージャーさんの どんなところに➡ 101 00:07:11,816 --> 00:07:13,851 ひかれたんでしょうか? ファンへの…。 102 00:07:13,851 --> 00:07:15,886 はい 通して 通して…。 103 00:07:15,886 --> 00:07:18,472 ひと言だけでも お願いします! 恋というものは➡ 104 00:07:18,472 --> 00:07:22,510 当事者2人にしか わからぬものです。 105 00:07:22,510 --> 00:07:25,529 朝比奈さん こんなときまで…。 106 00:07:25,529 --> 00:07:29,800 ☎ 107 00:07:29,800 --> 00:07:31,802 はい ビッグストームです。 108 00:07:31,802 --> 00:07:34,805 ☎今 テレビに映っていたのは 朝比奈玲司さんですよね? 109 00:07:34,805 --> 00:07:36,874 はい そうです。 ☎やっぱり! 110 00:07:36,874 --> 00:07:39,794 ☎芸能界に 復帰するんですか!? いや あ~ 今は➡ 111 00:07:39,794 --> 00:07:41,812 事務所のスタッフとして 働いてますので…。 112 00:07:41,812 --> 00:07:45,349 ☎そうなんですか~。 私 朝比奈さんの大ファンなんです! 113 00:07:45,349 --> 00:07:47,849 ☎復活を いつまでも 待ってますから! 114 00:07:52,139 --> 00:07:57,539 ☎ 115 00:07:59,436 --> 00:08:04,524 今日まで ホントに お世話になりました! 116 00:08:04,524 --> 00:08:07,627 マネージャーという仕事を 学ばせていただいて➡ 117 00:08:07,627 --> 00:08:10,630 ホントに 感謝してます。 う~ん…。 118 00:08:10,630 --> 00:08:15,202 あの… 退職するときになって➡ 119 00:08:15,202 --> 00:08:18,805 こんなこと言っていいのかどうか 迷ったんですけど➡ 120 00:08:18,805 --> 00:08:20,791 東山さん おっしゃってましたよね? 121 00:08:20,791 --> 00:08:25,479 朝比奈さんに いつか 復活してほしいと願ってる って。 122 00:08:25,479 --> 00:08:28,648 それが どうした? これ 読んでいただけませんか? 123 00:08:28,648 --> 00:08:32,018 朝比奈さんを 芸能界に 復活させるための方法を➡ 124 00:08:32,018 --> 00:08:34,037 考えてみたんです。 125 00:08:34,037 --> 00:08:36,640 また その話か… しつこいヤツだ! 126 00:08:36,640 --> 00:08:38,809 世間の人は 誰も そんなこと望んでないんだ! 127 00:08:38,809 --> 00:08:40,994 違うんです! 128 00:08:40,994 --> 00:08:42,979 今日 朝比奈さんが➡ 129 00:08:42,979 --> 00:08:45,482 ほんのちょっと テレビに映っただけなのに➡ 130 00:08:45,482 --> 00:08:47,484 たくさんのファンの方から➡ 131 00:08:47,484 --> 00:08:49,786 問い合わせの電話が かかってきたんです。 132 00:08:49,786 --> 00:08:53,473 えっ 俺のファンが? 133 00:08:53,473 --> 00:08:56,977 皆さん 朝比奈さんの復帰は まだなのか? 134 00:08:56,977 --> 00:09:00,997 いつまでも待っている って おっしゃってました。 135 00:09:00,997 --> 00:09:05,997 誰も望んでないなんて そんなことないんです! 136 00:09:10,824 --> 00:09:14,824 どうだ? やってみるか? 137 00:09:20,467 --> 00:09:23,637 CMの仕事が キャンセルになった? はい…。 138 00:09:23,637 --> 00:09:27,123 CMは クリーンなイメージが 第一ですから…。 139 00:09:27,123 --> 00:09:29,125 はぁ~。 140 00:09:29,125 --> 00:09:32,145 ファンクラブの人数も かなり 減りました。 141 00:09:32,145 --> 00:09:35,582 やっぱり スキャンダルの影響は 大きいですね。 142 00:09:35,582 --> 00:09:37,501 朝比奈さんだって➡ 143 00:09:37,501 --> 00:09:39,636 スキャンダルで 女性ファンが 離れていったことが➡ 144 00:09:39,636 --> 00:09:41,638 転落の きっかけです。 145 00:09:41,638 --> 00:09:44,157 今 かつてのファンを取り戻そうと➡ 146 00:09:44,157 --> 00:09:46,126 冴島さんが 一生懸命 頑張ってますよ。 147 00:09:46,126 --> 00:09:49,963 えっ? 事務所 辞めたんじゃないの? 148 00:09:49,963 --> 00:09:52,983 朝比奈さんが 企画書を考えた張本人が➡ 149 00:09:52,983 --> 00:09:55,368 マネージメントしないで どうする 責任を取れ って➡ 150 00:09:55,368 --> 00:09:58,154 冴島さんに 迫ってね。 151 00:09:58,154 --> 00:10:00,323 それで 期間限定で➡ 152 00:10:00,323 --> 00:10:02,626 朝比奈さんの復帰を 手伝いすることになったんです。 153 00:10:02,626 --> 00:10:04,661 あぁ…。 154 00:10:04,661 --> 00:10:07,964 朝比奈さん 急いでください! 155 00:10:07,964 --> 00:10:10,150 オンラインサロン 始まりますよ。 156 00:10:10,150 --> 00:10:12,819 なんか こう 画面で ファンとつながるって実感➡ 157 00:10:12,819 --> 00:10:14,955 湧かないなぁ…。 158 00:10:14,955 --> 00:10:16,973 ちゃんと 人 集まるんだろうな? 159 00:10:16,973 --> 00:10:20,844 はい そのはずですけど…。 160 00:10:20,844 --> 00:10:23,044 あっ! 161 00:10:29,469 --> 00:10:32,806 皆さん お久しぶりです。 162 00:10:32,806 --> 00:10:35,141 朝比奈玲司です。 163 00:10:35,141 --> 00:10:38,478 キャーッ! 朝比奈さ~ん! 164 00:10:38,478 --> 00:10:40,480 ありがとう! 165 00:10:40,480 --> 00:10:44,868 (ファンたちの しゃべり声) 166 00:10:44,868 --> 00:10:47,888 えっ…。 167 00:10:47,888 --> 00:10:49,906 こんなに たくさん➡ 168 00:10:49,906 --> 00:10:52,809 人が 会いにきてくれるなんて…。 169 00:10:52,809 --> 00:10:56,146 なんて言っていいのか わかんない… うっ…。 170 00:10:56,146 --> 00:10:58,798 うっ…! 171 00:10:58,798 --> 00:11:01,968 うっ… うっ…。 172 00:11:01,968 --> 00:11:03,970 うぅ…。 173 00:11:03,970 --> 00:11:08,491 ハァ ハァ ハァ…。 174 00:11:08,491 --> 00:11:10,477 ふぅ~。 175 00:11:10,477 --> 00:11:13,646 (玄関チャイム) 176 00:11:13,646 --> 00:11:15,648 はぁ~。 177 00:11:15,648 --> 00:11:18,651 えっ… 原さん? 178 00:11:18,651 --> 00:11:23,072 藤代くん 今こそ ピンチをチャンスにするときよ。 179 00:11:23,072 --> 00:11:26,642 あなたは 日本みたいな 小さいところに とどまらないで➡ 180 00:11:26,642 --> 00:11:31,480 海外を拠点に 国際俳優として 大きく 飛躍するべきだわ! 181 00:11:31,480 --> 00:11:34,980 うちの事務所なら そのマネージメントができる。 182 00:11:37,470 --> 00:11:41,641 俺に… 事務所を 移籍しろ と…? 183 00:11:41,641 --> 00:11:45,645 うちに来れば 海外との 合作映画の仕事が待ってる。 184 00:11:45,645 --> 00:11:47,647 私は 誰よりも➡ 185 00:11:47,647 --> 00:11:52,568 俳優 藤代瀬那の 将来を考えてるのよ。 186 00:11:52,568 --> 00:11:56,472 う~ん… ありがとうございます。 187 00:11:56,472 --> 00:12:01,477 でも 俺は 海外を 拠点にする気もないし➡ 188 00:12:01,477 --> 00:12:03,462 事務所を 辞める気もないです。 189 00:12:03,462 --> 00:12:07,817 はぁ? こんな いい話 考えもせずに 蹴るつもり? 190 00:12:07,817 --> 00:12:11,487 もともと そんな大きな野心が あるわけじゃなくて➡ 191 00:12:11,487 --> 00:12:14,990 俳優の仕事が好きだから 続けたい。 192 00:12:14,990 --> 00:12:18,127 今は スキャンダルの影響も 受けないくらい➡ 193 00:12:18,127 --> 00:12:22,481 実力をつけたい。 そう思ってます。 194 00:12:22,481 --> 00:12:25,651 あなた 変わったわね。 195 00:12:25,651 --> 00:12:30,306 芝居も変わった いいほうにね。 196 00:12:30,306 --> 00:12:32,992 冴島さんの やり方は 認めないけど➡ 197 00:12:32,992 --> 00:12:36,829 あなたは 恋をして 芝居が よくなった。 198 00:12:36,829 --> 00:12:39,482 それは 認めないとね。 199 00:12:39,482 --> 00:12:42,082 元担当マネージャーとして。 200 00:12:44,820 --> 00:12:48,674 朝比奈さんの 復帰ライブも決まって よかったですね。 201 00:12:48,674 --> 00:12:53,829 はい 朝比奈さんのファンの皆さんが 喜んでくれるライブにしたいです。 202 00:12:53,829 --> 00:12:55,829 フフッ。 203 00:12:58,150 --> 00:13:00,820 ずっと 気になってたんですけど➡ 204 00:13:00,820 --> 00:13:03,489 朝比奈さんのマネージメントを 頑張ってるのは➡ 205 00:13:03,489 --> 00:13:07,159 瀬那さんのこと 忘れたいからですか? 206 00:13:07,159 --> 00:13:09,478 彼を 吹っ切るためでもいい。 207 00:13:09,478 --> 00:13:12,531 僕と つきあってください。 208 00:13:12,531 --> 00:13:17,153 僕なら いつでも あなたのそばにいられます。 209 00:13:17,153 --> 00:13:19,155 ありがとうございます。 210 00:13:19,155 --> 00:13:21,157 でも 私は ただ➡ 211 00:13:21,157 --> 00:13:24,810 マネージャーという仕事を もっと深く知りたいんです。 212 00:13:24,810 --> 00:13:29,010 それは… 瀬那さんとの 将来のために? 213 00:13:32,818 --> 00:13:42,661 (歓声) 214 00:13:42,661 --> 00:13:45,831 え~ 自分が➡ 215 00:13:45,831 --> 00:13:48,531 また ステージに立つ日が来るなんて…。 216 00:13:50,503 --> 00:13:54,603 思ってもみなかった 夢にもね…。 217 00:13:59,645 --> 00:14:01,664 (指を鳴らす音) 218 00:14:01,664 --> 00:14:08,654 (歓声) 219 00:14:08,654 --> 00:14:16,495 ♬「ランランラン エスコートランナー ランランラン エスコートランナー」 220 00:14:16,495 --> 00:14:20,166 ♬「どんな水の中 どんな火の中も」 221 00:14:20,166 --> 00:14:24,153 ♬「駆け抜けることができる」 222 00:14:24,153 --> 00:14:26,155 (歓声) 223 00:14:26,155 --> 00:14:33,996 ♬「出口が あるかどうかも わからない」 224 00:14:33,996 --> 00:14:39,969 ♬「暗いトンネルの中を 走り続けていた」 225 00:14:39,969 --> 00:14:42,788 (歓声) 226 00:14:42,788 --> 00:14:47,459 朝比奈さん お疲れさまでした。 227 00:14:47,459 --> 00:14:49,461 大成功でしたね。 228 00:14:49,461 --> 00:14:54,834 今日 俺が このステージに立てたのは 君のおかげだ。 229 00:14:54,834 --> 00:14:56,869 ありがとう! 230 00:14:56,869 --> 00:15:00,623 あっ… 私は 何もしてません。 231 00:15:00,623 --> 00:15:03,993 皆さんが スターの朝比奈さんを 待ってたんです。 232 00:15:03,993 --> 00:15:07,563 いや ずっと 閉じられていた扉を➡ 233 00:15:07,563 --> 00:15:10,983 君が 開いてくれたんだ。 234 00:15:10,983 --> 00:15:16,121 事務所を辞めた私に 今日まで 手伝わせていただいて➡ 235 00:15:16,121 --> 00:15:19,521 ありがとうございました。 236 00:15:21,460 --> 00:15:26,565 これで ホントに 最後ですね…。 237 00:15:26,565 --> 00:15:30,452 [スマホ] 238 00:15:30,452 --> 00:15:32,638 はい? 239 00:15:32,638 --> 00:15:35,124 えっ? それは 本当ですか? 240 00:15:35,124 --> 00:15:37,626 いや~ ありがとうございます! 光栄です! 241 00:15:37,626 --> 00:15:39,612 はい! 242 00:15:39,612 --> 00:15:41,630 いい知らせですか? 快挙だ! 243 00:15:41,630 --> 00:15:44,466 フォニーニ監督の作品が カンヌ映画祭に 出品されることが決まった! 244 00:15:44,466 --> 00:15:48,120 それから 国内の 近代日本映画賞で➡ 245 00:15:48,120 --> 00:15:51,473 瀬那が 主演男優賞を受賞した! えっ!? 246 00:15:51,473 --> 00:15:53,492 すごいじゃないか! これで➡ 247 00:15:53,492 --> 00:15:56,128 瀬那の 俳優としての地位は 盤石だ! 248 00:15:56,128 --> 00:15:58,480 よかった…。 おう! 249 00:15:58,480 --> 00:16:02,818 よかった~!! (笑い声) 250 00:16:02,818 --> 00:16:07,456 近代日本映画賞授賞式 栄えある 助演女優賞は➡ 251 00:16:07,456 --> 00:16:09,441 白川雪乃さんでした。 252 00:16:09,441 --> 00:16:17,566 (拍手) 253 00:16:17,566 --> 00:16:19,468 続いては いよいよ➡ 254 00:16:19,468 --> 00:16:21,804 主演男優賞の発表です。 255 00:16:21,804 --> 00:16:23,806 栄えある受賞者は➡ 256 00:16:23,806 --> 00:16:26,875 『ウルティオアモーレ』藤代瀬那さんです。 257 00:16:26,875 --> 00:16:35,301 (拍手) 258 00:16:35,301 --> 00:16:39,455 藤代さんから 受賞のご挨拶を いただきます。 259 00:16:39,455 --> 00:16:43,325 え~ このたびは 栄誉ある賞を いただき➡ 260 00:16:43,325 --> 00:16:45,894 たいへん 光栄に思います。 261 00:16:45,894 --> 00:16:50,633 フォニーニ監督 共演した 白川さん スタッフの皆さん➡ 262 00:16:50,633 --> 00:16:54,119 バックアップしてくれた 事務所の人たち。 263 00:16:54,119 --> 00:16:58,624 そして 劇場に 足を運んでくれた方々に➡ 264 00:16:58,624 --> 00:17:00,624 感謝いたします。 265 00:17:03,312 --> 00:17:08,784 でも… 僕が いちばん お礼をしたい人は今➡ 266 00:17:08,784 --> 00:17:10,803 この会場には いません。 267 00:17:10,803 --> 00:17:16,503 (どよめき) 268 00:17:19,128 --> 00:17:24,316 [スマホ](バイブ音) 269 00:17:24,316 --> 00:17:26,301 もしもし? [スマホ](実久)千歳! 270 00:17:26,301 --> 00:17:29,304 授賞式のライブ配信 見てるよね!? 271 00:17:29,304 --> 00:17:31,306 えっ? 瀬那様が➡ 272 00:17:31,306 --> 00:17:33,292 アンタのこと 話してる! 273 00:17:33,292 --> 00:17:35,477 えっ? 274 00:17:35,477 --> 00:17:39,148 実は 僕は 大変なウソつきなんです。 275 00:17:39,148 --> 00:17:41,548 何を言いだすの? 藤代さん…。 276 00:17:49,429 --> 00:17:54,029 実は 僕は 大変なウソつきなんです。 277 00:17:56,920 --> 00:17:58,905 子どものころから➡ 278 00:17:58,905 --> 00:18:03,743 ウソを ホントだと思わせるのが 得意でした。 279 00:18:03,743 --> 00:18:06,079 だから 俳優になったと 言ってもいいでしょう。 280 00:18:06,079 --> 00:18:12,769 ただ ウソばかりついていれば当然 誰も 信じてくれなくなる…。 281 00:18:12,769 --> 00:18:17,741 でも たった一人だけ➡ 282 00:18:17,741 --> 00:18:21,441 僕の ウソもホントも 信じてくれた人がいました。 283 00:18:24,414 --> 00:18:29,419 それが 一部 報道された 女性マネージャーです。 284 00:18:29,419 --> 00:18:36,926 (ざわめき) 285 00:18:36,926 --> 00:18:41,815 彼女は 僕の幼なじみで➡ 286 00:18:41,815 --> 00:18:45,752 僕は 彼女に認められたかった。 287 00:18:45,752 --> 00:18:48,738 それから 僕なりに➡ 288 00:18:48,738 --> 00:18:54,077 悩んだり 苦しんだりしてきました。 289 00:18:54,077 --> 00:18:58,948 今 僕と彼女は 離れ離れです。 290 00:18:58,948 --> 00:19:01,751 マネージャーとタレントが つきあうなんて➡ 291 00:19:01,751 --> 00:19:07,407 と 非難されるのも わかっています。 292 00:19:07,407 --> 00:19:11,077 それでも 僕は➡ 293 00:19:11,077 --> 00:19:13,746 彼女と 一生を 共にしたい。 294 00:19:13,746 --> 00:19:21,437 そして ずっと 僕のマネージャーを 続けてほしい。 295 00:19:21,437 --> 00:19:26,826 これからも 僕は 地道に努力して 成長して➡ 296 00:19:26,826 --> 00:19:32,248 本当に 皆さんに 感動を与えられる俳優になりたい。 297 00:19:32,248 --> 00:19:37,737 そのとき 彼女には 隣にいてほしいんです…。 298 00:19:37,737 --> 00:19:41,758 大切な 人生のパートナーとして。 299 00:19:41,758 --> 00:19:52,402 (拍手) 300 00:19:52,402 --> 00:19:56,089 ありがとうございました。 301 00:19:56,089 --> 00:19:59,092 [スマホ]うっ うぅ…。 302 00:19:59,092 --> 00:20:02,896 [スマホ]瀬那様 超いい人じゃん! 303 00:20:02,896 --> 00:20:06,583 千歳 よかったね! 304 00:20:06,583 --> 00:20:10,083 ありがとう…。 305 00:20:15,508 --> 00:20:20,580 [スマホ](バイブ音) 306 00:20:20,580 --> 00:20:24,150 もしもし? 加賀見さん お久しぶりです。 307 00:20:24,150 --> 00:20:27,070 冴島さん まだ 就活中ですか? 308 00:20:27,070 --> 00:20:29,088 あっ はい…。 309 00:20:29,088 --> 00:20:33,259 あの まだ 次の事務所が 見つからなくて…。 310 00:20:33,259 --> 00:20:35,959 あっ じゃあ ぜひ 紹介したい人が いるんです。 311 00:20:45,922 --> 00:20:48,422 藤代さん!? 312 00:20:50,410 --> 00:20:52,579 ちーちゃん!? 313 00:20:52,579 --> 00:20:57,784 俺 加賀見さんに ここで待ってろ って言われて…。 314 00:20:57,784 --> 00:21:04,484 じゃあ 加賀見さんが 私に 会わせたい人がいるって…。 315 00:21:12,432 --> 00:21:15,732 フフッ…。 316 00:21:20,907 --> 00:21:23,443 授賞式 見てたでしょ? 317 00:21:23,443 --> 00:21:25,995 どうだった? どうだった? じゃないですよ! 318 00:21:25,995 --> 00:21:28,014 あんなこと言って➡ 319 00:21:28,014 --> 00:21:31,084 これから 芸能界で どうするつもりですか!? 320 00:21:31,084 --> 00:21:33,419 俺 すごくなかった? 321 00:21:33,419 --> 00:21:35,405 自画自賛だけど➡ 322 00:21:35,405 --> 00:21:38,841 今までで いっちばん いい芝居 できたと思うんだよな~。 323 00:21:38,841 --> 00:21:42,912 芝居? SNS まだ見てないから わからないけど➡ 324 00:21:42,912 --> 00:21:45,098 結構 評判だったんじゃない? 325 00:21:45,098 --> 00:21:49,902 かなりの人が信じて 応援してくれると思うよ。 326 00:21:49,902 --> 00:21:52,902 ウソ… だったんですか…? 327 00:21:56,409 --> 00:21:59,345 違うよ。 328 00:21:59,345 --> 00:22:02,081 全部 本当だ。 329 00:22:02,081 --> 00:22:04,081 本当のウソ。 330 00:22:07,587 --> 00:22:15,094 ♬~ 331 00:22:15,094 --> 00:22:19,415 俺は 何一つ 諦めるつもりはない。 332 00:22:19,415 --> 00:22:24,087 これからだって ひっくり返してみせる。 333 00:22:24,087 --> 00:22:26,487 俺の演技で 何もかも。 334 00:22:31,561 --> 00:22:36,099 だから… 今すぐ 俺のマネージャーに戻ってよ。 335 00:22:36,099 --> 00:22:38,918 えっ? ちーちゃんがいれば➡ 336 00:22:38,918 --> 00:22:42,518 俺のウソは もっと輝くんだから。 337 00:22:44,574 --> 00:22:52,515 ♬~ 338 00:22:52,515 --> 00:22:57,420 街は今 藤代瀬那さんの 受賞コメントで持ちきりです! 339 00:22:57,420 --> 00:22:59,405 おめでとう! 340 00:22:59,405 --> 00:23:01,405 メッチャ 感動しました。 341 00:23:03,409 --> 00:23:06,095 君に 幸あれ~! お幸せに~! 342 00:23:06,095 --> 00:23:11,084 ☎ 343 00:23:11,084 --> 00:23:13,069 はい ビッグストームです。 344 00:23:13,069 --> 00:23:17,590 君を 3年後 必ず スターにしてみせる! 345 00:23:17,590 --> 00:23:21,144 14時から 新曲のレコーディングへ行くぞ。 はい。 346 00:23:21,144 --> 00:23:23,413 あっ そういえば あの2人は? 347 00:23:23,413 --> 00:23:25,732 今日から 新しい現場が 始まるそうだ。 348 00:23:25,732 --> 00:23:28,067 ああいう形も あるんだな。 349 00:23:28,067 --> 00:23:30,086 時代は 変わったよ! 350 00:23:30,086 --> 00:23:33,740 瀬那さん 急いでください! 今日は ドラマの顔合わせだから➡ 351 00:23:33,740 --> 00:23:35,925 早めに出ようって 言ってたじゃないですか…。 352 00:23:35,925 --> 00:23:38,911 そんな せかさなくても すぐ 行くって。 353 00:23:38,911 --> 00:23:40,913 ジャーン! 354 00:23:40,913 --> 00:23:43,332 お~っ! 今日 お弁当 作ったんです。 355 00:23:43,332 --> 00:23:45,632 ありがとう ちーちゃん! 356 00:23:49,072 --> 00:23:53,092 俺の嫌いな ピーマンとニンジンが入ってる…。 357 00:23:53,092 --> 00:23:55,912 これは 完璧な栄養価を 考えて作ったんです! 358 00:23:55,912 --> 00:23:59,082 これからは きっちり 私が 管理しますね。 359 00:23:59,082 --> 00:24:01,751 敏腕マネージャーに なったもんだな~。 360 00:24:01,751 --> 00:24:04,921 藤代瀬那を 息の長い俳優に するためだろ? 361 00:24:04,921 --> 00:24:06,923 それは そうですけど…。 362 00:24:06,923 --> 00:24:10,927 ずっと 一緒にいたいから…。 363 00:24:10,927 --> 00:24:13,727 それって つまり…? 364 00:24:16,265 --> 00:24:18,765 やっぱ 言ってくんないよね~。 365 00:24:22,438 --> 00:24:24,407 つまり➡ 366 00:24:24,407 --> 00:24:27,407 好きって 言いたいんだけど!