1 00:15:03,664 --> 00:15:07,664 もうすぐ 『URAKARA』が始まるよ。 (一同)イェーイ! 2 00:18:23,514 --> 00:18:28,519 <世界へ羽ばたく Kポップのプリンセスたちの裏の顔。 3 00:18:28,519 --> 00:18:30,738 それは惚れさせ屋。 4 00:18:30,738 --> 00:18:33,107 これは KARAの5人が→ 5 00:18:33,107 --> 00:18:36,710 日本のすべての男を 虜にするまでを描いた→ 6 00:18:36,710 --> 00:18:40,710 秘密の恋の物語である> 7 00:18:47,188 --> 00:18:49,840 <日本デビューを目指し→ 8 00:18:49,840 --> 00:18:53,561 空港に降り立った 私たちを迎えたのは→ 9 00:18:53,561 --> 00:18:56,180 ファンの温かい声援。 10 00:18:56,180 --> 00:19:00,217 というのは 彼女たちの勝手な妄想で…> 11 00:19:00,217 --> 00:19:02,586 えっ!? 12 00:19:02,586 --> 00:19:05,689 え~っ!? 13 00:19:05,689 --> 00:19:11,111 いよいよやで。 気合い入れていこう! 14 00:19:11,111 --> 00:19:13,111 (KARA)はい…。 15 00:19:15,032 --> 00:19:18,602 あれ? 2号さんは? 16 00:19:18,602 --> 00:19:22,523 あ こっちです こっち! 2号さ~ん! 17 00:19:22,523 --> 00:19:26,560 社長 はよしてくださいよ。 え~っ 何してんの!? 18 00:19:26,560 --> 00:19:30,548 触らないで! 集まらないで! 19 00:19:30,548 --> 00:19:33,048 熱狂しないで~。 20 00:19:52,736 --> 00:19:57,691 よいしょ。 はいはいはい…。 21 00:19:57,691 --> 00:19:59,691 わぁ~。 22 00:20:13,757 --> 00:20:17,257 関西さんは? 私は 近くに部屋借りた。 23 00:20:43,187 --> 00:20:45,556 まるで子供ですね ジヨンは。 24 00:20:45,556 --> 00:20:49,977 まだ 16歳ですから 自分が定まっていないんでしょう。 25 00:20:49,977 --> 00:20:53,897 でも これからは そういうわけにはいきません。 26 00:20:53,897 --> 00:20:56,497 はい? ジヨン! 27 00:21:16,186 --> 00:21:19,907 さぁ まずは テレビ局を挨拶まわりや。 28 00:21:19,907 --> 00:21:22,507 いくで! はい! 29 00:21:25,529 --> 00:21:29,129 おはようございます お疲れさまです。 30 00:21:39,960 --> 00:21:41,960 失礼しま~す! 31 00:21:43,847 --> 00:21:46,567 失礼しました! 32 00:21:46,567 --> 00:21:48,519 山本さん あの 覚えてますか? 33 00:21:48,519 --> 00:21:52,206 私 あの… おしぼりシスターズの関西です。 34 00:21:52,206 --> 00:21:55,225 ご無沙汰してます。 あぁ 関西ちゃん! どうしたの? 35 00:21:55,225 --> 00:21:57,861 私 今 マネージャーやってまして→ 36 00:21:57,861 --> 00:22:00,898 韓国のKARAっていう アイドルなんですけども→ 37 00:22:00,898 --> 00:22:04,284 今度 いよいよ日本進出で。 あ そう。 38 00:22:04,284 --> 00:22:08,539 いやぁ みんな かわいいねぇ。 39 00:22:08,539 --> 00:22:14,539 そんな見つめられちゃ おじさん 喉カラカラ なんちゃって。 40 00:22:18,182 --> 00:22:24,204 カラ…。 アッハッハッハ! 41 00:22:24,204 --> 00:22:26,907 あんたら ここ笑うとこやで! 42 00:22:26,907 --> 00:22:29,843 でも どこがおもしろいか わからなかったよ。 43 00:22:29,843 --> 00:22:33,230 こらっ! ア~ハハッ! 最高! 44 00:22:33,230 --> 00:22:36,183 いいんだ 私が悪いんだ…。 45 00:22:36,183 --> 00:22:38,185 ちょっと 山本さん待ってください! 46 00:22:38,185 --> 00:22:40,270 ちょっと 落ち込まんといて ください! もう シャレは言わない。 47 00:22:40,270 --> 00:22:42,270 もう言わない! 48 00:23:30,554 --> 00:23:32,554 よし! 49 00:26:42,529 --> 00:26:44,564 転校生を紹介します。 50 00:26:44,564 --> 00:26:48,552 韓国からやって来た カン・ジヨン君です。 51 00:26:48,552 --> 00:26:55,552 はじめまして ジヨンです。 よろしくお願いします…。 52 00:27:01,598 --> 00:27:04,898 それじゃあ 席について。 はい。 53 00:27:15,512 --> 00:27:20,250 私 山形海。 よろしく。 あっ ジヨンです。 よろしく。 54 00:27:20,250 --> 00:27:23,603 よかった。 初めて女の子の友達が出来て。 55 00:27:23,603 --> 00:27:27,257 進学クラスの女子 私一人だけだったからさ。 56 00:27:27,257 --> 00:27:30,857 えっ? 進学クラス? 57 00:27:49,363 --> 00:27:54,063 それじゃあ この問題を… ジヨン君。 58 00:28:02,292 --> 00:28:05,592 どうしました? ほんの東大レベルですよ。 59 00:28:12,402 --> 00:28:15,922 ここは実力テストに出ますから 復習しておくように。 60 00:28:15,922 --> 00:28:17,922 (生徒たち)はい。 先生! 61 00:28:22,879 --> 00:28:27,117 進学クラスは毎週テストがあるんだよ。 大丈夫? 62 00:28:27,117 --> 00:28:32,055 君 入るクラス 間違えたんじゃない? そうかもしれません。 63 00:28:32,055 --> 00:28:37,455 ずいぶん弱気だな。 赤点とると進級できないんだよ。 64 00:28:39,496 --> 00:28:42,496 まっ せいぜい頑張って。 65 00:28:46,520 --> 00:28:50,357 師岡豊。 学年トップの超ガリ勉。 66 00:28:50,357 --> 00:28:54,557 プライド高い上にひねくれてて 嫌なやつなんだ。 67 00:29:39,890 --> 00:29:41,890 いた! 68 00:29:46,530 --> 00:29:48,532 新入部員を紹介する。 69 00:29:48,532 --> 00:29:54,337 カン・ジヨン君だ。 ジヨンです。 よろしくお願いします。 70 00:29:54,337 --> 00:29:56,573 (一同)よろしくお願いします。 71 00:29:56,573 --> 00:30:00,427 副キャプテンの神崎真咲だ。 よろしく。 72 00:30:00,427 --> 00:30:05,799 よろしくお願いします。 73 00:30:05,799 --> 00:30:08,852 あんたらから見たらな→ 74 00:30:08,852 --> 00:30:12,772 日本の芸能界は不思議な しきたりだらけかもしれん。 75 00:30:12,772 --> 00:30:15,609 せやけど 慣れてもらわなあかんねん。 76 00:30:15,609 --> 00:30:20,230 特に年長者の2人には 厳しくいくから。 77 00:30:20,230 --> 00:30:22,182 (2人)はい! 78 00:30:22,182 --> 00:30:26,369 目上の芸能人が おもしろいことを言いました。 79 00:30:26,369 --> 00:30:28,405 アハハハハ…。 80 00:30:28,405 --> 00:30:30,357 ストップ! 81 00:30:30,357 --> 00:30:32,392 ア~ッハッハッハ! 82 00:30:32,392 --> 00:30:34,511 声出していこうぜ! はい! 83 00:30:34,511 --> 00:30:38,949 いいね 手叩いてみな。 手叩いてみよう! 84 00:30:38,949 --> 00:30:41,551 そうそう で ちょっと体張ってみ! 85 00:30:41,551 --> 00:30:45,839 体 きゅっと反ってみ? オ~ッホッホッホ! そうそう! 86 00:30:45,839 --> 00:30:49,739 OK! (笑い声) 87 00:31:38,408 --> 00:31:48,208 (韓国語) 88 00:31:54,541 --> 00:31:57,341 面! もっとしっかり。 89 00:32:09,022 --> 00:32:11,024 ほな いくで。 はい。 90 00:32:11,024 --> 00:32:14,244 声が小さい! はい! 91 00:32:14,244 --> 00:32:16,846 芸能界の挨拶は 真夜中でも? 92 00:32:16,846 --> 00:32:19,249 おはようございます! 93 00:32:19,249 --> 00:32:21,534 次の予定が 詰まっているときは? 94 00:32:21,534 --> 00:32:25,134 ケツカッチンでございます! 95 00:32:39,919 --> 00:32:42,219 よ~い はじめ! 96 00:32:56,186 --> 00:32:59,239 おめでとう ジヨン! やったじゃん! 97 00:32:59,239 --> 00:33:01,174 やった やった! 98 00:33:01,174 --> 00:33:03,209 あの師岡を 打ち負かすなんて→ 99 00:33:03,209 --> 00:33:05,509 学園のスターだよ! 100 00:33:08,314 --> 00:33:10,614 師岡君…。 101 00:35:58,535 --> 00:36:01,187 面! 102 00:36:01,187 --> 00:36:03,606 ノロノロするな。 打ち返せ! 103 00:36:03,606 --> 00:36:05,606 はい! 104 00:36:27,864 --> 00:36:32,318 勉強は1位かもしれんが 剣道の腕前は まだまだだ。 105 00:36:32,318 --> 00:36:35,618 先輩 どうしたら 上手になりますか? 106 00:36:37,507 --> 00:36:40,677 図書室に入門書があるはずだ。 107 00:36:40,677 --> 00:36:45,181 今すぐ借りて 基礎から徹底的にやり直せ。 108 00:36:45,181 --> 00:36:47,667 はい! 109 00:36:47,667 --> 00:36:50,887 入門書 入門書。 110 00:36:50,887 --> 00:36:56,487 入門書… 入門書…。 111 00:36:58,544 --> 00:37:02,415 なんだよ。 俺のこと バカにしに来たのかよ。 112 00:37:02,415 --> 00:37:05,201 次のテストは 絶対 負けないからな! 113 00:37:05,201 --> 00:37:08,338 お前なんかに! 114 00:37:08,338 --> 00:37:13,026 師岡君 あの…。 なんだよ! 115 00:37:13,026 --> 00:37:16,729 入門書 探しています。 116 00:37:16,729 --> 00:37:18,698 なんの? 117 00:37:18,698 --> 00:37:21,298 剣道。 あっち! 118 00:37:28,558 --> 00:37:31,027 ど… どっち? 119 00:37:31,027 --> 00:37:33,027 もう! 120 00:37:47,577 --> 00:37:50,530 はい これ。 あっ ありがとう。 121 00:37:50,530 --> 00:37:52,530 じゃ…。 122 00:38:08,097 --> 00:38:12,097 「突然 こんな手紙を」。 123 00:38:15,038 --> 00:38:17,390 「でも こうでもしないと→ 124 00:38:17,390 --> 00:38:20,026 僕の思いは 伝えられないと思って→ 125 00:38:20,026 --> 00:38:22,362 ペンを執りました。 126 00:38:22,362 --> 00:38:24,731 みんなの前では言えないけど→ 127 00:38:24,731 --> 00:38:29,152 剣道に 一生懸命な君の横顔が→ 128 00:38:29,152 --> 00:38:32,452 僕は好きです」。 129 00:38:43,099 --> 00:38:47,199 (はしゃぎ声) 130 00:38:52,141 --> 00:38:54,141 (2人)ジヨン! 131 00:38:56,029 --> 00:39:00,666 「せんぱい おてがみ びっくりしました。 132 00:39:00,666 --> 00:39:04,387 でも うれしかった。 133 00:39:04,387 --> 00:39:08,374 わたしは もっともっと けんどうを がんばって→ 134 00:39:08,374 --> 00:39:12,474 せんぱいみたいに うまくなりたいです」。 135 00:39:37,386 --> 00:39:39,986 面! 136 00:39:45,061 --> 00:39:47,061 えっ!? 137 00:39:51,851 --> 00:39:56,389 「頑張る君の姿に 僕は 勇気を貰っています。 138 00:39:56,389 --> 00:40:02,389 飾らない君の笑顔に 僕は 幸せを貰っています」。 139 00:40:13,556 --> 00:40:18,678 「せんぱい いつも おてがみ ありがとう。 140 00:40:18,678 --> 00:40:22,315 せんぱいからの おてがみは→ 141 00:40:22,315 --> 00:40:26,815 わたしの じんせいの おまもり」。 142 00:40:30,690 --> 00:40:36,245 (はしゃぎ声) 143 00:40:36,245 --> 00:40:38,364 さぁ いよいよきたで~! 144 00:40:38,364 --> 00:40:41,901 KARAの 記念すべき日本での初仕事! 145 00:40:41,901 --> 00:40:45,354 特訓の成果を見せつけて トーク 盛り上げていくで~! 146 00:40:45,354 --> 00:40:47,340 はい! 147 00:40:47,340 --> 00:40:49,342 編成局長様が いらっしゃいました! 148 00:40:49,342 --> 00:40:52,528 おはようございます! おはようございます。 149 00:40:52,528 --> 00:40:54,564 明るいトーク番組ですからね。 150 00:40:54,564 --> 00:40:59,385 ジメジメした話は なしで 今日は カラッとお願いしますよ。 151 00:40:59,385 --> 00:41:01,385 KARAだけにね。 152 00:41:03,406 --> 00:41:06,192 (笑い声) 153 00:41:06,192 --> 00:41:08,344 嬉しいね! そのリアクション! 154 00:41:08,344 --> 00:41:13,065 今 韓国で大人気のKポップグループ KARAの皆さんです! 155 00:41:13,065 --> 00:41:15,701 こんにちは! KARAで~す! 156 00:41:15,701 --> 00:41:17,737 はい よろしくお願いします。 157 00:41:17,737 --> 00:41:21,607 KARAの美の女神を担当してます ギュリです! 158 00:41:21,607 --> 00:41:25,695 最強の童顔 スンヨンです。 よろしくお願いします! 159 00:41:25,695 --> 00:41:28,014 不思議ちゃんの ニコルです! 160 00:41:28,014 --> 00:41:31,200 クールでミステリアスな ハラです! 161 00:41:31,200 --> 00:41:34,587 KARAのジャイアントベイビー ジヨンです! 162 00:41:34,587 --> 00:41:38,357 ジヨンちゃん つまりは 大きな赤ちゃんっていうこと? 163 00:41:38,357 --> 00:41:40,359 はい そうです。 私は まだ→ 164 00:41:40,359 --> 00:41:44,297 恋も知らない いたいけな幼子なんです。 165 00:41:44,297 --> 00:41:47,350 えっ? 本当に 恋をしたことないの? 166 00:41:47,350 --> 00:41:49,418 フフフフ…。 167 00:41:49,418 --> 00:41:54,523 《先輩の優しい言葉があるから→ 168 00:41:54,523 --> 00:41:59,523 私は 今日も笑顔で頑張れます》 169 00:42:06,102 --> 00:42:08,102 ジヨン! 170 00:42:10,022 --> 00:42:12,058 ジヨン! 見たよ 昨日のテレビ。 171 00:42:12,058 --> 00:42:14,076 ありがとう! 172 00:42:14,076 --> 00:42:16,512 KARAってすごい人気なんだってね。 韓国で。 173 00:42:16,512 --> 00:42:18,564 私 ぜんぜん知らなかった。 174 00:42:18,564 --> 00:42:20,533 ねっ 今度 CD聴かせてよ。 175 00:42:20,533 --> 00:42:23,533 あっ じゃあ今度 CD持ってくるよ。 うん。 176 00:45:08,517 --> 00:45:12,555 《出来ることなら 直接 思いを伝えたい。 177 00:45:12,555 --> 00:45:15,374 でも それはできないんだ。 178 00:45:15,374 --> 00:45:18,174 だから こうして ずっと手紙を…》 179 00:45:28,070 --> 00:45:30,039 どうして? 180 00:45:30,039 --> 00:45:34,639 お… お前が勉強するのを 邪魔するためだよ! 181 00:45:37,079 --> 00:45:39,348 お前が 日本語の手紙 読んだり書いたりするのに→ 182 00:45:39,348 --> 00:45:42,201 夢中になれば テストの勉強が→ 183 00:45:42,201 --> 00:45:44,820 おろそかになるんじゃないかと 思って。 184 00:45:44,820 --> 00:45:47,320 だから! いや! 185 00:46:58,677 --> 00:47:02,948 ごめんね。 トップ いただいちゃいました。 186 00:47:02,948 --> 00:47:07,548 ジヨンの不調と 師岡豊の絶不調に 感謝しなくっちゃ。 187 00:47:16,862 --> 00:47:21,517 お前か。 俺の手紙をすりかえて 勝手に返事書いてた野郎は。 188 00:47:21,517 --> 00:47:23,536 はい…。 189 00:47:23,536 --> 00:47:25,536 ちょっと来い。 190 00:47:28,574 --> 00:47:31,527 返事が来ないから おかしいと思ったら…。 191 00:47:31,527 --> 00:47:35,827 お前の その腐った根性 叩き直してやるよ! 192 00:47:37,833 --> 00:47:40,536 黙ってないで 謝ったらどうだ? 193 00:47:40,536 --> 00:47:43,136 あぁ? やめてください! 194 00:47:46,725 --> 00:47:49,211 やめてください。 195 00:47:49,211 --> 00:47:53,211 俺は こんなウジウジしたやつが 許せねえんだよ。 196 00:47:55,267 --> 00:47:57,267 でも…。 197 00:48:03,876 --> 00:48:05,976 師岡君! 198 00:48:11,867 --> 00:48:18,274 ジヨン… 最初から 正々堂々 こうするべきだった。 199 00:48:18,274 --> 00:48:21,944 これ… 俺の気持。 200 00:48:21,944 --> 00:48:24,744 見たら 返事がほしい。 201 00:48:46,185 --> 00:48:49,054 ♪♪「ヘイヨー ヘイヨー ヘイヨー ヘイヨー」 202 00:48:49,054 --> 00:48:53,859 ♪♪「お前と出会った武道場 胸の高鳴りは最高潮」 203 00:48:53,859 --> 00:48:58,247 ♪♪「ジヨン ジヨン お前の魅力は ジヨン ジヨン」 204 00:48:58,247 --> 00:49:00,265 ♪♪「竹刀で 勝負するのもいいけれど」 205 00:49:00,265 --> 00:49:02,885 ♪♪「できれば 市内をデートしない?」 206 00:49:02,885 --> 00:49:05,985 ♪♪「この気持 マジだぜ」 207 00:49:42,124 --> 00:49:45,124 ちょっと いいですか? 208 00:49:53,569 --> 00:50:00,542 この前 神崎先輩に 告白されました。 209 00:50:00,542 --> 00:50:03,542 でも 断っちゃった。 210 00:50:07,199 --> 00:50:13,299 あの手紙 本当に 先輩が書いてたら よかったのに。 211 00:50:16,525 --> 00:50:22,264 でも すごく感動しましたよ。 212 00:50:22,264 --> 00:50:29,064 あの手紙の言葉があったから 私 毎日頑張れた。 213 00:50:33,892 --> 00:50:39,192 だから お守りにします。 214 00:50:45,571 --> 00:50:51,543 あの… ほんと ごめん。 215 00:50:51,543 --> 00:50:56,143 もういいです。 終わったことだから。 216 00:51:18,003 --> 00:51:24,193 < そう。 ジヨンのスターとしての魅力は ネクストレベルに到達した。 217 00:51:24,193 --> 00:51:28,230 私の計算どおりに> 218 00:51:28,230 --> 00:51:32,851 あのさ…。 ん? 219 00:51:32,851 --> 00:51:38,540 実は俺 小説家 目指してるんだけど→ 220 00:51:38,540 --> 00:51:40,540 その…。 221 00:51:53,505 --> 00:51:57,009 へぇ あんた 何読んでるの? 222 00:51:57,009 --> 00:52:01,480 あっ これ クラスメートが書いた小説です。 223 00:52:01,480 --> 00:52:04,780 あらぁ。 関西さん 読んでみますか? 224 00:52:09,371 --> 00:52:12,257 はい。 えぇ!? 225 00:52:12,257 --> 00:52:18,514 えぇ~ こんなん おもろいんか? 226 00:52:18,514 --> 00:52:22,734 いまいちでしたね。 あんた どこにでもおるな。 227 00:52:22,734 --> 00:52:26,722 しかし 最後の仕掛けが すばらしかった。 228 00:52:26,722 --> 00:52:28,722 最後? 229 00:52:33,579 --> 00:52:35,514 おぉ! 230 00:52:35,514 --> 00:52:38,684 まさか ジヨンより 私が先に見つけるとは→ 231 00:52:38,684 --> 00:52:41,904 彼も計算外だったことでしょう。 232 00:52:41,904 --> 00:52:44,022 どうすんの? 233 00:52:44,022 --> 00:52:47,743 残念ながら…。 234 00:52:47,743 --> 00:52:50,863 よっ! よよよよっ! 235 00:52:50,863 --> 00:52:53,215 あっ…。 236 00:52:53,215 --> 00:52:58,515 あんたは 頑固親父やで。