1 00:01:39,413 --> 00:01:43,417 (男性)どうした? どうした? (警官)捜査中です。 2 00:01:43,417 --> 00:01:46,420 (男性)なんかあったの? (警官)押さないでください。 3 00:01:46,420 --> 00:01:49,757 (警官)押さないでくださいね。 入れませんからね。・ 4 00:01:49,757 --> 00:01:52,827 はい 押さないで。 (堺洋一)すみません すみません。 5 00:01:52,827 --> 00:01:55,363 (警官)入れませんよ。 (警官)入れませんからね・ 6 00:01:55,363 --> 00:01:57,463 こっから先ね。 7 00:02:03,037 --> 00:02:07,041 (男性)友達がいるんだけど。 (警官)今話せることはありません。 8 00:02:07,041 --> 00:02:27,061 ・~ 9 00:02:27,061 --> 00:02:41,676 ・~ 10 00:02:41,676 --> 00:02:44,078 シュッ シュッ シュッ シュッ… 11 00:02:44,078 --> 00:03:00,261 ・~ 12 00:03:00,261 --> 00:03:04,561 ポーン… 13 00:03:18,145 --> 00:03:20,245 カチン 14 00:03:25,052 --> 00:03:27,054 カチッ(スイッチ音) 15 00:03:27,054 --> 00:03:36,630 ・~(室内BGM) 16 00:03:36,630 --> 00:03:38,699 カチン 17 00:03:38,699 --> 00:03:40,735 カチン 18 00:03:40,735 --> 00:03:42,735 カシャ… 19 00:03:45,373 --> 00:03:47,375 カチン うっ…。 20 00:03:47,375 --> 00:03:49,510 カチン うっ ううっ! 21 00:03:49,510 --> 00:03:53,914 カチン カチン うっ… うぅ…。 22 00:03:53,914 --> 00:03:57,718 カチン カチン (男性)うっ うぅ…。 23 00:03:57,718 --> 00:04:00,888 うっ ううっ… うぅ…。 カチン 24 00:04:00,888 --> 00:04:04,191 カチン (男性)ううっ うっ ううっ…。・ 25 00:04:04,191 --> 00:04:09,196 ううっ! ううっ! うっ うっ…。・ 26 00:04:09,196 --> 00:04:11,198 ううっ うっ! 27 00:04:11,198 --> 00:04:17,898 ・~(室内BGM) 28 00:04:20,775 --> 00:04:30,175 ・~ 29 00:04:38,292 --> 00:04:40,292 準備いい? 30 00:04:42,897 --> 00:04:45,299 ・(上木)うわっ! 行こう。 31 00:04:45,299 --> 00:04:49,036 (上木)えっ? うわっ えっ えっ? 32 00:04:49,036 --> 00:04:51,138 えっ なん… えっ なんすか? バタン(ドアの音) 33 00:04:51,138 --> 00:04:53,707 「ドッキリ大検証」です。 ええっ!・ 34 00:04:53,707 --> 00:04:56,477 うわっ 出たよ!・ 35 00:04:56,477 --> 00:05:00,247 えっ 何なんすか? これ! えっ・ 36 00:05:00,247 --> 00:05:03,617 一張羅を着ているときなら 炭酸が噴き出しても・ 37 00:05:03,617 --> 00:05:05,619 回避できるのか? という検証です。 38 00:05:05,619 --> 00:05:09,623 いや できるわけないでしょ! めちゃくちゃ出ましたよ だって。・ 39 00:05:09,623 --> 00:05:12,993 えっ どういうこと? これ。 ええっ・ 40 00:05:12,993 --> 00:05:16,797 (河野)いや 上木さん 僕たちに 雑誌の取材 来るわけないでしょ! 41 00:05:16,797 --> 00:05:18,899 「来るわけないでしょ」じゃない…。 なんで お前 そっちいんだよ。 42 00:05:18,899 --> 00:05:20,935 (河野)すみません。 コーラ人間じゃん もう。 43 00:05:20,935 --> 00:05:24,171 (上木)誰が コーラ人間だよ。 俺は コーラじゃねぇよ お前。・ 44 00:05:24,171 --> 00:05:27,241 どうすんの このあと。 (河野)やばっ! 裸で出なきゃ。 45 00:05:27,241 --> 00:05:30,841 上? やだよ~! あははっ! 46 00:05:34,181 --> 00:05:38,319 こんな感じです。 (櫻井)えっ 終わり? 47 00:05:38,319 --> 00:05:40,921 はい。 48 00:05:40,921 --> 00:05:44,058 (櫻井)えっ 待って。 全然 面白くなかったの 俺だけ? 49 00:05:44,058 --> 00:05:46,460 (千葉)いや 自分もです。・ 50 00:05:46,460 --> 00:05:49,497 こんな出来なら もう一回 リアクションさせ直すだろ 普通。 51 00:05:49,497 --> 00:05:53,033 いや ヤラセは どうかと…。 (千葉)演出だよ。・ 52 00:05:53,033 --> 00:05:55,903 チッ! これだから ジャーナリスト崩れは。 53 00:05:55,903 --> 00:05:59,440 (櫻井)いや お前さ バラエティー なめてんだろ? 54 00:05:59,440 --> 00:06:01,842 いや そんなことは…。 (櫻井)昔 なんかの賞・ 55 00:06:01,842 --> 00:06:05,412 取ったか知らねぇけどさ こんなんも撮れねぇで お前・ 56 00:06:05,412 --> 00:06:07,412 仕事 回せねぇからな。 57 00:06:08,916 --> 00:06:10,916 すみません。 58 00:06:12,453 --> 00:06:14,788 (千葉) 未公開として 総集編 回します? 59 00:06:14,788 --> 00:06:17,324 (櫻井)そうだな。 60 00:06:17,324 --> 00:06:20,794 (千葉)なんで こんなこともできねぇんだよ バカ。 61 00:06:20,794 --> 00:06:22,796 すみません。 62 00:06:22,796 --> 00:06:29,303 ・~ 63 00:06:29,303 --> 00:06:32,439 ・(男性)あっ! あの! あの…。・ 64 00:06:32,439 --> 00:06:34,875 レジの前に置き忘れてましたよ。 65 00:06:34,875 --> 00:06:37,244 あっ すみません。 ふふっ。 66 00:06:37,244 --> 00:06:40,214 あっ ありがとうございます。 67 00:06:40,214 --> 00:06:42,216 (男性)あっ いいえ。 68 00:06:42,216 --> 00:07:02,069 ・~ 69 00:07:02,069 --> 00:07:08,108 ・~ 70 00:07:08,108 --> 00:07:11,679 (中村) と話しているということです。・ 71 00:07:11,679 --> 00:07:14,381 続いてのニュースです。・ 72 00:07:14,381 --> 00:07:17,084 静岡県富士川市の動物園・ 73 00:07:17,084 --> 00:07:19,453 富士アニマルパークで誕生した・ 74 00:07:19,453 --> 00:07:22,022 ホッキョクグマの赤ちゃん エマが・ 75 00:07:22,022 --> 00:07:25,492 おととい 一般公開されました。・ 76 00:07:25,492 --> 00:07:27,928 富士アニマルパークで…。 77 00:07:27,928 --> 00:07:29,930 プシュ 78 00:07:29,930 --> 00:07:35,502 ・~ 79 00:07:35,502 --> 00:07:37,471 ああ~…。 80 00:07:37,471 --> 00:07:47,047 ・~ 81 00:07:47,047 --> 00:07:59,547 ・~ 82 00:08:19,747 --> 00:08:23,584 ふっ… こんなんばっかり。 83 00:08:23,584 --> 00:08:25,584 どうせ バズりたいだけだろ。 84 00:08:27,321 --> 00:08:29,321 ふぅ~…。 85 00:08:32,993 --> 00:08:34,993 ああ~…。 86 00:08:37,631 --> 00:08:40,131 んっ… はぁ…。 87 00:08:45,539 --> 00:09:05,059 ・~ 88 00:09:05,059 --> 00:09:25,079 ・~ 89 00:09:25,079 --> 00:09:40,561 ・~ 90 00:09:40,561 --> 00:09:42,563 ピンポーン(エレベーター到着音) 91 00:09:42,563 --> 00:09:49,103 ・~ 92 00:09:49,103 --> 00:09:51,905 (櫻井・千葉)はははっ! 93 00:09:51,905 --> 00:09:53,907 (千葉)いいね いいね。 はははっ。 94 00:09:53,907 --> 00:09:57,911 (櫻井・千葉)あははっ。 95 00:09:57,911 --> 00:09:59,913 (千葉)やばいね。 お前さ これ・ 96 00:09:59,913 --> 00:10:02,716 家でもやっとけよ。 首 折れてもいいからさ。 97 00:10:02,716 --> 00:10:22,069 ・~ 98 00:10:22,069 --> 00:10:42,022 ・~ 99 00:10:42,022 --> 00:10:44,758 ・~ 100 00:10:44,758 --> 00:10:47,761 ・(警官)やめなさい。 ・(男性)「ありがとう」でしょ? 101 00:10:47,761 --> 00:10:49,830 ・(警官) 危な…。 話を聞いて 離しなさい。 102 00:10:49,830 --> 00:10:52,132 (男性)「ありがとう」でしょ? (警官)ナイフを置け。 ナイフを。 103 00:10:52,132 --> 00:10:55,736 (男性)「ありがとう」ですよ。 「ありがとう」でしょ? ねえ。 104 00:10:55,736 --> 00:10:58,839 あの人…。 「ありがとう」でしょ? ねえ。 105 00:10:58,839 --> 00:11:01,141 (警官)やめなさい。 106 00:11:01,141 --> 00:11:03,143 (警官)ナイフを置いて。 107 00:11:03,143 --> 00:11:05,746 (警官)置きなさい。 (男性)落とし物を届けたら・ 108 00:11:05,746 --> 00:11:08,081 「ありがとう」ですよね? (警官)動くな! 109 00:11:08,081 --> 00:11:11,051 (男性)「動くな」じゃない。 「ありがとう」でしょ! 110 00:11:11,051 --> 00:11:13,053 ねえ 「ありがとう」ですよね? (警官)落ち着いて。 111 00:11:13,053 --> 00:11:15,055 (警官)ナイフを置きなさい。 (男性)「ありがとう」でしょ。・ 112 00:11:15,055 --> 00:11:17,825 ねえ? ねえ?・ 113 00:11:17,825 --> 00:11:20,360 「ありがとう」でしょ。 114 00:11:20,360 --> 00:11:22,429 (警官)やめろ。 話を聞け。 おい。 115 00:11:22,429 --> 00:11:25,799 感謝してくださいよ~。 (警官)落ち着け。 116 00:11:25,799 --> 00:11:29,703 (男性)感謝… 感謝 忘れたらダメですよね。 117 00:11:29,703 --> 00:11:32,139 うわ~! ああ~!・ 118 00:11:32,139 --> 00:11:35,008 ああっ あっ… うっ ううっ!・ 119 00:11:35,008 --> 00:11:39,008 うっ ううっ… うっ… ああ~! 120 00:11:41,048 --> 00:11:43,851 はぁ はぁ…。 お前 どういうつもり? 121 00:11:43,851 --> 00:11:47,321 はぁ はぁ… すみませんでした! 122 00:11:47,321 --> 00:11:50,791 お前のせいでさ 1時間押しとかさ・ 123 00:11:50,791 --> 00:11:53,460 ありえねぇからな。 124 00:11:53,460 --> 00:11:56,096 (千葉) やっぱ こいつ なめてんすよ。 125 00:11:56,096 --> 00:11:58,098 あの… 実は あの… さっき…。 126 00:11:58,098 --> 00:12:01,702 (櫻井) いいよ お前 もう。 もう 帰れ。・ 127 00:12:01,702 --> 00:12:03,902 二度と 俺の前に 顔見せんなよ。 128 00:12:06,740 --> 00:12:10,377 ドキュメンタリーに戻れば? 需要ないだろうけど。 129 00:12:10,377 --> 00:12:12,980 バタン 130 00:12:12,980 --> 00:12:16,180 はぁ…。 ピンポーン 131 00:12:21,855 --> 00:12:23,855 すみません。 132 00:12:29,930 --> 00:12:32,599 あの… すみません。 はい。 133 00:12:32,599 --> 00:12:35,602 「報道24」の中村さんですよね? 134 00:12:35,602 --> 00:12:38,205 はい。 あの… 自分・ 135 00:12:38,205 --> 00:12:40,207 フリーで 映像ディレクターをしてます・ 136 00:12:40,207 --> 00:12:42,242 堺といいます。 あっ 堺さん。 137 00:12:42,242 --> 00:12:45,642 あの… 実は 見ていただきたい映像があって。 138 00:12:48,315 --> 00:12:52,119 これなんですけど。 たまたま 撮れて。 139 00:12:52,119 --> 00:12:55,155 んん~。 (男性)感謝してくださいよ~。 140 00:12:55,155 --> 00:12:59,126 ああ~ はい これね。 ふふっ 大丈夫です。 141 00:12:59,126 --> 00:13:01,561 えっ? SNSに載ってた動画を・ 142 00:13:01,561 --> 00:13:05,232 すでに提供してもらったので。 あっ でも・ 143 00:13:05,232 --> 00:13:07,968 こっちの映像の方が…。 んん~…。 144 00:13:07,968 --> 00:13:11,738 スマホで十分かな。 そっちの方が 臨場感も出るし。 145 00:13:11,738 --> 00:13:14,374 ピンポーン 146 00:13:14,374 --> 00:13:16,574 じゃあ また 何かありましたら。 147 00:15:28,775 --> 00:15:33,580 何が臨場感だよ。 画質 悪いだけじゃねぇか。 148 00:15:33,580 --> 00:15:35,580 くそっ…。 149 00:15:42,722 --> 00:15:44,722 カラン カラン… 150 00:16:09,583 --> 00:16:11,583 カチカチ…(クリック音) 151 00:16:13,286 --> 00:16:15,388 カチカチ… 152 00:16:15,388 --> 00:16:18,091 都内某所・ 153 00:16:18,091 --> 00:16:20,093 ここには 毎月・ 154 00:16:20,093 --> 00:16:24,131 ある共通点を持った人々が 集まっている。・ 155 00:16:24,131 --> 00:16:26,800 年齢も性別も異なる・ 156 00:16:26,800 --> 00:16:29,803 彼らの共通点とは。 157 00:16:29,803 --> 00:16:33,406 (岩崎) 3年前に 妻を亡くしました。・ 158 00:16:33,406 --> 00:16:39,112 放火されて 妻は逃げ遅れ・ 159 00:16:39,112 --> 00:16:42,082 私だけが 助かったんです。 160 00:16:42,082 --> 00:16:46,720 (山川)夫が 過労死で亡くなりました。・ 161 00:16:46,720 --> 00:16:51,258 3か月 連続で勤務させられて。 162 00:16:51,258 --> 00:16:55,829 ここは 犯罪被害者遺族の会。・ 163 00:16:55,829 --> 00:16:59,299 彼らは全員 犯罪により死亡した・ 164 00:16:59,299 --> 00:17:02,402 被害者の遺族たちだ。 165 00:17:02,402 --> 00:17:09,075 ・~ 166 00:17:09,075 --> 00:17:11,711 (岩崎) 皆さん 近況はいかがですか?・ 167 00:17:11,711 --> 00:17:16,783 私は 娘の家で暮らすのに ようやく慣れてきました。・ 168 00:17:16,783 --> 00:17:22,589 毎日 孫の顔が見れるのも うれしいものですね。 169 00:17:22,589 --> 00:17:26,193 僕は あの… 実家を出て・ 170 00:17:26,193 --> 00:17:29,729 1人暮らしを することにしました。・ 171 00:17:29,729 --> 00:17:32,566 実家にいると どうしても・ 172 00:17:32,566 --> 00:17:35,502 母が いないことを 感じてしまうんです。 173 00:17:35,502 --> 00:17:37,504 カラン 174 00:17:37,504 --> 00:17:40,507 (男性)犯人は 未成年で・ 175 00:17:40,507 --> 00:17:44,377 大した罪には なりませんでした。・ 176 00:17:44,377 --> 00:17:47,080 正直…・ 177 00:17:47,080 --> 00:17:49,380 いまだに 納得できてないです。 178 00:17:52,519 --> 00:17:57,290 (女性)あの日は 1人で サッカーに行かせたんです。・ 179 00:17:57,290 --> 00:18:00,890 「もう 3年生なんだから 行けるでしょ」って言って。 180 00:18:03,363 --> 00:18:06,733 (女性) 私が 送ってあげてれば…。・ 181 00:18:06,733 --> 00:18:11,605 私が 目を離さなければ…。 182 00:18:11,605 --> 00:18:14,641 自らを責める 彼らの姿に・ 183 00:18:14,641 --> 00:18:17,744 私は 共感を覚えた。・ 184 00:18:17,744 --> 00:18:22,782 私自身も 犯罪によって両親を亡くした・ 185 00:18:22,782 --> 00:18:26,453 被害者遺族だからだ。・ 186 00:18:26,453 --> 00:18:32,492 2007年に起きた 曽田村トマトジュース毒殺事件。・ 187 00:18:32,492 --> 00:18:36,062 須藤玲子という 一人の村人が・ 188 00:18:36,062 --> 00:18:39,065 12人もの村人を殺害。・ 189 00:18:39,065 --> 00:18:44,070 その後 自身も命を絶った この事件。・ 190 00:18:44,070 --> 00:18:49,075 私の両親は 殺された12人のうちの・ 191 00:18:49,075 --> 00:18:52,078 2人だった。 192 00:18:52,078 --> 00:18:55,081 (一同) ・ ハッピーバースデー トゥ ユー 193 00:18:55,081 --> 00:18:58,181 こんなことまで さらけ出して このザマかよ…。 194 00:18:59,653 --> 00:19:04,057 (一同) ・ ハッピーバースデー ディア 洋一 195 00:19:04,057 --> 00:19:06,059 パカッ(蓋を開ける音) 196 00:19:06,059 --> 00:19:09,062 (一同) ・ ハッピーバースデー トゥ ユー 197 00:19:09,062 --> 00:19:12,565 ああっ! あっ あっ… はぁ はぁ はぁ はぁ…。 198 00:19:12,565 --> 00:19:15,635 当時9歳だった私に・ 199 00:19:15,635 --> 00:19:18,371 両親の死は あまりに大きかった。 200 00:19:18,371 --> 00:19:21,308 んんっ んっ… はぁ はぁ はぁ…。 201 00:19:21,308 --> 00:19:23,943 ああっ はぁ… んっ んんっ…。 202 00:19:23,943 --> 00:19:25,945 あっ 警察… 警察…。 203 00:19:25,945 --> 00:19:27,981 はぁ はぁ はぁ はぁ…。 204 00:19:27,981 --> 00:19:30,317 はぁ はぁ… はぁ はぁ… はぁ はぁ はぁ…。 205 00:19:30,317 --> 00:19:32,886 (警官)はい 110番です。 206 00:19:32,886 --> 00:19:34,986 あっ もしもし あの…。 207 00:19:38,258 --> 00:19:41,594 (警官)もしもし もしもし?・ 208 00:19:41,594 --> 00:19:44,331 もしもし もしもし…。 209 00:19:44,331 --> 00:19:52,872 ・~ 210 00:19:52,872 --> 00:19:56,810 今でも 時々 考える。・ 211 00:19:56,810 --> 00:19:59,679 なぜ 自分は 生き延びたのだろうかと。 212 00:19:59,679 --> 00:20:10,724 ・~ 213 00:20:10,724 --> 00:20:15,495 私は これからも 真実を記録し・ 214 00:20:15,495 --> 00:20:17,595 伝えていこうと思う。 215 00:20:19,833 --> 00:20:24,204 それこそが 自分の使命だと信じて。 216 00:20:24,204 --> 00:20:29,104 ・~ 217 00:22:31,731 --> 00:22:33,733 (ラジオDJ)2年目に 水をやり 3年目に 花を咲かせる。・ 218 00:22:33,733 --> 00:22:36,836 そして 優勝して そのまま引退していくんですね…。 219 00:22:36,836 --> 00:22:42,536 ザザ… ザザ…(木々が揺れる音) 220 00:23:16,609 --> 00:23:18,678 ・・~(ピアノの演奏) 221 00:23:18,678 --> 00:23:37,997 ・・~(ピアノの演奏) 222 00:23:37,997 --> 00:23:50,997 ・・~(ピアノの演奏) 223 00:23:59,852 --> 00:24:01,852 ガチャ(ドアの音) 224 00:24:07,427 --> 00:24:10,430 (光見京)どうぞ。 225 00:24:10,430 --> 00:24:14,000 あっ…。 226 00:24:14,000 --> 00:24:16,100 あの…。 227 00:24:17,804 --> 00:24:20,239 これ…。 228 00:24:20,239 --> 00:24:22,842 ふっ…。 229 00:24:22,842 --> 00:24:25,242 怖がらなくても大丈夫ですよ。 230 00:24:43,830 --> 00:24:45,830 ガチャ 231 00:24:51,237 --> 00:24:53,239 お会いできてうれしいです。 232 00:24:53,239 --> 00:24:56,039 あなたのドキュメンタリーの ファンだったので。 233 00:25:01,247 --> 00:25:05,251 あっ でも… だいぶ前ですけど…。 234 00:25:05,251 --> 00:25:07,987 クラシックの名曲と同じですよ。 235 00:25:07,987 --> 00:25:11,887 すばらしいものに 新しいも 古いもありません。 236 00:25:14,627 --> 00:25:16,627 はい…。 237 00:25:21,334 --> 00:25:23,469 こういう撮影のときは・ 238 00:25:23,469 --> 00:25:26,706 自己紹介から 入るものでしょうか? 239 00:25:26,706 --> 00:25:30,777 えっ… あっ…。 240 00:25:30,777 --> 00:25:33,777 まあ そうですね…。 241 00:25:35,882 --> 00:25:37,982 んんっ。 242 00:25:41,854 --> 00:25:46,054 はじめまして 光見京と申します。 243 00:25:47,593 --> 00:25:50,496 あっ えっ…。 244 00:25:50,496 --> 00:25:55,468 あっ じゃあ… ご職業は? 245 00:25:55,468 --> 00:25:58,068 ピアノの講師をしています。 246 00:26:06,479 --> 00:26:08,481 この家は 自宅ですよ。 247 00:26:08,481 --> 00:26:11,317 郊外で やや不便ですが まあ…・ 248 00:26:11,317 --> 00:26:14,287 活動のためにね。 249 00:26:14,287 --> 00:26:17,087 活動? ええ。 250 00:26:18,725 --> 00:26:20,725 あっ あの…。 251 00:26:26,799 --> 00:26:28,835 これ…。 252 00:26:28,835 --> 00:26:33,072 どうして こんなものを 僕に? 253 00:26:33,072 --> 00:26:37,110 あなたの… 光見さんの活動って・ 254 00:26:37,110 --> 00:26:39,145 一体 何なんですか? 255 00:26:39,145 --> 00:26:44,083 ・~ 256 00:26:44,083 --> 00:26:46,183 ガタッ…(立ち上がる音) 257 00:26:47,887 --> 00:26:49,889 ついてきてください。 258 00:26:49,889 --> 00:27:02,635 ・~ 259 00:27:02,635 --> 00:27:06,072 そこ いいですか? 260 00:27:06,072 --> 00:27:08,074 えっ? 261 00:27:08,074 --> 00:27:18,974 ・~ 262 00:27:23,055 --> 00:27:25,755 見ていただいた方が 早いと思うので。 263 00:27:37,637 --> 00:27:54,120 ・~ 264 00:27:54,120 --> 00:27:56,222 えっ? 265 00:27:56,222 --> 00:27:58,257 持ち主です。 266 00:27:58,257 --> 00:28:00,257 あの缶の中身の。 267 00:28:01,961 --> 00:28:06,666 堺さん しっかり 撮っておいてくださいね。 268 00:28:06,666 --> 00:28:26,018 ・~ 269 00:28:26,018 --> 00:28:35,561 ・~ 270 00:28:35,561 --> 00:28:38,331 (男性)うっ ううっ…。 271 00:28:38,331 --> 00:28:41,701 ぶっ! ぐうっ… ううっ…。 272 00:28:41,701 --> 00:28:59,218 ・~ 273 00:28:59,218 --> 00:29:02,889 ちゃんと撮れましたか? 274 00:29:02,889 --> 00:29:05,491 これが 僕の活動です。 275 00:29:05,491 --> 00:29:09,595 ・~ 276 00:29:09,595 --> 00:29:19,395 ・~ 277 00:29:21,274 --> 00:29:23,276 人の命を奪っておきながら・ 278 00:29:23,276 --> 00:29:26,779 のうのうと生きている者たちに 正しく 罪を償わせる。 279 00:29:26,779 --> 00:29:29,148 こっちは 罪 償ってるんで 終わったことを・ 280 00:29:29,148 --> 00:29:31,317 今更 ほじくり返さないでもらえますか。 281 00:29:31,317 --> 00:29:34,917 あなたに 幸せになる権利があるんですか?