1 00:00:33,029 --> 00:00:35,529 (水無瀬 空) 母ちゃんは浅はかな恋をした。 2 00:00:36,482 --> 00:00:38,467 (水無瀬 碧) か…。 3 00:00:38,467 --> 00:00:40,987 娘 私も運命の出会い。 4 00:00:40,987 --> 00:00:42,987 (渉) 大丈夫ですか? 5 00:00:45,524 --> 00:00:47,560 …したら それが同じ人だった! 6 00:00:47,560 --> 00:00:49,996 以上 それが 前回 第1話のあらすじ。 7 00:00:49,996 --> 00:00:52,982 え? 説明 雑じゃね? 母ちゃん 言葉遣い。 8 00:00:52,982 --> 00:00:55,001 若くないんだから。 (せき払い) 9 00:00:55,001 --> 00:01:00,473 空さん 説明があまりにも雑では? 私たちの いとしい1時間…。 10 00:01:00,473 --> 00:01:02,973 では 続きをどうぞ。 どうぞ。 11 00:01:07,563 --> 00:01:10,483 (渉) 何か… 何かが来る気がする。 12 00:01:10,483 --> 00:01:13,469 (客) え~ 何? 13 00:01:13,469 --> 00:01:17,974 嵐? 台風? もう真冬だよ。 14 00:01:17,974 --> 00:01:20,493 大雪でも来るのかい? ハハハ…。 15 00:01:20,493 --> 00:01:25,993 いや もっと こう圧迫感のある…。 16 00:01:30,052 --> 00:01:32,952 うん よし。 17 00:01:43,516 --> 00:01:45,516 (メッセージの受信音) 18 00:01:47,987 --> 00:01:50,473 (碧の声) 「どう、 かーちゃん 綺麗?」。 19 00:01:50,473 --> 00:01:52,473 ゲッ…。 20 00:01:57,563 --> 00:01:59,965 (空の声) 「かーちゃん 化粧濃くないか?」。 21 00:01:59,965 --> 00:02:03,486 「ヘアメイクの新井さんに やってもらう時より濃いぞ?」。 22 00:02:03,486 --> 00:02:06,972 「取材か? テレビか? サイン会?」。 23 00:02:06,972 --> 00:02:08,972 整体。 24 00:02:09,975 --> 00:02:11,977 (空の声) 「整体?」。 25 00:02:11,977 --> 00:02:15,548 そう 母ちゃん四十肩じゃん。 26 00:02:15,548 --> 00:02:19,048 ホントは もう治ってんだけどね~。 27 00:02:38,337 --> 00:02:39,004 28 00:02:39,004 --> 00:02:40,990 (橘) お疲れさまです 散英社の橘です。 29 00:02:40,990 --> 00:02:42,508 漱石か。 30 00:02:42,508 --> 00:02:44,543 (橘) 名前 覚えていただいて 光栄です。 31 00:02:44,543 --> 00:02:47,580 この名前 忘れられる人 いないと思うよ。 32 00:02:47,580 --> 00:02:49,498 「春を先取る100冊フェア」➡ 33 00:02:49,498 --> 00:02:52,501 水無瀬さんの『パーフェクト なデート』 を 入れさせていただくことに➡ 34 00:02:52,501 --> 00:02:56,005 正式に決定いたしました。 それはどうも。 35 00:02:56,005 --> 00:03:00,509 ちょっと前までは「水無瀬 碧の 100冊フェア」だったのにな~。 36 00:03:00,509 --> 00:03:03,012 (橘) あ… すいません。 37 00:03:03,012 --> 00:03:06,082 ツッコんでよ! 100冊も本 出してないよ。 38 00:03:06,082 --> 00:03:09,001 ところで水無瀬さん 新しい小説…。 39 00:03:09,001 --> 00:03:11,003 そこまで! 40 00:03:11,003 --> 00:03:15,003 私… 浮かびました。 おっ! 41 00:03:16,492 --> 00:03:19,979 私 これから恋をしに行きます。 42 00:03:19,979 --> 00:03:21,981 (橘) タ… タイトル? 43 00:03:21,981 --> 00:03:26,051 違います 40代の女性が 整体師に恋をするんです。 44 00:03:26,051 --> 00:03:29,605 まぁ 40っていっても とても 40には見えないんですけどね。 45 00:03:29,605 --> 00:03:32,491 まぁ 見えて30くらいか? 46 00:03:32,491 --> 00:03:36,512 整体師に恋? それは あれですか? 47 00:03:36,512 --> 00:03:39,014 体を触られて…。 48 00:03:39,014 --> 00:03:41,016 ドキっとした的な…。 49 00:03:41,016 --> 00:03:45,516 とにかく それで企画 通して 小西に言っといて! 50 00:03:50,009 --> 00:03:54,063 (里中) 「人々が月を欲するために 失業が発生する」。 51 00:03:54,063 --> 00:03:55,581 ケインズは そう言った。 52 00:03:55,581 --> 00:03:59,001 生チーズが月と同じだという ことを人々が受け入れれば…。 53 00:03:59,001 --> 00:04:01,987 ケインズ… 君は何を言っているんだ? 54 00:04:01,987 --> 00:04:04,006 まるで分からないぞ。 55 00:04:04,006 --> 00:04:07,009 (里中) 生チーズは 不換紙幣を表している。 56 00:04:07,009 --> 00:04:10,496 貨幣が金である時 みんなが貨幣を 欲しがった場合…。 57 00:04:10,496 --> 00:04:11,996 あっ。 58 00:04:13,032 --> 00:04:16,051 君は何をしているんだ? 59 00:04:16,051 --> 00:04:21,551 私のありがたい話も聞かず 何を描いていたんだ? 60 00:04:22,992 --> 00:04:25,492 月を欲する民です…。 61 00:04:27,513 --> 00:04:30,983 うまっ! すげぇ ハハハ…。 62 00:04:30,983 --> 00:04:35,004 これは没収しておく。 63 00:04:35,004 --> 00:04:37,523 (入野) 先生 ダメです! えっ? 64 00:04:37,523 --> 00:04:41,060 (入野) 捨てちゃダメです。 65 00:04:41,060 --> 00:04:43,996 これ 捨てちゃダメ? 66 00:04:43,996 --> 00:04:48,500 あっ いいです どうぞ どうせ落書きなんで。 67 00:04:48,500 --> 00:04:50,500 だったら僕にください。 68 00:04:53,005 --> 00:04:54,990 (渉) はい 終わりましたよ。 69 00:04:54,990 --> 00:04:57,490 あっ どうも~。 70 00:05:10,489 --> 00:05:12,992 うおぉ…。 71 00:05:12,992 --> 00:05:14,992 ありがとうございました。 72 00:05:16,979 --> 00:05:18,998 五十肩は無理に動かすと➡ 73 00:05:18,998 --> 00:05:21,000 肩の腱板の損傷が ひどくなるので➡ 74 00:05:21,000 --> 00:05:23,502 痛みがある場合は 無理に動かさないでください。 75 00:05:23,502 --> 00:05:26,538 えっ…。 えっ? 76 00:05:26,538 --> 00:05:29,575 五十肩? ええ 五十肩は➡ 77 00:05:29,575 --> 00:05:31,493 血液の流れが悪いと よろしくないので➡ 78 00:05:31,493 --> 00:05:33,495 肩を冷やさないように してくださいね。 79 00:05:33,495 --> 00:05:35,981 温かいお風呂とかいいですね。 80 00:05:35,981 --> 00:05:40,002 先生… 私 四十肩だと思うんです。 81 00:05:40,002 --> 00:05:42,488 ん? あ…。 82 00:05:42,488 --> 00:05:44,490 五十肩じゃなくて四十肩。 83 00:05:44,490 --> 00:05:48,027 あっ 年? 年齢? 50じゃなくて40。 84 00:05:48,027 --> 00:05:53,499 そうです 40代です。 あぁ それは…。 85 00:05:53,499 --> 00:05:56,499 先生 いくつですか? 25です。 86 00:06:03,993 --> 00:06:06,512 ひどいと思わない? 私 50に見える? 87 00:06:06,512 --> 00:06:08,480 (小田欣次) ハハハ… 25から見たら➡ 88 00:06:08,480 --> 00:06:11,533 40も50も同じ おばさんだ。 89 00:06:11,533 --> 00:06:15,604 (ケンタ) へい お待ち~ サンマ焼きと みつ豆。 90 00:06:15,604 --> 00:06:17,990 (小田俊一郎) そんな食べたら お腹こわすぞ。 91 00:06:17,990 --> 00:06:19,992 やけ食いだよ やけ食い。 92 00:06:19,992 --> 00:06:24,980 あ~! 短かった! たった3日の恋だ…。 93 00:06:24,980 --> 00:06:29,485 (せき込み) ハッ そんなもんが恋ですか! 94 00:06:29,485 --> 00:06:33,489 なぁ なぁ なぁ そういえばさ 俺 新商品 開発したんだけど➡ 95 00:06:33,489 --> 00:06:37,559 タイ焼きゴルゴンゾーラ味 食べる? 96 00:06:37,559 --> 00:06:39,995 いらない。 97 00:06:39,995 --> 00:06:42,498 (入野) 水無瀬さん? 98 00:06:42,498 --> 00:06:45,985 えっ… ねぇ 待ってよ 待って。 99 00:06:45,985 --> 00:06:48,504 ねぇ 待って。 急いでますんで。 100 00:06:48,504 --> 00:06:51,006 (愛梨) あっ 入野 カラオケ行くよね? 101 00:06:51,006 --> 00:06:53,025 (入野) うん 行くよ。 (愛梨) じゃあ いつも行くとこ。 102 00:06:53,025 --> 00:06:55,544 「カラオケ三昧」 先 行ってるね。 (入野) OK はいは~い。 103 00:06:55,544 --> 00:06:57,544 バイバ~イ。 104 00:07:00,499 --> 00:07:04,503 俺 インハイで400m 全国7位の記録 持ってんだよね。 105 00:07:04,503 --> 00:07:07,006 逃げれないよ? 106 00:07:07,006 --> 00:07:10,492 あなたのような光の属性の方が 私のような闇の属性 陰キャに➡ 107 00:07:10,492 --> 00:07:13,012 声を掛けて来るなんて キャンパスじゅうが笑ってるから➡ 108 00:07:13,012 --> 00:07:16,031 やめて 何かの罰ゲーム? わっ 病んでる。 109 00:07:16,031 --> 00:07:17,549 チッ。 110 00:07:17,549 --> 00:07:20,085 ふぅ… その塩対応。 111 00:07:20,085 --> 00:07:23,005 何か俺 君に 嫌われるようなことしたっけ? 112 00:07:23,005 --> 00:07:27,505 あっ 授業中に描いてた これだったら返すよ。 113 00:07:29,011 --> 00:07:31,511 あっ! ちょっ… あっ。 114 00:07:33,999 --> 00:07:36,001 何てことす…! 115 00:07:36,001 --> 00:07:39,521 この前 枝豆 投げたし 何でも投げんなぁ。 116 00:07:39,521 --> 00:07:42,057 ちょっと! ねぇ 待ってよ 待って。 117 00:07:42,057 --> 00:07:44,593 話があるんだ 大事な話! 118 00:07:44,593 --> 00:07:46,495 あっ…! (ゴミ箱が倒れる音) 119 00:07:46,495 --> 00:07:49,014 (入野) ちょっ…! 120 00:07:49,014 --> 00:07:51,984 何なの? あいつ。 121 00:07:51,984 --> 00:07:55,487 (小西) 40代主婦と整体師が 恋に落ちる? 122 00:07:55,487 --> 00:07:57,990 いや… 主婦とは言ってなかったような。 123 00:07:57,990 --> 00:08:02,011 いずれにせよ 40代と整体師…。 はい。 124 00:08:02,011 --> 00:08:07,082 どうなの? それ 和製ハーレクインロマンスみたいなさぁ。 125 00:08:07,082 --> 00:08:09,501 まぁまぁ… ベタだとは思いましたが➡ 126 00:08:09,501 --> 00:08:12,504 「それで企画 通しといて!」 って…。 127 00:08:12,504 --> 00:08:14,506 カァ~。 128 00:08:14,506 --> 00:08:18,994 迷走してんのかね? 水無瀬 碧も。 129 00:08:18,994 --> 00:08:21,997 水無瀬 碧を見いだしたのは 俺なんだよ。 130 00:08:21,997 --> 00:08:25,017 デビューは大学在学中で そして ほら➡ 131 00:08:25,017 --> 00:08:29,071 『 空の匂いをかぐ』 で ブレイクしたのが23歳。 132 00:08:29,071 --> 00:08:32,975 あっ ちなみに 「かぐ」開いたの俺ね。 133 00:08:32,975 --> 00:08:35,511 閉じると リセッシュみたいだろ。 134 00:08:35,511 --> 00:08:37,996 (橘) リセッシュ? あっ シュッシュするやつ。 135 00:08:37,996 --> 00:08:42,000 消臭剤… 言われてみれば。 136 00:08:42,000 --> 00:08:44,486 早く売れた者たちは大変だ。 137 00:08:44,486 --> 00:08:46,972 長く売れ続けなければ ならなくなる。 138 00:08:46,972 --> 00:08:50,025 水無瀬は二十歳そこそこで 売れてしまった。 139 00:08:50,025 --> 00:08:55,481 勝ち馬の目を抜くこの世界で 長く書き続けるのは➡ 140 00:08:55,481 --> 00:09:00,502 宝くじに当たるような確率よ。 お言葉ですが 小西さん➡ 141 00:09:00,502 --> 00:09:05,974 「生き馬」です。 わざとじゃない 漱石。 142 00:09:05,974 --> 00:09:08,994 お前も頑張れよ。 143 00:09:08,994 --> 00:09:11,497 訳あり物件 拾ってやったんだからよぉ。 144 00:09:11,497 --> 00:09:15,551 今 頑張んないと 社史編纂室だぞ。 145 00:09:15,551 --> 00:09:18,103 承知してます。 146 00:09:18,103 --> 00:09:20,489 (入野) ≪座って 座って≫ (店員) ≪はい いらっしゃい≫ 147 00:09:20,489 --> 00:09:23,492 はい どうぞ~。 何でも好きなの頼んでいいよ。 148 00:09:23,492 --> 00:09:26,011 バイト代 出たばっかなんだ~。 149 00:09:26,011 --> 00:09:29,498 じゃあ ここからここまで全部。 150 00:09:29,498 --> 00:09:31,517 いや えっ ちょっと待って。 ホットココアで。 151 00:09:31,517 --> 00:09:34,019 アハハ…。 あっ じゃあ 自分 コーヒーで。 152 00:09:34,019 --> 00:09:36,019 了解。 153 00:09:42,010 --> 00:09:43,510 あっ。 154 00:09:44,997 --> 00:09:50,986 何だ 『 ジャンプ』 ないのか 『チェンソーマン』 読みたかったなぁ。 155 00:09:50,986 --> 00:09:53,005 まぁ 『 鬼滅』 もいいんだけどさ➡ 156 00:09:53,005 --> 00:09:56,525 『 チェンソーマン』 俺的にはグっと来んだよね。 157 00:09:56,525 --> 00:09:58,560 まぁ 最初 いまいちかと思ったけどさ。 158 00:09:58,560 --> 00:10:02,498 は? 何 言ってんの? 第1話から期待感しかなかったよ。 159 00:10:02,498 --> 00:10:04,983 『 ファイアパンチ』 読んでないの? 作者の前の作品。 160 00:10:04,983 --> 00:10:07,486 あれ読んだほうがいいよ 「ジャンプラ」で連載してたやつ。 161 00:10:07,486 --> 00:10:12,991 もしかして紙ジャン派? 『 チェンソーマン』 たまんない。 162 00:10:12,991 --> 00:10:17,491 読んでて脳が壊れそうになる あの感じ 最高。 163 00:10:19,014 --> 00:10:21,014 ふ~ん。 164 00:10:24,970 --> 00:10:29,474 俺さぁ 君と会ったことがあるんだ。 165 00:10:29,474 --> 00:10:31,476 ん? 166 00:10:31,476 --> 00:10:34,980 毎週 ケインズゼミで ご一緒してますが。 167 00:10:34,980 --> 00:10:36,965 まぁ 私は 黒子のような存在なので➡ 168 00:10:36,965 --> 00:10:38,984 いても いなくても 一緒でしょうけど…。 169 00:10:38,984 --> 00:10:41,537 いや 別の場所で。 170 00:10:41,537 --> 00:10:44,056 まぁ この前 居酒屋で 枝豆 投げ付けられたけどさぁ。 171 00:10:44,056 --> 00:10:47,993 ハハハ… もっと別の場所で。 172 00:10:47,993 --> 00:10:50,993 もっと別の場所? うん。 173 00:10:51,997 --> 00:10:54,499 何? 174 00:10:54,499 --> 00:10:56,985 コミケで。 えっ。 175 00:10:56,985 --> 00:10:58,487 ハハハ…。 176 00:10:58,487 --> 00:11:00,505 ちょっと待って 私がコミケに行くのは➡ 177 00:11:00,505 --> 00:11:04,026 ラクダが砂漠のオアシスで 水を飲むようなもんだけど。 178 00:11:04,026 --> 00:11:07,095 えっ? 今のどんな意味? 当たり前ってこと。 179 00:11:07,095 --> 00:11:11,483 はぁ はぁ…。 でも 何で君が? 180 00:11:11,483 --> 00:11:14,002 あっ もしかして隠れオタク…。 181 00:11:14,002 --> 00:11:17,005 シ~ シ~ シ~…。 182 00:11:17,005 --> 00:11:19,491 ビンゴ~。 183 00:11:19,491 --> 00:11:21,994 変装して行ってる 眼鏡とカツラと チェックのネルシャツと➡ 184 00:11:21,994 --> 00:11:23,979 大量にポケットが付いたベストで 行ってる。 185 00:11:23,979 --> 00:11:25,981 会っても分からない。 186 00:11:25,981 --> 00:11:28,016 君は『EDENS ZERO』 の シキのコスプレで➡ 187 00:11:28,016 --> 00:11:30,135 デッカいコロコロを引いてた。 188 00:11:30,135 --> 00:11:32,754 ⦅とってもらってもいいですか? わっ すごい!⦆ 189 00:11:32,754 --> 00:11:37,459 ⦅うわぁ ヤバい!⦆ ⦅カッコいい! 再現度 高~い⦆ 190 00:11:37,459 --> 00:11:40,462 見てたの? 見てたよ。 191 00:11:40,462 --> 00:11:43,966 コロコロの中には 何が入って…。 フフっ 大丈夫。 192 00:11:43,966 --> 00:11:48,987 俺 バリアフリー ノーマルもBLもユリもOK。 193 00:11:48,987 --> 00:11:50,973 ことさら俺の中で好き っていうのはないけど➡ 194 00:11:50,973 --> 00:11:54,973 まぁ 普通に読む。 割と全方位型…。 195 00:11:56,995 --> 00:11:59,014 おっ。 196 00:11:59,014 --> 00:12:01,566 内緒にしてくれ。 197 00:12:01,566 --> 00:12:03,485 お… おう。 198 00:12:03,485 --> 00:12:05,470 でも 何で? 199 00:12:05,470 --> 00:12:08,991 明るく爽やかでイケメンな 入野 光が俺のパブリックイメージだ。 200 00:12:08,991 --> 00:12:13,462 俺は大学に来て自分のブランディングに 成功した それを捨てる気はない。 201 00:12:13,462 --> 00:12:15,480 何で? 202 00:12:15,480 --> 00:12:18,483 あ~ かわいこちゃんと そういうことするため? 203 00:12:18,483 --> 00:12:20,519 お~ 分かってんじゃん。 最低。 204 00:12:20,519 --> 00:12:22,554 早くカラオケ行って来れば? さっき誘われてた。 205 00:12:22,554 --> 00:12:27,476 カラオケ行かないよ 米津玄師とか ヒゲダン縛りとかツレェ~。 206 00:12:27,476 --> 00:12:31,980 俺はアニソン縛りで行きたい。 オタクめ…。 207 00:12:31,980 --> 00:12:33,965 (店員) はい お待たせ~。 208 00:12:33,965 --> 00:12:36,485 ホットココアと。 どうも。 209 00:12:36,485 --> 00:12:38,970 ホットコーヒー。 ありがとうございます。 210 00:12:38,970 --> 00:12:42,970 置いとくね ほい ごゆっくり。 211 00:12:43,992 --> 00:12:45,992 それでだ。 212 00:12:48,063 --> 00:12:50,982 この絵 素晴らしい。 213 00:12:50,982 --> 00:12:53,985 落書きだよ。 いや アイレベルもしっかりしてるし➡ 214 00:12:53,985 --> 00:12:56,985 点描もすっげぇカッコいいし パースもとれてる。 215 00:13:00,459 --> 00:13:03,478 一緒に漫画 描かないか? 216 00:13:03,478 --> 00:13:05,997 えっ? 俺がストーリーで そっちが作画。 217 00:13:05,997 --> 00:13:08,997 2人で『 ジャンプ』 のてっぺん 取るんだ。 218 00:14:42,010 --> 00:14:46,498 あり得ないでしょ 頭の中 お花畑 『 バクマン。』 かっつうの。 219 00:14:46,498 --> 00:14:48,984 で? やるの? やるわけないよ。 220 00:14:48,984 --> 00:14:50,969 『 ジャンプ』 のてっぺんなんか 取れるわけないし➡ 221 00:14:50,969 --> 00:14:53,472 その後 ユーフォーでアニメ化とか…。 222 00:14:53,472 --> 00:14:56,525 てかそもそも 漫画なんか 描けんのかって話じゃない? 223 00:14:56,525 --> 00:15:00,962 でも あんた絵うまいよ 昔から。 それとこれとは別の話。 224 00:15:00,962 --> 00:15:03,465 絵がうまい子供が 『 ジャンプ』 で連載を持てるなら➡ 225 00:15:03,465 --> 00:15:05,967 『 ジャンプ』 こ~んな こ~んな分厚くなっちゃうよ。 226 00:15:05,967 --> 00:15:07,969 昔あった電話帳ぐらいに。 227 00:15:07,969 --> 00:15:09,971 もっとか。 228 00:15:09,971 --> 00:15:12,474 挑戦してみればいい。 229 00:15:12,474 --> 00:15:15,977 何? いや あんたはさ➡ 230 00:15:15,977 --> 00:15:19,514 昔から 何でも やる前に 諦めちゃうようなとこあって➡ 231 00:15:19,514 --> 00:15:22,067 ママが あんた絵うまいんだから 美大 行けば?➡ 232 00:15:22,067 --> 00:15:23,985 そっちもあるんじゃない? って言っても➡ 233 00:15:23,985 --> 00:15:25,971 そんなとこ行っても 食べれるかどうか分からない。 234 00:15:25,971 --> 00:15:30,976 食べてける人なんて ひと握り っつって 普通の大学 行くし。 235 00:15:30,976 --> 00:15:32,961 何か悪い? それ。 236 00:15:32,961 --> 00:15:35,464 悪くないけど➡ 237 00:15:35,464 --> 00:15:38,464 絵うまいのに もったいないな~って。 238 00:15:39,985 --> 00:15:42,020 誰もがさ➡ 239 00:15:42,020 --> 00:15:45,073 母ちゃんみたいに 成功するわけじゃないんだよ。 240 00:15:45,073 --> 00:15:47,459 そんなこと言ってないじゃん。 241 00:15:47,459 --> 00:15:49,478 言ってるよ。 242 00:15:49,478 --> 00:15:51,480 母ちゃんは うまく行った人だから➡ 243 00:15:51,480 --> 00:15:53,965 臆病に生きてる人の気持ちが 分かんないんだよ。 244 00:15:53,965 --> 00:15:56,968 ちょっと待って そこまで言う? 言うよ! 245 00:15:56,968 --> 00:15:59,454 私だって まだ美大に未練あるんだよ。 246 00:15:59,454 --> 00:16:01,456 あっ そうなの? だったら これから…。 247 00:16:01,456 --> 00:16:04,526 あ~! もう! 絶対そう言うと思った! 248 00:16:04,526 --> 00:16:07,078 世の中は母ちゃんが思ってるほど 簡単じゃないんだよ! 249 00:16:07,078 --> 00:16:10,078 みんな 母ちゃんみたいに 軽やかに生きられないんだよ! 250 00:16:11,983 --> 00:16:13,983 ちょっと出て来る。 251 00:16:25,480 --> 00:16:27,480 (スイッチを入れる音) 252 00:16:32,554 --> 00:16:35,991 ♪~ 『Will You Dance ?』 253 00:16:35,991 --> 00:16:58,079 ♪~ 254 00:16:58,079 --> 00:16:59,998 でな ケンタ。 (ケンタ) はい。 255 00:16:59,998 --> 00:17:03,969 こうやって じ~っと アズキの声 聞くんだよ。 256 00:17:03,969 --> 00:17:06,488 えぇ ホントですか? 257 00:17:06,488 --> 00:17:09,491 ホントだよ なっ そうすると ほら。 258 00:17:09,491 --> 00:17:13,495 グツグツ グツグツって…。 259 00:17:13,495 --> 00:17:17,549 ま~だだよ ま~だだよ って聞こえる。 260 00:17:17,549 --> 00:17:19,568 へぇ~…。 261 00:17:19,568 --> 00:17:39,487 ♬~ 262 00:17:39,487 --> 00:17:59,491 ♬~ 263 00:17:59,491 --> 00:18:19,544 ♬~ 264 00:18:19,544 --> 00:18:40,498 ♬~ 265 00:18:40,498 --> 00:18:41,998 あっ。 266 00:18:43,518 --> 00:18:45,520 いえ。 267 00:18:45,520 --> 00:18:54,062 ♬~ 268 00:18:54,062 --> 00:18:59,534 ♪~ 269 00:18:59,534 --> 00:19:02,020 メシの時間だよ。 270 00:19:02,020 --> 00:19:04,522 何 踊ってんの? 271 00:19:04,522 --> 00:19:08,543 お前も踊れ。 ヘヘヘ… 何でだよ? 272 00:19:08,543 --> 00:19:14,649 ♪~ 273 00:19:14,649 --> 00:19:18,136 お母さんと2人で聴きに行った ジャニス・イアン。 274 00:19:18,136 --> 00:19:21,636 うん… そうだな。 275 00:19:22,507 --> 00:19:26,027 何度も聞いた 武道館だっけ? 276 00:19:26,027 --> 00:19:30,532 ああ あれは いいコンサートだった。 277 00:19:30,532 --> 00:19:33,932 ♪~ 278 00:19:35,520 --> 00:19:37,522 フフ…。 279 00:19:37,522 --> 00:19:40,075 もはや骨董品だな。 280 00:19:40,075 --> 00:19:45,075 いいのよ 針 そっと落とす感じとか。 281 00:19:48,016 --> 00:19:53,004 親父はお袋が ホント好きだな 今でも。 282 00:19:53,004 --> 00:19:59,004 この曲 聴くとよみがえる 昨日のことのように。 283 00:20:02,013 --> 00:20:05,517 お袋は 息子には恵まれなかったけど➡ 284 00:20:05,517 --> 00:20:08,052 旦那には恵まれたな。 285 00:20:08,052 --> 00:20:10,989 まぁ こんなもんだろう。 286 00:20:10,989 --> 00:20:14,509 悪くないぞ 息子も。 287 00:20:14,509 --> 00:20:17,011 フッ ハハ…。 ハハハ…。 288 00:20:17,011 --> 00:20:36,998 ♬~ 289 00:20:36,998 --> 00:20:40,498 ♬~ 290 00:20:44,506 --> 00:20:47,091 《この間の人だ》 291 00:20:47,091 --> 00:20:49,091 ⦅大丈夫ですか?⦆ 292 00:20:50,495 --> 00:20:52,514 《また会えた》 293 00:20:52,514 --> 00:21:12,500 ♬~ 294 00:21:12,500 --> 00:21:26,014 ♬~ 295 00:21:26,014 --> 00:21:28,014 あ… すいません。 296 00:21:30,018 --> 00:21:31,553 えっ。 297 00:21:31,553 --> 00:21:33,605 痛! あっ すいません。 (男性) あっ…。 298 00:21:33,605 --> 00:21:35,006 (渉) あぁ! 299 00:21:35,006 --> 00:21:37,506 ハァ… すいません。 300 00:21:42,997 --> 00:21:44,515 無駄にデカいから…。 301 00:21:44,515 --> 00:21:46,501 (机に当たる音) (2人) あっ。 302 00:21:46,501 --> 00:21:49,001 いろいろ当たる。 303 00:21:53,057 --> 00:21:55,593 何cmですか? 身長。 304 00:21:55,593 --> 00:21:59,013 聞かれると サバ読んで 187とか言ってるけど➡ 305 00:21:59,013 --> 00:22:03,017 ホントは190 何かデカ過ぎて気持ち悪くない? 306 00:22:03,017 --> 00:22:08,022 いえいえ 全然 私 低いから うらやましいです。 307 00:22:08,022 --> 00:22:10,491 女の子は小さいほうがかわいいよ。 308 00:22:10,491 --> 00:22:12,491 えっ…。 309 00:22:14,646 --> 00:22:17,115 何 読んでたんですか? 本 読んでた。 310 00:22:17,115 --> 00:22:19,115 あぁ… これ? 311 00:22:21,536 --> 00:22:23,521 ヴァっ! えっ? 312 00:22:23,521 --> 00:22:26,524 ウソ… ウソ ウソ ウソ ウソ コツメカワウソ。 313 00:22:26,524 --> 00:22:29,027 何? それ。 知らないですか。 314 00:22:29,027 --> 00:22:31,512 そういう漫画があるんです。 知らない。 315 00:22:31,512 --> 00:22:34,515 それ 驚いた時に 「ヴァっ」ていうの? 316 00:22:34,515 --> 00:22:37,568 えっと これはオタ…。 317 00:22:37,568 --> 00:22:43,024 あの えっと ポ… 『 ポケモン』 の 国民的なアイドルの➡ 318 00:22:43,024 --> 00:22:48,012 ポケモンの鳴き声をもじりまして 使ってみようかな~なんて…。 319 00:22:48,012 --> 00:22:51,015 へぇ… 面白いね 君。 いえ。 320 00:22:51,015 --> 00:22:54,018 他にもあるの? えっ? 321 00:22:54,018 --> 00:22:57,005 コツメカワウソ以外にも。 322 00:22:57,005 --> 00:22:59,057 あります スタンプにもなってて…。 323 00:22:59,057 --> 00:23:04,128 あっ いや できれば 君のバージョンで。 324 00:23:04,128 --> 00:23:06,128 あ…。 325 00:23:08,549 --> 00:23:15,023 ドキ ドキ ドキ ドキ➡ 326 00:23:15,023 --> 00:23:17,023 スッポンモドキ。 327 00:23:19,527 --> 00:23:21,529 あ~ スッポンモドキか。 328 00:23:21,529 --> 00:23:24,065 俺 コツメカワウソのほうが 好きかな。 329 00:23:24,065 --> 00:23:27,118 コツメカワウソ かわいいですよね。 330 00:23:27,118 --> 00:23:31,022 実際には見たことないけど。 あぁ ねぇ 知ってる? 331 00:23:31,022 --> 00:23:34,025 上野動物園にコツメカワウソの 赤ちゃんが来たの。 332 00:23:34,025 --> 00:23:37,028 えっ ウソ! 上野動物園にいるんですか? 333 00:23:37,028 --> 00:23:39,514 見に行く? 一緒に。 334 00:23:39,514 --> 00:23:41,015 えっ…。 335 00:23:41,015 --> 00:23:48,573 ♬~ 336 00:23:48,573 --> 00:23:51,109 ど… どゆこと? 337 00:23:51,109 --> 00:23:53,544 ≪おばさん≫ 338 00:23:53,544 --> 00:23:55,546 (男性) 入るの? 入んないの? 339 00:23:55,546 --> 00:23:57,546 入りません。 340 00:24:00,034 --> 00:24:02,034 (店員) いらっしゃいませ。 341 00:26:05,977 --> 00:26:08,980 342 00:26:08,980 --> 00:26:10,998 熱っつ! おいひ~。 343 00:26:10,998 --> 00:26:15,002 大根 おいひい! お~ それは よかった。 344 00:26:15,002 --> 00:26:18,005 お前は よく食べるな~。 345 00:26:18,005 --> 00:26:20,491 ちゃんとお金払ってるよ~。 おい 詰めろ 詰めろ…。 346 00:26:20,491 --> 00:26:25,491 うちの売り上げの何分の1かは 碧ちゃんの胃袋に支えられてる。 347 00:26:27,982 --> 00:26:30,501 あぁ…。 何だ 飲んでんのか。 348 00:26:30,501 --> 00:26:36,474 娘にイケメン取られて悔しいか? いや それは全くない。 349 00:26:36,474 --> 00:26:40,461 ただ驚いた~ ただ ただ びっくりした。 350 00:26:40,461 --> 00:26:44,982 あの子が男の子と笑ってるところ 初めて見た気がする。 351 00:26:44,982 --> 00:26:49,537 保育園のお砂場でシュウヘイ君と 遊んでた時以来の記憶かも。 352 00:26:49,537 --> 00:26:52,974 大丈夫か? 空ちゃん。 大丈夫じゃないんだってば。 353 00:26:52,974 --> 00:26:55,993 だから オタクなんだってば 『 チェンソーマン』 とかいう➡ 354 00:26:55,993 --> 00:26:57,995 自分の腸をマフラー代わりに 巻いちゃうような漫画➡ 355 00:26:57,995 --> 00:27:01,516 …読んでんだってば。 う~ん よく分からん。 356 00:27:01,516 --> 00:27:04,986 何だ? 娘が取られるのが心配か? 357 00:27:04,986 --> 00:27:07,505 違う 俊一郎さん。 358 00:27:07,505 --> 00:27:10,525 これから あの子が フラれるんじゃないかって。 359 00:27:10,525 --> 00:27:14,996 何ていっても オタクだから➡ 360 00:27:14,996 --> 00:27:17,999 こう… こういう感じ? 361 00:27:17,999 --> 00:27:20,001 保育園の運動会で よ~いどんで➡ 362 00:27:20,001 --> 00:27:21,986 あの子だけ逆のほう 走りだしちゃって➡ 363 00:27:21,986 --> 00:27:24,488 保護者席で見てて どうしてあげる こともできなくて➡ 364 00:27:24,488 --> 00:27:27,008 うわ どうしようって思って で あの子だけ➡ 365 00:27:27,008 --> 00:27:28,993 いつまでたっても ゴールできなくて。 366 00:27:28,993 --> 00:27:31,012 そりゃそうだよね 逆のほう走ってるんだから。 367 00:27:31,012 --> 00:27:34,582 それで あの子自身が… 「あれ? 1人だけだ➡ 368 00:27:34,582 --> 00:27:38,986 周りにお友達いない」って 気が付いて 立ち尽くして➡ 369 00:27:38,986 --> 00:27:41,989 あ~ 思い出すと かわいそうで涙が…。 370 00:27:41,989 --> 00:27:43,991 ハハ… いつの話だ? 371 00:27:43,991 --> 00:27:46,994 ウサギ組の時だから… 3つ? 372 00:27:46,994 --> 00:27:49,997 あ~ あれは かわいそうだった。 373 00:27:49,997 --> 00:27:53,017 え? 親父 それ見に行ったの? 374 00:27:53,017 --> 00:27:56,017 フッ… それより どうだ? これ えっ? 375 00:27:57,555 --> 00:28:01,092 いいね! 梅に鶯。 376 00:28:01,092 --> 00:28:02,960 もうすぐ2月だからね。 377 00:28:02,960 --> 00:28:05,479 <掛け軸は季節を先取りする> 378 00:28:05,479 --> 00:28:08,966 その掛け軸 菜子さんの好きだった…。 379 00:28:08,966 --> 00:28:11,485 そうか 今日 月命日。 380 00:28:11,485 --> 00:28:13,971 そう よく覚えてるね。 381 00:28:13,971 --> 00:28:18,476 梅に鶯 柳に燕 紅葉に鹿に 竹に虎。 382 00:28:18,476 --> 00:28:20,476 おでんに日本酒。 383 00:28:24,065 --> 00:28:29,487 ♬~ 384 00:28:29,487 --> 00:28:31,987 (鈴の音) 385 00:28:34,976 --> 00:28:37,979 <菜子さんは ゴンちゃんのお母さん> 386 00:28:37,979 --> 00:28:41,966 <俊一郎さんの奥さん 7年前に亡くなった> 387 00:28:41,966 --> 00:28:44,485 <母ちゃんはご近所のよしみ➡ 388 00:28:44,485 --> 00:28:48,055 …というレベルではなく まるで自分の母親のように➡ 389 00:28:48,055 --> 00:28:50,574 親身になって 菜子さんを見舞っていた> 390 00:28:50,574 --> 00:28:55,074 <なぜならゴンちゃんが その時 日本にいなかったから> 391 00:28:56,998 --> 00:29:00,998 <ゴンちゃんは 母親の死に目に会えていない> 392 00:29:02,987 --> 00:29:08,976 よし 菜子さんも お気に入りの掛け軸でご機嫌だ。 393 00:29:08,976 --> 00:29:12,496 今日は3人で飲むか。 うん。 394 00:29:12,496 --> 00:29:15,032 ジャニス・イアンも踊ったしな。 ん? 395 00:29:15,032 --> 00:29:18,085 碧ちゃん 飲もう。 396 00:29:18,085 --> 00:29:22,473 はい フフ… もう飲んでるけど。 397 00:29:22,473 --> 00:29:24,473 母ちゃん! 398 00:29:25,976 --> 00:29:27,976 母ちゃん! 399 00:29:33,501 --> 00:29:41,008 (着信音) 400 00:29:41,008 --> 00:29:43,508 ハァ…。 (着信音) 401 00:29:45,046 --> 00:29:46,964 あっ。 402 00:29:46,964 --> 00:29:53,487 ♬~ 403 00:29:53,487 --> 00:29:55,487 《落っこちそうな月》 404 00:29:58,476 --> 00:30:00,978 母ちゃん いるか!? 405 00:30:00,978 --> 00:30:03,998 あんた 人様の家 来て あいさつがそれ? 406 00:30:03,998 --> 00:30:08,052 あっ… お邪魔します お邪魔します お邪魔します。 407 00:30:08,052 --> 00:30:09,987 んっ! えっ 何? 408 00:30:09,987 --> 00:30:12,473 帰るぞ。 何で? まだ がんも…。 409 00:30:12,473 --> 00:30:14,959 どうした? 空。 事件だ。 410 00:30:14,959 --> 00:30:17,478 事件? 天変地異の事件だ。 411 00:30:17,478 --> 00:30:18,963 何があった? 412 00:30:18,963 --> 00:30:21,966 デートだ。 えっ!? 413 00:30:21,966 --> 00:30:24,485 これから作戦を練る! はい はい はい➡ 414 00:30:24,485 --> 00:30:27,021 デートの作戦ならゴンちゃんも。 いやいや… 俺! 415 00:30:27,021 --> 00:30:29,056 デートのことだったら 何だって おいらに…。 416 00:30:29,056 --> 00:30:32,476 いや モテないオッサンたちの話を 聞いても仕方ない。 417 00:30:32,476 --> 00:30:35,976 恋愛小説の女王である母に頼る。 418 00:30:38,983 --> 00:30:40,968 じゃあ がんもは諦めて。 えっ。 419 00:30:40,968 --> 00:30:42,953 行こう。 420 00:30:42,953 --> 00:30:45,473 ありゃ 刷り込みだよ 刷り込み。 421 00:30:45,473 --> 00:30:48,008 小さい時から言い聞かせてんだよ 自分はモテて➡ 422 00:30:48,008 --> 00:30:50,027 俺たちはモテないって。 そうだな~。 423 00:30:50,027 --> 00:30:53,063 子供は最初に見たものを 親と思うからな。 424 00:30:53,063 --> 00:30:56,984 ん? ちょっと話が違うぞ 親父。 あ~ 大体 合ってる。 425 00:30:56,984 --> 00:31:00,971 そいでも 碧ちゃん モテたろう? 426 00:31:00,971 --> 00:31:04,492 フッ… そんなことない あの性格が災いして。 427 00:31:04,492 --> 00:31:08,492 いやぁ お前の知らない所でモテてる。 428 00:31:10,498 --> 00:31:13,498 嫌なこと言うね 俊一郎さん。 429 00:31:17,555 --> 00:31:19,073 寒い。 430 00:31:19,073 --> 00:31:21,573 フフフ… う~ 寒い 寒い。 431 00:31:25,963 --> 00:31:28,466 母ちゃん それ部屋着に ダウン 羽織っただけじゃん。 432 00:31:28,466 --> 00:31:33,471 うん ちょっと衝動的だった。 よく それで表を…。 433 00:31:33,471 --> 00:31:36,974 すずらん商店街は私の庭だから 「おだや」はうちの…。 434 00:31:36,974 --> 00:31:38,959 (2人) 食堂! アハハ…。 435 00:31:38,959 --> 00:31:40,494 ウフフ…。 436 00:31:40,494 --> 00:31:43,547 ねぇ 君 背ぇ止まったよね? 同じくらいなんじゃん? 437 00:31:43,547 --> 00:31:45,983 え~ そう? これから伸びる。 438 00:31:45,983 --> 00:31:48,969 フフフ… 伸びるかな? 母ちゃん 抜かれるかと思ったけどさ。 439 00:31:48,969 --> 00:31:50,488 伸びるもん! 440 00:31:50,488 --> 00:31:54,475 あれ知ってる? 海外で外科手術で背 伸ばすやつ。 441 00:31:54,475 --> 00:31:57,978 知ってる 結構 人気で予約殺到らしいね。 442 00:31:57,978 --> 00:32:01,515 でも めっちゃ高いんだって。 それは却下~。 443 00:32:01,515 --> 00:32:04,068 (女性) お先 失礼します。 (男性) お疲れさまです。 444 00:32:04,068 --> 00:32:05,986 (呼び出し音) 445 00:32:05,986 --> 00:32:07,972 (松山) はい もしもし。 あっ もしもし➡ 446 00:32:07,972 --> 00:32:09,974 お忙しいところ すみません 橘です。 447 00:32:09,974 --> 00:32:12,960 (松山) あぁ 漱石 お忙しいとこっていうか➡ 448 00:32:12,960 --> 00:32:14,979 私 もう散英社 辞めた。 449 00:32:14,979 --> 00:32:17,979 そうなんですけど ちょっと水無瀬さんのことで…。 450 00:32:19,016 --> 00:32:21,569 整体師と40女の恋!? 451 00:32:21,569 --> 00:32:24,472 はい それだけ言って連絡なくて。 452 00:32:24,472 --> 00:32:26,474 これ つついたほうが いいですかね? 453 00:32:26,474 --> 00:32:28,976 いや 作家は 固まる時間が必要だから➡ 454 00:32:28,976 --> 00:32:30,961 ちょっと そっとしといて。 455 00:32:30,961 --> 00:32:33,464 『 アンビリカル』 のラスト2本も 読んだけど…。 456 00:32:33,464 --> 00:32:35,983 どうでした? (松山) う~ん➡ 457 00:32:35,983 --> 00:32:40,504 どうにか決着つけたって感じよね まぁ プロの意地は感じたけど。 458 00:32:40,504 --> 00:32:45,109 そもそも あと2回で終わらせろ とか無理ゲーなんで…。 459 00:32:45,109 --> 00:32:48,496 無理ゲー? 若い子言葉? まぁ いいや。 460 00:32:48,496 --> 00:32:51,999 ヤツは 作家としては 相当 弱ってると思う。 461 00:32:51,999 --> 00:32:55,002 バカ小西のせいで 数字しか見てない。 462 00:32:55,002 --> 00:32:58,522 私が碧さんを守りたかった。 463 00:32:58,522 --> 00:33:02,510 (橘) 松山さん もしかして だから辞めたんですか? 散英社。 464 00:33:02,510 --> 00:33:07,064 まぁ 私は女だし 力がなさ過ぎた。 465 00:33:07,064 --> 00:33:11,986 漱石 君は偉くなって碧さんを守れ。 466 00:33:11,986 --> 00:33:14,488 (橘) 偉くならないとダメですか? 467 00:33:14,488 --> 00:33:17,491 (松山) 会社員である以上 それは必須だ。 468 00:33:17,491 --> 00:33:20,995 そして大丈夫 あの子は やる時 やるから。 469 00:33:20,995 --> 00:33:24,982 今頃 その新しい小説 書き始めてるわよ。 470 00:33:24,982 --> 00:33:27,535 そうですよね。 471 00:33:27,535 --> 00:33:37,995 ♬~ 472 00:33:37,995 --> 00:33:39,995 出来た。 473 00:33:43,017 --> 00:33:45,986 「男を落とすリスト」? そう 母ちゃんの秘伝の技だ。 474 00:33:45,986 --> 00:33:48,989 ヒデンワザ! 『 ポケモン』 か? わざマシン母! 475 00:33:48,989 --> 00:33:52,009 えっ? 「(1) 一杯半で酔ったふり」。 476 00:33:52,009 --> 00:33:55,563 そうそう こんな感じ あ~ 私 酔っちゃったかも~。 477 00:33:55,563 --> 00:33:58,482 あっ これ 人ね 人 イケメン。 478 00:33:58,482 --> 00:34:01,001 「(2) 満員電車の混んだふり」。 479 00:34:01,001 --> 00:34:02,987 ガタン ガタ~ン ガタン ガタン…。 480 00:34:02,987 --> 00:34:05,005 やんなくて分かる 混んだふりして寄り掛かる的な。 481 00:34:05,005 --> 00:34:08,008 そうそう…。 「(3) 『 手袋 忘れちゃった➡ 482 00:34:08,008 --> 00:34:11,495 手 冷たい』 と言いつつ 相手の コートのポケットに手を入れる」。 483 00:34:11,495 --> 00:34:13,530 げんなり 自分のポケットは ないのか? 484 00:34:13,530 --> 00:34:15,549 あってもだよ~。 485 00:34:15,549 --> 00:34:19,103 「(4) 泣いてないのに 泣いたふり」。 486 00:34:19,103 --> 00:34:22,006 母ちゃん これ いくつまである? (63)。 487 00:34:22,006 --> 00:34:24,975 あっ 書き忘れた こういう基本も忘れないで。 488 00:34:24,975 --> 00:34:26,994 男の子が何か言ったら➡ 489 00:34:26,994 --> 00:34:30,981 あ~ すご~い ホントですか~ 信じられない~。 490 00:34:30,981 --> 00:34:33,984 リアクション 大きめ 多めにね とにかく笑顔。 491 00:34:33,984 --> 00:34:36,020 そいでね イタリアン行ったら 最後にティラミス。 492 00:34:36,020 --> 00:34:38,555 ティラミスとイチゴは かわいこちゃんの食べ物なの。 493 00:34:38,555 --> 00:34:41,492 母ちゃん いつを生きてる? それ 昭和だ 平成ですらないぞ。 494 00:34:41,492 --> 00:34:43,510 いわんや令和をや… か。 495 00:34:43,510 --> 00:34:45,496 かわいそうに…。 ん? 496 00:34:45,496 --> 00:34:48,499 こんなことをして モテて来たのか? 姑息な…。 497 00:34:48,499 --> 00:34:51,502 あんたが初デート どうしたらいいかって聞くから➡ 498 00:34:51,502 --> 00:34:53,487 母ちゃん こんな一生懸命 思い出して…。 499 00:34:53,487 --> 00:34:56,006 あ~! 面倒くせぇ~。 500 00:34:56,006 --> 00:35:00,577 私が広瀬すずだったら ただ立ってるだけでいいのにな。 501 00:35:00,577 --> 00:35:03,497 仕方ないんじゃん? 広瀬すずじゃないんだから。 502 00:35:03,497 --> 00:35:07,001 私だって井川 遥だったら ただ座ってるよ。 503 00:35:07,001 --> 00:35:10,501 母ちゃん 貫禄がにじみ出てるよ。 504 00:35:11,472 --> 00:35:13,957 あ~あ。 505 00:35:13,957 --> 00:35:17,995 でも 渉先生は こういう女の子が好きなんかな? 506 00:35:17,995 --> 00:35:22,049 男は みんな かわいこちゃんが 好きよ 知ってる? 507 00:35:22,049 --> 00:35:24,468 アンケートを取って どういうタイプが好きですか➡ 508 00:35:24,468 --> 00:35:27,471 …って聞くと 女の子は年齢と ともに変わって行くんだって。 509 00:35:27,471 --> 00:35:31,475 優しい子とかカッコいい子とか 頼りがいのある人とか。 510 00:35:31,475 --> 00:35:33,494 でも男子は➡ 511 00:35:33,494 --> 00:35:36,997 幼稚園児も小学生も中学生も 高校生も大学生も➡ 512 00:35:36,997 --> 00:35:38,999 社会人になっても オッサンに なっても み~んな同じ➡ 513 00:35:38,999 --> 00:35:41,535 かわいい子って答えるんだって。 514 00:35:41,535 --> 00:35:44,071 バカなのか? そうとも言える。 515 00:35:44,071 --> 00:35:46,490 あっ ねぇ 今 君さ 「渉先生」って言ったね。 516 00:35:46,490 --> 00:35:49,993 すごい もう名前で呼んでるの? 進展じゃない。 517 00:35:49,993 --> 00:35:52,496 違う 「渉」って名字なんだって。 518 00:35:52,496 --> 00:35:55,999 「渉 周一」って名前。 なるほど それで みんな➡ 519 00:35:55,999 --> 00:35:59,486 渉先生って…。 あっ よろしくって言ってたよ。 520 00:35:59,486 --> 00:36:01,505 母ちゃん あそこの整体 行ってたんだね。 521 00:36:01,505 --> 00:36:04,041 あっ まぁ…。 522 00:36:04,041 --> 00:36:06,577 何か言ってなかった? ママのこと。 523 00:36:06,577 --> 00:36:09,012 だから よろしくって。 それだけ? 524 00:36:09,012 --> 00:36:12,512 あと 五十肩どうなんだろうって 気にしてたよ。 525 00:36:13,484 --> 00:36:16,003 四十肩だ! 526 00:36:16,003 --> 00:36:21,458 ♪~ 雨が降り止むまでは 帰れない 527 00:36:21,458 --> 00:36:27,047 ♪~ 切り分けた果実の片方の様に 528 00:36:27,047 --> 00:36:33,971 ♪~ 今でも あなたはわたしの光 529 00:36:33,971 --> 00:36:36,990 (拍手と歓声) 530 00:36:36,990 --> 00:36:39,526 (里中) よしっ じゃあ 今度は先生 歌うぞ。 531 00:36:39,526 --> 00:36:42,996 ♪~ 『 大都会』 ! (愛梨) 先生 昭和~。 532 00:36:42,996 --> 00:36:45,999 ♪~ 君たちは昭和の良さも 知ったほうがいい。 533 00:36:45,999 --> 00:36:50,554 ♪~ 534 00:36:50,554 --> 00:36:52,556 ♪~ (愛梨) どこ行くの? (入野) ちょっとトイレ。 535 00:36:52,556 --> 00:36:54,056 ♪~ あー 536 00:36:54,992 --> 00:36:57,978 (入野) 水無瀬 空さん? 537 00:36:57,978 --> 00:37:03,500 帰ろうとしてない? ゼミの飲み会は参加しないと。 538 00:37:03,500 --> 00:37:07,988 和をもって尊しとなす マルシー 聖徳太子。 539 00:37:07,988 --> 00:37:11,508 えっ それ『 論語』 だよ。 えっ そうなの? 540 00:37:11,508 --> 00:37:14,561 帰んの? 頭30分いたし いいかなと。 541 00:37:14,561 --> 00:37:17,498 俺も帰りてぇ~ 歌 ヘタだもん。 542 00:37:17,498 --> 00:37:20,017 うん そうだね 米津玄師 歌わせられるしね。 543 00:37:20,017 --> 00:37:22,017 アニソン歌いてぇ~。 544 00:37:24,488 --> 00:37:27,488 俺がオタなことは内緒だからね。 545 00:37:29,510 --> 00:37:32,012 (入野) ハハ… あっ 口説いてるんじゃないから。 546 00:37:32,012 --> 00:37:34,064 (ナオキ) ふ~ん。 547 00:37:34,064 --> 00:37:36,617 俺が女の子といるとさぁ➡ 548 00:37:36,617 --> 00:37:39,117 何か そういうふうに 見えちゃうみたいでさ。 549 00:37:39,987 --> 00:37:43,006 この手じゃない? この手 近い。 550 00:37:43,006 --> 00:37:45,509 あぁ…。 551 00:37:45,509 --> 00:37:47,509 あのさ。 552 00:37:48,512 --> 00:37:50,998 そういう 挑戦的な目で見られると➡ 553 00:37:50,998 --> 00:37:53,000 なかなか 言い出しづらいんだけどさ…。 554 00:37:53,000 --> 00:37:55,035 何でしょう? 家 帰って 『 かぐや様』 見たいんで。 555 00:37:55,035 --> 00:37:59,556 あれのさ チカダンス見た? 原画845枚 描いたって。 556 00:37:59,556 --> 00:38:02,509 もう動き 半端なくね? スカートのなびき具合とか➡ 557 00:38:02,509 --> 00:38:04,978 すっげぇ滑らか…。 (ドアが開く音) 558 00:38:04,978 --> 00:38:08,465 あれ? トイレ 早くね? (ナオキ) 空いてなかった。 559 00:38:08,465 --> 00:38:11,985 ハハハ… 中で 妙なことになってたりして~。 560 00:38:11,985 --> 00:38:14,988 (ナオキ) うっひょ~ あり得るね まぁ いいや。 561 00:38:14,988 --> 00:38:18,025 もう1曲 歌ってから…。 あっ 俺もさ『U.S.A.』 入れといて。 562 00:38:18,025 --> 00:38:20,060 (ナオキ) OK~。 じゃあ 私 これで~。 563 00:38:20,060 --> 00:38:22,980 待て 待て! 待て 待て 待て…。 564 00:38:22,980 --> 00:38:25,983 これ見て。 何? 565 00:38:25,983 --> 00:38:28,986 プロット 漫画のストーリー書いたんだ。 566 00:38:28,986 --> 00:38:32,039 だから興味ないって しつこいよ。 567 00:38:32,039 --> 00:38:34,439 漫画は読むもの 描く気はない。 568 00:38:37,511 --> 00:38:43,011 俺のこと しつこいだと…? 569 00:40:45,005 --> 00:40:48,008 570 00:40:48,008 --> 00:40:50,510 ここじゃ ない どこかの話なんだ。 571 00:40:50,510 --> 00:40:53,510 今じゃ ない いつかの話なんだ。 572 00:40:55,515 --> 00:40:57,517 ここじゃ ない どこかで 今じゃ ない いつかで➡ 573 00:40:57,517 --> 00:40:59,536 自由を探す話なんだ。 574 00:40:59,536 --> 00:41:01,536 見て。 575 00:41:04,992 --> 00:41:09,012 ある時 ある場所 ある時代 架空の世界。 576 00:41:09,012 --> 00:41:12,516 でも確かに そんな世界が あったんだけど そこで➡ 577 00:41:12,516 --> 00:41:16,003 お上から物語禁止令が出るんだ。 578 00:41:16,003 --> 00:41:18,989 物語禁止令? そう。 579 00:41:18,989 --> 00:41:24,077 物語は人心を惑わす 人を惑わす。 580 00:41:24,077 --> 00:41:29,533 どんな演説より どんな説教よりも 人の心に届いて影響を与える。 581 00:41:29,533 --> 00:41:31,033 それで? 582 00:41:34,004 --> 00:41:37,507 一人の少年が 一人の少女と出会い➡ 583 00:41:37,507 --> 00:41:41,511 2人は禁を犯して物語を作るんだ。 584 00:41:41,511 --> 00:41:44,011 それが彼らの夢だから。 585 00:41:47,584 --> 00:42:02,999 ♬~ 586 00:42:02,999 --> 00:42:06,999 何で こんなステキな話 思い付くのに隠すの? 587 00:42:08,488 --> 00:42:11,491 漫画描くのは オタクのやることだから? 588 00:42:11,491 --> 00:42:15,979 何で 米津玄師 歌うの? 『ジャパリパーク』 歌えばいいじゃん。 589 00:42:15,979 --> 00:42:19,066 カッコ悪ぃじゃん。 590 00:42:19,066 --> 00:42:21,601 『 ジャンプ』 で連載 目指して アニメ化 目指してる➡ 591 00:42:21,601 --> 00:42:25,522 …なんて知られたら 笑われるだけだよ。 592 00:42:25,522 --> 00:42:31,027 痛いヤツじゃん 俺のキャラ崩壊するよ。 593 00:42:31,027 --> 00:42:35,927 失敗したらカッコ悪いし てか 絶対 失敗するしさ。 594 00:42:38,552 --> 00:42:42,572 君… ホントは弱虫なんだ。 595 00:42:42,572 --> 00:42:44,572 えっ? 596 00:42:46,109 --> 00:42:48,109 私と一緒だ。 597 00:42:49,996 --> 00:42:51,496 えっ? 598 00:42:54,551 --> 00:42:59,051 ごめん 私 漫画とか 描いてる暇ないの 忙しいの。 599 00:43:00,974 --> 00:43:04,995 えぇ… 君が何に忙しいの? 600 00:43:04,995 --> 00:43:07,531 ゲームとかアニメ見るとか ラノベとか? 601 00:43:07,531 --> 00:43:09,583 あっ 推しグッズ集めるとか? 602 00:43:09,583 --> 00:43:11,985 デートよ デート。 603 00:43:11,985 --> 00:43:16,473 ウソ… か 彼氏いんの? 604 00:43:16,473 --> 00:43:18,992 これから できるの。 605 00:43:18,992 --> 00:43:21,995 これかな? こっちか? いや➡ 606 00:43:21,995 --> 00:43:26,500 え~ あれも かわいいんだよね ほら どっちがいいか…。 607 00:43:26,500 --> 00:43:29,519 (チャイム) おっ 帰って来た 帰って来た。 608 00:43:29,519 --> 00:43:32,572 やっぱり本人が着てみないと…。 609 00:43:32,572 --> 00:43:38,072 え? 何でピンポン? 鍵 忘れたか? あいつ。 610 00:43:39,980 --> 00:43:41,481 ん? 611 00:43:41,481 --> 00:43:43,483 「春を先取る100冊フェア」➡ 612 00:43:43,483 --> 00:43:46,469 『 パーフェクトなデート』 の新たな 表紙見本が出来上がったので➡ 613 00:43:46,469 --> 00:43:48,972 …って 今日伺うって 僕 メールしましたよ。 614 00:43:48,972 --> 00:43:53,994 分かりましたって返信来ましたよ。 忘れていました。 615 00:43:53,994 --> 00:43:57,030 あっ お構いなく 僕 これあるんで。 616 00:43:57,030 --> 00:43:59,082 自分が飲みたい。 617 00:43:59,082 --> 00:44:01,985 (水を注ぐ音) 618 00:44:01,985 --> 00:44:04,988 碧さん お料理とかするんですか? 619 00:44:04,988 --> 00:44:06,973 私は お湯しか沸かしません。 620 00:44:06,973 --> 00:44:09,993 コーヒーは入れます カップヌードルは2分47秒。 621 00:44:09,993 --> 00:44:12,996 これがベスト。 622 00:44:12,996 --> 00:44:14,981 へぇ… 知りませんでした。 623 00:44:14,981 --> 00:44:18,535 食べてみます? ここにカレーヌードルが。 624 00:44:18,535 --> 00:44:20,570 あっ 食べます。 625 00:44:20,570 --> 00:44:23,006 えっ 断るかと思った。 626 00:44:23,006 --> 00:44:25,006 昼 食べる時間 なくて。 627 00:44:26,993 --> 00:44:31,998 あれ? そういえば さっき君 私のこと 碧さんって言ったよね。 628 00:44:31,998 --> 00:44:34,484 あ… すいません この前 松山さんと喋ってたら➡ 629 00:44:34,484 --> 00:44:38,021 碧さんって言ってたんで つい…。 いいよ。 630 00:44:38,021 --> 00:44:41,074 水無瀬さん 水無瀬さんって 微妙に言いにくいもんね。 631 00:44:41,074 --> 00:44:44,010 セサ セサってなるあたりが。 632 00:44:44,010 --> 00:44:46,029 あっ そうだ この前 おっしゃって…。 633 00:44:46,029 --> 00:44:48,029 待って あと10秒。 634 00:44:49,516 --> 00:44:51,516 よっしゃ…。 635 00:44:54,521 --> 00:44:56,523 (麺をすする音) 636 00:44:56,523 --> 00:45:00,043 お~。 ホントだ うまい。 637 00:45:00,043 --> 00:45:03,043 でしょ! 私が編み出した料理です。 638 00:45:04,130 --> 00:45:09,002 あっ あの 碧さん おっしゃってた 整体師との恋の話…。 639 00:45:09,002 --> 00:45:12,005 終わった。 えっ? 640 00:45:12,005 --> 00:45:15,525 あっという間に終わった あれは書かない。 641 00:45:15,525 --> 00:45:20,013 そうですか 早かったですね。 思いの外。 642 00:45:20,013 --> 00:45:21,998 (麺をすする音) 643 00:45:21,998 --> 00:45:24,584 あの あれは…。 644 00:45:24,584 --> 00:45:28,071 ゾゾタウン いらないのは返却します。 645 00:45:28,071 --> 00:45:30,507 あっ 私のじゃないからね 娘の。 646 00:45:30,507 --> 00:45:37,013 あっ 道理で… ちょっと 先生にしては若いかなって。 647 00:45:37,013 --> 00:45:39,516 娘が初めてデートをします。 648 00:45:39,516 --> 00:45:42,519 えっ あのオタクの娘さんが? 649 00:45:42,519 --> 00:45:46,056 妄想? 妄想じゃないです 現実です。 650 00:45:46,056 --> 00:45:50,056 あっ… 失礼。 痛っ。 651 00:45:50,994 --> 00:45:56,016 碧さん? あっ ちょっと確認 現実でした。 652 00:45:56,016 --> 00:45:59,002 その… あれです。 653 00:45:59,002 --> 00:46:03,506 整体師と 私が一瞬いいなと思った。 654 00:46:03,506 --> 00:46:06,526 あぁ…。 655 00:46:06,526 --> 00:46:09,562 悲しいです。 656 00:46:09,562 --> 00:46:13,483 昔と同じように恋をしても 私は昔と同じではない。 657 00:46:13,483 --> 00:46:16,002 年を取ってしまった。 そんな…。 658 00:46:16,002 --> 00:46:19,506 碧さんは まだまだ十分お美しいです。 659 00:46:19,506 --> 00:46:21,991 模範解答ね。 660 00:46:21,991 --> 00:46:24,494 そんな…。 私が偉いからだわ。 661 00:46:24,494 --> 00:46:27,514 あなた 担当だから気を使って…。 662 00:46:27,514 --> 00:46:30,514 そういうのって かえって残酷だわ。 663 00:46:33,103 --> 00:46:37,524 フゥ… 本当の言葉が聞きたいわ。 664 00:46:37,524 --> 00:46:41,524 私 もう…。 665 00:46:43,046 --> 00:46:45,546 もうダメなのかしら 女として。 666 00:46:47,016 --> 00:46:49,016 (はなをすする音) 667 00:46:50,520 --> 00:46:53,056 あっ ヤダ ごめんなさい。 668 00:46:53,056 --> 00:46:56,993 こんな自分が みじめなこと言うなんて…。 669 00:46:56,993 --> 00:47:01,498 しかも漱石の前で ごめんなさい。 670 00:47:01,498 --> 00:47:04,017 <「(4) 泣いてないのに 泣いたふり」> 671 00:47:04,017 --> 00:47:06,002 <母ちゃんは試していた> 672 00:47:06,002 --> 00:47:09,005 <自分の神通力が 通用するかどうか> 673 00:47:09,005 --> 00:47:13,543 <百戦錬磨の頃の昔のやり方が 今も通用するかどうか> 674 00:47:13,543 --> 00:47:33,496 ♬~ 675 00:47:33,496 --> 00:47:53,516 ♬~ 676 00:47:53,516 --> 00:48:03,009 ♬~ 677 00:48:03,009 --> 00:48:06,009 ≪ちょ~っと待った~!≫ 678 00:48:09,015 --> 00:48:12,552 (沙織) ひとの男に 何してくれてんだよ こら! 679 00:48:12,552 --> 00:48:14,604 ちょ… 誰? この人 誰? 680 00:48:14,604 --> 00:48:16,506 いや うちのマンションの前に たたずんでて➡ 681 00:48:16,506 --> 00:48:19,008 何してるんですか?って 声を掛けたら➡ 682 00:48:19,008 --> 00:48:22,512 「ストーカーです 24時間体制の 完璧なストーキングをしています。 683 00:48:22,512 --> 00:48:25,014 散英社の橘 漱石に」 って言うから➡ 684 00:48:25,014 --> 00:48:27,000 面白いなと思って 上がってもらった。 685 00:48:27,000 --> 00:48:29,018 (橘) 面白いなと思うか? そこで。 686 00:48:29,018 --> 00:48:31,554 で しばらく 音を潜めて見学していた。 687 00:48:31,554 --> 00:48:34,090 あそこで。 (沙織) 見学してました。 688 00:48:34,090 --> 00:48:36,025 でも 居ても立っても いられなくなって…。 689 00:48:36,025 --> 00:48:39,512 あぁ いや 違うの 違う 今 ちょっと試してただけなの。 690 00:48:39,512 --> 00:48:42,512 私が泣いたらどうなるか。 え? 試してた? 691 00:48:44,017 --> 00:48:46,002 漱石も漱石だよ! 692 00:48:46,002 --> 00:48:48,538 何で よその女の家になんか 上がるの? 693 00:48:48,538 --> 00:48:53,993 上がったら最後 女はみんな 漱石を好きになっちゃうんだよ! 694 00:48:53,993 --> 00:48:58,998 そんなことはなくて… 違うの 本当に違うの! 695 00:48:58,998 --> 00:49:01,534 何ていうか 今のは…。 696 00:49:01,534 --> 00:49:04,521 母ちゃん あれ見せたら? (63)まであるプリント。 697 00:49:04,521 --> 00:49:08,021 あれ (4)だ。 そうか ちと待って。 698 00:49:12,612 --> 00:49:15,515 はっ あった ここ。 699 00:49:15,515 --> 00:49:18,017 これこれ ねっ これ ちょ~っとやってみただけ。 700 00:49:18,017 --> 00:49:20,503 サリー いいかげん 俺を信じてよ。 701 00:49:20,503 --> 00:49:24,007 (空:碧) サリー? 沙織だからサリー。 702 00:49:24,007 --> 00:49:26,509 よその女の家って ただの作家先生の家だ。 703 00:49:26,509 --> 00:49:29,509 俺の ただの担当作家の 水無瀬先生のお宅だ。 704 00:49:31,548 --> 00:49:34,083 知ってるけど…。 705 00:49:34,083 --> 00:49:38,004 それは知ってるけど! でも GPS見てたら➡ 706 00:49:38,004 --> 00:49:41,007 半蔵門線 乗って 南北線 乗り換えて➡ 707 00:49:41,007 --> 00:49:44,511 そしたら このマンション入って そして ここから➡ 708 00:49:44,511 --> 00:49:48,498 全然 動かなくなるから だから 私 心配になって…。 709 00:49:48,498 --> 00:49:51,484 ハァ ハァ…。 だ… 大丈夫? 710 00:49:51,484 --> 00:49:54,020 息が… 息が苦しい…。 711 00:49:54,020 --> 00:49:56,556 過呼吸です 過呼吸 何か袋とかあります? 712 00:49:56,556 --> 00:49:59,108 それは今の医療では やっては いけないことになっています。 713 00:49:59,108 --> 00:50:01,108 とにかく安静に。 714 00:50:02,495 --> 00:50:04,514 落ち着いて 息 吐いて。 715 00:50:04,514 --> 00:50:08,001 たまに母がなるんです 原稿が書けない時とかに。 716 00:50:08,001 --> 00:50:11,001 (沙織) ハァ ハァ…。 落ち着いて 落ち着いて。 717 00:50:25,018 --> 00:50:28,538 ハァ~。 718 00:50:28,538 --> 00:50:31,038 やっぱ俺 ヘタだ。 719 00:50:34,027 --> 00:50:36,527 ダ~メだ! 720 00:50:37,997 --> 00:50:39,997 う~ん…。 721 00:50:41,534 --> 00:50:51,511 ♬~ 722 00:50:51,511 --> 00:50:55,011 東京は星が見えんねぇ。 723 00:53:26,966 --> 00:53:32,488 724 00:53:32,488 --> 00:53:34,991 (沙織) キレイ…。 725 00:53:34,991 --> 00:53:37,994 目 覚めた? 726 00:53:37,994 --> 00:53:40,494 これ 鎮静効果あるから。 727 00:53:42,014 --> 00:53:44,050 (沙織) 私 寝ちゃって…。 728 00:53:44,050 --> 00:53:48,020 漱石君が いつもあなたが持ってる 薬があるからって言って。 729 00:53:48,020 --> 00:53:52,020 沙織さん それ飲んだら眠そう だったから こちら どうぞって。 730 00:53:53,009 --> 00:53:55,509 あ… そっか。 731 00:53:57,013 --> 00:54:01,013 レモネード作りました 飲みますか? 732 00:54:02,535 --> 00:54:04,535 ありがとう…。 733 00:54:15,515 --> 00:54:17,515 おいしい。 734 00:54:20,486 --> 00:54:22,004 漱石は? 735 00:54:22,004 --> 00:54:26,004 あっ 漱石君 仕事があるから どうしてもって 会社。 736 00:54:31,547 --> 00:54:33,447 (操作音) 737 00:54:37,470 --> 00:54:39,505 えっ? 738 00:54:39,505 --> 00:54:44,510 あなたはさ 漱石君に 振り回されてるんじゃなくて➡ 739 00:54:44,510 --> 00:54:47,010 恋に振り回されてるの。 740 00:54:49,482 --> 00:54:53,519 何か今まで漱石君 悪いことした? 741 00:54:53,519 --> 00:55:02,495 ♬~ 742 00:55:02,495 --> 00:55:04,995 勝手に不安になっちゃうんです。 743 00:55:07,016 --> 00:55:11,020 私たち 一緒に暮らしてるんですけど。 744 00:55:11,020 --> 00:55:13,520 それでも…。 745 00:55:15,508 --> 00:55:18,508 知らない時間があるのが不安で。 746 00:55:20,029 --> 00:55:22,582 散英社もバイトで入って➡ 747 00:55:22,582 --> 00:55:26,002 少しでも そばにいたくて。 748 00:55:26,002 --> 00:55:28,002 でも…。 749 00:55:30,006 --> 00:55:35,906 社員の女の人と喋って 笑ってるの見てるだけで…。 750 00:55:39,515 --> 00:55:44,053 心…➡ 751 00:55:44,053 --> 00:55:48,053 雑巾みたいに 絞られたみたいになっちゃって。 752 00:55:52,461 --> 00:55:54,964 あぁ もうバカみたい…。 753 00:55:54,964 --> 00:56:15,067 ♬~ 754 00:56:15,067 --> 00:56:16,986 漱石君➡ 755 00:56:16,986 --> 00:56:20,486 今日は あなたの好きなシチュー 作ろうかなって出てったよ。 756 00:56:22,491 --> 00:56:26,491 ホントですか? うん。 757 00:56:33,486 --> 00:56:38,074 <サリー… 私とそんなに年 変わらない> 758 00:56:38,074 --> 00:56:40,476 <正直ちょっとやられた> 759 00:56:40,476 --> 00:56:42,962 <恋愛は戦いかもしれない> 760 00:56:42,962 --> 00:56:45,982 <私にとっては未知との遭遇> 761 00:56:45,982 --> 00:56:50,982 象さん 頑張ります 水無瀬 空 大人への第一歩。 762 00:56:55,474 --> 00:56:58,494 う~ん 完璧。 763 00:56:58,494 --> 00:57:03,082 母ちゃんの見立てがいい。 まぁな 私も選んだ。 764 00:57:03,082 --> 00:57:05,952 2人で選んだ。 765 00:57:05,952 --> 00:57:10,489 今までで一番かわいい まぁ 生まれた時といい勝負かな。 766 00:57:10,489 --> 00:57:13,476 母ちゃん そういうこと言わない もう赤ちゃんじゃ ない。 767 00:57:13,476 --> 00:57:14,976 御意。 768 00:57:17,964 --> 00:57:22,001 ご武運をお祈りいたします。 769 00:57:22,001 --> 00:57:24,036 祈られました。 770 00:57:24,036 --> 00:57:43,973 ♬~ 771 00:57:43,973 --> 00:58:04,076 ♬~ 772 00:58:04,076 --> 00:58:06,996 ♬~ 773 00:58:06,996 --> 00:58:08,996 渉先生! 774 00:58:10,983 --> 00:58:30,986 ♬~ 775 00:58:30,986 --> 00:58:51,073 ♬~ 776 00:58:51,073 --> 00:59:10,960 ♬~ 777 00:59:10,960 --> 00:59:24,960 ♬~