1 00:00:32,294 --> 00:00:34,279 (小田欣次) 取られた!? (水無瀬 碧) うん…。 2 00:00:34,279 --> 00:00:36,298 (小田俊一郎) 連れ去られた? うん…。 3 00:00:36,298 --> 00:00:38,283 (ケンタ) もう帰って来ない? は? 4 00:00:38,283 --> 00:00:40,802 誰もそんなこと言ってないでしょ。 あっ すんません。 5 00:00:40,802 --> 00:00:43,305 とにかく この書き置きが。 6 00:00:43,305 --> 00:00:47,359 「かーちゃん 空はしばらく 旅に出ることにした フーガとな。 7 00:00:47,359 --> 00:00:49,377 達者でな 連絡するね」。 8 00:00:49,377 --> 00:00:52,314 この「達者でな」ってのが 気になりますね~。 9 00:00:52,314 --> 00:00:54,299 お前 何で そういうこと言うんだよ。 10 00:00:54,299 --> 00:00:56,301 私は このまま あの子が帰って来なかったら➡ 11 00:00:56,301 --> 00:01:00,805 どうしようって あいつ まやかしよ! あやかし? 12 00:01:00,805 --> 00:01:04,292 一ノ瀬風雅 食えない~。 13 00:01:04,292 --> 00:01:07,796 大丈夫だよ きっと帰って来る。 「きっと」って何? 14 00:01:07,796 --> 00:01:11,850 「絶対」じゃなく 「きっと」? 「絶対」って言って。 15 00:01:11,850 --> 00:01:14,402 ≪こんにちは~≫ えっ? 16 00:01:14,402 --> 00:01:17,288 (水無瀬 空) あっ やっぱり母 ここだったか。 17 00:01:17,288 --> 00:01:19,307 あんた! 18 00:01:19,307 --> 00:01:21,309 これ お土産 沖縄の。 19 00:01:21,309 --> 00:01:24,813 えっ 沖縄? 空 沖縄 行ってたのか。 20 00:01:24,813 --> 00:01:27,315 サーターアンダギーとシーサー。 21 00:01:27,315 --> 00:01:30,819 あっ 母ちゃんのお土産は家だから 今 飾り付け中。 22 00:01:30,819 --> 00:01:33,321 飾り付ける? 誰が? 何を? 23 00:01:33,321 --> 00:01:40,929 ♬~ 24 00:01:40,929 --> 00:01:43,929 (風雅) うん こんなもんかな。 25 00:02:01,666 --> 00:02:02,350 26 00:02:02,350 --> 00:02:05,904 えっ 4日間 ずっと沖縄? そう 気球に乗った。 27 00:02:05,904 --> 00:02:10,442 沖縄に乗れる場所があるって 一ノ瀬さんが言うから。 28 00:02:10,442 --> 00:02:13,361 あとは ずっとソーキソバ巡りとか。 29 00:02:13,361 --> 00:02:16,331 何で連絡しなかったの? 30 00:02:16,331 --> 00:02:20,331 帰って来いって 言われるかなぁと思って…。 31 00:02:21,836 --> 00:02:27,842 母ちゃん 一ノ瀬さんのこと まだ怒ってる。 32 00:02:27,842 --> 00:02:30,395 君だって怒ってたじゃん。 33 00:02:30,395 --> 00:02:32,447 うん。 34 00:02:32,447 --> 00:02:36,947 でも あの人… ちと面白い。 35 00:02:39,337 --> 00:02:42,857 おかえりなさ~い。 ただ今 戻りました。 36 00:02:42,857 --> 00:02:44,857 えっ。 37 00:02:49,347 --> 00:02:52,347 悪くない! でしょ? 38 00:02:53,835 --> 00:02:57,388 なっ。 えっ… どうなんだろ? 39 00:02:57,388 --> 00:02:59,441 ちょっと よく分かんないけど…。 40 00:02:59,441 --> 00:03:02,861 だんだん分かりますよ 流木の良さが。 41 00:03:02,861 --> 00:03:07,348 じゃあ 僕はこれで失礼して… 親子水入らずで。 42 00:03:07,348 --> 00:03:10,348 えっ どこに? 帰るの? 43 00:03:12,337 --> 00:03:15,824 いい宿が見つかりました。 44 00:03:15,824 --> 00:03:17,859 (入野) オモチャ屋… あの角っこのとこ? 45 00:03:17,859 --> 00:03:22,447 ソバ屋の向かいの? そう あっ ヨーヨーって分かる? 46 00:03:22,447 --> 00:03:25,350 ん? ヨーヨー あぁ こういうやつ? 47 00:03:25,350 --> 00:03:27,852 (空の声) それで おおばやしの おばちゃん 手なずけちゃって。 48 00:03:27,852 --> 00:03:30,338 (かなえ) あなた すごい上手。 49 00:03:30,338 --> 00:03:32,824 いいの? こんなとこよ。 50 00:03:32,824 --> 00:03:37,362 (風雅) いいじゃないですか 理想の部屋です。 51 00:03:37,362 --> 00:03:41,933 元々は渉先生の所の太葉堂の内装 頼まれてたらしくて。 52 00:03:41,933 --> 00:03:44,819 (空の声) 流木で 店をアジアンテイストにしてくれって。 53 00:03:44,819 --> 00:03:47,338 (渉) いや~ いいですね。 54 00:03:47,338 --> 00:03:49,340 バイトまでゲットしちゃって。 55 00:03:49,340 --> 00:03:51,826 あ~ サッカーボール? (風雅) あぁ はいはい。 56 00:03:51,826 --> 00:03:54,345 (空の声) きっと家賃格安だよ。 1100円ね。 57 00:03:54,345 --> 00:03:57,348 すっげぇな 生活力あんな コミュ力? 58 00:03:57,348 --> 00:03:59,350 そう そいでね➡ 59 00:03:59,350 --> 00:04:01,903 氷川神社の境内に 車 置かせてもらって➡ 60 00:04:01,903 --> 00:04:03,938 流木まで売り始めた。 61 00:04:03,938 --> 00:04:05,824 それが結構 売れてる。 62 00:04:05,824 --> 00:04:08,827 何ていうか ああいう人 初めて見た。 63 00:04:08,827 --> 00:04:11,846 沖縄でも タダで 人に物 どんどんもらえるの。 64 00:04:11,846 --> 00:04:13,832 そこなの? 何か➡ 65 00:04:13,832 --> 00:04:17,819 リゾートホテルの大きな内装の 仕事 取りつけちゃって。 66 00:04:17,819 --> 00:04:20,839 生きてく力あるなぁって。 67 00:04:20,839 --> 00:04:23,391 私とか そういうの苦手。 68 00:04:23,391 --> 00:04:25,944 今の子 誰でも苦手でしょ。 69 00:04:25,944 --> 00:04:30,348 今の子が言うか? あぁ 俺も今の子。 70 00:04:30,348 --> 00:04:32,834 フフ…。 71 00:04:32,834 --> 00:04:37,338 ちょっと 違う風を感じたっていうか。 72 00:04:37,338 --> 00:04:39,307 今までとは。 73 00:04:39,307 --> 00:04:42,310 この人 見といたほうが いいんじゃないかって。 74 00:04:42,310 --> 00:04:44,362 ふ~ん。 75 00:04:44,362 --> 00:04:47,382 父親であるとか そこは置いといて? 76 00:04:47,382 --> 00:04:51,382 父親であるのは何かの縁だよね。 77 00:04:53,304 --> 00:04:55,323 ん? いやぁ。 78 00:04:55,323 --> 00:04:58,810 水無瀬 碧の娘だなぁって思って。 79 00:04:58,810 --> 00:05:01,312 あっ まぁ 血のつながりとかは 置いといてね。 80 00:05:01,312 --> 00:05:05,316 どういうこと? 独特の考え方するな~ってこと。 81 00:05:05,316 --> 00:05:07,802 あ… あきれた? ううん 褒めてるよ。 82 00:05:07,802 --> 00:05:09,854 どっちかっていうと 褒めてる寄りだよ。 83 00:05:09,854 --> 00:05:12,891 ってか これ ホントに 『 ジャンプ』 持ってくからな。 84 00:05:12,891 --> 00:05:15,810 あっ! それさ これ。 85 00:05:15,810 --> 00:05:18,313 投稿しない? 新人賞っていうのがある。 86 00:05:18,313 --> 00:05:20,313 新人賞? これだ。 87 00:05:25,820 --> 00:05:27,805 どうも~。 88 00:05:27,805 --> 00:05:31,309 碧ちゃん 珍しい フフ…。 89 00:05:31,309 --> 00:05:36,209 書けなくて気分転換 気持ちよかった~。 90 00:05:37,916 --> 00:05:40,335 ≪碧さん≫ 91 00:05:40,335 --> 00:05:42,335 ≪水無瀬 碧さん≫ 92 00:05:44,822 --> 00:05:47,322 あがって来ませんか? 93 00:05:50,812 --> 00:05:56,334 水無瀬~! 碧さ~ん! 94 00:05:56,334 --> 00:05:59,387 やめてください! みんな見てるでしょ。 95 00:05:59,387 --> 00:06:02,924 何だ? 聞こえない。 96 00:06:02,924 --> 00:06:06,424 碧さ~ん! 97 00:06:09,314 --> 00:06:13,314 ハァ ハァ…。 おっ 来ましたね。 98 00:06:17,322 --> 00:06:21,326 ハァ… これ 沖縄の琉宮。 99 00:06:21,326 --> 00:06:23,311 飲みますか? 100 00:06:23,311 --> 00:06:25,863 何が目的なんですか? 101 00:06:25,863 --> 00:06:27,915 ん? 102 00:06:27,915 --> 00:06:32,320 こんな所まで追い掛けて来て 揚げ句 居座って。 103 00:06:32,320 --> 00:06:35,320 何が目的なんですか? 104 00:06:38,309 --> 00:06:40,309 何だと思います? 105 00:06:42,313 --> 00:06:45,800 (かなえ) あのね~ 大根とイカの煮付け作ったの。 106 00:06:45,800 --> 00:06:48,353 よかったら食べてみて。 107 00:06:48,353 --> 00:06:53,308 (風雅) お~ うまそう。 フフフ…。 108 00:06:53,308 --> 00:06:55,810 はい 碧ちゃんのお箸。 109 00:06:55,810 --> 00:07:00,315 あっ いや 私は…。 知り合いなんだってね? 110 00:07:00,315 --> 00:07:04,319 碧ちゃんね 昔 うちのお客さんだったのよ。 111 00:07:04,319 --> 00:07:07,322 その後は 空ちゃんがお客さんになって。 112 00:07:07,322 --> 00:07:09,841 あの… かなえさんも一緒に。 (かなえ) えっ? 113 00:07:09,841 --> 00:07:13,394 アハハ… 私は1人がいいの 1人が気楽なのよ。 114 00:07:13,394 --> 00:07:16,314 下で1人でテレビ見ながら 食べるのよ~。 115 00:07:16,314 --> 00:07:19,317 でもね 碧ちゃん この人が こうやって いてくれるでしょ。 116 00:07:19,317 --> 00:07:22,837 用心棒みたいで 何だか こう 安心よ~。 117 00:07:22,837 --> 00:07:26,824 (風雅) 何からでもお守りします。 アハハ 悪い虫からもね。 118 00:07:26,824 --> 00:07:30,845 かなえさん 美人だから。 (かなえ) おぉ アハハ…。 119 00:07:30,845 --> 00:07:32,864 大根の煮付けぐらいで➡ 120 00:07:32,864 --> 00:07:36,818 いい気分にさせてもらっちゃって 何か悪いわね アハハ…。 121 00:07:36,818 --> 00:07:40,304 (風雅) ホントですよ~。 (かなえ) あら そう。 122 00:07:40,304 --> 00:07:42,304 ねっ。 123 00:07:44,325 --> 00:07:46,811 おおばやしのかなえさんが 美人なのは➡ 124 00:07:46,811 --> 00:07:49,313 このすずらん商店街では 昔から有名なのよ。 125 00:07:49,313 --> 00:07:52,884 碧さんも美人です。 126 00:07:52,884 --> 00:07:54,884 ハァ…。 127 00:07:59,307 --> 00:08:02,310 おいしい。 でしょ。 128 00:08:02,310 --> 00:08:05,313 これ 幻の酒っていわれて➡ 129 00:08:05,313 --> 00:08:08,816 泡盛の原酒を 20年寝かせた古酒です。 130 00:08:08,816 --> 00:08:11,803 普通では 手に入らないものらしいですよ。 131 00:08:11,803 --> 00:08:14,338 う~ん。 132 00:08:14,338 --> 00:08:17,338 せっかくだから おばちゃんの大根。 133 00:08:19,894 --> 00:08:21,894 うまいでしょ。 134 00:08:23,314 --> 00:08:26,334 すぐ帰りますから。 135 00:08:26,334 --> 00:08:27,834 あっ。 136 00:08:29,804 --> 00:08:32,323 これ やりませんか? 137 00:08:32,323 --> 00:08:35,343 1人でやってても つまんなくって。 138 00:08:35,343 --> 00:08:37,862 やりません。 139 00:08:37,862 --> 00:08:39,362 あっ。 140 00:08:40,882 --> 00:08:43,935 もし これやって 私が勝ったら➡ 141 00:08:43,935 --> 00:08:46,337 とっとと逢瀬島に 帰ってもらえますか? 142 00:08:46,337 --> 00:08:50,341 おぉ いいですよ よござんしょ。 143 00:08:50,341 --> 00:08:52,343 絶対ですよ。 144 00:08:52,343 --> 00:08:55,343 はい 勝負です。 145 00:09:12,330 --> 00:09:20,338 146 00:09:20,338 --> 00:09:22,356 ほら また そうやって➡ 147 00:09:22,356 --> 00:09:25,356 真ん中辺りから 危なそうなの抜こうとする。 148 00:09:27,345 --> 00:09:29,345 昔もそうだったよ。 149 00:09:33,417 --> 00:09:35,336 あっ! 150 00:09:35,336 --> 00:09:37,355 あっ。 151 00:09:37,355 --> 00:09:39,855 僕の勝ちですね。 152 00:09:41,342 --> 00:09:44,342 では ここに もう少しいるかな。 153 00:09:46,848 --> 00:09:49,350 どうして? 154 00:09:49,350 --> 00:09:52,887 どうして 覚えてないなんて ウソついたの? 155 00:09:52,887 --> 00:09:55,387 何でウソついたんですか? 156 00:11:27,331 --> 00:11:29,831 何でウソついたんですか? 157 00:11:32,353 --> 00:11:35,339 (せき払い) 158 00:11:35,339 --> 00:11:37,339 ごめんなさい。 159 00:11:41,846 --> 00:11:43,965 あの時…。 160 00:11:43,965 --> 00:11:47,965 ⦅お久しぶりです 碧です⦆ 161 00:11:49,337 --> 00:11:51,339 (風雅の声) 空さんの瞳が➡ 162 00:11:51,339 --> 00:11:55,359 鈴にそっくりで…。 163 00:11:55,359 --> 00:11:57,859 鈴がそこにいるみたいで。 164 00:12:00,348 --> 00:12:04,335 あなたを覚えてるって言うことが できなかった。 165 00:12:04,335 --> 00:12:06,871 とっさにウソをつきました。 166 00:12:06,871 --> 00:12:09,407 それに僕は➡ 167 00:12:09,407 --> 00:12:15,846 急に あなた方が訪ねて来たので 戸惑いました。 168 00:12:15,846 --> 00:12:19,350 正直 面食らいました。 169 00:12:19,350 --> 00:12:24,850 こんなことが この世にあるのか…。 170 00:12:29,860 --> 00:12:33,397 本当に申し訳ない。 171 00:12:33,397 --> 00:12:35,897 鈴を支えてもらった。 172 00:12:37,852 --> 00:12:40,838 鈴の子供を…➡ 173 00:12:40,838 --> 00:12:45,338 まさか あなたが育てていたなんて。 174 00:12:48,346 --> 00:12:53,868 私たち… 親友になったんです。 175 00:12:53,868 --> 00:12:55,920 えっ? 176 00:12:55,920 --> 00:12:59,340 鈴さんと私。 177 00:12:59,340 --> 00:13:02,340 同じ傷を負った2人。 178 00:13:03,844 --> 00:13:06,847 あなたっていう人を➡ 179 00:13:06,847 --> 00:13:10,851 忘れられない2人だったんです。 180 00:13:10,851 --> 00:13:14,388 そりゃ あなたはひどい男で…。 181 00:13:14,388 --> 00:13:17,388 他にも女がいっぱい いて。 182 00:13:18,959 --> 00:13:23,848 周りから見たら クズでカスかもしれないけれど。 183 00:13:23,848 --> 00:13:27,318 うん… クズでカスですね。 184 00:13:27,318 --> 00:13:30,818 でも それを上回る魅力が いっぱいあって…。 185 00:13:33,307 --> 00:13:36,811 恋って 元々 そういうところあるし。 186 00:13:36,811 --> 00:13:38,829 何で こんな人 好きになっちゃうんだろう➡ 187 00:13:38,829 --> 00:13:41,882 みたいな…。 188 00:13:41,882 --> 00:13:43,882 だから…。 189 00:13:45,803 --> 00:13:48,322 私も鈴さんも➡ 190 00:13:48,322 --> 00:13:53,822 あなたに恋をしたことを 否定したくはなかったんです。 191 00:13:56,313 --> 00:14:01,313 だから鈴さんは 空を産んだんだと思う。 192 00:14:04,338 --> 00:14:06,891 私は…➡ 193 00:14:06,891 --> 00:14:11,891 鈴さんには言わなかったけど 思ってました。 194 00:14:16,317 --> 00:14:19,817 何で鈴さんには あなたの子供ができて…。 195 00:14:22,323 --> 00:14:25,823 私には あなたの子が できなかったんだろうって。 196 00:14:30,314 --> 00:14:32,714 悔しかったです。 197 00:14:35,853 --> 00:14:38,923 そのくらい…➡ 198 00:14:38,923 --> 00:14:42,923 あなたのことが好きでした。 199 00:14:48,833 --> 00:14:51,833 もちろん もう昔の話だけど。 200 00:14:55,306 --> 00:14:59,806 昔の話なのに 涙が出るって不思議ですね。 201 00:15:03,330 --> 00:15:08,903 でも… 何で? 202 00:15:08,903 --> 00:15:12,823 何で あなたが そばに いてあげなかったんですか? 203 00:15:12,823 --> 00:15:16,827 なぜ あなたが鈴さんのそばに いてあげなかったんですか!? 204 00:15:16,827 --> 00:15:20,831 女が1人で子供 産むって どれだけ心細いことか➡ 205 00:15:20,831 --> 00:15:22,833 あなたに分かりますか!? 206 00:15:22,833 --> 00:15:26,854 しかも 病気抱えて…! 207 00:15:26,854 --> 00:15:28,873 風雅さん‼ 208 00:15:28,873 --> 00:15:34,962 (泣き声) 209 00:15:34,962 --> 00:15:37,962 殴っていいですか? 210 00:15:41,352 --> 00:15:42,852 はい。 211 00:15:54,832 --> 00:15:57,332 鈴さんの代わりです。 212 00:16:00,938 --> 00:16:02,938 あの…。 213 00:16:05,342 --> 00:16:07,842 お願いがあります。 214 00:16:10,331 --> 00:16:12,833 えっ 殴った? てかビンタ? 215 00:16:12,833 --> 00:16:15,836 まだ 手 痛い。 大丈夫か? 一ノ瀬さん。 216 00:16:15,836 --> 00:16:18,339 えっ そっち? いや…。 217 00:16:18,339 --> 00:16:20,875 でも 一ノ瀬さん 鈴さんが妊娠したことも➡ 218 00:16:20,875 --> 00:16:23,427 子供 産んだことも 知らなかったんだよね? 219 00:16:23,427 --> 00:16:25,846 まぁ 子供って私だけど。 220 00:16:25,846 --> 00:16:28,832 知らない。 じゃ 仕方なくね? 221 00:16:28,832 --> 00:16:30,818 仕方なくない。 222 00:16:30,818 --> 00:16:33,354 付き合った女をポイポイ 捨てるから いけないんだ。 223 00:16:33,354 --> 00:16:35,356 でも 覚えてたんだよね? 224 00:16:35,356 --> 00:16:38,356 母ちゃんのことも 鈴さんのことも。 225 00:16:39,360 --> 00:16:41,896 覚えてた…。 226 00:16:41,896 --> 00:16:44,315 よかった。 えっ? 227 00:16:44,315 --> 00:16:48,335 2人の母ちゃん 覚えててくれて よかった。 228 00:16:48,335 --> 00:16:51,322 あんたさ 一ノ瀬に対して 甘過ぎない? 229 00:16:51,322 --> 00:16:53,824 何か洗脳されたか? 230 00:16:53,824 --> 00:16:57,845 このイケメン具合 『NARUTO』 の 「うちはイタチ」に似てる。 231 00:16:57,845 --> 00:17:00,364 みんな やられるかも。 232 00:17:00,364 --> 00:17:03,918 母ちゃん 私も また行きたい。 233 00:17:03,918 --> 00:17:05,336 ん? 234 00:17:05,336 --> 00:17:10,841 母ちゃんと一ノ瀬さんと私の 3人で参ったら➡ 235 00:17:10,841 --> 00:17:13,844 鈴ハハも天国で…。 236 00:17:13,844 --> 00:17:17,831 空の上で ほっとするんじゃないかな。 237 00:17:17,831 --> 00:17:37,835 ♬~ 238 00:17:37,835 --> 00:17:39,353 ♬~ 239 00:17:39,353 --> 00:17:43,353 (風雅) いい元気だ。 寒っ。 240 00:17:44,842 --> 00:17:48,345 温まりますか? えっ? 241 00:17:48,345 --> 00:17:51,332 温泉でも行きますか? どこ? 箱根? 242 00:17:51,332 --> 00:17:54,351 いや すずらん温泉。 243 00:17:54,351 --> 00:17:56,387 いいね! 244 00:17:56,387 --> 00:17:58,956 フフ…。 あっ…。 245 00:17:58,956 --> 00:18:00,456 えっ!? 246 00:20:02,312 --> 00:20:05,315 はぁ~ 極楽~。 247 00:20:05,315 --> 00:20:09,303 「極楽」だって おばあさんみたい。 248 00:20:09,303 --> 00:20:13,807 母ちゃんも「極楽」って 言いたいんでしょ 言えば。 249 00:20:13,807 --> 00:20:15,809 ん? 250 00:20:15,809 --> 00:20:19,897 う~ん 極楽~。 251 00:20:19,897 --> 00:20:22,800 あっ 言うと より気持ちいいな。 252 00:20:22,800 --> 00:20:24,800 フフ…。 253 00:20:27,304 --> 00:20:31,291 母ちゃん ひと仕事 終えた気がする。 254 00:20:31,291 --> 00:20:32,810 ん? 255 00:20:32,810 --> 00:20:37,831 あんたと風雅さんを あのお墓に連れて行くことは➡ 256 00:20:37,831 --> 00:20:41,885 母ちゃんの 大きな役目だったかもしれない。 257 00:20:41,885 --> 00:20:45,339 あぁ そういう…。 258 00:20:45,339 --> 00:20:51,328 仕事といえば 人生においての大きな仕事。 259 00:20:51,328 --> 00:20:55,332 人生にも仕事はあるんだな~。 260 00:20:55,332 --> 00:20:58,335 やらなければいけないことが。 261 00:20:58,335 --> 00:21:07,327 ♬~ 262 00:21:07,327 --> 00:21:09,346 (風雅) ≪お~い≫ 263 00:21:09,346 --> 00:21:12,316 ≪そろそろ出ませんか? 美女2人≫ 264 00:21:12,316 --> 00:21:13,817 えっ? 265 00:21:13,817 --> 00:21:18,839 は~い のぼせそうで~す。 266 00:21:18,839 --> 00:21:20,858 あんた…。 267 00:21:20,858 --> 00:21:22,910 こういうの 1回 やってみたかった。 268 00:21:22,910 --> 00:21:25,410 男湯と女湯で喋るやつ。 269 00:21:29,316 --> 00:21:31,335 はい。 270 00:21:31,335 --> 00:21:34,321 乾杯しましょう。 271 00:21:34,321 --> 00:21:36,823 (風雅:空) 乾杯! 272 00:21:36,823 --> 00:21:43,323 ♬~ 273 00:21:44,865 --> 00:21:47,417 (小西) いいじゃな~い! 274 00:21:47,417 --> 00:21:50,837 水無瀬先生の新作 『 真夏の空は、夢』。 275 00:21:50,837 --> 00:21:53,323 装画もいいね 爽やかで。 276 00:21:53,323 --> 00:21:56,326 一陣の風が吹くようだと。 277 00:21:56,326 --> 00:21:59,329 (橘) はい 僕もうれしいです。 278 00:21:59,329 --> 00:22:03,834 ハァ~ これで 水無瀬 碧もひと安心か。 279 00:22:03,834 --> 00:22:05,852 プライベートは いろいろあるようですが➡ 280 00:22:05,852 --> 00:22:08,388 まぁ それもいい刺激に なってるのかもしれません。 281 00:22:08,388 --> 00:22:12,809 フフっ お前は刺激したのか? 282 00:22:12,809 --> 00:22:16,847 あ… 力不足かな。 283 00:22:16,847 --> 00:22:21,335 ハハハ… まぁ いいや お前は よくやったよ。 284 00:22:21,335 --> 00:22:23,837 これでニューヨークに行けるな。 285 00:22:23,837 --> 00:22:26,840 えっ? 栄転だよ。 286 00:22:26,840 --> 00:22:30,394 転勤 ニューヨーク散英社にな。 287 00:22:30,394 --> 00:22:33,830 漫画をさ ニューヨークで ガンガン売ってくれ。 288 00:22:33,830 --> 00:22:37,334 海外版権ビジネス。 289 00:22:37,334 --> 00:22:40,337 …っていうのは表向きの仕事でね。 290 00:22:40,337 --> 00:22:43,824 由辺 譲先生 今 ニューヨークに お住まいなんだよ。 291 00:22:43,824 --> 00:22:48,845 <漱石は かつて由辺 譲先生の 盗作騒動の罪を自ら かぶり➡ 292 00:22:48,845 --> 00:22:52,399 漫画から異動になり 母の担当になった> 293 00:22:52,399 --> 00:22:55,852 由辺先生がさ お前じゃなきゃイヤなんだって。 294 00:22:55,852 --> 00:22:57,804 また担当してほしいってよ。 295 00:22:57,804 --> 00:23:00,807 そんな…。 いいか? 296 00:23:00,807 --> 00:23:05,312 由辺先生は今 『 異世界ワンダー』 が 大ヒット中だ。 297 00:23:05,312 --> 00:23:07,798 あの『 ジャンプ』 も 抜けるんじゃないかって➡ 298 00:23:07,798 --> 00:23:10,350 我が社の『 少年アップ』 の編集部も 言ってる。 299 00:23:10,350 --> 00:23:12,886 僕 また漫画に戻るんですか? 300 00:23:12,886 --> 00:23:16,290 俺だって離したくないよ 離したくない。 301 00:23:16,290 --> 00:23:18,308 お前 かわいいしな。 302 00:23:18,308 --> 00:23:20,811 え… ちょっと気持ち悪い。 303 00:23:20,811 --> 00:23:22,796 (小声で) 冷静に考えてみろ。 304 00:23:22,796 --> 00:23:26,817 散英社もな 今や漫画 アニメで持ってる。 305 00:23:26,817 --> 00:23:31,822 その看板雑誌からさ お前が欲しいって言われたら➡ 306 00:23:31,822 --> 00:23:34,322 俺だってさ…。 307 00:23:35,859 --> 00:23:40,359 力 発揮してくれ 我が社のために。 308 00:23:42,316 --> 00:23:44,835 沖縄では 一ノ瀬さんに 母ちゃんの話をした。 309 00:23:44,835 --> 00:23:47,321 えっ 私の話? そう。 310 00:23:47,321 --> 00:23:49,823 一ノ瀬さんが 母ちゃんは どんな母ちゃんだったか➡ 311 00:23:49,823 --> 00:23:52,309 聞きたがったから。 はい。 312 00:23:52,309 --> 00:23:55,812 愉快な話をたくさん聞きました。 フフフ…。 313 00:23:55,812 --> 00:23:59,883 例えば 空さんの中学校の卒業式。 314 00:23:59,883 --> 00:24:02,419 みんなが泣くのを我慢して➡ 315 00:24:02,419 --> 00:24:04,821 そろそろ誰かが 泣きだすかと思うと➡ 316 00:24:04,821 --> 00:24:07,824 後ろのほうから嗚咽が。 317 00:24:07,824 --> 00:24:10,827 そう 母ちゃんが一番最初に泣いた。 318 00:24:10,827 --> 00:24:12,829 あのせいで みんな泣けなくなった。 319 00:24:12,829 --> 00:24:14,831 あれは申し訳なかった。 320 00:24:14,831 --> 00:24:18,318 あ~! あと! こんなこともあった~。 321 00:24:18,318 --> 00:24:20,871 空 あんた飲み過ぎだよ。 322 00:24:20,871 --> 00:24:23,423 いや まだまだ飲める。 323 00:24:23,423 --> 00:24:27,344 よかったら おおばやしの2階で 飲み直しますか。 324 00:24:27,344 --> 00:24:30,814 あっ! あの 沖縄で買って来た あれ飲みたい シークワーサーのお酒。 325 00:24:30,814 --> 00:24:33,834 あぁ 車に積んだままですね あれ。 326 00:24:33,834 --> 00:24:35,836 じゃったら 取り行こ~! 327 00:24:35,836 --> 00:24:37,821 フフ… アハ。 328 00:24:37,821 --> 00:24:39,856 あんた ホント酔っぱらい。 329 00:24:39,856 --> 00:24:43,410 フフっ 私 小さい時 やりたいこと あった。 330 00:24:43,410 --> 00:24:46,313 お母さん 左で お父さん 右で➡ 331 00:24:46,313 --> 00:24:50,333 手 つないで ブ~ン!ってやつ。 332 00:24:50,333 --> 00:24:53,820 やってみますか? えっ 今? 333 00:24:53,820 --> 00:24:57,340 私 もう大きいよ。 チャレンジ。 334 00:24:57,340 --> 00:24:59,826 フフフ…。 335 00:24:59,826 --> 00:25:02,879 ブ~ン! おっ! ハハハ…。 336 00:25:02,879 --> 00:25:07,834 ねぇ 母ちゃんが もっとグッて持つの ギュって。 337 00:25:07,834 --> 00:25:09,836 やって。 せ~の…。 338 00:25:09,836 --> 00:25:13,323 おっ アハハ…。 キャ~ハハ! すごい! できた~。 339 00:25:13,323 --> 00:25:15,823 できたね…。 340 00:25:16,843 --> 00:25:18,829 ほう 3人で? 341 00:25:18,829 --> 00:25:23,350 ああ まるで親子みたいに…。 342 00:25:23,350 --> 00:25:26,403 まぁ 親子だもんな。 343 00:25:26,403 --> 00:25:29,903 あれが一ノ瀬風雅か…。 344 00:25:31,341 --> 00:25:34,845 ん? そこの木箱に入ってるかと。 345 00:25:34,845 --> 00:25:36,845 これ? 346 00:25:40,834 --> 00:25:43,334 沖縄の写真? 347 00:25:44,821 --> 00:25:47,891 空の写真? はい。 348 00:25:47,891 --> 00:25:49,910 えっ? 空? あんた? 349 00:25:49,910 --> 00:25:53,910 ううん 空 青い空。 350 00:25:56,817 --> 00:26:00,320 毎日 空の写真 撮ってるんですか? 351 00:26:00,320 --> 00:26:03,340 まぁ… はい。 352 00:26:03,340 --> 00:26:05,340 ふ~ん…。 353 00:26:08,345 --> 00:26:11,431 あれ? これ 前 撮った 私の写真。 354 00:26:11,431 --> 00:26:13,467 ⦅フフフ…⦆ 355 00:26:13,467 --> 00:26:15,467 ⦅えっ?⦆ 356 00:26:17,003 --> 00:26:20,907 ⦅え~? 苦手⦆ 357 00:26:20,907 --> 00:26:22,909 ⦅フフフ…⦆ 358 00:26:22,909 --> 00:26:24,311 ⦅カメラのシャッター音⦆ 359 00:26:24,311 --> 00:26:27,848 3月14日で止まってる。 360 00:26:27,848 --> 00:26:34,248 ♬~ 361 00:28:36,359 --> 00:28:41,859 なぜ 私を撮った後 空の写真 止まっちゃったんですか? 362 00:28:45,819 --> 00:28:48,819 もう撮る必要がなくなったから? 363 00:28:51,891 --> 00:28:54,828 本物の空に会ったから。 364 00:28:54,828 --> 00:28:57,831 空がいることを 知ってたんですか? 365 00:28:57,831 --> 00:29:01,818 だから 空を撮ってたんですか? 366 00:29:01,818 --> 00:29:05,818 毎日 空を忘れないように。 367 00:29:07,824 --> 00:29:10,824 忘れないようにっていうか…。 368 00:29:12,395 --> 00:29:14,395 忘れられなかったです。 369 00:29:16,433 --> 00:29:19,819 えっ? 私のことか? 370 00:29:19,819 --> 00:29:22,822 私が「空」って名前だから 空を? 371 00:29:22,822 --> 00:29:26,860 もしかして あのずた袋いっぱい 空の写真? 372 00:29:26,860 --> 00:29:30,847 えっ 何? それ キモっ キショっ。 373 00:29:30,847 --> 00:29:34,247 あっ ごめん 父ちゃん。 374 00:29:36,353 --> 00:29:39,906 えっ… あっ なし。 375 00:29:39,906 --> 00:29:42,826 今のなし なし なし なし なし アシナシトカゲ! 376 00:29:42,826 --> 00:29:44,861 ウソ ウソ ウソ ウソ コツメカワウソ! 377 00:29:44,861 --> 00:29:47,831 ない ない ない ない ナイルワニ! 無理 無理 無理 無理 カタツムリ! 378 00:29:47,831 --> 00:29:50,333 空 何 言ってんの…。 用事 思い出した! 379 00:29:50,333 --> 00:29:52,836 私 先に失礼します! 380 00:29:52,836 --> 00:29:55,336 (階段を駆け下りる音) 381 00:29:57,357 --> 00:29:59,409 (入野) よいっしょ…。 382 00:29:59,409 --> 00:30:01,409 チッチッチ… うい! 383 00:30:03,346 --> 00:30:05,832 (着信音) 384 00:30:05,832 --> 00:30:08,835 (着信音) 誰だよ~。 385 00:30:08,835 --> 00:30:11,337 (操作音) もしもし? 386 00:30:11,337 --> 00:30:14,357 わ… 私 父ちゃんって言っちゃった。 387 00:30:14,357 --> 00:30:16,376 父ちゃんのこと。 388 00:30:16,376 --> 00:30:18,395 せめて 「もしもし」ぐらい 言ってくれよ。 389 00:30:18,395 --> 00:30:20,430 着信に名前 出るっしょ。 390 00:30:20,430 --> 00:30:23,333 俺はお前のために 生きてるわけじゃないからね。 391 00:30:23,333 --> 00:30:25,318 いつ お前からの 電話がかかって来るか➡ 392 00:30:25,318 --> 00:30:27,320 電話がかかって来るかって➡ 393 00:30:27,320 --> 00:30:29,305 ケータイ持って待ってる 乙女じゃないからね。 394 00:30:29,305 --> 00:30:33,810 そんなことより! 私 「父ちゃん」って呼んじゃったの! 395 00:30:33,810 --> 00:30:37,363 誰を? 一ノ瀬風雅を! 396 00:30:37,363 --> 00:30:43,319 あの人 空の写真を撮ってた あぁ 空と海の 空ね。 397 00:30:43,319 --> 00:30:46,823 私に会えない間 ずっと撮ってた…。 398 00:30:46,823 --> 00:30:48,308 ええ話やん。 399 00:30:48,308 --> 00:30:53,313 いや でも ちょっと何ていうか ストーカーっぽいっていうか。 400 00:30:53,313 --> 00:30:57,317 私 思わず「キモっ キショっ」て 言っちゃった。 401 00:30:57,317 --> 00:31:00,370 ひっどいね。 そしたら続けて➡ 402 00:31:00,370 --> 00:31:05,308 「父ちゃん ごめん」が出た どうなってる? 私の頭ん中! 403 00:31:05,308 --> 00:31:08,812 あ~ そういうことはありそうだな。 404 00:31:08,812 --> 00:31:12,799 心の底の底の底の底のほうでは 感動していて➡ 405 00:31:12,799 --> 00:31:14,834 「父ちゃん」と呼びたくなった 違うか? 406 00:31:14,834 --> 00:31:16,820 違う! 違うんかい。 407 00:31:16,820 --> 00:31:19,823 大まかなところは 合ってるのかもしれないけど➡ 408 00:31:19,823 --> 00:31:21,858 少しだけ違う気がする。 409 00:31:21,858 --> 00:31:24,410 大まかなところが合ってれば 許してくれよ。 410 00:31:24,410 --> 00:31:26,312 少しぐらい違ったっていいじゃん。 411 00:31:26,312 --> 00:31:30,316 あのさ 今からさ 俺さ 地獄の激辛坦々麺 食べるとこ。 412 00:31:30,316 --> 00:31:32,819 だから 電話 あと1分で切るからね。 413 00:31:32,819 --> 00:31:35,321 カップ麺は2分47秒なんだろ? 414 00:31:35,321 --> 00:31:37,841 そうだな…。 415 00:31:37,841 --> 00:31:40,827 カップ麺の秒数は譲れない。 416 00:31:40,827 --> 00:31:44,380 食ってくれ 地獄の激辛坦々麺。 417 00:31:44,380 --> 00:31:47,817 おう あ… でも あと50秒あるよ。 418 00:31:47,817 --> 00:31:50,804 箸でも水でも用意してくれ じゃ。 419 00:31:50,804 --> 00:31:55,308 (入野) あれ? あれ あれ あれ あれ あれ? 420 00:31:55,308 --> 00:31:56,810 ん? 421 00:31:56,810 --> 00:31:59,813 一ノ瀬さんってさぁ 水無瀬のこと…。 422 00:31:59,813 --> 00:32:01,848 空のこと知らなかったんだよね? 423 00:32:01,848 --> 00:32:05,348 えっ? その存在を。 424 00:32:07,387 --> 00:32:10,306 あ~! 確かに。 425 00:32:10,306 --> 00:32:13,309 鈴さん 私の生みの母ちゃん。 426 00:32:13,309 --> 00:32:16,830 鈴さんが妊娠したことも 私を産んだことも➡ 427 00:32:16,830 --> 00:32:19,332 知らなかったはず…。 428 00:32:19,332 --> 00:32:21,818 だったら 何で 空の写真 撮ってんの? 429 00:32:21,818 --> 00:32:23,820 あぁ 空と海のね この場合。 430 00:32:23,820 --> 00:32:25,839 分かるから。 おかしくね? 431 00:32:25,839 --> 00:32:28,925 それ お前の存在 知ってたってことじゃないの? 432 00:32:28,925 --> 00:32:31,425 名前も知ってたってことじゃん。 433 00:32:33,313 --> 00:32:35,815 どういうことだ? 434 00:32:35,815 --> 00:32:38,315 空がいること知ってたんだね。 435 00:32:40,320 --> 00:32:42,822 あの子が生まれてから➡ 436 00:32:42,822 --> 00:32:45,822 ず~っと 毎日 空の写真を撮ってたの? 437 00:32:48,328 --> 00:32:50,880 まぁ…。 438 00:32:50,880 --> 00:32:54,380 でも どうして空のことを? 439 00:32:56,319 --> 00:33:00,823 鈴から手紙をもらいました 20年前。 440 00:33:00,823 --> 00:33:04,323 空さんを産んだ後です。 441 00:33:06,312 --> 00:33:09,332 正しくは返事です。 442 00:33:09,332 --> 00:33:14,871 (風雅の声) 僕は やり直さないか っていう手紙を書きました。 443 00:33:14,871 --> 00:33:17,824 返事はノーでした。 444 00:33:17,824 --> 00:33:20,310 僕とやり直す気はない。 445 00:33:20,310 --> 00:33:25,298 ただ 女の子を産んだ あなたの子だ。 446 00:33:25,298 --> 00:33:29,302 「空」と名前を付けた。 447 00:33:29,302 --> 00:33:32,839 新しい人とやって行くって…➡ 448 00:33:32,839 --> 00:33:35,375 その手紙には書かれていました。 449 00:33:35,375 --> 00:33:37,410 新しい人? 450 00:33:37,410 --> 00:33:42,815 「好きな人ができた その人と新しい家庭を持つ。 451 00:33:42,815 --> 00:33:48,815 その人は空と私を 受け入れてくれた」って。 452 00:33:50,306 --> 00:33:52,806 そ… そんな人 いないですよ? 453 00:33:55,812 --> 00:33:58,298 僕は だから➡ 454 00:33:58,298 --> 00:34:02,368 鈴が新しい家庭を持ったと 信じていました。 455 00:34:02,368 --> 00:34:06,806 だから あなたが空さんを 連れてやって来た時は➡ 456 00:34:06,806 --> 00:34:09,809 驚きました。 457 00:34:09,809 --> 00:34:12,309 なぜ そんなウソを? 458 00:34:13,813 --> 00:34:15,815 あっ スキャンダル? 459 00:34:15,815 --> 00:34:20,320 ちょうど一ノ瀬さん 大きな仕事が 決まったところだったから。 460 00:34:20,320 --> 00:34:22,839 身を引くために? 461 00:34:22,839 --> 00:34:27,810 一ノ瀬さん 鈴さんから その手紙をもらった後➡ 462 00:34:27,810 --> 00:34:33,710 今まで 空の写真を ずっと毎日 撮ってたんですね。 463 00:34:35,818 --> 00:34:38,318 キッショイのか…。 464 00:34:39,806 --> 00:34:41,824 でも あの子…➡ 465 00:34:41,824 --> 00:34:45,324 「父ちゃん」って 呼んだじゃないですか。 466 00:34:48,314 --> 00:34:50,299 手紙? 467 00:34:50,299 --> 00:34:54,804 鈴ハハから手紙? うん。 468 00:34:54,804 --> 00:34:58,291 母ちゃんは それ聞いて どんなだった? 469 00:34:58,291 --> 00:35:01,310 ん? どんなだったというのは? 470 00:35:01,310 --> 00:35:03,813 どう思った? 471 00:35:03,813 --> 00:35:06,866 ん~…。 472 00:35:06,866 --> 00:35:10,820 私が知らない間に 2人の間で➡ 473 00:35:10,820 --> 00:35:15,792 手紙が1往復していたんだなと 思ったよ。 474 00:35:15,792 --> 00:35:18,311 ん…。 475 00:35:18,311 --> 00:35:21,314 ちょっとショックだったかな。 476 00:35:21,314 --> 00:35:26,319 でも鈴さんは 母ちゃんに 言いたくなかったのかな。 477 00:35:26,319 --> 00:35:38,297 ♬~ 478 00:35:38,297 --> 00:35:42,802 言ったら 母ちゃんが どっか行っちゃうと思ったんだよ。 479 00:35:42,802 --> 00:35:45,805 えっ? どうして? だって➡ 480 00:35:45,805 --> 00:35:49,826 母ちゃんには手紙が来なくて 鈴さんには来た。 481 00:35:49,826 --> 00:35:52,311 鈴さんのほうが 好きだったってことじゃん。 482 00:35:52,311 --> 00:35:54,330 うっ 痛いとこ突くね~。 483 00:35:54,330 --> 00:35:56,866 ごめん。 484 00:35:56,866 --> 00:36:00,803 でも 言ったら 母ちゃん怒って…。 485 00:36:00,803 --> 00:36:06,342 嫉妬で? 気ぃ悪くして どっか行っちゃうかもしれない。 486 00:36:06,342 --> 00:36:09,345 一ノ瀬さんと やって行けばいいじゃないって➡ 487 00:36:09,345 --> 00:36:13,332 言うかもしれない。 うん 言ったと思う。 488 00:36:13,332 --> 00:36:17,336 嫉妬とか 怒るとかは置いておいて➡ 489 00:36:17,336 --> 00:36:19,872 ホントのお父さんとお母さんに 育てられたほうが➡ 490 00:36:19,872 --> 00:36:21,924 いいと思ったと思う。 491 00:36:21,924 --> 00:36:24,811 でも 鈴さんは そう思わなかったんだよ。 492 00:36:24,811 --> 00:36:28,831 雲隠れして 女がたくさんいる ような一ノ瀬さんより➡ 493 00:36:28,831 --> 00:36:32,335 母ちゃんに私を託したほうが いいと思ったんだよ。 494 00:36:32,335 --> 00:36:34,835 自分が死んだら。 495 00:36:40,343 --> 00:36:41,843 ん? 496 00:36:44,397 --> 00:36:47,950 そんなふうに信頼されて…。 497 00:36:47,950 --> 00:36:52,450 さて 私は この子を きちんと育てられただろうか? 498 00:36:55,825 --> 00:36:58,344 任せなさい。 499 00:36:58,344 --> 00:37:01,330 いい子に育ったじゃん。 500 00:37:01,330 --> 00:37:06,830 ♬~ 501 00:37:19,832 --> 00:37:21,832 (鈴) お久しぶり。 502 00:37:24,337 --> 00:37:26,322 久しぶり…。 503 00:37:26,322 --> 00:37:29,842 何? その お化け見たような顔。 504 00:37:29,842 --> 00:37:32,742 ちゃんと足 ほら。 505 00:37:35,848 --> 00:37:39,919 なぜ… あんなウソを? 506 00:37:39,919 --> 00:37:43,919 あら 最初に言う言葉がそれ? 507 00:37:47,326 --> 00:37:49,812 悪かった。 508 00:37:49,812 --> 00:37:54,300 本当に悪かった。 509 00:37:54,300 --> 00:37:56,302 ウソ? 510 00:37:56,302 --> 00:37:59,322 あっ あのことか。 511 00:37:59,322 --> 00:38:03,376 新しい男ができたくらい 言わせてよ。 512 00:38:03,376 --> 00:38:07,376 私 あなたにひどい目に遭った。 513 00:38:08,848 --> 00:38:12,318 空を産んだことを伝えたのは親心。 514 00:38:12,318 --> 00:38:16,339 強いて言うなら女の意地? 515 00:38:16,339 --> 00:38:21,344 あなたの子供を この世に残しましたよ 私➡ 516 00:38:21,344 --> 00:38:23,362 …っていう。 517 00:38:23,362 --> 00:38:25,414 じゃあ 何で俺とやり直さなかった? 518 00:38:25,414 --> 00:38:29,914 アハ… だって あなた 信用できないじゃない。 519 00:38:31,337 --> 00:38:35,237 でも 元気そうでよかった。 520 00:38:37,827 --> 00:38:40,329 鈴も…。 521 00:38:40,329 --> 00:38:42,315 ねぇ。 522 00:38:42,315 --> 00:38:46,869 雲の上からじゃ なかなか手が届かないの。 523 00:38:46,869 --> 00:38:51,307 この世のことは お願いね。 524 00:38:51,307 --> 00:38:54,327 うん? 525 00:38:54,327 --> 00:38:56,312 約束よ。 526 00:38:56,312 --> 00:39:02,835 ♬~ 527 00:39:02,835 --> 00:39:05,338 だから➡ 528 00:39:05,338 --> 00:39:10,910 母ちゃんは人が良過ぎるから いい人だから➡ 529 00:39:10,910 --> 00:39:14,447 私が心配なのは…。 530 00:39:14,447 --> 00:39:16,447 何だ? 531 00:39:18,317 --> 00:39:20,836 母ちゃん 私のために➡ 532 00:39:20,836 --> 00:39:24,323 自分の結婚を 諦めたんじゃないか? 533 00:39:24,323 --> 00:39:27,843 自分の子供を産むのを 諦めたんじゃないか? 534 00:39:27,843 --> 00:39:31,314 分かってねえな! あいつが そんなタマかよ。 535 00:39:31,314 --> 00:39:35,384 いや あいつでも そんなこと思うのかな? 536 00:39:35,384 --> 00:39:38,437 (俊一郎) いやいや ゴンは空ちゃんが生まれて➡ 537 00:39:38,437 --> 00:39:40,840 次の年にフランスへ行ったろ? 538 00:39:40,840 --> 00:39:45,828 あれから ず~っと ここで 碧ちゃんを見て来た おいら。 539 00:39:45,828 --> 00:39:48,331 言わせてもらってもいいかな。 540 00:39:48,331 --> 00:39:50,349 ねぇ 空ちゃん。 541 00:39:50,349 --> 00:39:53,352 それはね 杞憂ってもんだよ。 542 00:39:53,352 --> 00:39:57,923 ねっ つまりは無駄な心配。 543 00:39:57,923 --> 00:40:01,344 碧ちゃん あの美貌だからモテてさ➡ 544 00:40:01,344 --> 00:40:03,329 空ちゃんも かわいくて かわいくて。 545 00:40:03,329 --> 00:40:06,849 だから 碧ちゃんにしてみれば 「私と結婚したら➡ 546 00:40:06,849 --> 00:40:09,819 こんな かわいいもんが ついて来るんだよ」と。 547 00:40:09,819 --> 00:40:15,324 「ダイヤとエメラルドが一緒に 手に入るみたいなもんだよ。 548 00:40:15,324 --> 00:40:17,376 こんなラッキーなことって ないだろ」ってね➡ 549 00:40:17,376 --> 00:40:20,913 もう口癖みたいに言ってたの。 (沙織) 強気だ…。 550 00:40:20,913 --> 00:40:23,816 (俊一郎) 医者とか官僚とか➡ 551 00:40:23,816 --> 00:40:27,837 まぁ とにかく よくモテた。 552 00:40:27,837 --> 00:40:31,324 何かイライラすんだよな 碧のモテた話。 553 00:40:31,324 --> 00:40:35,328 ゴンちゃん 今 その話か? 私の話じゃないか? 554 00:40:35,328 --> 00:40:37,330 あ… すまん すまん。 555 00:40:37,330 --> 00:40:40,399 空ちゃんが 心配するようなことは何もない。 556 00:40:40,399 --> 00:40:43,819 碧ちゃんはね 空ちゃんと2人でいるのが➡ 557 00:40:43,819 --> 00:40:45,821 居心地よかったんだ。 558 00:40:45,821 --> 00:40:49,825 だから結婚しなかった それだけ。 559 00:40:49,825 --> 00:40:53,329 俊一郎さん もう1つ いいか? ちょっと俺にも何か聞いてくれよ。 560 00:40:53,329 --> 00:40:56,849 1つ 疑問が残る。 561 00:40:56,849 --> 00:41:00,886 なぜ 死んじゃった鈴ハハは 鈴さんは➡ 562 00:41:00,886 --> 00:41:05,341 私がいることを 手紙で一ノ瀬風雅に知らせた? 563 00:41:05,341 --> 00:41:08,344 これからデビューして行く人の 邪魔になりたくなかった➡ 564 00:41:08,344 --> 00:41:12,314 …んだったら 私のことは 伏せておくべきじゃないか? 565 00:41:12,314 --> 00:41:13,816 うん…。 566 00:41:13,816 --> 00:41:17,336 鈴さんは 碧ちゃんに何かあった時にね➡ 567 00:41:17,336 --> 00:41:20,873 空ちゃんの頼る先を もう1つ残して➡ 568 00:41:20,873 --> 00:41:22,908 死んだんじゃないのかな。 569 00:41:22,908 --> 00:41:24,310 えっ? 570 00:41:24,310 --> 00:41:29,315 親は1人よりも2人いたほうが 子供は生きて行きやすいだろう。 571 00:41:29,315 --> 00:41:32,334 守るものは多いほうがいい。 572 00:41:32,334 --> 00:41:35,321 だから 一ノ瀬風雅に➡ 573 00:41:35,321 --> 00:41:39,341 娘がいるということを 知らせておいたんじゃないかな➡ 574 00:41:39,341 --> 00:41:41,894 …と思う。 575 00:41:41,894 --> 00:41:47,394 まぁ この先 何かの時に 力になってくれるかもしれない。 576 00:41:49,335 --> 00:41:54,356 それ… 母ちゃんには 言わないでやってくれ。 577 00:41:54,356 --> 00:41:56,842 空ちゃん。 578 00:41:56,842 --> 00:42:00,342 碧ちゃん きっと気付いてるよ。 579 00:44:34,266 --> 00:44:36,785 『 真夏の空は、夢』 とっても評判いいです。 580 00:44:36,785 --> 00:44:38,787 読者アンケートの結果も。 581 00:44:38,787 --> 00:44:42,291 読者アンケートの結果はね~。 582 00:44:42,291 --> 00:44:44,793 あれっ どうかしました? 583 00:44:44,793 --> 00:44:46,779 え~ 何で? 584 00:44:46,779 --> 00:44:50,849 声 暗いです 分かりやすく暗いです。 585 00:44:50,849 --> 00:44:52,885 あれ もしかして…。 586 00:44:52,885 --> 00:44:55,287 ネット見ちゃった。 587 00:44:55,287 --> 00:44:57,790 (橘) だから それやるなって言ったでしょ。 588 00:44:57,790 --> 00:45:01,310 エゴサやめてください。 何かね 何か➡ 589 00:45:01,310 --> 00:45:03,779 100個 褒めてあっても 1個 ディスってるのあると➡ 590 00:45:03,779 --> 00:45:06,315 それだけ 心に残るのよ~。 591 00:45:06,315 --> 00:45:08,867 何て書いてあったんですか? 592 00:45:08,867 --> 00:45:11,370 時代遅れだって。 593 00:45:11,370 --> 00:45:13,439 碧さん。 594 00:45:13,439 --> 00:45:15,307 碧さんは あの頃➡ 595 00:45:15,307 --> 00:45:20,829 100万部を超える爆発的ヒットを 何冊も出されました。 596 00:45:20,829 --> 00:45:24,300 『 空の匂いをかぐ』 や 『 涙がこぼれそう』 や。 597 00:45:24,300 --> 00:45:26,318 まぁね…。 598 00:45:26,318 --> 00:45:28,320 碧さん。 599 00:45:28,320 --> 00:45:30,306 ある時代を生き切り➡ 600 00:45:30,306 --> 00:45:33,359 大衆に 深く記憶された作家だけが➡ 601 00:45:33,359 --> 00:45:35,894 時代遅れになることが できるんです。 602 00:45:35,894 --> 00:45:37,296 えっ? 603 00:45:37,296 --> 00:45:40,299 作家が 本当の意味で 時代遅れかどうかは➡ 604 00:45:40,299 --> 00:45:43,786 今 ちゃんと生きのいい新作が 書けるかどうかだけだと➡ 605 00:45:43,786 --> 00:45:45,786 僕は思います。 606 00:45:47,306 --> 00:45:51,293 碧さんは大御所にもならず 気持ちもさびない。 607 00:45:51,293 --> 00:45:54,330 そして勢いもある。 608 00:45:54,330 --> 00:45:56,882 そんな あなたを見ていると➡ 609 00:45:56,882 --> 00:45:59,802 時代のほうが先に 老いて行くんじゃないかって➡ 610 00:45:59,802 --> 00:46:01,802 思います。 611 00:46:03,806 --> 00:46:06,842 漱石が担当でいてくれて助かる。 612 00:46:06,842 --> 00:46:10,829 あ… そのことなんですが。 あっ ごめん! 613 00:46:10,829 --> 00:46:13,315 すずらん商店街にね 三つ星レストランが➡ 614 00:46:13,315 --> 00:46:16,368 パン屋さんのお店を出して そこの生搾りクリームパンが➡ 615 00:46:16,368 --> 00:46:19,822 5時に焼き上がるの! だから ごめん。 616 00:46:19,822 --> 00:46:21,323 (通話が切れた音) 617 00:46:21,323 --> 00:46:26,311 ハァ… パンに負ける俺。 618 00:46:26,311 --> 00:46:28,311 ハァ…。 619 00:46:29,314 --> 00:46:33,385 (渉) そう… 一ノ瀬さんとお母さんと3人で。 620 00:46:33,385 --> 00:46:35,804 空ちゃん産んだお母さんの お墓参り。 621 00:46:35,804 --> 00:46:39,804 うん よかった。 622 00:46:41,810 --> 00:46:43,812 (せき払い) 623 00:46:43,812 --> 00:46:48,283 僕… 太葉堂の内装➡ 624 00:46:48,283 --> 00:46:52,855 一ノ瀬さんに頼んだの わざとなんだ。 625 00:46:52,855 --> 00:46:54,390 えっ? 626 00:46:54,390 --> 00:46:57,793 一ノ瀬さんが すずらん町に 滞在できるよう。 627 00:46:57,793 --> 00:46:59,778 どうして? 628 00:46:59,778 --> 00:47:04,278 空ちゃんと 時間を過ごせばいいって思った。 629 00:47:06,802 --> 00:47:09,304 僕は➡ 630 00:47:09,304 --> 00:47:14,843 幼い時に両親を亡くして それが心残りで…。 631 00:47:14,843 --> 00:47:19,298 もっと話 したかったって 思ったから。 632 00:47:19,298 --> 00:47:21,800 空ちゃんも➡ 633 00:47:21,800 --> 00:47:26,288 もし一ノ瀬さんがいなくなったら そう思うんじゃないかなって。 634 00:47:26,288 --> 00:47:28,791 せっかくチャンスだから➡ 635 00:47:28,791 --> 00:47:32,778 一緒にいられる時間があればって。 636 00:47:32,778 --> 00:47:35,848 渉先生…。 637 00:47:35,848 --> 00:47:38,400 だって マナちゃん Switch持ってないじゃん。 638 00:47:38,400 --> 00:47:41,303 そうだよ Switch持ってないと できないもん。 639 00:47:41,303 --> 00:47:43,789 遊べな~い。 じゃあね! 640 00:47:43,789 --> 00:48:03,776 ♬~ 641 00:48:03,776 --> 00:48:05,277 ♬~ 642 00:48:05,277 --> 00:48:07,780 ♬~ フフフ…。 643 00:48:07,780 --> 00:48:27,800 ♬~ 644 00:48:27,800 --> 00:48:42,798 ♬~ 645 00:48:42,798 --> 00:48:44,800 「右から四番目の世界」。 646 00:48:44,800 --> 00:48:48,370 タイトル? そう。 647 00:48:48,370 --> 00:48:52,791 私の生きている世界は たくさんある世界の中の1つ➡ 648 00:48:52,791 --> 00:48:55,277 …って意味。 649 00:48:55,277 --> 00:48:58,797 う~ん… 『 ジャンプ』 っぽくなくね? 650 00:48:58,797 --> 00:49:00,782 だよね。 651 00:49:00,782 --> 00:49:03,802 分かった もう一回 考える。 うん。 652 00:49:03,802 --> 00:49:07,806 ていうかさ ここのコマ割りなんだけど…。 653 00:49:07,806 --> 00:49:11,877 絵 下手過ぎて 何 描いてあるか分かんない。 654 00:49:11,877 --> 00:49:13,795 あっ ごめん。 655 00:49:13,795 --> 00:49:16,298 んっ そこは言い返してよ。 656 00:49:16,298 --> 00:49:19,301 じゃないと私 ホントにひどいこと 言ったみたいになっちゃうじゃん。 657 00:49:19,301 --> 00:49:21,286 あぁ… そうだな。 658 00:49:21,286 --> 00:49:24,786 それよりさ 何か 腹へらね? 659 00:49:25,791 --> 00:49:28,291 へった! おっ よし。 660 00:49:30,846 --> 00:49:32,898 (かなえ) ≪一ノ瀬さん≫ 661 00:49:32,898 --> 00:49:34,783 タイマー鳴ったから止めたわよ。 662 00:49:34,783 --> 00:49:37,803 (風雅) あぁ はいはい。 663 00:49:37,803 --> 00:49:41,273 ラフテー作ってたんですよ 泡盛 入れてね。 664 00:49:41,273 --> 00:49:43,809 一ノ瀬さんと 沖縄料理 作ってたの。 665 00:49:43,809 --> 00:49:47,296 碧ちゃんも どう? でも 私 これ。 666 00:49:47,296 --> 00:49:49,831 あっ それ 人気のパン屋さんでしょ。 667 00:49:49,831 --> 00:49:52,367 あの ほら 「喫茶ともしび」の隣に出来た。 668 00:49:52,367 --> 00:49:54,419 そうです。 わぁ~。 669 00:49:54,419 --> 00:49:57,322 じゃあ それは 明日の朝ごはんにして。 670 00:49:57,322 --> 00:50:00,322 ですって 碧ちゃん いらっしゃいよ。 671 00:50:05,314 --> 00:50:08,834 う~ん! おいしい! 672 00:50:08,834 --> 00:50:10,819 うん よかった。 673 00:50:10,819 --> 00:50:13,872 昔から 料理の腕は良かったもんね。 674 00:50:13,872 --> 00:50:17,426 碧さんは お湯しか沸かさなかったけどね。 675 00:50:17,426 --> 00:50:22,814 よく そんな女と付き合ったね 忘れられてたかと思ったけど。 676 00:50:22,814 --> 00:50:24,816 いや。 677 00:50:24,816 --> 00:50:29,821 碧さんは ヒマワリみたいな人だった。 678 00:50:29,821 --> 00:50:32,321 夏のヒマワリ。 679 00:50:33,825 --> 00:50:37,846 まぁ 僕は元々 重たく暗い人間で。 680 00:50:37,846 --> 00:50:40,346 下北でアングラやるような。 681 00:50:41,800 --> 00:50:46,288 分厚い活版の 売れない文芸誌だとしたら➡ 682 00:50:46,288 --> 00:50:48,790 あなたといた1週間だけが➡ 683 00:50:48,790 --> 00:50:53,278 僕の人生のカラーページです。 684 00:50:53,278 --> 00:50:56,815 カラーページグラビア? はい。 685 00:50:56,815 --> 00:51:00,352 でも 1冊全部 カラーページだと 疲れちゃうもんね。 686 00:51:00,352 --> 00:51:02,852 落ち着かないもんね フフフ…。 687 00:51:05,791 --> 00:51:09,311 ジェンガやりますか? いいですね。 688 00:51:09,311 --> 00:51:12,280 何 賭けますか? 689 00:51:12,280 --> 00:51:16,280 さ~て 何かな? 690 00:51:22,841 --> 00:51:26,912 『 空の匂いをかぐ』。 691 00:51:26,912 --> 00:51:28,412 えっ? 692 00:51:34,803 --> 00:51:38,803 『 明日また、会える』。 693 00:51:40,809 --> 00:51:42,309 何? 694 00:51:50,302 --> 00:51:53,802 『 片手間のさよなら』。 695 00:51:55,874 --> 00:51:59,374 『 泣き虫な夕方』。 696 00:52:03,298 --> 00:52:08,303 あなたの作品 みんな読んでました。 697 00:52:08,303 --> 00:52:10,803 どれもステキでした。 698 00:52:14,793 --> 00:52:20,293 私… あれから いろいろと恋をしました。 699 00:52:22,334 --> 00:52:25,334 あなたと別れてから。 700 00:52:28,306 --> 00:52:30,809 でも 誰も➡ 701 00:52:30,809 --> 00:52:33,709 本当には好きになれなかった。 702 00:52:36,298 --> 00:52:41,286 舞台の上のあなたは 本当に美しく➡ 703 00:52:41,286 --> 00:52:46,358 舞台を下りたあなたは 本当に愛しかった。 704 00:52:46,358 --> 00:52:50,858 今は こんな ただの流木売りだ。 705 00:52:52,314 --> 00:52:55,314 あなたには 変わりないじゃないですか。 706 00:52:56,835 --> 00:53:01,335 あなたは この世に たった1人しかいない。 707 00:53:05,827 --> 00:53:09,381 んっ。 いいよ 小っちゃいほうで。 708 00:53:09,381 --> 00:53:11,381 ホント? うん。 709 00:53:14,302 --> 00:53:16,321 うん うまっ。 710 00:53:16,321 --> 00:53:18,306 おいしい。 711 00:53:18,306 --> 00:53:21,309 いや… 飲めって。 無理。 712 00:53:21,309 --> 00:53:23,311 いいね~! 713 00:53:23,311 --> 00:53:26,331 今日とか やっちゃうんでしょ? これから。 714 00:53:26,331 --> 00:53:30,368 ヒュ~! ヒュ~ヒュ~! ≪やめとけよ≫ 715 00:53:30,368 --> 00:53:32,404 あっ よく見ると かわい~い。 716 00:53:32,404 --> 00:53:34,306 お兄さんにも触らせて! キャっ! 717 00:53:34,306 --> 00:53:36,324 (入野) 触んな! 何すんだよ! 718 00:53:36,324 --> 00:53:39,327 ちょっ… やめて やめて…! うっせぇな! 719 00:53:39,327 --> 00:53:40,812 あっ! 720 00:53:40,812 --> 00:53:42,814 ハッ… おい! 721 00:53:42,814 --> 00:53:44,800 ヘヘヘ…。 722 00:53:44,800 --> 00:53:46,818 (男性) おい! お前ら 何やってんだ! 723 00:53:46,818 --> 00:53:49,354 あ? (男性) 警察に電話すんぞ! 724 00:53:49,354 --> 00:53:52,354 ヤバいって。 ハハハ… ヤベェ。 725 00:53:53,925 --> 00:53:56,328 大丈夫か? (男性) 大丈夫か? 726 00:53:56,328 --> 00:54:02,328 いつも たむろしてる この辺の悪ガキだよ 早く帰れよ。 727 00:54:03,802 --> 00:54:05,804 この辺 治安 悪くて…。 728 00:54:05,804 --> 00:54:08,840 水無瀬が住んでるようなとことは 違うんだよ。 729 00:54:08,840 --> 00:54:11,393 あ… メガネ。 730 00:54:11,393 --> 00:54:13,929 えっ? メガネが…。 731 00:54:13,929 --> 00:54:15,429 あっ。 732 00:54:17,332 --> 00:54:18,832 あっ。 733 00:54:21,336 --> 00:54:25,323 割れてるわ フレームも。 734 00:54:25,323 --> 00:54:29,823 私 近視 強いから ないと見えない。 735 00:54:31,813 --> 00:54:34,866 しまっとくね スペアは? 736 00:54:34,866 --> 00:54:37,402 家に帰ったら ある。 737 00:54:37,402 --> 00:54:40,402 今日は もう 家 帰る。 738 00:54:43,308 --> 00:54:45,808 お… 送るよ。 739 00:54:50,315 --> 00:54:52,817 危ないから。 740 00:54:52,817 --> 00:54:54,819 うん。 741 00:54:54,819 --> 00:55:01,927 ♬~ 742 00:55:01,927 --> 00:55:04,946 あっ あれ? 何? 743 00:55:04,946 --> 00:55:10,946 手 つなぐのは恋人って 言ってなかったっけ? 744 00:55:14,322 --> 00:55:17,292 今 非常事態なんで。 745 00:55:17,292 --> 00:55:20,312 メガネ壊れて。 746 00:55:20,312 --> 00:55:22,314 そっか。 747 00:55:22,314 --> 00:55:29,387 ♬~ 748 00:55:29,387 --> 00:55:32,924 あっ 赤 赤 赤…。 見える。 749 00:55:32,924 --> 00:55:34,924 にじむけど。 750 00:55:36,828 --> 00:55:38,830 コンタクトしないの? 751 00:55:38,830 --> 00:55:42,830 目に何か入れんの怖い。 あ~ まぁな 確かに。 752 00:55:45,820 --> 00:55:47,806 おっ。 753 00:55:47,806 --> 00:55:49,841 んっ? 754 00:55:49,841 --> 00:55:51,343 あっ。 755 00:55:51,343 --> 00:55:56,398 ♬~ 756 00:55:56,398 --> 00:55:58,398 雪だ~。 757 00:56:01,303 --> 00:56:03,805 キレイだ。 758 00:56:03,805 --> 00:56:06,805 この雪 見てるかな? 空も。 759 00:56:09,794 --> 00:56:11,794 碧さん。 760 00:56:14,299 --> 00:56:17,299 例えば 僕ら…。 761 00:56:19,838 --> 00:56:22,390 やり直しませんか? 762 00:56:22,390 --> 00:56:24,793 えっ? 763 00:56:24,793 --> 00:56:29,793 もしくは… 始められませんか? 764 00:56:35,787 --> 00:56:38,290 何? それ。 765 00:56:38,290 --> 00:56:40,308 雪のニオイをかぐ。 766 00:56:40,308 --> 00:56:43,862 あぁ 母ちゃんの小説だ。 うん。 767 00:56:43,862 --> 00:56:47,282 『 空の匂いをかぐ』。 うん。 768 00:56:47,282 --> 00:56:49,301 (ニオイを嗅ぐ音) 769 00:56:49,301 --> 00:56:51,803 お~ 雪のニオイするなぁ。 770 00:56:51,803 --> 00:56:54,306 えっ? どんなニオイ? 771 00:56:54,306 --> 00:56:56,808 ミント ハッカみたいなニオイしない? 772 00:56:56,808 --> 00:56:59,778 ん~? でも ツンと来る。 773 00:56:59,778 --> 00:57:01,830 フフ…。 774 00:57:01,830 --> 00:57:03,865 おっ 青だ。 775 00:57:03,865 --> 00:57:06,865 まぁ 誰もいないんだけどな。 776 00:57:08,303 --> 00:57:10,303 いつかさ。 777 00:57:11,289 --> 00:57:13,308 ん? 778 00:57:13,308 --> 00:57:15,308 いつか。 779 00:57:17,312 --> 00:57:20,799 今 私たち大学2年生じゃん。 780 00:57:20,799 --> 00:57:24,336 この4月に3年生になって➡ 781 00:57:24,336 --> 00:57:28,289 就活とか始まって 漫画なんか描かなくなって…。 782 00:57:28,289 --> 00:57:31,276 お前さ これから『 ジャンプ』 に 投稿しようって時に➡ 783 00:57:31,276 --> 00:57:34,813 何で そういう話するかね? 分かってる。 784 00:57:34,813 --> 00:57:37,282 だから。 785 00:57:37,282 --> 00:57:43,282 例えばの… 右から3番目の話。 786 00:57:47,876 --> 00:57:49,778 うん。 787 00:57:49,778 --> 00:57:55,300 そしたら私たち 大学 卒業して 大人になって➡ 788 00:57:55,300 --> 00:57:58,319 働き始めたら…。 789 00:57:58,319 --> 00:58:00,805 こんなふうに漫画 描いたり➡ 790 00:58:00,805 --> 00:58:06,828 何があっても 入野に電話して 助けてもらったり…。 791 00:58:06,828 --> 00:58:10,932 そういうこと なくなるね。 792 00:58:10,932 --> 00:58:14,819 そんなことないっしょ 変わらないでしょ。 793 00:58:14,819 --> 00:58:16,819 変わるよ。 794 00:58:19,307 --> 00:58:22,310 全部は…➡ 795 00:58:22,310 --> 00:58:24,813 変わらないでしょ。 796 00:58:24,813 --> 00:58:35,390 ♬~ 797 00:58:35,390 --> 00:58:38,890 フフ… なぁに? 798 00:58:43,298 --> 00:58:46,301 光のニオイをかぐ。 799 00:58:46,301 --> 00:58:50,288 ハッ… 何だよ? それ。 800 00:58:50,288 --> 00:58:54,292 えっ 臭くない? 俺 大丈夫? 801 00:58:54,292 --> 00:58:57,796 草みたいなニオイ。 802 00:58:57,796 --> 00:58:59,796 懐かしいニオイ。 803 00:59:02,367 --> 00:59:05,303 ロマンチック~。 804 00:59:05,303 --> 00:59:09,307 このニオイ… 覚えとく。 805 00:59:09,307 --> 00:59:20,802 ♬~ 806 00:59:20,802 --> 00:59:24,355 (入野) <僕はいつか 今日のことを➡ 807 00:59:24,355 --> 00:59:29,294 この瞬間のことを 懐かしく思い出すんだ> 808 00:59:29,294 --> 00:59:31,694 <…なんて思う> 809 00:59:33,298 --> 00:59:37,268 <僕たちは 次の青が来ても➡ 810 00:59:37,268 --> 00:59:39,768 歩きだせずにいた>