1 00:00:32,316 --> 00:00:34,285 (小林沙也加) <黒川 晶> 2 00:00:34,285 --> 00:00:39,807 <人は この名を聞いて どんな人物を想像するだろうか> 3 00:00:39,807 --> 00:00:45,846 <く ろ か わ あ き ら> 4 00:00:45,846 --> 00:00:48,399 <私は こんな人を想像していた> 5 00:00:48,399 --> 00:00:50,784 <だから 一点の曇りもなく…> 6 00:00:50,784 --> 00:00:53,304 黒川先輩に ついて行きましょう。 7 00:00:53,304 --> 00:00:55,806 もし先輩が 酔っぱらってしまったら ぜひ➡ 8 00:00:55,806 --> 00:00:57,808 ご自宅までお送りください。 9 00:00:57,808 --> 00:01:00,811 <あんなことが言えたわけで…> 10 00:01:00,811 --> 00:01:03,297 <それが まさか➡ 11 00:01:03,297 --> 00:01:06,333 美人上司だったとは!> 12 00:01:06,333 --> 00:01:26,320 ♬~ 13 00:01:26,320 --> 00:01:41,820 ♬~ 14 00:01:43,287 --> 00:01:47,791 うぅ~~~! 15 00:01:47,791 --> 00:01:52,296 うぅ~! ヤダ ヤダ…。 16 00:01:52,296 --> 00:01:57,296 ♬~ 17 00:02:13,350 --> 00:02:14,318 18 00:02:14,318 --> 00:02:16,287 19 00:02:16,287 --> 00:02:18,305 《とはいえ つかポンに➡ 20 00:02:18,305 --> 00:02:21,308 やましい気持ちなんて あるわけがありません》 21 00:02:21,308 --> 00:02:24,808 《信じてますよ 信じてますとも!》 22 00:02:27,298 --> 00:02:29,316 (小林 司) うわ~! 23 00:02:29,316 --> 00:02:32,319 あっ ごめん… えっ? 何時? 寝坊した? 24 00:02:32,319 --> 00:02:34,805 大丈夫 寝坊してないよ。 25 00:02:34,805 --> 00:02:36,824 あっ…。 26 00:02:36,824 --> 00:02:39,310 頭痛い…。 27 00:02:39,310 --> 00:02:44,381 えっ 昨日… 黒川先輩と飲み行って…。 28 00:02:44,381 --> 00:02:46,800 ⦅よいしょ イテテ…⦆ ⦅おっととと… 危ない危ない⦆ 29 00:02:46,800 --> 00:02:49,803 ⦅靴ぐらい脱ごうよ~⦆ 30 00:02:49,803 --> 00:02:51,822 (晶)⦅申し訳ありません⦆ ⦅えっ⦆ 31 00:02:51,822 --> 00:02:53,822 ⦅失礼いたします⦆ 32 00:02:55,292 --> 00:02:58,862 あっ サーヤ ごめん ホント ごめん! ごめんなさい! 33 00:02:58,862 --> 00:03:02,800 僕としたことが お酒はね 飲んでも のまれるなと➡ 34 00:03:02,800 --> 00:03:05,803 言われましたけど のまれてしまいました。 35 00:03:05,803 --> 00:03:08,303 《気にしてるのは そっちじゃ ない》 36 00:03:10,291 --> 00:03:13,294 もういいよ つかポン 朝ごはん 食べよう。 37 00:03:13,294 --> 00:03:15,813 はい ありがとう。 はい。 38 00:03:15,813 --> 00:03:17,813 いただきます。 召し上がれ。 39 00:03:19,366 --> 00:03:24,305 《私が勝手に 黒川先輩が男だと 勘違いしていたことに➡ 40 00:03:24,305 --> 00:03:26,824 つかポンは気が付いてない》 41 00:03:26,824 --> 00:03:29,310 《全く気が付いていないのだ》 42 00:03:29,310 --> 00:03:31,795 《気にしちゃいけない 気にしちゃいけない➡ 43 00:03:31,795 --> 00:03:34,795 気にしちゃいけない 気にしちゃいけない…》 44 00:03:35,816 --> 00:03:38,316 ⦅精神統一⦆ 45 00:03:42,806 --> 00:03:44,306 ⦅アァ~!⦆ 46 00:03:48,295 --> 00:03:50,295 フゥ~。 47 00:03:51,298 --> 00:03:52,833 サーヤ? 48 00:03:52,833 --> 00:03:55,886 あっ… 牛乳飲む? 49 00:03:55,886 --> 00:03:57,386 うん。 50 00:04:00,307 --> 00:04:03,293 これ 何? あ~ アルバイトしようと思って。 51 00:04:03,293 --> 00:04:05,312 アルバイト? うん。 52 00:04:05,312 --> 00:04:08,782 妊娠してから 新しい派遣先探すの 難しくなっちゃったし➡ 53 00:04:08,782 --> 00:04:11,785 近所で どこか いい所があればな~って。 54 00:04:11,785 --> 00:04:13,287 時間もあるし。 55 00:04:13,287 --> 00:04:15,839 そっか でも まぁ 無理しないようにね。 56 00:04:15,839 --> 00:04:18,892 うん 大丈夫 ありがとう。 ありがとう。 57 00:04:18,892 --> 00:04:20,794 今日 何軒か行って来るね。 うん。 58 00:04:20,794 --> 00:04:23,313 はい お弁当。 ありがとう。 59 00:04:23,313 --> 00:04:25,299 気を付けてね。 60 00:04:25,299 --> 00:04:27,799 はい いってきます。 いってらっしゃい。 61 00:04:29,787 --> 00:04:31,287 じゃあね。 うん。 62 00:04:32,790 --> 00:04:34,290 (ドアが閉まる音) 63 00:04:35,826 --> 00:04:37,826 (唇を鳴らす音) 64 00:04:41,315 --> 00:04:43,315 あぁ~! 65 00:04:44,785 --> 00:04:47,285 つかポン ケータイ忘れ過ぎだよ。 66 00:04:49,289 --> 00:04:51,308 地球を守るために戦うのだ! 67 00:04:51,308 --> 00:04:53,308 変身! 68 00:04:55,329 --> 00:04:56,847 トォ~! 69 00:04:56,847 --> 00:04:59,347 えっ 何 何…? 70 00:05:01,802 --> 00:05:03,302 つかポン。 71 00:05:07,808 --> 00:05:09,810 えっ サーヤ どうしたの? 72 00:05:09,810 --> 00:05:11,810 忘れ物。 73 00:05:15,299 --> 00:05:17,299 ありがとう。 ううん。 74 00:05:21,305 --> 00:05:24,308 あっ ごめん。 いや…。 75 00:05:24,308 --> 00:05:27,808 あっ 遅れる いってきます。 うん。 76 00:05:31,799 --> 00:05:33,799 大丈夫かな? 77 00:05:36,336 --> 00:05:39,836 おはようございます。 おはようございます。 78 00:05:45,312 --> 00:05:47,815 (土方俊治)⦅樺ヶ谷ショッピングモールでの 集客イベント➡ 79 00:05:47,815 --> 00:05:50,300 田所 お前に任せる⦆ (田所)⦅頑張ります!⦆ 80 00:05:50,300 --> 00:05:52,302 ⦅あと 小林⦆ ⦅はい⦆ 81 00:05:52,302 --> 00:05:54,302 ⦅お前も企画書 出してみろ⦆ 82 00:05:56,840 --> 00:05:58,876 よう 酔っぱらい。 83 00:05:58,876 --> 00:06:02,296 あっ 黒川先輩 昨日は申し訳ありませんでした。 84 00:06:02,296 --> 00:06:04,815 奥さん かわいいじゃないか。 85 00:06:04,815 --> 00:06:07,301 そうなんです 僕には もったいないくらいで。 86 00:06:07,301 --> 00:06:09,803 のろけやがって。 すいません。 87 00:06:09,803 --> 00:06:13,824 (晶) 結婚か… でも すごいよな。 88 00:06:13,824 --> 00:06:17,327 他人と人生を 共にしたいと思えるなんてさ。 89 00:06:17,327 --> 00:06:20,380 (理緒) むむっ? 意味深なセリフ。 90 00:06:20,380 --> 00:06:22,299 そんなことより 企画。 91 00:06:22,299 --> 00:06:25,302 あっ 今 ちょうど考えてました。 92 00:06:25,302 --> 00:06:30,791 あんたさ~ 普通にやっても どうせ しょうもないんだからさ➡ 93 00:06:30,791 --> 00:06:33,794 よ~く考えろよ 自分なりの戦い方。 94 00:06:33,794 --> 00:06:36,830 え? 「え?」じゃねえだろ 「はい」だろ。 95 00:06:36,830 --> 00:06:38,330 はい。 96 00:06:51,795 --> 00:06:54,795 すみません アルバイトの件で…。 97 00:06:56,300 --> 00:06:58,302 (名取) 沙也加? 98 00:06:58,302 --> 00:07:00,320 名取君。 99 00:07:00,320 --> 00:07:02,840 (名取) はい どうぞ。 ありがとう。 100 00:07:02,840 --> 00:07:05,893 いや~ まさか沙也加と 東京で会えるなんてね。 101 00:07:05,893 --> 00:07:07,811 ホント びっくりした。 102 00:07:07,811 --> 00:07:10,314 でも 名取君って パン好きだったよね? うん。 103 00:07:10,314 --> 00:07:14,801 ほら よく 部活の後 2人で食べてたやつ ほら…。 104 00:07:14,801 --> 00:07:17,304 もろこしパン! (名取) もろこしパン! 105 00:07:17,304 --> 00:07:19,790 おいしかったね。 うん おいしかった。 106 00:07:19,790 --> 00:07:22,342 知り合いだったの? あぁ はい。 107 00:07:22,342 --> 00:07:25,395 北海道にいた頃の 高校時代の元カノです。 108 00:07:25,395 --> 00:07:27,798 ちょっと 余計なこと言わないで。 109 00:07:27,798 --> 00:07:29,816 ニュース ニュース! 110 00:07:29,816 --> 00:07:31,785 ごめん。 あの方は店長さん? 111 00:07:31,785 --> 00:07:33,804 そう すげぇ いい人だよ。 112 00:07:33,804 --> 00:07:35,806 ねぇ バイト 来週からでも どう? 113 00:07:35,806 --> 00:07:39,293 あっ でも 急ぎってわけじゃないからさ➡ 114 00:07:39,293 --> 00:07:40,794 そんなに…。 115 00:07:40,794 --> 00:07:42,829 あれ? ん? 116 00:07:42,829 --> 00:07:45,382 沙也加 結婚したのか? 117 00:07:45,382 --> 00:07:47,818 あ~ そうだよ。 へぇ~。 118 00:07:47,818 --> 00:07:50,304 派遣の切り替えの時期にね 妊娠が分かって➡ 119 00:07:50,304 --> 00:07:52,306 それで 更新ができなくて…。 120 00:07:52,306 --> 00:07:54,808 だったら ますます うちで働けばいいよ。 121 00:07:54,808 --> 00:07:56,810 シフトとかも 俺 力になるしさ。 122 00:07:56,810 --> 00:07:58,310 あぁ…。 123 00:08:01,315 --> 00:08:04,368 おいしい。 フフフ…。 124 00:08:04,368 --> 00:08:06,803 そうだ 今日の出来事。 うん! 125 00:08:06,803 --> 00:08:11,308 何か今度 樺ヶ谷に大型の ショッピングモールがオープンするんだけど。 126 00:08:11,308 --> 00:08:15,295 昨日ね 土方チームリーダーに その集客イベントの➡ 127 00:08:15,295 --> 00:08:17,814 企画募集に「お前も出せ」って 言われたんだよね。 128 00:08:17,814 --> 00:08:19,816 すごい! そうなんだよ。 129 00:08:19,816 --> 00:08:22,369 それ 頑張んないと! うん 頑張んないと。 130 00:08:22,369 --> 00:08:26,306 うちの部からは 田所君と僕が 提出することになったんだよね。 131 00:08:26,306 --> 00:08:30,794 その人って この間の お手柄泥棒じゃないですか? 132 00:08:30,794 --> 00:08:33,797 そんな悪い人じゃないよ。 う~ん…。 133 00:08:33,797 --> 00:08:37,317 で 今日は 一日 企画のこと考えてた。 134 00:08:37,317 --> 00:08:41,338 うん ショッピングモールの 集客イベントか~。 135 00:08:41,338 --> 00:08:43,373 サーヤは? ん? 136 00:08:43,373 --> 00:08:44,908 今日の出来事。 137 00:08:44,908 --> 00:08:49,313 今日は アルバイトの面接に パン屋さんに行って…。 138 00:08:49,313 --> 00:08:52,316 ⦅まさか沙也加と 東京で会えるなんてね⦆ 139 00:08:52,316 --> 00:08:56,303 《どうしよう 妻が元カレと 会ったなんて知ってしまったら➡ 140 00:08:56,303 --> 00:08:58,322 つかポンも…》 141 00:08:58,322 --> 00:09:01,322 ⦅精神統一⦆ 142 00:09:06,296 --> 00:09:07,796 ⦅ハッ!⦆ 143 00:09:10,317 --> 00:09:12,803 ⦅あっ! あ~ もう!⦆ 144 00:09:12,803 --> 00:09:16,823 《私と同じ思いを させてしまう!》 145 00:09:16,823 --> 00:09:19,323 パン屋さんに行って? 146 00:09:20,394 --> 00:09:24,297 その後 スーパーに行って お掃除をしました。 147 00:09:24,297 --> 00:09:26,297 そっか。 うん。 148 00:09:29,820 --> 00:09:32,305 ごちそうさまでした。 お粗末さまでした。 149 00:09:32,305 --> 00:09:34,805 おいしかった。 フフフ…。 150 00:09:36,810 --> 00:09:38,810 お風呂入って来るね。 うん。 151 00:09:41,365 --> 00:09:46,865 《都合の悪いことを言わないのも ウソになるのかな…》 152 00:09:48,805 --> 00:09:50,305 あ~。 153 00:09:51,808 --> 00:09:55,312 ショッピングモール…。 154 00:09:55,312 --> 00:09:57,312 う~ん…。 155 00:09:58,799 --> 00:10:01,802 《そんなことより 今は企画だ》 156 00:10:01,802 --> 00:10:03,802 バイブル。 157 00:10:07,791 --> 00:10:12,291 企画書のページ 企画書のページは…。 158 00:10:13,797 --> 00:10:15,298 (せき払い) 159 00:10:15,298 --> 00:10:18,802 「できない男は ひとつのものしか 見ることができない。 160 00:10:18,802 --> 00:10:23,340 たいしたことのない1本の企画に 全力を注ぎ 玉砕する。 161 00:10:23,340 --> 00:10:27,294 一方 できる男は 10本の企画を考える」!? 162 00:10:27,294 --> 00:10:30,814 ≪サーヤ≫ は~い。 163 00:10:30,814 --> 00:10:33,814 10本…。 ≪サーヤ≫ 164 00:10:34,801 --> 00:10:37,304 (ノック) ≪どうしました?≫ 165 00:10:37,304 --> 00:10:39,823 思い付いたよ いい企画。 えっ 何 何? 166 00:10:39,823 --> 00:10:42,893 ショッピングモールの ゆるキャラ つくるんだ。 167 00:10:42,893 --> 00:10:44,294 えっ? 168 00:10:44,294 --> 00:10:46,313 みんな ゆるキャラに会いたくて 来るよ うん。 169 00:10:46,313 --> 00:10:49,816 ゆるキャラ ゆるキャラ! 全力で行くよ。 170 00:10:49,816 --> 00:10:52,786 《「できない男は たいしたことのない➡ 171 00:10:52,786 --> 00:10:57,290 1本の企画に全力を注ぎ 玉砕する」》 172 00:10:57,290 --> 00:11:01,878 (チャイム) 173 00:11:01,878 --> 00:11:03,878 えっ 誰? 174 00:11:04,798 --> 00:11:06,800 (小林みどり) ショッピングモールのオープニングイベントか…。 175 00:11:06,800 --> 00:11:08,802 そうやねん。 176 00:11:08,802 --> 00:11:11,805 司さん 企画書を10本出しましょう。 177 00:11:11,805 --> 00:11:15,792 10本? うん 10本出せば 何とか…。 178 00:11:15,792 --> 00:11:18,829 すごいな 沙也加さんは。 えっ? 179 00:11:18,829 --> 00:11:20,864 黒川先輩にも言われたんだ。 180 00:11:20,864 --> 00:11:23,817 「自分なりの戦い方 考えろ」って。 181 00:11:23,817 --> 00:11:27,804 《いけない いけない 何を反応してるんだ 私は》 182 00:11:27,804 --> 00:11:30,290 (みどり) よし 10本やな。 183 00:11:30,290 --> 00:11:34,795 そしたらな 本命1本やろ 無理めなん1本やろ➡ 184 00:11:34,795 --> 00:11:36,797 ほんで 本命を引き立てるための➡ 185 00:11:36,797 --> 00:11:39,349 無難な捨て企画を 8本考えればええんよ。 186 00:11:39,349 --> 00:11:41,384 お義姉さん すご~い。 187 00:11:41,384 --> 00:11:44,304 昔 化粧品会社で働いてた時は そうしてたの。 188 00:11:44,304 --> 00:11:46,306 えっ 化粧品会社で 働いてたんですか? 189 00:11:46,306 --> 00:11:50,310 こう見えて 元キャリアウーマンよ バリバリの。 へぇ~。 190 00:11:50,310 --> 00:11:53,296 無難なの2~3本やったら すぐ浮かぶねんけどな~。 191 00:11:53,296 --> 00:11:56,299 それは捨て企画やろ? そんなん後でええから。 192 00:11:56,299 --> 00:11:58,819 なっ とにかく みんなで本命を考えな。 193 00:11:58,819 --> 00:12:01,888 いや 一つ あんねん。 何? 194 00:12:01,888 --> 00:12:04,791 ショッピングモールの ゆるキャラをつくって…。 195 00:12:04,791 --> 00:12:07,310 そやから本命や言うてるやろ! 196 00:12:07,310 --> 00:12:09,296 捨て企画は 後でええねん。 197 00:12:09,296 --> 00:12:11,298 え~…。 198 00:12:11,298 --> 00:12:13,800 みんなで手分けして 考えましょう! 199 00:12:13,800 --> 00:12:16,319 (みどり) 週末に発表会や~! お~! 200 00:12:16,319 --> 00:12:19,306 やったるで~。 よし ちょっと考えて来るわ。 201 00:12:19,306 --> 00:12:22,375 あっ お茶 持って行きな。 あっ ありがとう。 202 00:12:22,375 --> 00:12:25,312 そっかそっか~ 本命…。 あっ 沙也加さん。 203 00:12:25,312 --> 00:12:27,797 今日 ちょっと録画しといてほしい 番組があるんだった。 204 00:12:27,797 --> 00:12:30,300 何でしょう? 『家族バンザイ!』って番組で➡ 205 00:12:30,300 --> 00:12:33,803 いろんな同居家族の特集で ひとつ屋根の下に暮らす工夫や➡ 206 00:12:33,803 --> 00:12:37,307 心構えが分かるらしいから。 はい。 207 00:12:37,307 --> 00:12:39,307 絶対よ。 208 00:12:40,861 --> 00:12:42,896 はい。 209 00:12:42,896 --> 00:12:57,811 ♬~ 210 00:12:57,811 --> 00:12:59,813 (鍋の湯が噴きこぼれる音) 211 00:12:59,813 --> 00:13:01,798 あっ。 212 00:13:01,798 --> 00:13:03,800 あちゃ~。 213 00:13:03,800 --> 00:13:23,820 ♬~ 214 00:13:23,820 --> 00:13:25,789 ♬~ 215 00:13:25,789 --> 00:13:28,792 (みどり) ≪約束の週末がやって来ました≫ 216 00:13:28,792 --> 00:13:33,380 これより 小林家の家族会議を始めます。 217 00:13:33,380 --> 00:13:35,315 家族会議? 218 00:13:35,315 --> 00:13:38,818 それでは 持ち寄り企画を それぞれ発表しましょう。 219 00:13:38,818 --> 00:13:40,804 まずは 沙也加さん。 はい。 220 00:13:40,804 --> 00:13:44,824 何本か考えましたが まずは1本目です。 221 00:13:44,824 --> 00:13:46,793 地域の合唱団を呼んで…。 222 00:13:46,793 --> 00:13:48,812 それ 捨て企画だよね? 223 00:13:48,812 --> 00:13:50,312 他は? 224 00:13:51,865 --> 00:13:55,802 浴衣のファッションショーや のど自慢大会 なども考えております。 225 00:13:55,802 --> 00:13:58,802 なるほど 捨て企画が3本 出来ました。 226 00:14:00,290 --> 00:14:01,791 うちは これや。 227 00:14:01,791 --> 00:14:04,311 スーパーエスニックフードショー。 228 00:14:04,311 --> 00:14:07,314 スパイスをたっぷり使った 料理の屋台を出すんや。 229 00:14:07,314 --> 00:14:09,816 うちのケバブーにも出店させたろ。 230 00:14:09,816 --> 00:14:12,869 どうよ? 大本命企画やろ! 231 00:14:12,869 --> 00:14:16,323 ほんなら司 あんた 無理めの企画出し。 232 00:14:16,323 --> 00:14:19,326 無理め… 無理めは➡ 233 00:14:19,326 --> 00:14:21,294 レイジカキタニの個展を。 234 00:14:21,294 --> 00:14:23,813 え~? レイジカキタニいうたら➡ 235 00:14:23,813 --> 00:14:25,799 あの世界的デザイナーか? うん。 236 00:14:25,799 --> 00:14:28,802 この間 一流ブランドとコラボが 決まったいうニュースやっとったで。 237 00:14:28,802 --> 00:14:32,872 これこれ… このお皿 レイジカキタニのデザインですよ。 238 00:14:32,872 --> 00:14:36,810 これ 結婚祝いに頂いたの~ 私 大好き~。 239 00:14:36,810 --> 00:14:39,296 まぁまぁ あくまで無理め企画だけど➡ 240 00:14:39,296 --> 00:14:41,798 たまたま本を読んだら➡ 241 00:14:41,798 --> 00:14:44,317 レイジカキタニさんって 生まれはニューヨークなんだけど➡ 242 00:14:44,317 --> 00:14:46,803 おかあさんが ショッピングモールの出来る 樺ヶ谷出身なんだって。 243 00:14:46,803 --> 00:14:48,805 へぇ~。 ええんちゃう? 244 00:14:48,805 --> 00:14:50,805 どうせ 無理め企画やしな。 245 00:14:54,894 --> 00:14:58,298 樺ヶ谷ショッピングモールの オープニング集客イベント企画➡ 246 00:14:58,298 --> 00:15:01,284 選抜募集で 128本集まったそうだ。 247 00:15:01,284 --> 00:15:04,804 その中で一番 数多く出したのが➡ 248 00:15:04,804 --> 00:15:06,804 小林 司の10本。 249 00:15:09,309 --> 00:15:11,795 スーパーエスニックフードショー。 250 00:15:11,795 --> 00:15:15,865 いや お前さ 何でもかんでも スーパー付けりゃいいと思って。 251 00:15:15,865 --> 00:15:19,285 そもそも 樺ヶ谷と 何の関係もねえじゃねぇか。 252 00:15:19,285 --> 00:15:22,806 (田所) 下手な鉄砲 数撃ったところで 当たんないっすよね。 253 00:15:22,806 --> 00:15:27,806 まぁ そんなことはいいとして 一つ面白い企画があった。 254 00:15:30,296 --> 00:15:32,816 レイジカキタニの個展。 255 00:15:32,816 --> 00:15:35,368 (田所) レイジカキタニって あの? 256 00:15:35,368 --> 00:15:37,804 (三好) すげぇとこ行くな。 (柳田) ですね~。 257 00:15:37,804 --> 00:15:41,307 小林 何 ボ~っとしてんだ お前の企画だろ。 258 00:15:41,307 --> 00:15:43,293 あっ はい。 259 00:15:43,293 --> 00:15:45,812 しかしさ あのレイジカキタニが➡ 260 00:15:45,812 --> 00:15:48,312 ショッピングモールで 個展をやると思うか? 261 00:15:51,818 --> 00:15:56,790 ただ Tシャツのデザイン程度なら ありかもな。 262 00:15:56,790 --> 00:15:58,291 田所。 (田所) はい。 263 00:15:58,291 --> 00:16:00,310 お前が考えた 来場者にTシャツを配る➡ 264 00:16:00,310 --> 00:16:05,310 樺ヶ谷Tシャツジャックイベントと 小林のレイジカキタニ企画をコラボする。 265 00:16:08,802 --> 00:16:13,857 お前ら 絶対にまとめて来いよ。 266 00:16:13,857 --> 00:16:15,909 以上。 267 00:16:15,909 --> 00:16:17,409 はい。 はい。 268 00:18:23,269 --> 00:18:26,773 ですよね 納期考えたら 最短でそれぐらいですよね。 269 00:18:26,773 --> 00:18:28,758 分かりました 何とかなると思いますので➡ 270 00:18:28,758 --> 00:18:30,777 よろしくお願いいたします。 271 00:18:30,777 --> 00:18:33,263 あっ 念のため 担当者は た と こ ろです。 272 00:18:33,263 --> 00:18:35,265 はい 失礼します。 273 00:18:35,265 --> 00:18:37,784 たどころさん た と こ ろ。 274 00:18:37,784 --> 00:18:40,336 これ さっき頼まれた資料です。 275 00:18:40,336 --> 00:18:44,274 レイジカキタニの今後の仕事 発表済みのものだけでも➡ 276 00:18:44,274 --> 00:18:46,276 こんだけありますよ。 277 00:18:46,276 --> 00:18:48,261 ありがとう。 278 00:18:48,261 --> 00:18:51,264 デザインは2週間後にはないと 間に合わないそうです。 279 00:18:51,264 --> 00:18:52,765 2週間後? 280 00:18:52,765 --> 00:18:54,767 (理緒) いや~ 無理っぽくないですか? 281 00:18:54,767 --> 00:18:58,788 レイジカキタニなんて 何で そんな企画 出したんですか? 282 00:18:58,788 --> 00:19:01,858 何のつてもないのに 企画書に 有名アーティストの名前書くなんて➡ 283 00:19:01,858 --> 00:19:04,277 素人じゃないんですから。 284 00:19:04,277 --> 00:19:06,779 Tシャツだけだったら ホント すんなり行くのが➡ 285 00:19:06,779 --> 00:19:10,283 わざわざ レイジカキタニ様なんて くっつけられて➡ 286 00:19:10,283 --> 00:19:13,283 俺のハードルが 上がっちゃったじゃないですか。 287 00:19:14,270 --> 00:19:17,257 まぁ いいや レイジカキタニ本人には➡ 288 00:19:17,257 --> 00:19:19,776 納期のことは適当に言いますんで。 えっ? 289 00:19:19,776 --> 00:19:23,780 マスコミ発表して外堀埋めてから 急に納期が早まったって言います。 290 00:19:23,780 --> 00:19:26,266 いや~ それは ちょっと…。 あの 先に言っておきますけど➡ 291 00:19:26,266 --> 00:19:29,769 小林さんのほうが年は上でも この部署では俺のほうが長いし➡ 292 00:19:29,769 --> 00:19:31,271 キャリアも上なんで。 293 00:19:31,271 --> 00:19:33,823 この間の国際モータースポーツ展も 俺の企画だし➡ 294 00:19:33,823 --> 00:19:36,323 実現させたのも俺なんで。 295 00:19:40,780 --> 00:19:43,283 (みどり:沙也加) カンパ~イ! カンパイ。 296 00:19:43,283 --> 00:19:45,768 無理めが通るとはドリームやな。 297 00:19:45,768 --> 00:19:48,771 レイジカキタニのTシャツ 私も欲しいよ。 298 00:19:48,771 --> 00:19:51,291 きっと みんなも欲しいし 話題性もあるし➡ 299 00:19:51,291 --> 00:19:53,810 限定だからプレミアとかつくかも。 300 00:19:53,810 --> 00:19:56,310 せやせや。 うん そうだよね。 301 00:19:58,281 --> 00:20:00,281 いただきます。 うん。 302 00:20:07,273 --> 00:20:09,292 (田所) 手土産 何にしました? 303 00:20:09,292 --> 00:20:12,795 山形の農家の方が作ってる さくらんぼ餅です。 304 00:20:12,795 --> 00:20:14,831 何で それなんですか? 305 00:20:14,831 --> 00:20:18,284 レイジカキタニさんの大好物で 限定品なんですけど➡ 306 00:20:18,284 --> 00:20:20,269 電話したら たまたま手に入ったんです。 307 00:20:20,269 --> 00:20:22,789 へぇ~ どこで知ったんですか? 308 00:20:22,789 --> 00:20:26,776 レイジカキタニの好物だって。 著書に載ってました。 309 00:20:26,776 --> 00:20:32,298 著書か… それじゃ まぁ 腐るほど 送られて来てるだろうけど。 310 00:20:32,298 --> 00:20:34,851 まっ しょうがないか。 311 00:20:34,851 --> 00:20:38,271 他に共有しておいたほうが いいことって あります? 312 00:20:38,271 --> 00:20:42,291 レイジカキタニさんのおかあ様が 樺ヶ谷出身らしいです。 313 00:20:42,291 --> 00:20:44,291 へぇ~。 314 00:20:48,281 --> 00:20:50,266 (女性) 失礼いたします。 315 00:20:50,266 --> 00:20:52,266 あっ ありがとうございます。 316 00:20:54,821 --> 00:20:58,274 (レイジカキタニ) いや~ お待たせしました。 317 00:20:58,274 --> 00:21:01,794 (レイジカキタニ) マ~ックスエンターテイ~ンメントさん。 318 00:21:01,794 --> 00:21:05,264 お忙しい中 お時間頂きまして ありがとうございます。 319 00:21:05,264 --> 00:21:09,285 私 マックスエンターテインメントの 田所と申します。 320 00:21:09,285 --> 00:21:11,785 あっ… 小林と申します。 321 00:21:13,823 --> 00:21:15,858 レイジカキタニです。 322 00:21:15,858 --> 00:21:17,858 よろしくお願いします。 323 00:21:20,263 --> 00:21:23,266 (レイジカキタニ) どうぞどうぞ。 あっ はい 失礼します。 324 00:21:23,266 --> 00:21:25,284 あっ これ…。 あっ こちら➡ 325 00:21:25,284 --> 00:21:27,286 山形の さくらんぼ餅です。 326 00:21:27,286 --> 00:21:30,289 あ~! さくらんぼ餅 さくらんぼ餅! 327 00:21:30,289 --> 00:21:32,775 先生の大好物だとお聞きしまして。 328 00:21:32,775 --> 00:21:37,880 いや わざわざありがとう 田所君。 329 00:21:37,880 --> 00:21:40,283 あ~ ショッピングモールの Tシャツの➡ 330 00:21:40,283 --> 00:21:42,769 デザイン依頼だったよね? あっ はい。 331 00:21:42,769 --> 00:21:44,787 世界のレイジカキタニさんに➡ 332 00:21:44,787 --> 00:21:47,774 ショッピングモールのTシャツなんて 恐れ多いとは思いつつ➡ 333 00:21:47,774 --> 00:21:49,792 お願いに上がりました。 334 00:21:49,792 --> 00:21:51,778 あっ 先生の著書で おかあ様が➡ 335 00:21:51,778 --> 00:21:54,797 樺ヶ谷出身とお聞きしまして ぜひと。 336 00:21:54,797 --> 00:21:58,367 (レイジカキタニ) そうなんだよ 子供の頃 帰国するたびに➡ 337 00:21:58,367 --> 00:22:00,253 おばあちゃんに会いに行ってね。 338 00:22:00,253 --> 00:22:03,753 思い出いっぱいの 樺ヶ谷の役に立つなら…。 339 00:22:05,274 --> 00:22:07,760 僕もうれしいよ。 340 00:22:07,760 --> 00:22:09,779 ありがとうございます。 ありがとうございます。 341 00:22:09,779 --> 00:22:13,282 ありがとうございます。 ありがとうございます。 342 00:22:13,282 --> 00:22:15,284 ただね➡ 343 00:22:15,284 --> 00:22:18,284 問題はスケジュールなんだ。 344 00:22:20,273 --> 00:22:23,276 Tシャツのデザインとはいえ➡ 345 00:22:23,276 --> 00:22:26,279 2か月は欲しいんだよね。 346 00:22:26,279 --> 00:22:28,281 それでも大丈夫なら…。 347 00:22:28,281 --> 00:22:30,266 もちろんです。 348 00:22:30,266 --> 00:22:34,787 (レイジカキタニ) あっ そう! それはよかった。 349 00:22:34,787 --> 00:22:37,340 だったら お引き受け…。 350 00:22:37,340 --> 00:22:38,875 あの~! 351 00:22:38,875 --> 00:22:41,277 スケジュール いろいろ確認したほうが…。 352 00:22:41,277 --> 00:22:43,279 ちょっと! いや… いったん➡ 353 00:22:43,279 --> 00:22:45,264 持ち帰らせていただいても よろしいでしょうか? 354 00:22:45,264 --> 00:22:46,766 はぁ? 355 00:22:46,766 --> 00:22:49,285 ああ。 すいません。 356 00:22:49,285 --> 00:22:50,785 (土方の声) どういうことだ? 357 00:22:52,755 --> 00:22:54,774 お前らの仕事は何だ? 358 00:22:54,774 --> 00:22:56,809 実現させることです。 359 00:22:56,809 --> 00:22:59,362 だったら何で こんなことになってる。 360 00:22:59,362 --> 00:23:01,764 だから 自分は言ったんです 小林さんに。 361 00:23:01,764 --> 00:23:03,766 向こうが受けるって 言ってるんだから➡ 362 00:23:03,766 --> 00:23:05,268 それでいいんじゃないかって。 363 00:23:05,268 --> 00:23:08,271 途中で納期が早まることなんて よくあることですし。 364 00:23:08,271 --> 00:23:10,289 ウソを… ウソをつくのは…。 365 00:23:10,289 --> 00:23:12,775 「ウソも方便」って言葉 知らないんですか? 366 00:23:12,775 --> 00:23:14,777 どんだけデカい風呂敷 広げても➡ 367 00:23:14,777 --> 00:23:17,296 最後にちゃんと畳めりゃ いいんですよ。 368 00:23:17,296 --> 00:23:19,296 小林。 はい。 369 00:23:20,867 --> 00:23:22,867 お前の仕事は何だ? 370 00:23:24,770 --> 00:23:26,770 実現させることです。 371 00:23:29,792 --> 00:23:33,792 明後日 時間もらえたんで 今度は決めて来ます。 372 00:25:37,269 --> 00:25:39,255 373 00:25:39,255 --> 00:25:40,756 あれ? 374 00:25:40,756 --> 00:25:42,756 あ~ 名取君! 375 00:25:43,759 --> 00:25:46,278 ねぇ 沙也加の家って この辺なの? 376 00:25:46,278 --> 00:25:48,764 うん えっ 名取君も? うん もう すぐ近く。 377 00:25:48,764 --> 00:25:50,266 へぇ~! 378 00:25:50,266 --> 00:25:52,301 ねぇ すごい確率じゃない? ん? 379 00:25:52,301 --> 00:25:55,755 北海道の同じ町の 同じ高校に通ってた2人が➡ 380 00:25:55,755 --> 00:25:58,758 こんな広い東京で偶然会える 距離に住んでるなんてさ。 381 00:25:58,758 --> 00:26:00,760 うん ホントだね。 382 00:26:00,760 --> 00:26:04,280 そういえば あれからさ もろこしパン 作ってみたんだよ。 383 00:26:04,280 --> 00:26:06,766 ウソ~? もうね すっげぇ うまかった! 384 00:26:06,766 --> 00:26:09,251 あれさ マヨネーズと味噌が 入ってたんだな。 385 00:26:09,251 --> 00:26:13,339 店長が 早速売り出そうって。 へぇ~ すごい! 386 00:26:13,339 --> 00:26:15,758 あっ ねぇ バイト どうなった? 387 00:26:15,758 --> 00:26:18,260 うん… まだ考えてる。 388 00:26:18,260 --> 00:26:20,260 相変わらず優柔不断だな。 389 00:26:21,764 --> 00:26:24,250 まぁ ゆっくり考えてよ。 うん。 390 00:26:24,250 --> 00:26:26,268 もろこしパン 今度食べに来いよ。 うん。 391 00:26:26,268 --> 00:26:28,270 じゃあね。 じゃあね 気を付けて。 392 00:26:28,270 --> 00:26:29,770 (名取) はいよ~。 393 00:26:32,324 --> 00:26:34,324 つかポン…。 394 00:26:35,261 --> 00:26:37,279 おかえり。 ただいま。 395 00:26:37,279 --> 00:26:38,781 どうしたの? 誰? 396 00:26:38,781 --> 00:26:41,767 えっと… 道を聞かれました。 397 00:26:41,767 --> 00:26:43,753 へぇ~。 398 00:26:43,753 --> 00:26:46,272 《ウソをついてしまった》 399 00:26:46,272 --> 00:26:48,257 帰ろうか。 うん。 400 00:26:48,257 --> 00:26:51,310 ありがとう。 いいえ。 401 00:26:51,310 --> 00:26:54,764 《つかポンに 今度は本格的に➡ 402 00:26:54,764 --> 00:26:57,764 ウソをついてしまった》 403 00:27:00,252 --> 00:27:02,271 ウソ? そう。 404 00:27:02,271 --> 00:27:04,757 ビジネスだからというのは 分かるけど➡ 405 00:27:04,757 --> 00:27:08,260 ウソをついてまで仕事を 決めるって どうなんだろうって。 406 00:27:08,260 --> 00:27:12,760 僕はさ ウソはつけないし つきたくないんだよね。 407 00:27:14,266 --> 00:27:16,752 どう思う? 408 00:27:16,752 --> 00:27:18,771 ウソは 良くないよね。 409 00:27:18,771 --> 00:27:20,272 うん。 410 00:27:20,272 --> 00:27:21,757 うん…。 411 00:27:21,757 --> 00:27:23,776 (みどり) 沙也加さん。 412 00:27:23,776 --> 00:27:25,761 あなた ウソついたでしょ? 413 00:27:25,761 --> 00:27:28,761 ついてません! いいや。 414 00:27:29,799 --> 00:27:32,868 ウソをついている。 何で そんなに…。 415 00:27:32,868 --> 00:27:35,771 『家族バンザイ!』 録ってないじゃないの! 416 00:27:35,771 --> 00:27:38,774 あ~! 忘れてました ごめんなさい! 417 00:27:38,774 --> 00:27:42,762 ウソつき~。 あ~。 418 00:27:42,762 --> 00:27:45,765 そんなん 物忘れとウソは違うよ そんなことで いちいち➡ 419 00:27:45,765 --> 00:27:48,250 沙也加さんを ウソつき呼ばわりせんとってよ。 420 00:27:48,250 --> 00:27:52,338 司 あんた いつから そんな…。 421 00:27:52,338 --> 00:27:56,275 (泣き声) 422 00:27:56,275 --> 00:27:59,779 私には 居場所がない。 423 00:27:59,779 --> 00:28:03,265 この家の どこにも居場所がない。 424 00:28:03,265 --> 00:28:05,785 お義姉さん…。 そんなん言うてもさ そもそも…。 425 00:28:05,785 --> 00:28:08,771 (泣き声) 426 00:28:08,771 --> 00:28:11,290 あのね あの人➡ 427 00:28:11,290 --> 00:28:13,342 演劇部だったんです。 428 00:28:13,342 --> 00:28:17,780 (みどり) うわ~ん あぁ~…! 429 00:28:17,780 --> 00:28:21,280 おはようございます。 おはようございます。 430 00:28:22,284 --> 00:28:23,784 おはようございます。 431 00:28:26,272 --> 00:28:28,757 しょっぱい顔。 えっ? 432 00:28:28,757 --> 00:28:32,812 あんたさ~ ウソは嫌だって言うけどさ➡ 433 00:28:32,812 --> 00:28:35,312 ウソじゃなくなるような 努力はしたのかよ? 434 00:28:37,766 --> 00:28:41,766 しょっぱい顔しないで済むような 仕事しろよ。 435 00:28:43,756 --> 00:28:45,256 はい。 436 00:28:46,759 --> 00:28:48,260 あっ ごめんなさい。 437 00:28:48,260 --> 00:29:03,776 ♬~ 438 00:29:03,776 --> 00:29:05,277 えっ? 439 00:29:05,277 --> 00:29:07,246 (智花) だから もし自分の夫が➡ 440 00:29:07,246 --> 00:29:11,267 いずれ浮気とか不倫とか そういったものに発展しそうな➡ 441 00:29:11,267 --> 00:29:14,270 心配の種みたいなものがあったら どうします? 442 00:29:14,270 --> 00:29:17,273 (まり代) どうするも こうするも 防ぎようがないよね。 443 00:29:17,273 --> 00:29:19,308 まだ何もないうちから。 444 00:29:19,308 --> 00:29:21,360 てか どんな質問? 445 00:29:21,360 --> 00:29:24,263 智花ちゃん 何か心配事でもあんの? 446 00:29:24,263 --> 00:29:26,749 あ… ありません。 447 00:29:26,749 --> 00:29:28,767 ありませんけど けど➡ 448 00:29:28,767 --> 00:29:32,271 もし 自分の夫が浮気したら どうします? 449 00:29:32,271 --> 00:29:34,256 (町田あかり) うちは ないな~。 450 00:29:34,256 --> 00:29:36,258 何で ないって 言い切れるんですか? 451 00:29:36,258 --> 00:29:38,277 そんな可能性ない夫婦って あります? 452 00:29:38,277 --> 00:29:41,847 いや だって ブヒ丸だよ? かい性もないし モテないし。 453 00:29:41,847 --> 00:29:46,347 私と結婚できなかったら 一生 結婚できなかったと思うよ。 454 00:29:47,753 --> 00:29:50,756 (町田彦丸) ただ今 戻りました。 (あかり) ちょっと ブヒ丸。 455 00:29:50,756 --> 00:29:53,759 あんた どこ行ってたの? またパチンコ? 456 00:29:53,759 --> 00:29:55,759 さぁ 仕込み仕込み。 457 00:29:57,263 --> 00:29:59,748 ったく… あんなんだよ。 458 00:29:59,748 --> 00:30:01,283 確かに。 459 00:30:01,283 --> 00:30:03,319 まり代さんは? 460 00:30:03,319 --> 00:30:05,754 う~ん どうでもいいかも。 えっ? 461 00:30:05,754 --> 00:30:07,756 きっちり お金さえ入れてくれたら。 462 00:30:07,756 --> 00:30:09,775 え~…。 463 00:30:09,775 --> 00:30:12,261 別に 好きで結婚したわけじゃ ないしね。 464 00:30:12,261 --> 00:30:14,280 そうなんですか? どういうことですか? 465 00:30:14,280 --> 00:30:17,280 酒なしじゃ語れないよ。 466 00:30:18,767 --> 00:30:21,804 う~ん まぁまぁ でもさ ダメになる時って➡ 467 00:30:21,804 --> 00:30:25,304 何となく分かるんじゃない? きっと。 468 00:30:26,759 --> 00:30:30,262 う~ん だって 浮気や不倫には ウソが つきものでしょ? 469 00:30:30,262 --> 00:30:31,764 ウソ? 470 00:30:31,764 --> 00:30:35,751 ウソは 心の距離が離れる 原因になるんだよ。 471 00:30:35,751 --> 00:30:41,251 一度でもウソをついたら 関係性って静かに変わるんだから。 472 00:30:43,309 --> 00:30:45,361 どうか お願いします。 473 00:30:45,361 --> 00:30:47,279 いや そう言われてもね~。 474 00:30:47,279 --> 00:30:50,282 季節柄 一番 注文が多い時期だからね。 475 00:30:50,282 --> 00:30:52,251 今日だって みんな徹夜なんだよ。 476 00:30:52,251 --> 00:30:54,270 徹夜… あっ 僕も手伝います。 477 00:30:54,270 --> 00:30:57,273 いやいや 手伝ってもらっても 無理だから いいよ。 478 00:30:57,273 --> 00:30:59,273 そう言わずに やらせてください お願いします。 479 00:31:02,811 --> 00:31:04,811 (メッセージの受信音) 480 00:31:07,766 --> 00:31:10,252 (小林の声) 「急な仕事で 今日は帰れなくなった。 481 00:31:10,252 --> 00:31:12,752 電話もできずに ごめんなさい」。 482 00:31:18,777 --> 00:31:20,779 お疲れさまです 差し入れ買って来ました。 483 00:31:20,779 --> 00:31:23,332 お~ ありがとうございます。 どうぞ。 484 00:31:23,332 --> 00:31:25,832 ありがとうございます。 いただきます。 485 00:31:30,272 --> 00:31:33,776 (あかり)⦅一度でも ウソをついたら 関係性って➡ 486 00:31:33,776 --> 00:31:36,276 静かに変わるんだから⦆ 487 00:31:43,802 --> 00:31:47,302 遅くまで悪いね 大丈夫? いえ 全然… 大丈夫です。 488 00:31:52,761 --> 00:31:55,261 チッ 遅ぇな。 489 00:31:57,266 --> 00:31:59,752 すいません! すいません 遅くなって。 490 00:31:59,752 --> 00:32:02,287 ちょっと 遅いっすよ 何してたんすか? 491 00:32:02,287 --> 00:32:04,773 工場に デザインの納期を 1週間延ばして➡ 492 00:32:04,773 --> 00:32:06,773 3週間後にしてもらいました。 493 00:32:08,310 --> 00:32:11,310 だとしても 余計なことは 言わないでくださいよ。 494 00:34:16,255 --> 00:34:18,774 (田所) ということで 2か月 待ちますので➡ 495 00:34:18,774 --> 00:34:21,260 どうか ご一緒させて いただければと思います。 496 00:34:21,260 --> 00:34:23,278 は~い よろしくね。 497 00:34:23,278 --> 00:34:26,281 (田所) ありがとうございます 早速ですが➡ 498 00:34:26,281 --> 00:34:29,284 マスコミ発表の段取りについて お話しさせてください。 499 00:34:29,284 --> 00:34:32,304 スケジュールが詰まっておりますので 次ページに➡ 500 00:34:32,304 --> 00:34:34,304 まとめさせていただき…。 あの~。 501 00:34:35,757 --> 00:34:39,261 納期 本当は3週間後なんです。 502 00:34:39,261 --> 00:34:41,280 あっ ちょっ… おい おい! 503 00:34:41,280 --> 00:34:43,248 えっ? 504 00:34:43,248 --> 00:34:47,269 ご無理を申し上げているのは 百も承知なのですが➡ 505 00:34:47,269 --> 00:34:49,254 それでないと間に合わないんです。 506 00:34:49,254 --> 00:34:53,254 工場に掛け合って来たんですけど ホントに それがギリギリで。 507 00:34:55,260 --> 00:34:58,764 君さ 今 2か月で大丈夫だって。 508 00:34:58,764 --> 00:35:01,250 あ… 大丈夫です 大丈夫なんです。 509 00:35:01,250 --> 00:35:03,268 いえ 3週間しかありません。 510 00:35:03,268 --> 00:35:05,754 3週間で お願い できないでしょうか? おい! 511 00:35:05,754 --> 00:35:07,773 すいません。 「すいません」じゃ ねえ! 512 00:35:07,773 --> 00:35:09,775 でも…。 うるせぇ! 513 00:35:09,775 --> 00:35:12,844 申し訳ありません 小林は 異動して来たばかりのド素人で➡ 514 00:35:12,844 --> 00:35:15,264 何にも分かってないんです。 515 00:35:15,264 --> 00:35:19,251 君さ 2か月とか言っておいて➡ 516 00:35:19,251 --> 00:35:22,254 後から納期が変わったとでも 言うつもりだったの? 517 00:35:22,254 --> 00:35:25,257 あっ いや そのようなことは 決して あの~ 決して…。 518 00:35:25,257 --> 00:35:29,278 確かにね よくある話なんだよ そういうの。 519 00:35:29,278 --> 00:35:33,365 先にマスコミ発表しちゃって 逃げられない状況になってから➡ 520 00:35:33,365 --> 00:35:36,365 納期の無理 言って来るとかさ。 521 00:35:37,769 --> 00:35:40,255 それって 最悪だよね。 522 00:35:40,255 --> 00:35:42,255 あっ いや そんなことでは…。 523 00:35:45,777 --> 00:35:48,780 今回は お断りさせていただくよ。 524 00:35:48,780 --> 00:35:51,266 (田所) そこを何とか! 納期はこちらで…。 525 00:35:51,266 --> 00:35:54,766 何とか3週間で お引き受け 願えませんでしょうか? 526 00:35:57,773 --> 00:35:59,773 あのさ…。 527 00:36:01,260 --> 00:36:05,760 デザインって どうやって生まれるか知ってる? 528 00:36:07,766 --> 00:36:10,769 ペロっと描けると 思われてるかもしれないけど➡ 529 00:36:10,769 --> 00:36:15,874 ここに飾ってある花 描き写せば いいってもんじゃないわけ。 530 00:36:15,874 --> 00:36:20,762 こんな思いを持つ こんな人達に頼まれて➡ 531 00:36:20,762 --> 00:36:23,282 こんな人達の思いを背負って。 532 00:36:23,282 --> 00:36:26,768 そういうこと いろいろ考えるんだよ。 533 00:36:26,768 --> 00:36:29,768 インスピレーションが湧くまでが 勝負なんだ! 534 00:36:33,775 --> 00:36:36,275 ナメてほしくないね。 535 00:36:38,847 --> 00:36:40,347 はい。 536 00:36:44,286 --> 00:36:47,756 僕は この仕事が ちゃんと決まったら➡ 537 00:36:47,756 --> 00:36:51,276 君達に話を聞きたいと思ってた。 538 00:36:51,276 --> 00:36:54,776 どういう思いで 仕事をしているのか。 539 00:36:56,281 --> 00:36:59,781 大体さ 何で僕に頼んだわけ? 540 00:37:03,789 --> 00:37:07,259 僕は… 僕は➡ 541 00:37:07,259 --> 00:37:11,279 入社して7年間で 8回の異動を経て➡ 542 00:37:11,279 --> 00:37:15,267 今いる 第一制作部に来ました。 543 00:37:15,267 --> 00:37:19,838 第一制作部は花形部署なんです。 544 00:37:19,838 --> 00:37:22,774 一番忙しくて 一番大変で。 545 00:37:22,774 --> 00:37:25,777 だから ここなら音を上げて➡ 546 00:37:25,777 --> 00:37:29,281 辞めてくれるだろう というような➡ 547 00:37:29,281 --> 00:37:32,768 肩たたき人事らしいです。 548 00:37:32,768 --> 00:37:38,268 でも今回 初めて 企画を出せることになりました。 549 00:37:39,341 --> 00:37:44,763 もちろん 期待されているなんて 思ってもいませんけど…。 550 00:37:44,763 --> 00:37:47,263 うれしかったです。 551 00:37:48,750 --> 00:37:50,750 応えたいと思いました。 552 00:37:54,272 --> 00:37:59,795 それで 企画を10本出そう ということになって。 553 00:37:59,795 --> 00:38:04,266 あの… その中の1個くらい 無理めなものが➡ 554 00:38:04,266 --> 00:38:06,268 入ってても いいんじゃないかなって。 555 00:38:06,268 --> 00:38:11,773 で その企画が レイジカキタニさんの 企画だったんです。 556 00:38:11,773 --> 00:38:15,273 恥ずかしながら 妻にも協力してもらって。 557 00:38:16,778 --> 00:38:18,780 妻? あっ はい。 558 00:38:18,780 --> 00:38:22,868 あの… レイジカキタニさんの デザインが好きだと喜んでた➡ 559 00:38:22,868 --> 00:38:26,868 彼女にも Tシャツ着せてやりたいなって。 560 00:38:36,281 --> 00:38:39,281 (レイジカキタニ) もう いいよ。 561 00:38:41,770 --> 00:38:43,772 (田所) ふざけんのも いいかげんにしてくださいよ。 562 00:38:43,772 --> 00:38:46,324 何でも正直に話せばいい ってもんじゃないんですよ。 563 00:38:46,324 --> 00:38:48,360 バカじゃないですか? でも…。 564 00:38:48,360 --> 00:38:51,763 でももへったくれもねえよ! 結局 こうして断られてんじゃねえか! 565 00:38:51,763 --> 00:38:53,765 まず引き受けさせることが 大事だって➡ 566 00:38:53,765 --> 00:38:56,251 何で それが分かんねえんだよ! 567 00:38:56,251 --> 00:38:59,771 何で お前みたいな仕事できない ヤツがサラリーマンやってんだよ。 568 00:38:59,771 --> 00:39:02,257 お前 仕事ができるって どういう意味か分かんのか? 569 00:39:02,257 --> 00:39:05,257 おめぇなんかには分かるわけ ねえよな 分かんねえだろ! 570 00:39:15,287 --> 00:39:16,772 バカ野郎! 571 00:39:16,772 --> 00:39:20,258 断られた上に怒らせて帰って来る って お前ら何やってんだよ! 572 00:39:20,258 --> 00:39:22,778 (小林:田所) 申し訳ありません。 謝れなんて言ってない。 573 00:39:22,778 --> 00:39:25,263 どうなってんだ?って聞いてんだ。 574 00:39:25,263 --> 00:39:27,282 自分のせいです。 575 00:39:27,282 --> 00:39:31,336 だから誰のせいとか そんなことは どうでもいいんだよ! 576 00:39:31,336 --> 00:39:34,773 レイジカキタニのTシャツ案で粘りたい 気持ちは やまやまなんですが➡ 577 00:39:34,773 --> 00:39:36,758 いかんせん 時間もありません。 578 00:39:36,758 --> 00:39:39,761 こちらの手の内も見透かされて しまっていますので➡ 579 00:39:39,761 --> 00:39:43,265 客観的に考えて 実現は難しいと思っています。 580 00:39:43,265 --> 00:39:46,268 ですから 他の案で 進めさせていただけませんか? 581 00:39:46,268 --> 00:39:49,304 例えば デザイナーの名前には それほど こだわらずに…。 582 00:39:49,304 --> 00:39:52,357 そんなの そこらへんに売ってる ただのTシャツと変わんないだろ! 583 00:39:52,357 --> 00:39:55,277 おっしゃる通りです レイジカキタニほどではないにしても➡ 584 00:39:55,277 --> 00:39:58,277 そこそこ知名度がある デザイナーを捕まえますので。 585 00:40:02,267 --> 00:40:04,269 申し訳ありませんでした。 586 00:40:04,269 --> 00:40:07,769 しょうがねえヤツらだな ホントに。 587 00:40:12,844 --> 00:40:16,264 「ヤツら」って 何で…。 588 00:40:16,264 --> 00:40:19,264 何で俺がお前と一緒くたに されなきゃいけないんだよ。 589 00:40:21,770 --> 00:40:23,270 すいません。 590 00:40:24,756 --> 00:40:27,275 あの デザイナー探し 僕も手伝うんで…。 591 00:40:27,275 --> 00:40:29,261 これから先は 俺1人でやるんで➡ 592 00:40:29,261 --> 00:40:32,831 これ以上どうか どうかこれ以上 邪魔をしないでください。 593 00:40:32,831 --> 00:40:34,866 お願いします。 594 00:40:34,866 --> 00:40:44,776 ♬~ 595 00:40:44,776 --> 00:40:48,776 (あかり) はい あんこ巻き いっちょ上がり。 596 00:40:50,765 --> 00:40:54,286 どうした? 元気なくない? 597 00:40:54,286 --> 00:40:57,322 あぁ… そんなことないですよ。 598 00:40:57,322 --> 00:41:00,822 16週入ったらさ マタニティーヨガ始めない? 599 00:41:03,762 --> 00:41:06,765 どうしたのって。 600 00:41:06,765 --> 00:41:11,269 あかりさんが 前に言ってた➡ 601 00:41:11,269 --> 00:41:15,257 ウソは静かに 関係性を変えるって…。 602 00:41:15,257 --> 00:41:17,776 あぁ…。 603 00:41:17,776 --> 00:41:20,776 本当でしょうか? 604 00:41:22,747 --> 00:41:27,252 言わなきゃな~ でもな~。 605 00:41:27,252 --> 00:41:28,753 うぅ~。 606 00:41:28,753 --> 00:41:30,772 何だか よく分かんないけどさ➡ 607 00:41:30,772 --> 00:41:33,775 私達も親になることだし➡ 608 00:41:33,775 --> 00:41:37,275 解決できる悩みは解決しときなよ。 609 00:41:40,849 --> 00:41:42,784 (田所) ハァ~。 610 00:41:42,784 --> 00:41:45,270 ハァ~。 611 00:41:45,270 --> 00:41:48,273 あ~ クソ~! 612 00:41:48,273 --> 00:41:50,759 (晶) ため息つくんじゃないよ。 613 00:41:50,759 --> 00:41:53,762 びっくりした まだ いたんですね。 614 00:41:53,762 --> 00:41:57,299 (晶) いました~ で どうだったの? デザイナーは。 615 00:41:57,299 --> 00:42:01,252 そこそこ知名度があるデザイナーを ピックアップしたんですが➡ 616 00:42:01,252 --> 00:42:03,772 全滅でした。 617 00:42:03,772 --> 00:42:06,272 第2弾グループ つくんなきゃな。 618 00:42:17,819 --> 00:42:20,755 どう思います? 何が? 619 00:42:20,755 --> 00:42:24,255 ニモちゃんですよ。 あ~。 620 00:42:25,760 --> 00:42:28,760 ウソが嫌だなんて キレイ事ですよね。 621 00:42:30,782 --> 00:42:33,268 (田所) あいつ 俺が好きこのんで➡ 622 00:42:33,268 --> 00:42:35,787 ウソついたとでも 思ってるんですかね。 623 00:42:35,787 --> 00:42:40,258 仕事だからやってんのに 何で分かんないのかな。 624 00:42:40,258 --> 00:42:42,777 引き受けてもらってから始める 交渉の仕方だって➡ 625 00:42:42,777 --> 00:42:44,777 あるっていうことがさ。 626 00:42:46,264 --> 00:42:48,266 二流だな。 627 00:42:48,266 --> 00:42:49,766 えっ? 628 00:42:52,253 --> 00:42:55,290 俺は 二流ですか? 629 00:42:55,290 --> 00:42:56,790 イエス。 630 00:42:59,377 --> 00:43:01,763 だって 結局 ごまかしてるだけだろ。 631 00:43:01,763 --> 00:43:04,763 そのやり方では 2度目はない。 632 00:43:06,267 --> 00:43:10,772 だったら 一流の仕事って何ですか? 633 00:43:10,772 --> 00:43:14,275 信頼関係を 築けることじゃないか? 634 00:43:14,275 --> 00:43:17,812 どんな状況でも 腹割って話し合って➡ 635 00:43:17,812 --> 00:43:21,312 それでも君のためにって 言ってもらえること。 636 00:43:24,786 --> 00:43:26,755 飲み行くか? 637 00:43:26,755 --> 00:43:29,758 (田所) あっ いえ あの… まだ仕事があるんで。 638 00:43:29,758 --> 00:43:34,258 (晶) つまんねえ男だな~。 (田所) すいません。 639 00:43:37,265 --> 00:43:41,336 あの~…。 (田所) えっ? まだ いたんすか? 640 00:43:41,336 --> 00:43:44,289 これ まだ無名なんですけど➡ 641 00:43:44,289 --> 00:43:47,275 今 センスいいって注目されてる 新人デザイナーの➡ 642 00:43:47,275 --> 00:43:50,278 リストと作品なんですけど…。 いりません。 643 00:43:50,278 --> 00:43:54,265 はぁ~あ とっとと帰ろうっと。 644 00:43:54,265 --> 00:43:56,265 (ファクスの受信音) 645 00:44:01,856 --> 00:44:04,356 (晶) おい。 はい。 646 00:44:07,779 --> 00:44:09,280 えっ! あっ…。 647 00:44:09,280 --> 00:44:11,766 レイジカキタニ オフィス。 648 00:44:11,766 --> 00:44:13,268 えっ? 649 00:44:13,268 --> 00:44:15,787 「デザインが浮かんで しょうがないので送ります。 650 00:44:15,787 --> 00:44:18,790 ショッピングモールの Tシャツにでも使って下さい」。 651 00:44:18,790 --> 00:44:21,290 (ファクスの受信音) 652 00:44:26,381 --> 00:44:30,752 (晶) これ… お前達みたいだな。 653 00:44:30,752 --> 00:44:33,752 たところ君 よかったですね。 654 00:44:36,274 --> 00:44:38,760 今 何て言いました? 655 00:44:38,760 --> 00:44:40,779 よかったですね。 656 00:44:40,779 --> 00:44:43,264 俺のこと。 たところ君。 657 00:44:43,264 --> 00:44:47,819 そう 俺 「たどころ」じゃなくて➡ 658 00:44:47,819 --> 00:44:49,871 「たところ」なんです。 659 00:44:49,871 --> 00:44:51,272 うん。 660 00:44:51,272 --> 00:44:53,758 あっ すご~い。 661 00:44:53,758 --> 00:44:55,777 カバ2人? 662 00:44:55,777 --> 00:44:58,780 あっ 樺ヶ谷のカバ。 663 00:44:58,780 --> 00:45:01,266 バカ2人。 664 00:45:01,266 --> 00:45:04,266 これ 俺。 ですかね きっとね。 665 00:45:05,804 --> 00:45:09,757 樺ヶ谷のカバさん。 うん。 666 00:45:09,757 --> 00:45:13,778 つかポンと田所君の気持ち➡ 667 00:45:13,778 --> 00:45:16,781 ちゃんと伝わったんだね。 668 00:45:16,781 --> 00:45:19,281 レイジカキタニさん。 うん。 669 00:45:27,342 --> 00:45:29,842 つかポン。 ん? 670 00:45:36,284 --> 00:45:38,284 えっとね…。 671 00:45:39,754 --> 00:45:42,273 つかポンに➡ 672 00:45:42,273 --> 00:45:45,760 ウソをついてしまってた。 673 00:45:45,760 --> 00:45:47,260 ウソ? 674 00:45:48,763 --> 00:45:52,333 橋でさ この間 会った人覚えてる? 675 00:45:52,333 --> 00:45:54,369 ⦅じゃあね⦆ ⦅じゃあね 気を付けて⦆ 676 00:45:54,369 --> 00:45:55,869 (名取)⦅はいよ~⦆ 677 00:45:57,755 --> 00:45:59,257 ⦅おかえり⦆ 678 00:45:59,257 --> 00:46:02,760 あの人…➡ 679 00:46:02,760 --> 00:46:05,260 前に付き合ってた人なの。 680 00:46:07,265 --> 00:46:09,300 北海道の頃。 681 00:46:09,300 --> 00:46:11,300 高校時代。 682 00:46:13,771 --> 00:46:18,276 アルバイトに面接に行って… パン屋さんに行ったら➡ 683 00:46:18,276 --> 00:46:21,279 偶然 そこで働いてて。 684 00:46:21,279 --> 00:46:25,266 つかポンに 少しでも➡ 685 00:46:25,266 --> 00:46:27,785 余計な心配をかけたくなくて。 686 00:46:27,785 --> 00:46:30,338 それが嫌で…➡ 687 00:46:30,338 --> 00:46:32,838 言えなかった。 688 00:46:37,779 --> 00:46:39,779 そっか…。 689 00:46:42,767 --> 00:46:44,767 ごめんなさい。 690 00:46:48,756 --> 00:46:50,756 いや 実はさ…。 691 00:46:53,828 --> 00:46:57,765 僕も ウソついてるんだ。 692 00:46:57,765 --> 00:46:59,265 えっ? 693 00:47:01,786 --> 00:47:04,286 サーヤ 見てたよね? 694 00:47:05,773 --> 00:47:10,778 (小林の声) 実は 僕 今 テレビでやってる戦隊物の➡ 695 00:47:10,778 --> 00:47:15,350 変身前に似てるらしいんだ。 696 00:47:15,350 --> 00:47:19,787 僕のことを本物だと思い込んでる 男の子に➡ 697 00:47:19,787 --> 00:47:23,258 頭脳戦隊ブレインジャーの ふりをしてる。 698 00:47:23,258 --> 00:47:25,777 フフフ…。 699 00:47:25,777 --> 00:47:27,762 ウフフ…。 700 00:47:27,762 --> 00:47:29,764 そうだったんだ。 そう。 701 00:47:29,764 --> 00:47:32,767 笑っちゃうよね フフフ…。 702 00:47:32,767 --> 00:47:36,337 いや でもさ それって➡ 703 00:47:36,337 --> 00:47:40,837 うん… ついてもいいウソかな~って。 704 00:47:43,278 --> 00:47:45,280 サーヤもさ➡ 705 00:47:45,280 --> 00:47:49,267 僕のために 優しさで➡ 706 00:47:49,267 --> 00:47:53,267 ついたウソでしょ? 707 00:47:54,756 --> 00:47:59,256 それは ついていいウソだよ。 708 00:48:02,780 --> 00:48:04,749 うん…。 709 00:48:04,749 --> 00:48:09,249 だから 遠慮しないで していいよ。 710 00:48:10,755 --> 00:48:13,755 パン屋さんのアルバイト。 711 00:48:15,259 --> 00:48:17,259 僕 気にしないから。 712 00:48:20,348 --> 00:48:22,348 フフフ…。 フフフ…。 713 00:48:23,768 --> 00:48:25,269 大丈夫。 714 00:48:25,269 --> 00:48:27,269 ありがとう。 うん。 715 00:48:28,756 --> 00:48:30,756 フフフ…。 フフフ…。 716 00:48:38,800 --> 00:48:41,869 トォ! あ~! うわ~! 717 00:48:41,869 --> 00:48:45,256 ブレインジャー 今日も地球のために頑張って! 718 00:48:45,256 --> 00:48:48,760 ああ 君も今日一日を 元気に過ごすんだ! 719 00:48:48,760 --> 00:48:50,261 お~! 720 00:48:50,261 --> 00:48:51,761 変身! 721 00:48:55,750 --> 00:48:57,769 トォ~! 722 00:48:57,769 --> 00:49:14,268 ♬~ 723 00:49:14,268 --> 00:49:16,268 (名取) 沙也加。 724 00:49:18,773 --> 00:49:21,259 名取君。 うん。 725 00:49:21,259 --> 00:49:23,259 バイトのことなんだけど…。 726 00:49:24,762 --> 00:49:28,762 もう少し 家から 近い所で探すことにする。 727 00:49:30,251 --> 00:49:32,270 そっか。 728 00:49:32,270 --> 00:49:35,273 フフっ 残念。 729 00:49:35,273 --> 00:49:37,273 いろいろ ありがとう。 730 00:49:38,776 --> 00:49:41,276 もろこしパン ある? おう! 731 00:49:44,782 --> 00:49:47,335 (振動音) 732 00:49:47,335 --> 00:49:49,370 (沙也加の声) 「パン屋さんのアルバイト➡ 733 00:49:49,370 --> 00:49:51,255 もう募集 終わってた。 734 00:49:51,255 --> 00:49:53,255 他 探します」。 735 00:49:58,279 --> 00:50:00,779 (田所) 皆さん Tシャツのサンプル来ました! 736 00:50:03,267 --> 00:50:05,269 めっちゃイカしてます。 737 00:50:05,269 --> 00:50:08,840 さすが 俺の企画。 (三好) ちょっと見せて。 738 00:50:08,840 --> 00:50:11,776 <ウチの夫は仕事ができない> 739 00:50:11,776 --> 00:50:13,761 <でも…> 740 00:50:13,761 --> 00:50:15,263 ん? 何だ 何だ? 741 00:50:15,263 --> 00:50:18,266 (田所) あ~ 土方チームリーダー これ見てください。 742 00:50:18,266 --> 00:50:20,785 お~ いいじゃないか! 743 00:50:20,785 --> 00:50:23,788 よくやったな お前ら。 744 00:50:23,788 --> 00:50:25,790 「お前ら」… チッ。 745 00:50:25,790 --> 00:50:29,877 <たまに 小さな奇跡を 起こすことがある> 746 00:50:29,877 --> 00:50:32,280 そうだ 2人して着てみろ。 (田所) はい。 747 00:50:32,280 --> 00:50:34,780 小林。 あっ はい。 748 00:50:36,267 --> 00:50:56,270 ♬~ 749 00:50:56,270 --> 00:51:16,290 ♬~ 750 00:51:16,290 --> 00:51:36,260 ♬~ 751 00:51:36,260 --> 00:51:56,280 ♬~ 752 00:51:56,280 --> 00:52:04,280 ♬~