1 00:00:07,340 --> 00:00:09,642 宇宙… それは最後のフロンティア 2 00:00:16,181 --> 00:00:19,452 これはエンタープライズ号が 3 00:00:20,453 --> 00:00:24,290 新世界を探索する 5年間の物語 4 00:00:24,557 --> 00:00:27,327 新たな生命体と文明を求め 5 00:00:28,561 --> 00:00:31,598 未知の世界へと 勇敢に突き進む 6 00:00:33,099 --> 00:00:35,135 まんが宇宙大作戦 7 00:01:02,362 --> 00:01:07,600 分解宇宙人ベム 8 00:01:09,669 --> 00:01:13,740 艦長日誌 宇宙暦7403.6 9 00:01:14,340 --> 00:01:19,079 エンタープライズ号による 宇宙探検の任務 10 00:01:19,212 --> 00:01:21,514 我々に監視員が同行する 11 00:01:21,681 --> 00:01:25,185 最近 宇宙人との 接触に成功した 12 00:01:25,418 --> 00:01:28,788 名誉司令官のベムである 13 00:01:29,389 --> 00:01:32,792 ガロ7星系の パンドロ星出身だ 14 00:01:33,126 --> 00:01:37,797 デルタシータ3の軌道で クラスM惑星を発見 15 00:01:38,431 --> 00:01:42,635 生命体が存在する 可能性があった 16 00:01:42,769 --> 00:01:46,339 エンタープライズ号が 調査に向かう 17 00:01:46,439 --> 00:01:49,275 生体反応がある 18 00:01:49,442 --> 00:01:54,414 危険もありうる 不要なリスクは回避しろ 19 00:01:54,681 --> 00:01:57,417 モニタリング装置の設置を 20 00:01:58,184 --> 00:02:00,553 ウフーラ中尉が追跡する 21 00:02:00,854 --> 00:02:05,825 問題があれば直ちに報告を 勝手な行動は禁物だ 22 00:02:06,159 --> 00:02:06,693 了解 23 00:02:12,165 --> 00:02:15,401 カーク艦長 すぐに設定は終わる 24 00:02:15,869 --> 00:02:17,437 ここで何を? 25 00:02:18,138 --> 00:02:23,576 私も監視のために 一緒に上陸することにした 26 00:02:23,710 --> 00:02:27,313 ベム司令官は 監視員に任命されたが 27 00:02:27,480 --> 00:02:32,452 これまでは船内にいて 監視活動はしていない 28 00:02:32,752 --> 00:02:36,723 我々は危険な惑星の 任務に行くのだ 29 00:02:37,757 --> 00:02:38,858 落ち着いて 30 00:02:39,459 --> 00:02:43,196 未知の惑星はどこも危険だ 31 00:02:43,463 --> 00:02:46,332 しかし今回は行くと決めた 32 00:02:46,599 --> 00:02:49,202 宇宙船と隊員を見守る 33 00:02:49,335 --> 00:02:53,206 簡単な任務ではない 非常に危険だ 34 00:02:53,339 --> 00:02:54,340 準備万端だ 35 00:02:54,474 --> 00:02:59,212 ベム司令官 これは楽しい旅行とは違う 36 00:02:59,312 --> 00:03:02,749 惑星に上陸させる わけにいかない 37 00:03:03,516 --> 00:03:05,718 外交面も理解してほしい 38 00:03:05,852 --> 00:03:09,489 私の管理下で あなたに何かあれば… 39 00:03:09,622 --> 00:03:13,359 それは分かるが 私の意志は固い 40 00:03:13,760 --> 00:03:15,562 同行する覚悟だ 41 00:03:15,728 --> 00:03:18,898 考えは変わらないようだな 42 00:03:19,465 --> 00:03:22,368 では一緒に 惑星が待っている 43 00:03:30,877 --> 00:03:34,447 制御装置を設定した 44 00:03:34,581 --> 00:03:37,984 準備OKだ 着陸体制に入る 45 00:03:43,256 --> 00:03:43,923 エネルギー充電 46 00:04:03,309 --> 00:04:05,612 あなた方を助けようと… 47 00:04:08,948 --> 00:04:10,350 我々は大丈夫だ 48 00:04:21,961 --> 00:04:25,665 いずれ転送装置の操作は 49 00:04:25,765 --> 00:04:29,269 スコットもしくは 他の隊員に託す 50 00:04:29,435 --> 00:04:33,306 ウフーラ中尉から 惑星について報告です 51 00:04:35,475 --> 00:04:36,376 何だ? 52 00:04:36,542 --> 00:04:40,046 アレックス中尉が 異常現象を感知 53 00:04:40,380 --> 00:04:41,981 わずかな反応ですが 54 00:04:42,315 --> 00:04:44,951 現在地より数千キロ西です 55 00:04:45,051 --> 00:04:45,718 もう一度 56 00:04:45,818 --> 00:04:49,455 惑星の異常現象を 感知しましたが 57 00:04:49,589 --> 00:04:51,991 詳細は確認できません 58 00:04:52,358 --> 00:04:52,859 動きは? 59 00:04:52,992 --> 00:04:55,928 ブラウン運動で方角は不明 60 00:05:08,041 --> 00:05:11,311 惑星に何かが存在するようだ 61 00:05:11,611 --> 00:05:13,012 知的な生物かも 62 00:05:13,379 --> 00:05:16,816 単なる大気の影響とも 考えられる 63 00:05:16,983 --> 00:05:21,587 特定できない惑星の活動を 見たことがある 64 00:05:22,355 --> 00:05:25,425 引き続き警戒態勢で頼む 65 00:05:25,558 --> 00:05:27,493 我々は任務を続ける 66 00:05:27,627 --> 00:05:31,464 状況に変化があれば 直ちに知らせてくれ 67 00:05:31,597 --> 00:05:32,365 通信終了 68 00:05:38,604 --> 00:05:41,374 熱帯雨林が茂っている 69 00:05:41,874 --> 00:05:43,776 この惑星の生命体は 70 00:05:43,910 --> 00:05:48,381 地質学的に見て 新しいかもしれない 71 00:05:53,553 --> 00:05:57,623 前方に 生命体の集団を発見した 72 00:05:57,790 --> 00:05:58,491 了解 73 00:05:59,525 --> 00:06:01,060 身を隠そう 74 00:06:01,661 --> 00:06:02,628 ベム司令官 75 00:06:03,529 --> 00:06:04,397 戻って 76 00:06:04,964 --> 00:06:08,468 2人はここで監視 スポックは同行を 77 00:06:15,441 --> 00:06:16,943 近くにいるはずだ 78 00:06:19,579 --> 00:06:20,079 行くぞ 79 00:06:34,427 --> 00:06:34,961 どこだ? 80 00:06:35,094 --> 00:06:37,029 ここをくぐり抜けたな 81 00:06:38,064 --> 00:06:38,831 いたぞ 82 00:06:39,999 --> 00:06:42,101 どうやって抜けたのか? 83 00:06:42,735 --> 00:06:43,970 回りこむぞ 84 00:06:45,938 --> 00:06:48,975 パンドロ人の行動は 意味不明だ 85 00:06:49,142 --> 00:06:51,677 何か意味があるんでしょう 86 00:06:53,446 --> 00:06:55,047 あっちに行きました? 87 00:06:56,082 --> 00:06:57,416 それとも… 88 00:06:57,617 --> 00:06:58,584 見失った 89 00:07:00,019 --> 00:07:00,720 あそこだ 90 00:07:03,623 --> 00:07:06,659 現地生物の狩猟集団ですね 91 00:07:06,793 --> 00:07:10,596 ベム司令官が 獲物になっている 92 00:07:16,035 --> 00:07:19,972 惑星の地表活動が 活発化している 93 00:07:20,106 --> 00:07:22,875 範囲も広がっているぞ 94 00:07:23,009 --> 00:07:24,610 上陸隊に連絡を 95 00:07:31,150 --> 00:07:32,218 スコットだ 96 00:07:32,552 --> 00:07:33,886 艦長はどこ? 97 00:07:34,053 --> 00:07:38,591 ベム司令官が姿を消したので 後を追っている 98 00:07:38,925 --> 00:07:43,162 艦長が呼びかけに応答しない 99 00:07:43,663 --> 00:07:46,165 通信が切断された可能性が 100 00:07:46,799 --> 00:07:49,735 惑星の地表活動も活発に 101 00:07:50,069 --> 00:07:51,771 副長は艦長と? 102 00:07:51,904 --> 00:07:54,040 2人でベム司令官を追った 103 00:07:54,173 --> 00:07:57,777 中尉 艦長と副長の追跡を開始 104 00:07:58,544 --> 00:08:00,480 上陸隊は転送の準備を 105 00:08:00,613 --> 00:08:02,849 我々は艦長を追跡する 106 00:08:03,049 --> 00:08:05,651 それは 通常のやり方ではないし 107 00:08:05,818 --> 00:08:07,153 危険です 108 00:08:07,487 --> 00:08:09,021 しかし心配だ 109 00:08:09,222 --> 00:08:12,658 艦長の指示に従いましょう 110 00:08:12,925 --> 00:08:14,494 転送の準備を 111 00:08:14,627 --> 00:08:15,661 開始 112 00:08:22,068 --> 00:08:23,503 あそこにいるぞ 113 00:08:24,070 --> 00:08:25,137 こちらカーク 114 00:08:25,838 --> 00:08:26,939 エンタープライズ号へ 115 00:08:28,574 --> 00:08:31,177 私の通信機じゃない 116 00:08:31,511 --> 00:08:33,946 我々のものではありません 117 00:08:34,246 --> 00:08:35,214 偽物だ 118 00:08:35,847 --> 00:08:38,551 見た目は同じだが 機能しません 119 00:08:38,717 --> 00:08:41,520 ベルトにつけていたのに 120 00:08:41,654 --> 00:08:43,523 フェイザーも使えません 121 00:08:43,655 --> 00:08:47,560 両方とも 偽物とすり替えられている 122 00:08:47,827 --> 00:08:49,962 ベム司令官は消えた 123 00:08:50,129 --> 00:08:52,698 他の隊員とは離れ離れに 124 00:08:52,999 --> 00:08:55,968 何か妙なことが起きている 125 00:08:56,102 --> 00:08:59,238 方法を考えましょう 126 00:08:59,572 --> 00:09:03,976 ベム司令官が危険な状況だ 助けなければ 127 00:09:04,110 --> 00:09:04,977 後を追おう 128 00:09:05,144 --> 00:09:07,713 1人はスコットの方へ? 129 00:09:07,813 --> 00:09:10,116 今はやめた方がいい 130 00:09:10,249 --> 00:09:12,552 司令官を見失うわけには 131 00:09:17,890 --> 00:09:20,993 原始的な生物だと 思いましたが 132 00:09:21,260 --> 00:09:25,598 言語と社会構造を持つ 知的な集団です 133 00:09:26,265 --> 00:09:30,136 高度な規範と伝統も 備えている 134 00:09:30,269 --> 00:09:33,973 見張りが厳重だな 夜まで待とう 135 00:09:41,647 --> 00:09:42,682 カーク艦長? 136 00:09:42,815 --> 00:09:43,282 静かに 137 00:09:43,883 --> 00:09:44,817 今 助ける 138 00:09:44,951 --> 00:09:47,587 監視活動の途中なんだ 139 00:09:47,720 --> 00:09:49,689 これが監視活動? 140 00:09:49,989 --> 00:09:51,290 檻の中から? 141 00:09:51,591 --> 00:09:55,027 司令官として 考えがあってのことだ 142 00:09:55,161 --> 00:09:57,296 許可できない 143 00:09:58,197 --> 00:09:58,898 さあ 144 00:10:07,807 --> 00:10:08,708 マズい 145 00:10:11,911 --> 00:10:15,047 なぜ いつも こんな目に遭う? 146 00:10:15,281 --> 00:10:19,385 それは 答えようがない質問です 147 00:10:19,719 --> 00:10:23,789 こんな事態に 遭遇する才能があるのか? 148 00:10:23,956 --> 00:10:26,392 艦長 これは運命ですよ 149 00:10:26,726 --> 00:10:28,060 運命か? 150 00:10:28,160 --> 00:10:30,329 そう思うしかない 151 00:10:30,663 --> 00:10:34,800 バルカンの ナーブピンチの技を使うか? 152 00:10:34,934 --> 00:10:37,870 いくら その技を使っても― 153 00:10:38,204 --> 00:10:39,939 無理ですよ 154 00:10:40,106 --> 00:10:44,210 司令官 あなたを助けられず残念だ 155 00:10:44,343 --> 00:10:47,079 救出に来てくれたが失敗だな 156 00:10:47,680 --> 00:10:50,082 パンドロ星は怒るだろう 157 00:10:50,650 --> 00:10:53,219 君は優秀な艦長だと聞いたが 158 00:10:53,686 --> 00:10:56,088 期待はずれのようだ 159 00:10:56,255 --> 00:10:59,692 こうなったのは ベム司令官の責任だ 160 00:10:59,859 --> 00:11:03,963 指示に反して脱走するなど 許されない 161 00:11:04,697 --> 00:11:08,834 フェイザーと 通信機も盗んだ 162 00:11:08,968 --> 00:11:13,305 武器や通信手段に 頼りすぎているからだ 163 00:11:13,439 --> 00:11:15,975 どちらかあれば脱出できる 164 00:11:16,108 --> 00:11:18,244 そういうことなら… 165 00:11:18,377 --> 00:11:19,211 ベム司令官 166 00:11:19,979 --> 00:11:23,916 フェイザーと 通信機があるのに 167 00:11:24,050 --> 00:11:26,052 なぜ逃げなかった? 168 00:11:26,185 --> 00:11:32,091 目的の達成のために 武器を使うのは不名誉だ 169 00:11:32,858 --> 00:11:37,229 それでもいいなら使いたまえ 170 00:11:37,363 --> 00:11:40,232 今すぐ返してくれ 171 00:11:40,399 --> 00:11:45,004 指示に従うため 私の体を分解しよう 172 00:11:49,008 --> 00:11:50,076 すごい 173 00:11:51,410 --> 00:11:52,378 信じられん 174 00:11:53,012 --> 00:11:55,247 司令官は 特殊能力を持っている 175 00:11:55,381 --> 00:12:00,386 体を分解できるのに なぜ逃げなかった? 176 00:12:03,155 --> 00:12:06,158 私を危険から救うことで 177 00:12:06,292 --> 00:12:11,263 パンドロ星に君の能力を 証明する機会を与えた 178 00:12:11,397 --> 00:12:14,767 ここは研究室ではない 危険な所だ 179 00:12:14,900 --> 00:12:18,370 艦隊士官を実験材料に 使わないでくれ 180 00:12:19,738 --> 00:12:21,907 あなたを逮捕しますよ 181 00:12:22,041 --> 00:12:25,744 二度と逃げないように 監視する 182 00:12:26,078 --> 00:12:27,313 スポック 頼む 183 00:12:32,852 --> 00:12:34,320 異常現象の原因は? 184 00:12:34,453 --> 00:12:36,188 まだ分からない 185 00:12:36,322 --> 00:12:37,189 スコット少佐 186 00:12:37,323 --> 00:12:41,794 異常現象が拡大 大陸北部を覆っています 187 00:12:41,927 --> 00:12:42,461 正体は? 188 00:12:42,795 --> 00:12:44,530 全く分かりません 189 00:12:44,864 --> 00:12:45,998 困ったな 190 00:12:46,799 --> 00:12:48,467 怪物でも出てきたか 191 00:12:48,834 --> 00:12:50,936 通信が妨害されている 192 00:12:51,337 --> 00:12:53,906 自力で脱出するしかない 193 00:12:54,039 --> 00:12:57,042 通信が途絶えていては 無理です 194 00:12:57,176 --> 00:13:00,813 非常時は フェイザーを最強モードに 195 00:13:07,386 --> 00:13:08,087 撃て 196 00:13:09,321 --> 00:13:12,291 武器を使ってはならない 197 00:13:14,827 --> 00:13:15,928 体が動かない 198 00:13:16,061 --> 00:13:17,830 静止状態です 199 00:13:17,930 --> 00:13:19,565 武器を捨てなさい 200 00:13:20,366 --> 00:13:22,368 彼らは私の子供だ 201 00:13:23,102 --> 00:13:24,837 傷つけてはならない 202 00:13:25,004 --> 00:13:25,571 誰だ? 203 00:13:25,905 --> 00:13:27,039 あなたたちは? 204 00:13:27,139 --> 00:13:31,177 私はエンタープライズ号の カーク艦長 205 00:13:31,310 --> 00:13:36,182 そしてスポック副長と ベム名誉司令官だ 206 00:13:36,315 --> 00:13:37,516 なぜここへ? 207 00:13:38,851 --> 00:13:41,253 なぜ侵入した? 208 00:13:41,353 --> 00:13:44,523 惑星を分類する任務だ 209 00:13:44,890 --> 00:13:46,192 分類だと? 210 00:13:47,259 --> 00:13:49,929 何の権利でそんなことを? 211 00:13:50,563 --> 00:13:52,998 惑星を利用してはならない 212 00:13:53,532 --> 00:13:55,935 私の子供たちも 213 00:13:56,435 --> 00:13:58,470 武器はもらっておく 214 00:14:02,308 --> 00:14:05,477 司書にでも なればよかったな 215 00:14:05,611 --> 00:14:09,281 図書館の仕事も 結構大変ですよ 216 00:14:10,049 --> 00:14:12,618 でも危険はないでしょうね 217 00:14:34,340 --> 00:14:35,507 艦長はどこに? 218 00:14:35,641 --> 00:14:40,412 艦長と副長らしきものを発見 219 00:14:40,880 --> 00:14:44,316 異常現象が 探知機の邪魔をして 220 00:14:44,483 --> 00:14:47,319 はっきりした特定が困難だ 221 00:14:47,453 --> 00:14:48,320 つまり… 222 00:14:48,454 --> 00:14:52,458 艦長と副長に間違いない 223 00:14:52,925 --> 00:14:56,262 警備を頼む フェイザーを持っていく 224 00:14:59,598 --> 00:15:04,169 カーク艦長 もう失敗は許されませんよ 225 00:15:04,303 --> 00:15:08,407 指揮官としての資質が 問われる 226 00:15:08,507 --> 00:15:12,544 我々にとって あなたは助ける価値がある 227 00:15:15,214 --> 00:15:17,583 それは愛情などではなく 228 00:15:17,917 --> 00:15:21,620 連邦とパンドロ星の 外交のためだ 229 00:15:21,921 --> 00:15:25,424 パンドロ星は 私の運命に関心はない 230 00:15:26,191 --> 00:15:30,229 無能な種族とは 取引しないだろう 231 00:15:30,529 --> 00:15:35,100 君は全ての試みに失敗した 私も救出できない 232 00:15:35,267 --> 00:15:38,170 現地生物に対処することも 233 00:15:45,110 --> 00:15:48,180 地球の言葉で言うと― 234 00:15:48,948 --> 00:15:49,481 “幸運”だ 235 00:15:50,416 --> 00:15:52,084 君に必要だ 236 00:15:54,420 --> 00:15:55,220 待て 237 00:15:55,554 --> 00:15:56,989 助けてくれ 238 00:16:00,426 --> 00:16:06,131 こうなったら さっきの 霊的存在を説得するしかない 239 00:16:06,398 --> 00:16:07,333 やってみよう 240 00:16:08,300 --> 00:16:10,536 カークより精霊へ 241 00:16:10,669 --> 00:16:15,607 惑星をつかさどる精霊 応答してください 242 00:16:16,575 --> 00:16:18,544 何か物を捧げますか 243 00:16:18,711 --> 00:16:19,678 スポック 244 00:16:20,145 --> 00:16:23,549 交渉にわいろを 使うのはよくない 245 00:16:24,416 --> 00:16:25,250 誠実に 246 00:16:26,185 --> 00:16:27,686 カークより精霊へ 247 00:16:29,021 --> 00:16:30,556 気づいてないようだ 248 00:16:32,591 --> 00:16:35,627 通信機を2つ使えば 249 00:16:36,028 --> 00:16:39,264 高エネルギーでつながるかも 250 00:16:39,698 --> 00:16:43,702 だが 少しの間 通信機が弱まる 251 00:16:44,069 --> 00:16:44,570 試そう 252 00:16:49,608 --> 00:16:55,047 惑星をつかさどる精霊へ 聞こえますか? 253 00:16:55,180 --> 00:16:56,648 “女神”よ 254 00:16:57,483 --> 00:16:59,284 カークから女神へ 255 00:17:01,220 --> 00:17:02,187 ここにいる 256 00:17:02,321 --> 00:17:04,123 侵入して申し訳ない 257 00:17:04,589 --> 00:17:06,191 何も知らなかった 258 00:17:06,325 --> 00:17:10,295 我々は去る 他の連中にも侵入させない 259 00:17:10,429 --> 00:17:11,597 それでよい 260 00:17:12,097 --> 00:17:12,598 行け 261 00:17:13,198 --> 00:17:15,733 二度と来てはならない 262 00:17:16,101 --> 00:17:19,704 お願いがある もう1人 乗員がいる 263 00:17:20,039 --> 00:17:22,307 私の目には見えない 264 00:17:22,473 --> 00:17:23,342 走り去った 265 00:17:23,474 --> 00:17:24,443 行きなさい 266 00:17:25,077 --> 00:17:27,212 私の子を煩わすな 267 00:17:28,213 --> 00:17:30,749 宇宙船との通信を許可する 268 00:17:31,650 --> 00:17:33,285 さあ 早く 269 00:17:36,121 --> 00:17:37,322 こちらカーク 270 00:17:37,656 --> 00:17:38,757 聞こえるか? 271 00:17:39,091 --> 00:17:40,492 エンタープライズ号です 272 00:17:40,659 --> 00:17:42,061 艦長 ご無事で? 273 00:17:42,227 --> 00:17:43,095 待ってくれ 274 00:17:43,762 --> 00:17:45,230 ベム司令官は? 275 00:17:45,364 --> 00:17:47,733 責任がある 置いて行けない 276 00:17:48,534 --> 00:17:53,105 トリコーダーを持って 援護を頼む 277 00:17:53,238 --> 00:17:54,239 了解です 278 00:17:58,243 --> 00:17:59,511 大丈夫ですか? 279 00:18:02,781 --> 00:18:03,515 感謝する 280 00:18:04,283 --> 00:18:06,518 ベム司令官を捜そう 281 00:18:07,086 --> 00:18:09,588 彼は体を3つに分解できる 282 00:18:09,721 --> 00:18:10,489 分解? 283 00:18:10,689 --> 00:18:12,391 彼は特殊な生物だ 284 00:18:12,524 --> 00:18:14,793 現地生物も傷つけるな 285 00:18:15,160 --> 00:18:18,597 フェイザーを 最小に設定してくれ 286 00:18:18,730 --> 00:18:21,500 絶対必要な時以外は撃つな 287 00:18:39,818 --> 00:18:41,553 トラブルの前に去ろう 288 00:18:41,720 --> 00:18:43,689 残念な結果だな 289 00:18:44,323 --> 00:18:46,258 恥ずべきことだ 290 00:18:47,292 --> 00:18:50,295 私が判断を誤ったようだ 291 00:18:50,562 --> 00:18:53,432 あなたは我々を危険にさらし 292 00:18:53,565 --> 00:18:58,437 保護すべき現地生物を 攻撃することになった 293 00:18:58,570 --> 00:19:02,307 私は自分の基準で 生きているのだ 294 00:19:02,441 --> 00:19:04,843 二度と任務に着くな 295 00:19:06,812 --> 00:19:08,714 まだいたのか? 296 00:19:09,314 --> 00:19:11,416 まだ邪魔をするのか? 297 00:19:11,884 --> 00:19:13,152 私は怒っている 298 00:19:13,452 --> 00:19:17,689 我々には 乗員を連れ帰る責任がある 299 00:19:17,823 --> 00:19:20,859 あなたが子供を守るように 300 00:19:21,627 --> 00:19:24,663 彼が迷惑をかけてはいけない 301 00:19:25,731 --> 00:19:26,431 あなたの子に 302 00:19:26,565 --> 00:19:27,466 その通り 303 00:19:28,200 --> 00:19:31,303 カーク あなたは賢い人だ 304 00:19:32,371 --> 00:19:34,439 行方不明の乗員は? 305 00:19:34,573 --> 00:19:35,440 見つかった 306 00:19:36,175 --> 00:19:36,875 出発だ 307 00:19:37,342 --> 00:19:39,611 私は大きな過ちを犯した 308 00:19:40,179 --> 00:19:42,214 この任務において 309 00:19:42,481 --> 00:19:45,317 正しい判断ができなかった 310 00:19:45,884 --> 00:19:47,186 私は… 311 00:19:47,886 --> 00:19:49,855 自らを破壊する 312 00:19:50,222 --> 00:19:50,889 破壊? 313 00:19:51,223 --> 00:19:53,892 二度と元の姿には戻らない 314 00:19:54,760 --> 00:19:58,297 本当に愚かだった 315 00:19:59,464 --> 00:20:01,833 私は消滅するしかない 316 00:20:02,201 --> 00:20:02,734 だめだ 317 00:20:03,368 --> 00:20:05,337 自分を壊してはならない 318 00:20:05,504 --> 00:20:07,906 過ちを犯したのだから 319 00:20:08,273 --> 00:20:13,645 カーク艦長と副長を 非難しようとしていたが 320 00:20:14,646 --> 00:20:17,883 非難されるのは私の行動だ 321 00:20:18,250 --> 00:20:20,385 確かに間違っていた 322 00:20:20,819 --> 00:20:24,656 しかし自らを壊せば 過ちから学べない 323 00:20:25,657 --> 00:20:30,262 同じことを繰り返さぬために 学ぶのだ 324 00:20:30,429 --> 00:20:33,532 私に罰を与えないのか? 325 00:20:33,665 --> 00:20:34,600 罰とは? 326 00:20:35,667 --> 00:20:37,002 それは何? 327 00:20:37,569 --> 00:20:38,670 報復? 328 00:20:39,771 --> 00:20:42,808 知的な生物に報復は必要ない 329 00:20:43,709 --> 00:20:45,644 罰が必要なのは 330 00:20:45,777 --> 00:20:48,780 学ぶこともしない場合だ 331 00:20:49,281 --> 00:20:51,250 これから学ぶのだ 332 00:20:51,650 --> 00:20:53,485 私の子供たちもだ 333 00:20:54,319 --> 00:20:55,954 さあ行きなさい 334 00:20:56,555 --> 00:20:59,891 我々の進歩する文明を 335 00:21:00,392 --> 00:21:02,694 妨げてはならない 336 00:21:03,328 --> 00:21:04,663 申し訳ない 337 00:21:04,796 --> 00:21:05,831 では出発だ 338 00:21:05,998 --> 00:21:06,832 よろしい 339 00:21:09,301 --> 00:21:10,535 エンタープライズ号へ 340 00:21:11,603 --> 00:21:12,404 転送開始 341 00:21:19,278 --> 00:21:20,545 軌道を出るぞ 342 00:21:22,014 --> 00:21:26,451 この惑星は 隔離区域に分類してくれ 343 00:21:26,818 --> 00:21:30,289 連邦の船が 近づいてはならない 344 00:21:30,455 --> 00:21:32,457 パンドロ星も同意する 345 00:21:32,591 --> 00:21:35,560 賢明な決断を支持します 346 00:21:35,694 --> 00:21:36,595 必要なことだ 347 00:21:37,596 --> 00:21:39,865 彼らと我々のために 348 00:21:40,332 --> 00:21:41,533 素晴らしい 349 00:21:41,900 --> 00:21:44,403 高い文明の女神だ 350 00:21:44,603 --> 00:21:47,539 我々も女神に習えば 351 00:21:47,639 --> 00:21:50,676 他の種族をも知性へと導ける 352 00:21:51,043 --> 00:21:53,745 まさに“神業”だ 353 00:21:53,912 --> 00:21:58,717 それに比べて 我々はまだ子供のようだな 354 00:21:58,850 --> 00:22:04,489 艦長がそう言うなら 私はまだ卵ですね 355 00:22:04,623 --> 00:22:06,625 軌道脱出 帰路へ 356 00:22:06,792 --> 00:22:08,460 メッセージを感知 357 00:22:08,627 --> 00:22:10,028 音声をオンに 358 00:22:10,629 --> 00:22:11,897 お元気で 359 00:22:12,531 --> 00:22:16,902 あなたたちは多くを学んだ さあ行きなさい 360 00:22:17,803 --> 00:22:18,904 誇り高く