1 00:00:54,827 --> 00:02:02,695 ♬~ 2 00:02:02,695 --> 00:02:09,836 ♬~ 3 00:02:09,836 --> 00:02:11,771 (アキコ)お姉ちゃん 4 00:02:11,771 --> 00:02:14,707 早く歌えるようになると いいのにね もう一度 5 00:02:14,707 --> 00:02:32,707 ♬~ 6 00:02:35,862 --> 00:02:39,862 (魔王サイコの声) 7 00:02:48,808 --> 00:02:51,711 お姉ちゃん! 8 00:02:51,711 --> 00:02:54,680 お姉ちゃん? お姉ちゃん 9 00:02:54,680 --> 00:02:56,680 お姉ちゃん お姉ちゃん! 10 00:03:11,831 --> 00:03:14,734 (電)ねえ どうしたの? 11 00:03:14,734 --> 00:03:17,703 お姉ちゃんが お姉ちゃんが! 助けて! 12 00:03:17,703 --> 00:03:20,840 えっ? (アキコ)あっちよ 13 00:03:20,840 --> 00:03:23,743 溺れちゃったみたい (電)何だって? 14 00:03:23,743 --> 00:03:36,856 ♬~ 15 00:03:36,856 --> 00:03:38,856 この辺りか? 16 00:03:59,812 --> 00:04:09,822 ♬~ 17 00:04:09,822 --> 00:04:12,725 (魔王サイコ)どうだ? (ドクターポルター)はっ 18 00:04:12,725 --> 00:04:14,694 魔王様が見込まれただけあって 19 00:04:14,694 --> 00:04:19,832 潜在的な才能力が 普通の人間の数倍はあります 20 00:04:19,832 --> 00:04:24,832 この娘に幻夢声帯を移植すれば その声はまさに! 21 00:04:26,706 --> 00:04:28,841 改造手術を開始します 22 00:04:28,841 --> 00:04:32,712 (ナレーター)<林田佐世子は アイドル歌手 ナンバーワンの人気を誇っていた> 23 00:04:32,712 --> 00:04:35,715 <新曲の 「初恋の渚」は➡ 24 00:04:35,715 --> 00:04:39,852 ベストテンのトップに躍り出た ヒットソングになった> 25 00:04:39,852 --> 00:04:41,787 <ところが1週間前に➡ 26 00:04:41,787 --> 00:04:45,725 に声が出なくなる 奇病に侵されてしまったのだ> 27 00:04:45,725 --> 00:04:47,660 <海へ消えた佐世子に対し➡ 28 00:04:47,660 --> 00:04:51,797 自殺ではないかと ウワサする者もいた> 29 00:04:51,797 --> 00:05:03,809 ♬~ 30 00:05:03,809 --> 00:05:08,681 (佐世子)《私は死んだはず 海に沈んで死んだ》 31 00:05:08,681 --> 00:05:11,684 《あのとき 誰かが耳元でささやいた》 32 00:05:11,684 --> 00:05:16,822 もう一度 歌いたければ 海へ入れ 33 00:05:16,822 --> 00:05:20,822 沖を目指して泳げ 34 00:05:24,697 --> 00:05:27,833 これは 我がマドーの科学人が➡ 35 00:05:27,833 --> 00:05:32,705 長年 研究に研究を重ねて ようやく完成させた幻夢声帯だ 36 00:05:32,705 --> 00:05:34,707 これを お前の喉に移植する 37 00:05:34,707 --> 00:05:38,844 お前は もう一度 スポットライトを浴びるのだ 38 00:05:38,844 --> 00:05:40,780 アイドル歌手としてではなく➡ 39 00:05:40,780 --> 00:05:46,780 マドーの宣教歌手として お前は神になるのだ 悪の神にな 40 00:05:48,654 --> 00:05:53,793 <一度 溺れ死んだ佐世子は 人工心臓や人工声帯を移植された> 41 00:05:53,793 --> 00:05:59,665 <佐世子はマドーの科学技術で 命を与えられたのである> 42 00:05:59,665 --> 00:06:02,802 (司会者)皆さん あのシルエットをご覧ください 43 00:06:02,802 --> 00:06:04,802 一体 誰だか分りますか? 44 00:06:06,672 --> 00:06:08,674 彼女は帰ってきました 45 00:06:08,674 --> 00:06:12,812 死の海から奇跡的に 一段と美しく成長して 46 00:06:12,812 --> 00:06:15,715 そうです 林田佐世子さんです 47 00:06:15,715 --> 00:06:21,821 (どよめき) (拍手) 48 00:06:21,821 --> 00:06:23,756 林田佐世子が静かに歌います 49 00:06:23,756 --> 00:06:30,830 私たちの魂を揺さぶる新曲 「まぼろしブルース」 50 00:06:30,830 --> 00:06:39,839 ♪ 長い旅 化石の荒野 51 00:06:39,839 --> 00:06:44,710 ♪ 苦しみの地獄の果て 52 00:06:44,710 --> 00:06:52,785 ♪ 落ちていく どこまでも 53 00:06:52,785 --> 00:07:02,795 ♪ 銀河のかなた 星の果て 54 00:07:02,795 --> 00:07:13,795 ♪ 黒い太陽 呼んでいる まぼろしのブルース 55 00:07:15,808 --> 00:07:20,680 (エンジン音) 56 00:07:20,680 --> 00:07:24,817 チェックどうだ? (千秋)スピード ブレーキ 全部 オーケーよ 57 00:07:24,817 --> 00:07:26,752 ひと休みしようか? (明)お姉ちゃん 58 00:07:26,752 --> 00:07:31,752 林田佐世子がテレビに出てるよ (千秋)えっ 佐世子ちゃんが? 59 00:07:34,827 --> 00:07:36,762 林田佐世子? 60 00:07:36,762 --> 00:07:45,838 ♪ ひとり旅 不毛の荒野 61 00:07:45,838 --> 00:07:49,709 変わったわね すっかり 62 00:07:49,709 --> 00:07:56,782 (千恵)うん 私 前の 「初恋の渚」のほうが好きだな 63 00:07:56,782 --> 00:08:02,655 「潮風にささやいてる 渚で」って いうほうが 64 00:08:02,655 --> 00:08:06,792 《溺れ死んだはずだ 林田佐世子は》 65 00:08:06,792 --> 00:08:10,663 《どうしたんだろう 妙な気分になってきた》 66 00:08:10,663 --> 00:08:13,666 《何かに体ごと ぶつけたいような》 67 00:08:13,666 --> 00:08:18,804 えい! (千秋)なんてことするの 明 68 00:08:18,804 --> 00:08:23,804 あれ? 俺どうしたんだろう 69 00:08:26,679 --> 00:08:29,679 ぼーっとしてないで 早く自分で片づけなさいよ 70 00:08:32,818 --> 00:08:39,692 <その夜 佐世子のコンサートを 聴いた少年たちに異変が起こった> 71 00:08:39,692 --> 00:08:42,828 ♬~ 72 00:08:42,828 --> 00:08:46,699 <「まぼろしブルース」は 爆発的な売れ行きを示した> 73 00:08:46,699 --> 00:08:52,638 ♬~ 74 00:08:52,638 --> 00:09:00,780 ♪ 長い旅 化石の荒野 75 00:09:00,780 --> 00:09:06,652 ♪ 苦しみの地獄の果て 76 00:09:06,652 --> 00:09:14,794 ♪ 落ちていく どこまでも 77 00:09:14,794 --> 00:09:18,664 ♪ 銀河のかなた 78 00:09:18,664 --> 00:09:20,666 どうだ リリィ? (リリィ)うん 79 00:09:20,666 --> 00:09:25,805 何だか聴いてるうちに もう どうにでもなれって感じ 80 00:09:25,805 --> 00:09:29,675 やっぱり コンサートの夜の暴力事件は この歌のせいなんですね 81 00:09:29,675 --> 00:09:33,679 (烈)一度死んだという人間が 生き返るものおかしい 82 00:09:33,679 --> 00:09:37,817 その裏には… (電)マドー 83 00:09:37,817 --> 00:09:44,690 ♬~ 84 00:09:44,690 --> 00:09:48,761 (マネージャー)はい 下がってください みんな 下がって下がって 85 00:09:48,761 --> 00:09:51,664 下がってください (小次郎)佐世子 握手! 握手 86 00:09:51,664 --> 00:09:53,632 うわあ 感激だなや 87 00:09:53,632 --> 00:09:56,635 よいしょ じゃまたね 88 00:09:56,635 --> 00:10:02,775 ばか力だなや~ 佐世子 佐世子! 89 00:10:02,775 --> 00:10:07,646 《あの マネージャー ただ者じゃない よし 正体を暴いてやる》 90 00:10:07,646 --> 00:10:29,802 ♬~ 91 00:10:29,802 --> 00:10:31,802 (ドアの閉まる音) 92 00:10:37,676 --> 00:10:59,798 ♬~ 93 00:10:59,798 --> 00:11:01,734 (電)ウッ! 94 00:11:01,734 --> 00:11:14,847 ♬~ 95 00:11:14,847 --> 00:11:34,867 ♬~ 96 00:11:34,867 --> 00:11:36,867 (シャリバン)クライムバスター! 97 00:11:38,737 --> 00:11:40,737 やはり マドー 98 00:11:49,815 --> 00:11:51,815 (アキコ)お姉ちゃん 入るよ 99 00:11:53,686 --> 00:11:57,690 お姉ちゃん? お姉ちゃん 100 00:11:57,690 --> 00:12:04,830 ♬~ 101 00:12:04,830 --> 00:12:07,733 お姉ちゃん 102 00:12:07,733 --> 00:12:13,733 アキちゃん 残念だけど また来ればいいよ ねっ? 103 00:12:16,842 --> 00:12:18,842 さあ 104 00:12:20,713 --> 00:12:40,866 ♬~ 105 00:12:40,866 --> 00:12:44,737 あっ! (電)レディーの部屋にごめん 106 00:12:44,737 --> 00:12:47,737 でも こうしなきゃ 会ってくれないだろう? 107 00:12:49,675 --> 00:12:51,675 君のほうが困るんじゃないのか? 108 00:12:53,812 --> 00:12:56,812 マドーに操られている君のほうがね 109 00:13:00,686 --> 00:13:04,823 アキコちゃんが こんなことを話してくれた 110 00:13:04,823 --> 00:13:07,726 君は とっても怖がりで➡ 111 00:13:07,726 --> 00:13:11,697 いつもアキコちゃんと一緒に 寝てたんだってね 112 00:13:11,697 --> 00:13:17,836 それが あの事故以来 ひとりで この マンションに引っ越して 113 00:13:17,836 --> 00:13:22,708 アキコちゃんが来ても 会ってもくれない 114 00:13:22,708 --> 00:13:27,846 ぬいぐるみだって お姉ちゃんが寂しいだろうって 115 00:13:27,846 --> 00:13:34,720 ♬~ 116 00:13:34,720 --> 00:13:40,720 話してくれないか 君は マドーに助けられたんだろう? 117 00:13:42,861 --> 00:13:45,861 ヤツら 一体 何をたくらんでるんだ? 118 00:13:47,700 --> 00:13:49,668 私… 119 00:13:49,668 --> 00:13:54,807 (雷鳴) 120 00:13:54,807 --> 00:13:56,742 ウッ! 121 00:13:56,742 --> 00:14:00,679 (魔王サイコの声) 122 00:14:00,679 --> 00:14:08,821 佐世子さん! (悲鳴) 123 00:14:08,821 --> 00:14:10,821 佐世子さん! 124 00:14:17,830 --> 00:14:26,839 ♪ 長い旅 化石の荒野 125 00:14:26,839 --> 00:14:31,710 ♪ 苦しみの地獄の果て 126 00:14:31,710 --> 00:14:35,848 (母親)シュンちゃん まあ お勉強かと思ったら何ですか 127 00:14:35,848 --> 00:14:39,718 (シュン)何だよ! なんだ こんな物 (母親)あっ シュンちゃん 128 00:14:39,718 --> 00:14:42,718 やめなさい! (シュン)何だよ! 129 00:14:49,795 --> 00:14:53,795 <少年たちの暴力行為が 日本列島を吹き荒れた> 130 00:14:56,668 --> 00:14:58,804 少年少女の心は すさみ 131 00:14:58,804 --> 00:15:03,675 校内暴力 家庭内暴力は 日本中に まん延しております 132 00:15:03,675 --> 00:15:06,678 (ガイラー将軍)少女歌手ひとりで 大した効果だ 133 00:15:06,678 --> 00:15:08,814 この調子で もうひとりふたり 増やしたらどうだ? 134 00:15:08,814 --> 00:15:12,684 妹 アキコをやれ 135 00:15:12,684 --> 00:15:22,828 ♬~ 136 00:15:22,828 --> 00:15:24,828 (女性)アキコちゃん 137 00:15:27,699 --> 00:15:29,701 お姉さんと いつも一緒に いたいって思わない? 138 00:15:29,701 --> 00:15:32,701 そんなこと できるの? (女性)うん 139 00:15:34,840 --> 00:15:37,743 歌手になればいいのよ お姉さんのように 140 00:15:37,743 --> 00:15:39,711 だって私… 141 00:15:39,711 --> 00:15:41,713 (女性)私に任せなさい お姉さん以上の歌手にしてあげる 142 00:15:41,713 --> 00:15:43,849 本当? (女性)うん 143 00:15:43,849 --> 00:15:47,719 ≪(佐世子)ダメよ! (アキコ)お姉ちゃん 144 00:15:47,719 --> 00:15:50,719 ちょっとおいで (アキコ)どうして? お姉ちゃん 145 00:15:53,659 --> 00:15:55,794 (アキコ)どうして いけないの? 146 00:15:55,794 --> 00:15:58,697 (佐世子)とにかくダメ 絶対に許さないからね 147 00:15:58,697 --> 00:16:02,668 イヤよ! 私 歌手になる (佐世子)アキコ! 148 00:16:02,668 --> 00:16:05,804 だってお姉ちゃんと 一緒にいたいんだもん 149 00:16:05,804 --> 00:16:09,675 私 歌手になる (佐世子)アキちゃん… 150 00:16:09,675 --> 00:16:13,679 お姉ちゃんだってね いつも一緒にいたかった 151 00:16:13,679 --> 00:16:17,816 同じ部屋で寝たかった でも それができないの 152 00:16:17,816 --> 00:16:23,816 どうして? 姉妹でしょう 私たち それなのに なぜ? なぜなの? 153 00:16:32,831 --> 00:16:36,702 あなたを こんな風にさせたくなかった 154 00:16:36,702 --> 00:16:38,704 だから お姉ちゃんは冷たくしたのよ 155 00:16:38,704 --> 00:16:43,842 お姉ちゃんはね 死んだの 一度 死んだのよ 156 00:16:43,842 --> 00:16:48,680 ウソだ お姉ちゃんが死ぬわけない (泣き声) 157 00:16:48,680 --> 00:16:50,680 アキちゃん… 158 00:16:54,786 --> 00:16:56,722 逃げるのよ 159 00:16:56,722 --> 00:17:21,813 ♬~ 160 00:17:21,813 --> 00:17:23,749 (電)さあ 早く逃げるんだ 161 00:17:23,749 --> 00:17:33,825 ♬~ 162 00:17:33,825 --> 00:17:38,825 宇宙刑事シャリバン! 163 00:17:43,835 --> 00:17:45,771 <宇宙刑事シャリバンは➡ 164 00:17:45,771 --> 00:17:48,674 わずか1ミリ秒で 赤射蒸着を完了する> 165 00:17:48,674 --> 00:17:51,643 <では もう一度 赤射プロセスを見てみよう> 166 00:17:51,643 --> 00:17:54,780 赤射! 167 00:17:54,780 --> 00:17:58,650 <しゃく熱の太陽エネルギーが グランドバースの ソーラーシステムに スパークする> 168 00:17:58,650 --> 00:18:02,654 <増幅された太陽エネルギーは 赤いソーラーメタルに転換され➡ 169 00:18:02,654 --> 00:18:05,791 シャリバンに赤射蒸着されるのだ> 170 00:18:05,791 --> 00:18:29,815 ♬~ 171 00:18:29,815 --> 00:18:31,815 クライムバスター! 172 00:18:33,685 --> 00:18:36,688 幻夢界へ引きずり込め! 173 00:18:36,688 --> 00:18:40,826 幻夢界発生マシン 作動! 174 00:18:40,826 --> 00:18:43,729 <幻夢界とは 一種のホワイトホールである> 175 00:18:43,729 --> 00:18:45,697 <ブラックホールに吸い込まれた おびただしい物質が➡ 176 00:18:45,697 --> 00:18:51,697 原子分解して逆噴射している 光と熱の渦巻く悪魔の空間である> 177 00:18:54,773 --> 00:18:56,708 モトシャリアン! 178 00:18:56,708 --> 00:19:29,674 ♬~ 179 00:19:29,674 --> 00:19:33,674 <魔界獣は 幻夢界では4倍の 能力を持つことができるのだ> 180 00:19:44,823 --> 00:19:48,693 クライムバスター! 181 00:19:48,693 --> 00:20:35,807 ♬~ 182 00:20:35,807 --> 00:20:37,742 グランドバース! 183 00:20:37,742 --> 00:20:44,816 ♬~ 184 00:20:44,816 --> 00:20:46,816 バースビーム! 185 00:20:48,687 --> 00:20:51,687 バトルバース・フォーメーション! 186 00:21:04,836 --> 00:21:06,836 グランドバスター! 187 00:21:13,845 --> 00:21:15,780 プラズマカノン! 188 00:21:15,780 --> 00:21:56,821 ♬~ 189 00:21:56,821 --> 00:21:58,757 レーザーブレード! 190 00:21:58,757 --> 00:22:11,836 ♬~ 191 00:22:11,836 --> 00:22:13,836 (叫び声) 192 00:22:18,710 --> 00:22:21,846 シャリバン・クラッシュ! 193 00:22:21,846 --> 00:22:23,846 (叫び声) 194 00:22:25,717 --> 00:22:39,717 ♬~ 195 00:22:48,807 --> 00:22:58,817 ♬~ 196 00:22:58,817 --> 00:23:00,817 やっぱり お姉ちゃん… 197 00:23:07,826 --> 00:23:11,826 お姉ちゃん お姉ちゃん! 198 00:23:17,836 --> 00:23:22,707 <アキコが流した悲しみの涙を シャリバンは忘れない> 199 00:23:22,707 --> 00:23:26,845 <悪魔のマドーを倒すため 明日も戦うのだ> 200 00:23:26,845 --> 00:23:30,845 <赤射せよ! 宇宙刑事シャリバン> 201 00:24:39,851 --> 00:24:42,754 <伊東温泉へ通じる あらゆる道で 怪現象が発生> 202 00:24:42,754 --> 00:24:46,725 <なんと 四次元トンネルを 通り抜けようとしたバスが➡ 203 00:24:46,725 --> 00:24:48,660 突然 消えてしまった> 204 00:24:48,660 --> 00:24:53,798 <捜査に乗り出す伊賀の前に 現れたのは またしてもマドー> 205 00:24:53,798 --> 00:24:56,701 <阻止せよ 伊賀 戦え 電!> 206 00:24:56,701 --> 00:25:00,672 <赤射せよ! 宇宙刑事シャリバン> 207 00:25:00,672 --> 00:25:05,672 <「新型二階だてバスの ふしぎな異次元旅行」 お楽しみに>