1 00:00:52,236 --> 00:00:55,736 宇宙鉄人キョーダイン! 2 00:02:13,517 --> 00:02:17,855 必殺兵器を サイクルマンに 奪われてしまったキョーダインは 3 00:02:17,855 --> 00:02:22,393 決死の戦いを挑んで ブラスターXガンを奪い返したが 4 00:02:22,393 --> 00:02:26,797 葉山博士が作った サイクルマンガードに はじかれてしまったのだ 5 00:02:26,797 --> 00:02:32,770 キョーダインは再び ピンチに立たされてしまった 6 00:02:32,770 --> 00:02:34,772 兄貴 大丈夫か おう 7 00:02:34,772 --> 00:02:38,175 よし こうなったら グランカーで ぶっ飛ばしてやる 8 00:02:38,175 --> 00:02:42,175 チェンジ グランカー! 9 00:02:46,951 --> 00:02:48,953 いくぞ サイクルマン 10 00:02:48,953 --> 00:02:51,453 よし 来い 11 00:02:55,259 --> 00:02:58,128 くらえ 12 00:02:58,128 --> 00:03:01,532 もう一丁だ よし 13 00:03:01,532 --> 00:03:03,767 オリャー! 14 00:03:03,767 --> 00:03:06,437 もう一丁 オリャー! 15 00:03:06,437 --> 00:03:11,175 ああっ ああ… 16 00:03:11,175 --> 00:03:14,878 グランゼル 大丈夫か 一時退却だ 17 00:03:14,878 --> 00:03:16,880 手ごわい相手だ 18 00:03:16,880 --> 00:03:20,584 ゴー ジェット! 19 00:03:20,584 --> 00:03:23,584 ゴー ミサイル! 20 00:03:28,259 --> 00:03:32,759 シッポを巻いて 逃げおったか 21 00:03:34,698 --> 00:03:38,269 もはや ドクター葉山に用はない 22 00:03:38,269 --> 00:03:41,269 牢に たたき込んでおけ 23 00:03:55,986 --> 00:03:58,355 大変な戦いだったね 24 00:03:58,355 --> 00:04:03,427 博士 この武器は まったく効き目ありませんでした 25 00:04:03,427 --> 00:04:05,629 さすが 葉山博士だ 26 00:04:05,629 --> 00:04:08,799 この破壊光線をはじく ガードを作り出すとは 27 00:04:08,799 --> 00:04:10,801 信じられないわ 28 00:04:10,801 --> 00:04:14,801 葉山博士が ダダ星人の味方をするなんて 29 00:04:17,441 --> 00:04:20,377 それは違うぞ 30 00:04:20,377 --> 00:04:22,379 葉山博士は 私に 31 00:04:22,379 --> 00:04:25,683 この武器が不完全な ものであることを教えたんだ 32 00:04:25,683 --> 00:04:27,985 不完全なもの? 33 00:04:27,985 --> 00:04:31,288 エッピン 「花つみの歌」を聞かせてくれ 34 00:04:31,288 --> 00:04:33,290 はい 35 00:04:33,290 --> 00:04:37,127 カキにカボチャは カンナかな 36 00:04:37,127 --> 00:04:41,031 マンゴマツタケ マンダリン 37 00:04:41,031 --> 00:04:44,668 クリにクルミは クチナシさ 38 00:04:44,668 --> 00:04:48,839 ライラックには ラベンダー… 39 00:04:48,839 --> 00:04:51,942 海堂博士は 「花つみの歌」に秘められた 40 00:04:51,942 --> 00:04:56,447 もう1つのナゾの解析に 取りかかった 41 00:04:56,447 --> 00:05:00,351 ブドウコロコロ ブナの下 42 00:05:00,351 --> 00:05:06,351 ツバキツクシを つき見そう 43 00:05:13,697 --> 00:05:16,197 X物質を発見 44 00:05:18,202 --> 00:05:23,173 ブラスターXガンを完成 45 00:05:23,173 --> 00:05:27,144 そこまでは 間違ってはいない 46 00:05:27,144 --> 00:05:30,644 ここから どう飛躍させるか 47 00:05:33,617 --> 00:05:37,617 夜が明けても ナゾは解けなかった 48 00:05:50,634 --> 00:05:52,970 解けた! 49 00:05:52,970 --> 00:05:56,573 解けましたか 博士 分かったんですか 50 00:05:56,573 --> 00:05:58,876 見たまえ この色 51 00:05:58,876 --> 00:06:01,512 この中から 52 00:06:01,512 --> 00:06:04,381 「カマクラ ダイブツ」で 選べばいいんだ 53 00:06:04,381 --> 00:06:06,850 「カマクラ ダイブツ」? 54 00:06:06,850 --> 00:06:11,822 カキにカボチャは カンナかな 55 00:06:11,822 --> 00:06:15,025 「カ」… 56 00:06:15,025 --> 00:06:19,963 マンゴマツタケ マンダリン 57 00:06:19,963 --> 00:06:23,934 「マ」… クリにクルミは クチナシさ 58 00:06:23,934 --> 00:06:26,934 クリやクルミの葉の青さ 59 00:06:29,540 --> 00:06:33,410 「ク」… ライラックには ラベンダー 60 00:06:33,410 --> 00:06:36,410 これは ライラッククイーンの薄紫 61 00:06:38,582 --> 00:06:45,923 「ラ」… あとは「ダ イ ブ ツ」ですね 62 00:06:45,923 --> 00:06:48,892 ダリアダイダイ ダイコンで 63 00:06:48,892 --> 00:06:53,897 この橙色 ダイブツのダイでもある 64 00:06:53,897 --> 00:06:55,899 「ダイ」… 65 00:06:55,899 --> 00:06:58,702 ブドウコロコロ ブナの下 66 00:06:58,702 --> 00:07:02,339 ブナの木の皮は 染料にも使える 67 00:07:02,339 --> 00:07:04,708 藍染めの 藍色と見た 68 00:07:04,708 --> 00:07:08,512 ブドウ… カマクラ ダイブツ 69 00:07:08,512 --> 00:07:12,916 残るは「ツ」だけですね 70 00:07:12,916 --> 00:07:16,653 ツバキツクシを つき見そう 71 00:07:16,653 --> 00:07:18,653 このツクシの緑 72 00:07:21,158 --> 00:07:23,160 7つの色が選ばれました 73 00:07:23,160 --> 00:07:27,965 赤 橙 黄 緑 青 藍 紫 74 00:07:27,965 --> 00:07:30,067 虹の七色だ 75 00:07:30,067 --> 00:07:35,472 そうだ つまりナゾのカギは 虹ということになる 76 00:07:35,472 --> 00:07:38,809 虹といえば 空 空といえば 宇宙 77 00:07:38,809 --> 00:07:40,811 虹と宇宙… 78 00:07:40,811 --> 00:07:42,813 解けた 79 00:07:42,813 --> 00:07:45,215 博士 80 00:07:45,215 --> 00:07:49,586 相模湖に 隕石が落ちたことがあった 81 00:07:49,586 --> 00:07:53,590 それからというもの 虹が立つようになった 82 00:07:53,590 --> 00:07:57,694 虹の湖として 話題になったもんだ 83 00:07:57,694 --> 00:08:00,130 じゃあ その隕石に 新しい元素が? 84 00:08:00,130 --> 00:08:03,233 魔法使いのおばあさんの リンゴを食べた白雪姫は 85 00:08:03,233 --> 00:08:06,136 死んでしまいました 86 00:08:06,136 --> 00:08:08,405 あれ 白雪姫 どうしたの? 87 00:08:08,405 --> 00:08:11,141 死んじゃったの? 死んじゃ やだ 生き返って 88 00:08:11,141 --> 00:08:13,143 どうしたんですか 89 00:08:13,143 --> 00:08:15,345 白雪姫が死んじゃったの 90 00:08:15,345 --> 00:08:17,981 では 私の口づけで 生き返らせてみせましょう 91 00:08:17,981 --> 00:08:20,050 チュー 92 00:08:20,050 --> 00:08:22,452 チュッ チュー 93 00:08:22,452 --> 00:08:24,855 あら 私 どうしたのかしら 94 00:08:24,855 --> 00:08:26,990 姫 あなたは生き返ったんですよ 95 00:08:26,990 --> 00:08:29,326 姫 私と結婚してください 96 00:08:29,326 --> 00:08:34,464 よかった よかった めでたいな めでたいな 97 00:08:34,464 --> 00:08:37,134 これで終わりでベス 98 00:08:37,134 --> 00:08:40,604 大兄ちゃん 小兄ちゃん おお 元気そうじゃないか 99 00:08:40,604 --> 00:08:44,207 あと1週間もすれば 退院できるとのことでベス 100 00:08:44,207 --> 00:08:47,377 でもよかったな 意外と軽く済んで うん 101 00:08:47,377 --> 00:08:50,547 ブラスターXガンが 封じられたって ほんとでベスか 102 00:08:50,547 --> 00:08:54,217 ああ でも心配するな 103 00:08:54,217 --> 00:08:56,853 もう次の武器を作る 手はずは済んだ 104 00:08:56,853 --> 00:09:00,053 これから その隕石を 見つけに行くんだよ 105 00:09:02,025 --> 00:09:06,730 キョーダインや海堂博士が 船に乗り込んで 海へ 106 00:09:06,730 --> 00:09:10,230 何… 海へ? 107 00:09:24,648 --> 00:09:26,717 反応ありません 108 00:09:26,717 --> 00:09:30,220 そんなはずはない 隕石には かなりの放射能反応があるはずだ 109 00:09:30,220 --> 00:09:33,190 おかしいな 110 00:09:33,190 --> 00:09:35,192 潮流に流されたのでは ないでしょうか 111 00:09:35,192 --> 00:09:38,192 その可能性 なきにしもあらずだな 112 00:09:41,698 --> 00:09:44,034 行け 行け 113 00:09:44,034 --> 00:09:46,034 サイクルマン 114 00:09:49,172 --> 00:09:51,375 竜治 ここは頼む 俺は かじを取る 115 00:09:51,375 --> 00:09:53,543 任せとけ 116 00:09:53,543 --> 00:09:56,043 船長 私が交代します 117 00:10:15,065 --> 00:10:17,065 さあ 博士 118 00:10:38,021 --> 00:10:41,521 大丈夫ですか 行け! 119 00:10:53,804 --> 00:10:56,304 スカイゼル! 120 00:10:59,176 --> 00:11:02,576 インダースカイゼル! 121 00:11:15,058 --> 00:11:17,558 グランゼル! 122 00:11:20,464 --> 00:11:24,164 インダーグランゼル! 123 00:11:36,980 --> 00:11:41,084 スカイゼル グランゼル 124 00:11:41,084 --> 00:11:45,489 我ら ロボット兄弟の キョーダイン! 125 00:11:45,489 --> 00:11:47,489 キョーダイン 126 00:11:55,265 --> 00:11:57,765 大丈夫かい? ええ 127 00:12:02,906 --> 00:12:06,910 わあっ うわっ… 128 00:12:06,910 --> 00:12:08,912 このままでは やられてしまうぞ 129 00:12:08,912 --> 00:12:11,748 俺たちが やつを引きつけます その隙に港へ 130 00:12:11,748 --> 00:12:15,185 分かった 131 00:12:15,185 --> 00:12:18,488 ゴー ジェット! 132 00:12:18,488 --> 00:12:21,488 ゴー ミサイル! 133 00:12:25,695 --> 00:12:28,265 いかん 魚雷では不利だ 134 00:12:28,265 --> 00:12:31,101 逃がしはせん 135 00:12:31,101 --> 00:12:33,103 撃て 撃て 136 00:12:33,103 --> 00:12:35,539 くらっちゃ まずい 海で始末するんだ 137 00:12:35,539 --> 00:12:39,209 任せとけ いくぞ 138 00:12:39,209 --> 00:12:42,709 急げ 早くするんだ 139 00:12:59,129 --> 00:13:02,766 ああ あの隕石なら あの底引き網に かかっていました 140 00:13:02,766 --> 00:13:05,202 じゃ 今どこに? 天田とかいう先生が 141 00:13:05,202 --> 00:13:07,604 研究するって言われて 持って帰りました 142 00:13:07,604 --> 00:13:10,604 宇宙天文学の天田教授だ 143 00:13:14,611 --> 00:13:16,613 博士 早く 144 00:13:16,613 --> 00:13:19,683 さあ 博士 145 00:13:19,683 --> 00:13:22,052 博士 早く 146 00:13:22,052 --> 00:13:24,454 よいしょ… 147 00:13:24,454 --> 00:13:28,654 博士 奥へ 大佐 行き止まりです 148 00:13:32,062 --> 00:13:34,562 逃げてもムダだ 149 00:13:42,405 --> 00:13:44,808 ああ… 150 00:13:44,808 --> 00:13:47,808 待て サイクルマン キョーダイン! 151 00:13:53,316 --> 00:13:57,120 さあ 早く さあ もっと早く 博士… 152 00:13:57,120 --> 00:13:59,120 おのれ 153 00:14:06,930 --> 00:14:10,767 私から逃げられると 思っているのか 154 00:14:10,767 --> 00:14:14,767 サイクルマン装甲車! 155 00:14:17,941 --> 00:14:20,977 しまった 156 00:14:20,977 --> 00:14:23,947 グランゼル グランカーだ オーケー 157 00:14:23,947 --> 00:14:27,447 チェンジ グランカー! 158 00:14:32,422 --> 00:14:34,422 待て 159 00:14:41,364 --> 00:14:43,366 グランゼル 今だ 160 00:14:43,366 --> 00:14:46,366 オーケー 体当たりだ 161 00:14:49,272 --> 00:14:51,908 ざまあみろ 162 00:14:51,908 --> 00:14:55,612 キョーダインたちは 虹の隕石を手に入れるために 163 00:14:55,612 --> 00:14:58,612 天田教授の研究所を訪ねた 164 00:15:02,252 --> 00:15:04,252 ここだ 165 00:15:07,023 --> 00:15:09,192 あっ… 博士 166 00:15:09,192 --> 00:15:12,629 天田さん 167 00:15:12,629 --> 00:15:16,032 天田博士 しっかりしてください 168 00:15:16,032 --> 00:15:19,369 天田さん 海堂です 169 00:15:19,369 --> 00:15:22,405 湖から拾い上げた隕石は どこに? 170 00:15:22,405 --> 00:15:29,346 マ… ン… ダ… リ… ン 171 00:15:29,346 --> 00:15:31,414 博士! 天田さん 172 00:15:31,414 --> 00:15:36,052 マンダリン? いったい どういう意味だ 173 00:15:36,052 --> 00:15:39,552 分かった あそこだ 行こう 174 00:15:41,624 --> 00:15:43,626 ああ! 175 00:15:43,626 --> 00:15:46,496 海堂博士! 博士! 176 00:15:46,496 --> 00:15:48,498 海堂博士 177 00:15:48,498 --> 00:15:51,468 これで ドクター海堂は片づいた 178 00:15:51,468 --> 00:15:54,104 残るはキョーダインだけ 179 00:15:54,104 --> 00:15:56,604 博士! 博士! 180 00:15:59,943 --> 00:16:03,013 ここは我々が 早く博士を 181 00:16:03,013 --> 00:16:05,013 早く行け 182 00:16:11,521 --> 00:16:13,823 海堂博士 183 00:16:13,823 --> 00:16:17,193 博士 海堂博士 184 00:16:17,193 --> 00:16:19,262 どうだ 見つかったか 185 00:16:19,262 --> 00:16:21,262 まだ見つかりません 186 00:16:24,434 --> 00:16:28,505 もしかしたら もう海堂博士は… 187 00:16:28,505 --> 00:16:30,507 海堂博士は とうとう死んだか 188 00:16:30,507 --> 00:16:32,507 そんなことはない 189 00:16:35,278 --> 00:16:39,215 海堂博士は絶対 必要な人だ ここで死なれてたまるか 190 00:16:39,215 --> 00:16:42,715 そうだ 何としても捜さなければ 191 00:16:46,990 --> 00:16:50,660 「マンダリン」 このナゾを抱いたまま 192 00:16:50,660 --> 00:16:54,360 海堂博士は 激流の中に消えたのである 193 00:16:56,399 --> 00:16:58,899 お? 194 00:17:03,873 --> 00:17:08,178 何だ? 何か書いてあるぞ 195 00:17:08,178 --> 00:17:10,680 「本日午後3時 地獄原にて」 196 00:17:10,680 --> 00:17:14,551 「葉山博士の死刑を執行する サイクルマン」 197 00:17:14,551 --> 00:17:17,353 クソ… 198 00:17:17,353 --> 00:17:20,453 これは 俺たちに対する果たし状だぜ 199 00:17:22,492 --> 00:17:24,492 おのれ 200 00:17:29,966 --> 00:17:31,968 キョーダインが来ました 201 00:17:31,968 --> 00:17:34,268 死にに来たか キョーダイン 202 00:17:36,339 --> 00:17:38,808 今に見ておれ 203 00:17:38,808 --> 00:17:40,808 ああ… 204 00:17:45,048 --> 00:17:48,084 サイクルマンミサイルを 受けてみよ 205 00:17:48,084 --> 00:17:52,084 サイクルマン装甲車! 206 00:18:03,800 --> 00:18:05,800 うわあ! 207 00:18:13,610 --> 00:18:16,610 キョーダインは焼け死にました 208 00:18:20,517 --> 00:18:23,686 スカイゼル グランゼル 209 00:18:23,686 --> 00:18:28,791 我ら ロボット兄弟の キョーダイン! 210 00:18:28,791 --> 00:18:32,962 キョーダイン お前らは… おのれ 211 00:18:32,962 --> 00:18:37,462 あれは人形だったのか だましおったな 212 00:18:54,217 --> 00:18:56,219 父さん もう大丈夫です 213 00:18:56,219 --> 00:18:58,922 よく来てくれた 214 00:18:58,922 --> 00:19:01,422 キョーダイン 勝負だ 215 00:19:04,227 --> 00:19:06,727 グレートパンチ 受けてみろ 216 00:19:12,635 --> 00:19:14,635 うわっ! 217 00:19:18,608 --> 00:19:21,878 グランゼル!父さん うん 218 00:19:21,878 --> 00:19:23,878 今度は俺が相手だ 219 00:19:26,316 --> 00:19:28,851 グレートパンチ! 220 00:19:28,851 --> 00:19:31,851 サイクルマン 受けてみろ 221 00:19:34,958 --> 00:19:36,958 うわっ! 222 00:19:40,463 --> 00:19:43,766 グレートパンチが効かないとは 223 00:19:43,766 --> 00:19:45,766 手ごわい相手だ 224 00:19:49,072 --> 00:19:51,541 危ない 225 00:19:51,541 --> 00:19:53,876 待て ああっ! 226 00:19:53,876 --> 00:19:55,876 父さん! 227 00:19:59,082 --> 00:20:01,084 父さん 228 00:20:01,084 --> 00:20:03,519 父さん しっかりしてください 229 00:20:03,519 --> 00:20:08,825 キョーダイン サイクルマンの弱点は あのツノだ 230 00:20:08,825 --> 00:20:11,728 X物質で あのツノを切れ 231 00:20:11,728 --> 00:20:14,728 X物質? 兄貴 232 00:20:18,968 --> 00:20:21,137 死ね! 233 00:20:21,137 --> 00:20:24,641 よし 234 00:20:24,641 --> 00:20:27,641 覚悟しろ サイクルマン 235 00:20:42,859 --> 00:20:45,359 ぐああ! 236 00:20:55,705 --> 00:20:57,705 父さん 成功です 237 00:21:06,316 --> 00:21:09,285 負けんぞ 238 00:21:09,285 --> 00:21:11,821 グランゼル おう 239 00:21:11,821 --> 00:21:15,621 キョーダイン ダブルキック! 240 00:21:30,640 --> 00:21:34,944 父さん 父さん サイクルマンを破壊しました 241 00:21:34,944 --> 00:21:37,513 そうか 242 00:21:37,513 --> 00:21:41,417 私は君たちの父ではない 243 00:21:41,417 --> 00:21:44,417 何ですって 父さんじゃない? 244 00:21:47,090 --> 00:21:49,190 あっ… 245 00:21:51,094 --> 00:21:53,096 これは… 何だ これは? 246 00:21:53,096 --> 00:21:59,235 私は 葉山博士そっくりに作られた 身代わりロボットなのだ 247 00:21:59,235 --> 00:22:02,772 身代わりロボット? 248 00:22:02,772 --> 00:22:06,175 いろいろ迷惑をかけた 249 00:22:06,175 --> 00:22:10,446 だが サイクルマンの命令に背くと 250 00:22:10,446 --> 00:22:15,451 ダダ星にいる葉山博士 譲治 竜治の命が 251 00:22:15,451 --> 00:22:18,821 危険にさらされる 仕掛けになっていたのだ 252 00:22:18,821 --> 00:22:22,158 無事なんですね 父さんたちは 253 00:22:22,158 --> 00:22:27,930 君たちの迎えを待っている 254 00:22:27,930 --> 00:22:29,930 うっ… 255 00:22:35,004 --> 00:22:39,008 あっ 健治くん ほら 一番星よ 256 00:22:39,008 --> 00:22:41,811 あの星の向こうに お父さんたちが いるんだね 257 00:22:41,811 --> 00:22:43,846 ええ うん 258 00:22:43,846 --> 00:22:47,483 俺たちが迎えに来るのを 待ってるんだ 259 00:22:47,483 --> 00:22:51,220 うんと勉強して 宇宙船に 乗れるようにならなくちゃな 260 00:22:51,220 --> 00:22:53,220 うん 261 00:22:57,293 --> 00:23:01,531 お父さん お父さん 262 00:23:01,531 --> 00:23:04,300 健治 263 00:23:04,300 --> 00:23:09,071 お父さん お父さん 264 00:23:09,071 --> 00:23:11,908 健治 265 00:23:11,908 --> 00:23:14,408 お父さん 266 00:23:24,387 --> 00:23:27,356 待っててね お父さん 267 00:23:27,356 --> 00:23:29,759 だけど 現実は厳しいベス 268 00:23:29,759 --> 00:23:31,961 海堂博士は依然 行方不明 269 00:23:31,961 --> 00:23:35,031 生きてるベスやら 死んでるベスやら 270 00:23:35,031 --> 00:23:37,567 生きてるさ 271 00:23:37,567 --> 00:23:39,869 きっと生きてる 272 00:23:39,869 --> 00:23:44,507 そうだとも きっと会える日が来る 273 00:23:44,507 --> 00:23:47,777 来るとも 274 00:23:47,777 --> 00:23:52,682 海堂博士は 運よく漁師に助けられ 一命を取りとめた 275 00:23:52,682 --> 00:23:57,520 だが 海堂博士は 記憶を失ってしまったのだ 276 00:23:57,520 --> 00:24:00,990 果たして キョーダインと 出会う日は いつか 277 00:24:00,990 --> 00:24:05,890 そして マンダリンの場所へ 行けるのは いつの日であろうか 278 00:24:10,533 --> 00:24:14,203 オス!みんな元気か 俺はグランゼルの竜治 279 00:24:14,203 --> 00:24:16,839 サイクルマンのやつ 手ごわい相手だったな 280 00:24:16,839 --> 00:24:19,375 次は弓の名手 ロボットの 281 00:24:19,375 --> 00:24:22,512 ロボンフッド兄弟が出るぞ 負けるもんか 282 00:24:22,512 --> 00:24:26,215 次回 「出たーっ‼ 闇から襲う狼人間」で また会おう 283 00:24:26,215 --> 00:24:28,815 見るベス 284 00:30:52,234 --> 00:30:55,734 宇宙鉄人キョーダイン!