1 00:00:33,239 --> 00:00:51,324 ♪♪~ 2 00:00:51,324 --> 00:00:53,324 わっ! 3 00:03:53,206 --> 00:03:55,208 (ユウマ)あっ。 4 00:03:55,208 --> 00:03:58,211 (リン)意外に近いね。 5 00:03:58,211 --> 00:04:00,196 そういえば 昔→ 6 00:04:00,196 --> 00:04:02,865 こっちの山で UFO騒ぎがあったなぁ。 7 00:04:02,865 --> 00:04:05,885 覚えてる。 たしか K-DAYの直前。 8 00:04:05,885 --> 00:04:07,887 (シュウ)UFO? あっ いや…。 9 00:04:07,887 --> 00:04:10,690 ただのうわさ話ですよ。 10 00:04:10,690 --> 00:04:12,692 ほら! 11 00:04:12,692 --> 00:04:14,692 (リン)今じゃ 完全アウトだ。 12 00:04:16,696 --> 00:04:21,384 失礼。 UFOと聞くと つい。 13 00:04:21,384 --> 00:04:23,884 今日は 怪獣の調査でしたね。 14 00:04:25,855 --> 00:04:28,358 さっきの目 見た? 15 00:04:28,358 --> 00:04:30,860 さすが 特別調査員。 16 00:04:30,860 --> 00:04:33,260 ドキッとしました。 17 00:04:38,518 --> 00:04:41,187 すみません。 18 00:04:41,187 --> 00:04:44,357 (ヌマタ)あけぼの荘へ ようこそ! 19 00:04:44,357 --> 00:04:47,210 おや 皆さん うちは初めてですね? 20 00:04:47,210 --> 00:04:50,530 どうぞ おあがりください。 どうぞ どうぞ! 21 00:04:50,530 --> 00:04:53,199 女将さん! お客様です! 22 00:04:53,199 --> 00:04:57,370 (アヤカ)あっ まあまあ! ようこそ いらっしゃいませ。 23 00:04:57,370 --> 00:05:00,070 えっと 僕ら 客じゃなくて…。 24 00:05:02,358 --> 00:05:06,679 怪獣防災科学調査所。 25 00:05:06,679 --> 00:05:08,715 お仕事中すみません。 26 00:05:08,715 --> 00:05:11,084 最近 ここ一帯で頻発している 地震について→ 27 00:05:11,084 --> 00:05:13,102 聞き取り調査をしています。 28 00:05:13,102 --> 00:05:16,189 同時に検知された 謎の電磁波についても。 29 00:05:16,189 --> 00:05:18,224 (2人)はぁ…。 30 00:05:18,224 --> 00:05:20,526 最近 このへんで 何か変わったことは? 31 00:05:20,526 --> 00:05:22,695 鳥や動物が 不思議な行動をとったとか→ 32 00:05:22,695 --> 00:05:24,864 急に気温が変化したとか。 33 00:05:24,864 --> 00:05:27,533 ケータイや家電が いきなり壊れたとか。 34 00:05:27,533 --> 00:05:31,204 ヌマさん 何かあった? (ヌマタ)いえ! もう全然。 35 00:05:31,204 --> 00:05:36,075 地震が増えた以外 特におかしなことは…。 36 00:05:36,075 --> 00:05:39,362 あっ! もうすぐ団体さんが いらっしゃるでしょ。 37 00:05:39,362 --> 00:05:43,232 ああ~ うっかりしてました! ダメじゃないの。 38 00:05:43,232 --> 00:05:45,234 お役に立てず すみません。 39 00:05:45,234 --> 00:05:48,534 私たち 忙しいので これで。 あっ あの…。 40 00:05:53,876 --> 00:05:55,876 すみません。 41 00:05:59,532 --> 00:06:02,969 きのこ御膳は ランチもやっていますか? 42 00:06:02,969 --> 00:06:07,206 (ヤマナミ)お待たせいたしました。 43 00:06:07,206 --> 00:06:10,693 うわ~ おいしそう! いただきます! 44 00:06:10,693 --> 00:06:13,112 この旅館にいるのは 女将さんと番頭さん。 45 00:06:13,112 --> 00:06:15,698 あと あなた? (ヤマナミ)ええ そうですけど。 46 00:06:15,698 --> 00:06:17,717 女将さんは長そうですね。 47 00:06:17,717 --> 00:06:23,356 ああ。 先代から受け継いで もう20年かしら。 48 00:06:23,356 --> 00:06:26,526 あなたは住み込みで? ああ ふもとの町から通いです。 49 00:06:26,526 --> 00:06:29,178 じゃあ番頭さんは? ヌマちゃん? 50 00:06:29,178 --> 00:06:31,380 う~ん さあ…。 51 00:06:31,380 --> 00:06:33,366 この辺の人じゃないって 聞いたけど。 52 00:06:33,366 --> 00:06:35,384 出身地はどこでしょう? フルネームは? 53 00:06:35,384 --> 00:06:38,884 そんな…。 私 そんなに 詳しくないですから。 フフフ。 54 00:06:42,525 --> 00:06:46,512 まるで 取り調べみたい。 そのとおりです。 55 00:06:46,512 --> 00:06:49,532 これを見ましたか? 56 00:06:49,532 --> 00:06:52,018 ああ さっき 女将さんと番頭さんが。 57 00:06:52,018 --> 00:06:54,353 何か怪しい。 58 00:06:54,353 --> 00:06:57,553 直感ですが あの2人は何か隠している。 59 00:06:59,876 --> 00:07:02,378 宇宙科学局特製 多機能測定器。 60 00:07:02,378 --> 00:07:05,515 これ1台で あらゆる種類の 電磁波を検知できます。 61 00:07:05,515 --> 00:07:07,533 えっ? えっ!? (測定器の音) 62 00:07:07,533 --> 00:07:14,190 (測定器の音) 63 00:07:14,190 --> 00:07:16,175 あの林に何かある。 (測定器の音) 64 00:07:16,175 --> 00:07:19,095 (測定器の音) 65 00:07:19,095 --> 00:07:23,216 (地響き) 66 00:07:23,216 --> 00:07:26,716 どうだった? もう根掘り葉掘り聞いてきた! 67 00:07:29,222 --> 00:07:31,240 ちょっと… ねえ ヌマさん! 68 00:07:31,240 --> 00:07:37,396 (測定器の音) 69 00:07:37,396 --> 00:07:40,296 えっ? 石堂さん!? 70 00:09:20,216 --> 00:09:22,218 待ってください! 71 00:09:22,218 --> 00:09:24,870 君たちは これまで 宇宙人案件にかかわったことは? 72 00:09:24,870 --> 00:09:26,872 えっ? 73 00:09:26,872 --> 00:09:28,891 調査だけならありますが。 74 00:09:28,891 --> 00:09:32,044 案件化しだい 防衛隊に引き継ぐ決まりなので。 75 00:09:32,044 --> 00:09:34,213 では ここは私に任せてください。 76 00:09:34,213 --> 00:09:36,549 事態は 一刻を争う可能性がある。 77 00:09:36,549 --> 00:09:38,884 不安なら待機を。 えっ? ちょっ…。 78 00:09:38,884 --> 00:09:41,887 そういうわけには… あっ! 79 00:09:41,887 --> 00:09:44,887 あっ… 痛っ。 80 00:09:52,198 --> 00:09:55,034 あっ…。 81 00:09:55,034 --> 00:09:57,553 何やってんの 大丈夫? 82 00:09:57,553 --> 00:10:00,623 林の中に番頭さんが! 83 00:10:00,623 --> 00:10:02,675 (測定器の音) 84 00:10:02,675 --> 00:10:05,675 間違いない。 発信源は あそこだ。 85 00:10:23,696 --> 00:10:25,715 番頭さん。 86 00:10:25,715 --> 00:10:27,750 あっ… あっ! 87 00:10:27,750 --> 00:10:29,850 うっ…。 88 00:10:32,238 --> 00:10:34,240 (クロコ星人)しまった! ああ…。 89 00:10:34,240 --> 00:10:36,242 あっ! 90 00:10:36,242 --> 00:10:38,242 うわっ…。 91 00:10:40,229 --> 00:10:43,566 フンッ! ああ…。 92 00:10:43,566 --> 00:10:47,053 動くな! 地球防衛隊 宇宙科学局特別調査員だ! 93 00:10:47,053 --> 00:10:50,222 ああ… うう…。 94 00:10:50,222 --> 00:10:52,222 座れ。 95 00:10:56,912 --> 00:10:59,398 私は クロコ星人。 96 00:10:59,398 --> 00:11:04,303 16年前 シャンピーム系銀河から 地球へやってきました。 97 00:11:04,303 --> 00:11:06,555 目的は? 98 00:11:06,555 --> 00:11:09,408 キノコの採取です。 99 00:11:09,408 --> 00:11:11,744 キノコ? 100 00:11:11,744 --> 00:11:13,746 我々 クロコ星人は→ 101 00:11:13,746 --> 00:11:16,232 常に 新種の開発を模索し→ 102 00:11:16,232 --> 00:11:19,568 さまざまな星の キノコを集めていました。 103 00:11:19,568 --> 00:11:24,240 初めての地球で 私は キノコ狩りに夢中になり…。 104 00:11:24,240 --> 00:11:28,144 すると 仲間から緊急連絡が入り→ 105 00:11:28,144 --> 00:11:30,730 宇宙空間に異常が発生したため→ 106 00:11:30,730 --> 00:11:32,798 急きょ 地球を脱出すると…。 107 00:11:32,798 --> 00:11:34,767 ((待ってよ~!)) 108 00:11:34,767 --> 00:11:36,802 (クロコ星人)必死に走りましたが ムダでした。 109 00:11:36,802 --> 00:11:39,071 仲間たちは去り 私は1人→ 110 00:11:39,071 --> 00:11:42,124 地球に 取り残されてしまったのです。 111 00:11:42,124 --> 00:11:45,378 ((ああ… 待ってよ~!)) 112 00:11:45,378 --> 00:11:48,247 (クロコ星人)私は 何日も 山中をさまよい→ 113 00:11:48,247 --> 00:11:51,801 ついに行き倒れてしまいました。 114 00:11:51,801 --> 00:11:55,905 そのとき 目に入ったのが あけぼの荘です。 115 00:11:55,905 --> 00:11:59,075 私は 人間に姿を変えて ヌマタと名乗り→ 116 00:11:59,075 --> 00:12:02,561 女将に頼み込んで 働かせてもらうようになりました。 117 00:12:02,561 --> 00:12:04,530 そんなことが…。 118 00:12:04,530 --> 00:12:08,050 なんとか生きのびて 故郷へ帰りたい。 119 00:12:08,050 --> 00:12:11,587 その一心でした。 120 00:12:11,587 --> 00:12:15,191 長く働くうちに 女将にも信頼され→ 121 00:12:15,191 --> 00:12:19,378 番頭を 任せてくれるようになりました。 122 00:12:19,378 --> 00:12:22,047 この宇宙船は あなたが作ったの? 123 00:12:22,047 --> 00:12:25,885 はい! 部品のほとんどは 拾った粗大ごみ。 124 00:12:25,885 --> 00:12:28,020 動力源は キノコの胞子。 125 00:12:28,020 --> 00:12:31,557 内部には バッテリーがわりの 苗床があって→ 126 00:12:31,557 --> 00:12:34,844 もうすぐ 母星に行きつくだけの エネルギーが充電されます。 127 00:12:34,844 --> 00:12:36,862 へぇ~。 128 00:12:36,862 --> 00:12:40,733 充電が済みしだい 私は地球を離れます。 129 00:12:40,733 --> 00:12:42,768 だから…。 130 00:12:42,768 --> 00:12:46,068 だから どうか 見逃してください! 131 00:12:48,023 --> 00:12:52,044 君は このあと 防衛隊本部で取り調べを受ける。 132 00:12:52,044 --> 00:12:54,697 隠し事があるなら 正直に話したほうがいい。 133 00:12:54,697 --> 00:12:56,699 隠し事? 134 00:12:56,699 --> 00:12:59,718 地球に残ったのは ほかに目的があったのでは? 135 00:12:59,718 --> 00:13:01,704 例えば→ 136 00:13:01,704 --> 00:13:04,640 電磁波で怪獣を操っての 地球侵略! 137 00:13:04,640 --> 00:13:06,876 ひっ! 待ってください! 138 00:13:06,876 --> 00:13:08,878 聞いたでしょ。 139 00:13:08,878 --> 00:13:11,046 この人は 地球にひとりぼっちで 大変だったんですよ! 140 00:13:11,046 --> 00:13:14,066 すべてウソだったら!? 141 00:13:14,066 --> 00:13:16,452 侵略目的で 社会に紛れ込んだ宇宙人は→ 142 00:13:16,452 --> 00:13:19,488 言葉巧みに人を取り込む! 143 00:13:19,488 --> 00:13:23,225 私の同僚にも だまされた者が大勢います! 144 00:13:23,225 --> 00:13:26,612 なかには…。 145 00:13:26,612 --> 00:13:28,912 命を奪われた者もいる。 146 00:13:32,218 --> 00:13:34,220 ううっ…。 女将さんたちは君の正体を? 147 00:13:34,220 --> 00:13:37,039 あ… あの人たちは 何も知りません! 148 00:13:37,039 --> 00:13:39,358 16年もの間 だましつづけた。 149 00:13:39,358 --> 00:13:42,061 あっ…。 150 00:13:42,061 --> 00:13:45,548 そのとおりです。 151 00:13:45,548 --> 00:13:47,548 (アヤカ)ヌマさん。 152 00:13:53,072 --> 00:13:56,392 あっ… 女将さん! 153 00:13:56,392 --> 00:13:58,377 (地響き) 154 00:13:58,377 --> 00:14:00,777 危ない! 外へ! 155 00:14:04,867 --> 00:14:08,704 (地響き) 156 00:14:08,704 --> 00:14:12,892 (咆哮) 157 00:14:12,892 --> 00:14:16,061 シャゴン! 地震の原因はアイツか! 158 00:14:16,061 --> 00:14:19,431 この間はビルを食べてたけど たしか 元々は…。 159 00:14:19,431 --> 00:14:21,431 超肉食です! 160 00:14:28,207 --> 00:14:30,226 皆さん あっちへ! 161 00:14:30,226 --> 00:14:32,226 逃げましょう。 162 00:15:38,210 --> 00:15:41,046 こっち こっち! 早く 早く! 163 00:15:41,046 --> 00:15:43,082 こっち こっち ほら! 164 00:15:43,082 --> 00:15:46,101 中に! 奥に避難してください! 石堂さん! 165 00:15:46,101 --> 00:15:48,101 中へ! 166 00:15:53,542 --> 00:15:56,712 下がって! ああっ! 167 00:15:56,712 --> 00:15:58,714 (咆哮) 168 00:15:58,714 --> 00:16:01,600 なぜ 一気に襲ってこないの? 169 00:16:01,600 --> 00:16:04,103 きっと 仲間を呼んでるんです。 170 00:16:04,103 --> 00:16:06,138 シャゴンには 獲物を取っておいて→ 171 00:16:06,138 --> 00:16:08,741 仲間と分け合う習性が。 えっ!? 172 00:16:08,741 --> 00:16:11,543 ダメだ! 電磁波のせいか。 173 00:16:11,543 --> 00:16:13,746 ああ こっちの電話線も 切られてます! 174 00:16:13,746 --> 00:16:18,133 あっ… あれを! 175 00:16:18,133 --> 00:16:20,633 (咆哮) 176 00:16:22,571 --> 00:16:25,424 シャゴンが もう1匹! 177 00:16:25,424 --> 00:16:27,943 まずいぞ! 178 00:16:27,943 --> 00:16:29,962 待て! 179 00:16:29,962 --> 00:16:31,864 逃げて ヌマさん! 女将さん…。 180 00:16:31,864 --> 00:16:33,899 なぜです!? あなたはだまされたんですよ! 181 00:16:33,899 --> 00:16:36,085 いいえ! 182 00:16:36,085 --> 00:16:41,573 私は 最初から 正体を知っていました。 183 00:16:41,573 --> 00:16:44,743 宇宙人をかくまうと 罪に問われる。 そうですよね? 184 00:16:44,743 --> 00:16:47,646 だから この人は 私に迷惑をかけまいと→ 185 00:16:47,646 --> 00:16:49,548 ウソをついたんです! 186 00:16:49,548 --> 00:16:52,248 女将さん いけません! いいえ 言わせて! 187 00:16:54,720 --> 00:16:56,720 ((あっ。 188 00:16:59,875 --> 00:17:03,545 大丈夫… ですか? 189 00:17:03,545 --> 00:17:05,545 あ…。 190 00:17:09,418 --> 00:17:11,418 ああ…。 191 00:17:16,024 --> 00:17:18,043 はい! ちょっと 後ろ向いてみて。 192 00:17:18,043 --> 00:17:20,212 フフフ… 似合いますか? 193 00:17:20,212 --> 00:17:23,012 あら。 アハハ! 似合ってる。 194 00:17:28,203 --> 00:17:30,873 お待たせしました きのこ御膳です! 195 00:17:30,873 --> 00:17:32,891 またお待ちして… お茶 お茶 お茶。 お茶お願い。 196 00:17:32,891 --> 00:17:36,091 はい! ありがとうございました。 どうも ありがとうございます。 197 00:17:38,030 --> 00:17:40,048 キレイになってる。 よかったです。 198 00:17:40,048 --> 00:17:43,535 あっ ちょっと汗が…。 いえいえ 大丈夫です。 ホントに…。 199 00:17:43,535 --> 00:17:45,521 こちら 突き当たり左になりますので→ 200 00:17:45,521 --> 00:17:48,457 よろしくお願いします。 どうも。 201 00:17:48,457 --> 00:17:50,375 ようこそ いらっしゃいました。 202 00:17:50,375 --> 00:17:55,375 いらっしゃいませ! こちらでございます。 どうぞ…)) 203 00:18:05,541 --> 00:18:07,543 (アヤカ)ひどい不景気のうえに→ 204 00:18:07,543 --> 00:18:10,946 世界中で始まった怪獣災害。 205 00:18:10,946 --> 00:18:13,398 この大変な16年の間→ 206 00:18:13,398 --> 00:18:15,367 あなたは 私たちと一緒に→ 207 00:18:15,367 --> 00:18:20,873 本当に よく頑張ってくれた。 208 00:18:20,873 --> 00:18:24,026 ヌマさんは 大事な家族です! 209 00:18:24,026 --> 00:18:28,197 地球侵略だなんて とんでもない! 210 00:18:28,197 --> 00:18:31,867 どうか 故郷に帰してあげてください! 211 00:18:31,867 --> 00:18:33,852 見逃してください! 212 00:18:33,852 --> 00:18:35,871 さあ 早く逃げて! 213 00:18:35,871 --> 00:18:38,774 怪獣が 私たちに 気を取られているうちに! 214 00:18:38,774 --> 00:18:42,027 みんな…。 215 00:18:42,027 --> 00:18:44,046 すみません! 待て! 216 00:18:44,046 --> 00:18:46,746 石堂さん! (地響き) 217 00:18:49,034 --> 00:18:55,734 (咆哮) 218 00:18:57,693 --> 00:18:59,693 (咆哮) 219 00:19:02,865 --> 00:19:04,865 (悲鳴) 220 00:19:07,352 --> 00:19:10,372 あっ! (咆哮) 221 00:19:10,372 --> 00:19:12,372 あ… ああ~! 222 00:19:14,543 --> 00:19:18,743 (咆哮) 223 00:19:37,199 --> 00:19:39,199 (ウルトラマンアーク)シュワッチ。 224 00:19:41,537 --> 00:19:43,537 デヤッ。 うわ~! 225 00:19:46,208 --> 00:19:48,208 デヤー! 226 00:19:51,563 --> 00:19:53,563 シュワッ! 227 00:20:04,793 --> 00:20:06,793 グワッ…。 228 00:20:21,226 --> 00:20:23,226 ウワーッ! 229 00:20:27,366 --> 00:20:29,366 グワッ…。 230 00:20:34,389 --> 00:20:36,909 フッ ハッ! 231 00:20:36,909 --> 00:20:39,895 ハァー! 232 00:20:39,895 --> 00:20:41,895 シュワッ! 233 00:20:53,558 --> 00:20:56,858 ハッ。 (カラータイマーの音) 234 00:21:13,261 --> 00:21:15,261 フッ! 235 00:21:36,601 --> 00:21:51,101 ♪♪~ 236 00:22:06,481 --> 00:22:08,881 デヤー! 237 00:22:15,607 --> 00:22:17,807 (咆哮) 238 00:22:23,031 --> 00:22:26,034 (咆哮) 239 00:22:26,034 --> 00:22:28,034 (悲鳴) 240 00:22:33,542 --> 00:22:35,544 ヌマさん。 241 00:22:35,544 --> 00:22:42,844 長い間 お世話になりました~!! 242 00:22:44,870 --> 00:22:49,070 ヌマさ~ん!! ヌマちゃん!! 243 00:23:07,442 --> 00:23:09,942 ハァー! 244 00:23:12,197 --> 00:23:14,366 デヤー! 245 00:23:14,366 --> 00:23:37,189 ♪♪~ 246 00:23:37,189 --> 00:23:40,192 (咆哮) 247 00:23:40,192 --> 00:23:42,192 フッ…。 248 00:24:03,698 --> 00:24:11,623 (泣き声) 249 00:24:11,623 --> 00:24:13,608 うっ…。 250 00:24:13,608 --> 00:24:18,029 ヌマさん。 うう…。 251 00:24:18,029 --> 00:24:23,718 (泣き声) 252 00:24:23,718 --> 00:24:26,388 あれ! 253 00:24:26,388 --> 00:24:28,388 女将さん! 254 00:24:36,898 --> 00:24:39,298 エヘヘ…。 255 00:24:41,720 --> 00:24:43,722 (2人)ヌマさん! 256 00:24:43,722 --> 00:24:45,707 いてててて…。 よかった 生きてた! 257 00:24:45,707 --> 00:24:47,742 生きてました。 生きてんでしょ。 258 00:24:47,742 --> 00:24:52,180 (アヤカたち)アハハハ…。 259 00:24:52,180 --> 00:24:54,065 逃げた シャゴンについては→ 260 00:24:54,065 --> 00:24:56,067 今後 我々で 監視体制を強化していく。 261 00:24:56,067 --> 00:24:58,436 クロコ星人の処遇は→ 262 00:24:58,436 --> 00:25:01,489 防衛隊も 事情を考慮してくれるだろう。 263 00:25:01,489 --> 00:25:03,408 どれだけ早く旅館に帰れるかは→ 264 00:25:03,408 --> 00:25:06,261 石堂くんの説得しだいだな。 (ユピー)代わって 代わって! 265 00:25:06,261 --> 00:25:08,797 早く! [TEL](リン)それならきっとバッチリです。 266 00:25:08,797 --> 00:25:12,250 リン! お土産 忘れないでね! 267 00:25:12,250 --> 00:25:15,750 お土産って 旅行じゃないから。 268 00:25:20,892 --> 00:25:25,247 君のおかげで 彼を撃たずに済みました。 269 00:25:25,247 --> 00:25:30,051 どうしても 悪人とは思えなくて。 270 00:25:30,051 --> 00:25:33,054 過去の話を聞いたから? 271 00:25:33,054 --> 00:25:36,458 それよりも…。 272 00:25:36,458 --> 00:25:41,897 このサインが なんだか あたたかく見えたんです。 273 00:25:41,897 --> 00:25:45,550 同じものを見ていたのに…。 274 00:25:45,550 --> 00:25:49,350 想像力の差か。 えっ? 275 00:25:51,456 --> 00:25:53,475 人の身になって考える。 276 00:25:53,475 --> 00:25:56,561 胸の内を思いやる。 277 00:25:56,561 --> 00:25:59,861 そのために 想像力は不可欠です。 278 00:26:03,118 --> 00:26:05,618 私も まだまだですね。 279 00:26:09,207 --> 00:26:12,744 お待たせしました。 280 00:26:12,744 --> 00:26:16,298 じゃあ 行きましょうか。 281 00:26:16,298 --> 00:26:18,598 いってきます。 282 00:26:26,224 --> 00:26:28,224 はぁ…。 283 00:26:31,062 --> 00:26:34,366 これ。 はい? 284 00:26:34,366 --> 00:26:36,685 意味を教えてくれますか? 285 00:26:36,685 --> 00:26:39,237 何通りもあります。 286 00:26:39,237 --> 00:26:42,357 でも あえて ひとつ選べば→ 287 00:26:42,357 --> 00:26:44,859 ありがとう ですね。 288 00:26:44,859 --> 00:27:05,259 ♪♪~ 289 00:29:47,125 --> 00:29:50,445 (妻)《かんぽさん 話わかりやすいし》 (夫)《丁寧だし》 290 00:29:50,445 --> 00:29:52,747 (かんぽさん)本日はありがとうございました。 《どうしよ?》 《もう決めちゃう?》 291 00:29:52,747 --> 00:29:55,550 あ…。 納得いくまでご検討くださいね。 292 00:29:55,550 --> 00:29:58,119 (3色の鳥)だって だって。 お二人の人生の保険ですから。 293 00:29:58,119 --> 00:30:00,121 <「かんぽ生命」郵便局でも> 294 00:30:17,121 --> 00:30:19,157 <三井ショッピングパーク> ♬~ ららぽーと 295 00:30:19,157 --> 00:30:21,209 (友人)見て! ここでライブあるって! 296 00:30:21,209 --> 00:30:24,646 ♬~ 297 00:30:24,646 --> 00:30:26,681 (森) 《楽しすぎちゃえ! ららぽーと》 298 00:30:26,681 --> 00:30:29,150 <スプラトゥーン3 コラボ開催中!> 299 00:30:33,221 --> 00:30:35,223 (ライト)勝つ 勝たなければ世界は! 300 00:30:35,223 --> 00:30:37,725 アークライトルーラーは エンハンスで プレイしている。 301 00:30:37,725 --> 00:30:41,729 よって エンハンス能力が発動する! 302 00:30:41,729 --> 00:30:49,070 超克の証ではなく 真実の証1枚を手札に加える。 303 00:30:49,070 --> 00:30:51,055 (アークライトルーラー)進化ポイントが 残っていれば→ 304 00:30:51,055 --> 00:30:54,576 更に強力な能力が 発動したのだけれどね。 305 00:30:54,576 --> 00:30:56,776 なに 十分だ。 306 00:31:00,565 --> 00:31:02,765 さぁ。