1 00:03:15,143 --> 00:03:17,095 《ヒカル:美鈴がいなくなった》 2 00:03:17,095 --> 00:03:19,114 (足音) 3 00:03:19,114 --> 00:03:21,116 (健太)いた!? (千草)いない! 4 00:03:21,116 --> 00:03:23,135 どこ 行っちゃったんだろう? 5 00:03:23,135 --> 00:03:27,205 (ヒカル)美鈴… いったい 何があったっていうんだ? 6 00:03:27,205 --> 00:03:30,205 (悲鳴) 7 00:03:38,116 --> 00:03:40,135 これって…。 8 00:03:40,135 --> 00:03:42,087 校歌のパネル… よね。 9 00:03:42,087 --> 00:03:44,122 (柿崎)誰が こんなひどいことを? 10 00:03:44,122 --> 00:03:47,092 (黒木)誰がって… ここには 私たちしか いないじゃない! 11 00:03:47,092 --> 00:03:49,144 (ホツマ)あっ! 白井先生。 12 00:03:49,144 --> 00:03:55,083 このパネルに書かれた校歌は 生徒たちの前途に幸あれ と→ 13 00:03:55,083 --> 00:03:59,104 この白井先生が 心を込めて 作詞されたものです。 14 00:03:59,104 --> 00:04:01,156 ムリもありません。 15 00:04:01,156 --> 00:04:03,156 (振動音) 16 00:04:07,696 --> 00:04:09,696 (柿崎)か… 怪獣だ! 17 00:04:22,644 --> 00:04:25,580 は… 早く 校舎の中へ! 18 00:04:25,580 --> 00:04:27,666 学校をぶっ潰すつもりか! 19 00:04:27,666 --> 00:04:29,666 (友也)そんなこと 僕が許しません。 20 00:04:37,259 --> 00:04:39,344 ウルトライブ! 21 00:04:39,344 --> 00:04:42,344 ウルトラマンギンガ! 22 00:04:48,587 --> 00:04:51,123 カモン ジャンナイン! 23 00:04:51,123 --> 00:05:40,739 ♪♪~ 24 00:05:40,739 --> 00:05:44,492 (グレイ)やったわね 銀ピカ仮面に ガラクタロボット! 25 00:05:44,492 --> 00:05:50,492 でも 私のグランドキングに手を出したら コイツの命はないわよ! 26 00:05:53,468 --> 00:05:55,537 美鈴! 美鈴さん! 27 00:05:55,537 --> 00:06:17,475 ♪♪~ 28 00:06:17,475 --> 00:06:20,745 (健太)何やってんだ!? ヒカル! (千草)一条寺君 戦って! 29 00:06:20,745 --> 00:06:22,781 (ウルトラマンギンガ)ダメだ! 30 00:06:22,781 --> 00:06:26,434 (ジャンナイン)この怪獣の中に 美鈴さんがいるんです! 31 00:06:26,434 --> 00:06:28,434 (誠一郎)えっ!? なんだって? 32 00:06:33,124 --> 00:06:37,779 クソ… 美鈴! 目 覚ませ 美鈴!! 33 00:06:37,779 --> 00:06:40,782 (ウルトラマンギンガ)ヒカル。 34 00:06:40,782 --> 00:06:44,119 (ウルトラマンギンガ)ヒカル! ギンガ? 35 00:06:44,119 --> 00:06:48,073 (ウルトラマンギンガ)今から お前を 美鈴の意識の中に送る。 36 00:06:48,073 --> 00:06:52,827 お前の力で 美鈴を 闇の中から連れ戻すのだ。 37 00:06:52,827 --> 00:06:55,127 わかった。 やってくれ! 38 00:06:57,098 --> 00:06:59,598 はぁ~! 39 00:07:02,120 --> 00:07:04,155 礼堂君 何を!? 40 00:07:04,155 --> 00:07:08,155 ちょっと行ってくる! あとは任せたぜ。 41 00:07:25,160 --> 00:07:28,160 ん? あれ どうなってんだ? 42 00:07:37,656 --> 00:07:39,656 (美鈴)ごめんなさい。 43 00:07:41,793 --> 00:07:43,893 美鈴…。 44 00:07:49,467 --> 00:07:51,436 美鈴! 45 00:07:51,436 --> 00:07:53,536 あっ あれ? 46 00:08:00,512 --> 00:08:05,900 (美鈴)あの黒いウルトラマン お父さんだった。 47 00:08:05,900 --> 00:08:08,820 許せない。 48 00:08:08,820 --> 00:08:14,120 お父さんも ヒカル君も。 49 00:09:56,111 --> 00:10:00,832 ヒカルどうした!? 美鈴! ホントに美鈴なのか!? 50 00:10:00,832 --> 00:10:03,132 (ウルトラマンタロウ)それは確かだ。 51 00:10:05,286 --> 00:10:07,806 ウルトラマンタロウさん。 52 00:10:07,806 --> 00:10:10,575 私には わかる。 53 00:10:10,575 --> 00:10:14,112 美鈴は あの中で 心の闇を→ 54 00:10:14,112 --> 00:10:18,099 ナックル星人に利用されているのだ。 55 00:10:18,099 --> 00:10:21,099 心の闇? 56 00:10:23,171 --> 00:10:26,925 ((誠一郎:どうだ? 私のように 支配する側の人間にならないか? 57 00:10:26,925 --> 00:10:28,910 キミには その資格がある。 58 00:10:28,910 --> 00:10:31,112 闇のウルトラマンとウルトラセブン→ 59 00:10:31,112 --> 00:10:35,066 そして 闇のウルトラマンギンガが 誕生するわけだ。 60 00:10:35,066 --> 00:10:37,952 イエスと言いたまえ 美鈴のために。 61 00:10:37,952 --> 00:10:41,072 (ヒカル)ふざけるな!! あなたに 美鈴の気持がわかるのか? 62 00:10:41,072 --> 00:10:43,141 なんで美鈴が→ 63 00:10:43,141 --> 00:10:45,977 和菓子作りを始めたか アンタ 知ってんのか!? 64 00:10:45,977 --> 00:10:48,296 (誠一郎)くだらん!! 交渉決裂だ。 65 00:10:48,296 --> 00:10:53,396 所詮 キミは 支配される側の 人間なんだよ ヒカル君。 66 00:10:55,620 --> 00:10:58,490 お父さん…)) 67 00:10:58,490 --> 00:11:00,441 私のせいだ。 68 00:11:00,441 --> 00:11:03,441 私が美鈴を…。 69 00:11:15,006 --> 00:11:17,125 なによ やられてるじゃない! 70 00:11:17,125 --> 00:11:20,161 それより 神主さんや校長先生は どこに行ったんだ? 71 00:11:20,161 --> 00:11:22,261 さっきまで一緒だったのに。 72 00:11:28,953 --> 00:11:32,590 (白井)ここは? 73 00:11:32,590 --> 00:11:35,176 (ホツマ)先生 おっしゃいましたよね。 74 00:11:35,176 --> 00:11:39,476 この学校に闇の支配者がいると。 75 00:11:42,250 --> 00:11:46,955 ホツマさんは その正体が わかったとおっしゃいました。 76 00:11:46,955 --> 00:11:50,375 はい ようやくね。 77 00:11:50,375 --> 00:11:55,375 この部屋こそ 闇の支配者の居室なんです。 78 00:12:01,402 --> 00:12:35,653 ♪♪~ 79 00:12:35,653 --> 00:12:39,753 (グレイ)フフフフ…。 80 00:12:43,945 --> 00:12:46,631 なんだ なんだ!? 俺に 何の恨みがあるって言うんだよ!? 81 00:12:46,631 --> 00:12:49,233 ありまくりよ! いつも いつも勝手ばっかり! 82 00:12:49,233 --> 00:12:51,669 勝手に転校するし 勝手に帰ってくるし→ 83 00:12:51,669 --> 00:12:54,439 勝手にウルトラマンとかなっちゃうし! 84 00:12:54,439 --> 00:12:57,675 俺のせいじゃなくね!? 85 00:12:57,675 --> 00:12:59,975 痛い イルカ 痛い! マジか…。 86 00:13:02,730 --> 00:13:05,283 帰って来たとき…。 え~!? 87 00:13:05,283 --> 00:13:08,219 私の恥ずかしい格好 見たし! 88 00:13:08,219 --> 00:13:10,738 うわっ… 誰 誰 誰? 89 00:13:10,738 --> 00:13:15,443 ヒカルは今 命懸けで 美鈴を救い出そうとしている。 90 00:13:15,443 --> 00:13:18,096 彼に賭けるしかない。 91 00:13:18,096 --> 00:13:21,499 その前に やられちゃったら…。 なんとかできないのかよ! 92 00:13:21,499 --> 00:13:23,501 美鈴を連れ戻す。 93 00:13:23,501 --> 00:13:25,753 だったら 俺も行きます! 94 00:13:25,753 --> 00:13:28,172 私も! 95 00:13:28,172 --> 00:13:30,772 キミたち…。 96 00:13:47,792 --> 00:13:49,792 これは…。 97 00:13:58,836 --> 00:14:07,436 (咆哮) 98 00:14:09,747 --> 00:14:12,483 ウルトライブ セブン! ウルトラマンティガ! 99 00:14:12,483 --> 00:14:14,483 ウルトラマン! 100 00:14:18,623 --> 00:14:30,418 ♪♪~ 101 00:14:30,418 --> 00:14:33,104 あ… あなたたちは…。 102 00:14:33,104 --> 00:14:35,123 (ウルトラマンティガ)俺たちも戦うぜ! 103 00:14:35,123 --> 00:14:37,792 (ウルトラマン) 美鈴を取り戻すんだから! 104 00:14:37,792 --> 00:14:40,892 (ウルトラセブン) あんな化け物に娘はやれん。 105 00:14:45,450 --> 00:14:48,803 闇の支配者の目的は 自分自身の復活です。 106 00:14:48,803 --> 00:14:53,458 そのために 人間の悪意を 集める必要があるのです。 107 00:14:53,458 --> 00:14:58,796 それが… 怪獣に取り込まれた あの哀れな人たち…。 108 00:14:58,796 --> 00:15:02,417 そうです。 しかし 彼ら犠牲者には→ 109 00:15:02,417 --> 00:15:05,770 ある奇妙な共通点があります。 110 00:15:05,770 --> 00:15:08,439 皆 この学校の卒業生であり→ 111 00:15:08,439 --> 00:15:12,239 しかも それぞれ 道を踏み外した者ばかりなんです。 112 00:15:21,469 --> 00:15:24,071 ど… どういうことです!? 113 00:15:24,071 --> 00:15:28,810 闇の支配者は このことを 知っている人の心に潜んでいる。 114 00:15:28,810 --> 00:15:34,832 その心が 無意識に 犠牲者を選んでいるんです。 115 00:15:34,832 --> 00:15:38,832 そうは思われませんか? 白井先生! 116 00:15:40,905 --> 00:15:42,905 まさか…。 117 00:15:44,826 --> 00:15:51,126 私が… 闇の支配者…。 118 00:17:05,122 --> 00:17:08,125 違います!! 私が闇の支配者だなんて…。 119 00:17:08,125 --> 00:17:12,079 闇の支配者が復活すれば この世は死の世界と化し→ 120 00:17:12,079 --> 00:17:15,166 あなたも 私も あなたの愛する者も→ 121 00:17:15,166 --> 00:17:17,766 このようになるのです! 122 00:17:23,424 --> 00:17:25,843 知りません! 123 00:17:25,843 --> 00:17:28,079 私は… 知りません…。 124 00:17:28,079 --> 00:17:31,832 追い出さなければなりません。 あなたが白井先生であるうちに! 125 00:17:31,832 --> 00:17:35,432 あなたの心が 完全に乗っ取られる その前に! 126 00:17:47,465 --> 00:17:51,185 あ… ああ…。 127 00:17:51,185 --> 00:17:55,185 ああ~っ!! 128 00:17:57,425 --> 00:18:00,761 フッフッフッフッフ…。 129 00:18:00,761 --> 00:18:02,797 わかりません! 130 00:18:02,797 --> 00:18:07,401 先ほど 書かれた校歌を 叩き割ったのは→ 131 00:18:07,401 --> 00:18:09,787 あなたなんだ! 132 00:18:09,787 --> 00:18:11,772 何をおっしゃるんです…。 133 00:18:11,772 --> 00:18:15,443 私は あの場にいたんだ。 134 00:18:15,443 --> 00:18:18,162 (祈祷) 135 00:18:18,162 --> 00:18:20,762 私は見ていたんだ! 136 00:18:29,223 --> 00:19:02,189 ♪♪~ 137 00:19:02,189 --> 00:19:08,989 追い払うのです。 私と一緒に さぁ。 138 00:19:11,198 --> 00:19:13,300 なにかっていうと 冒険 冒険って。 139 00:19:13,300 --> 00:19:15,252 勝手にイギリスでも チョモランマでも→ 140 00:19:15,252 --> 00:19:17,304 宇宙の果てでも 行っちゃえばいいのよ! 141 00:19:17,304 --> 00:19:19,323 待てって 美鈴。 言ってることが メチャクチャ! 142 00:19:19,323 --> 00:19:21,459 身長ばっか伸びて 中身は全然子供じゃない! 143 00:19:21,459 --> 00:19:23,477 身長 関係ねえだろ! 144 00:19:23,477 --> 00:19:25,446 私のこと ちびっこって思ってるでしょ。 145 00:19:25,446 --> 00:19:27,515 思ってねえよ! 巫女さんの格好も→ 146 00:19:27,515 --> 00:19:29,417 似合わないって思ってるでしょ。 147 00:19:29,417 --> 00:19:31,502 似合ってるっつったじゃん! いつ? 148 00:19:31,502 --> 00:19:34,602 何年 何月何日 何時何分 何秒に言ったのよ! 149 00:19:36,607 --> 00:19:38,607 子供か! 150 00:19:48,135 --> 00:19:50,435 クソッ 時間がねえぞ 美鈴。 151 00:19:57,812 --> 00:20:00,948 美鈴 聞こえるか? 152 00:20:00,948 --> 00:20:05,236 うわ~っ! 153 00:20:05,236 --> 00:20:08,122 美鈴 帰ってきてくれ。 154 00:20:08,122 --> 00:20:10,841 もう一度 私に 顔を見せてくれ。 155 00:20:10,841 --> 00:20:13,841 話をさせてくれ! 156 00:20:20,501 --> 00:20:23,001 おじさん! んにゃろう! 157 00:20:54,135 --> 00:20:56,435 何を グズグズしてるんです 礼堂君。 158 00:20:58,622 --> 00:21:01,158 美鈴 帰るぞ ほら。 159 00:21:01,158 --> 00:21:03,477 いやよ 勝手に1人で帰れば! 160 00:21:03,477 --> 00:21:05,463 俺が誰のために ここまで来たと思ってるんだよ! 161 00:21:05,463 --> 00:21:07,598 自分のためじゃない! 自分が冒険したいだけでしょ! 162 00:21:07,598 --> 00:21:10,618 私まで巻き込まないで。 こっちはいい迷惑よ! 163 00:21:10,618 --> 00:21:13,621 勝手に遠いところ行って 勝手に危ない目に遭って→ 164 00:21:13,621 --> 00:21:16,290 勝手に遭難でもなんでも すればいいのよ! 165 00:21:16,290 --> 00:21:18,459 ああ そうかよ。 じゃあ勝手にさせてもらうよ。 166 00:21:18,459 --> 00:21:21,428 来るんじゃなかったぜ。 一生そうしてろ バカ! 167 00:21:21,428 --> 00:21:23,631 二度と来るな ヒカルのバカ! 168 00:21:23,631 --> 00:21:27,001 ああ もう来ねえよ じゃあな。 バイバイ。 あ~ スッキリ! 169 00:21:27,001 --> 00:21:31,972 お別れね さようなら。 あ~ スッキリした! 170 00:21:31,972 --> 00:21:34,458 スッキリ あ~ スッキリ スッキリ! 171 00:21:34,458 --> 00:21:39,597 スッキリ スッキリ…。 172 00:21:39,597 --> 00:21:43,117 バカ! バカバカ…。 173 00:21:43,117 --> 00:21:45,136 バカバカ バカバカ バカ野郎! バカ! 174 00:21:45,136 --> 00:21:47,736 バカ野郎! ヒカルのバカ! 175 00:22:04,171 --> 00:22:10,171 (祈祷) 176 00:22:18,085 --> 00:23:00,294 ♪♪~ 177 00:23:00,294 --> 00:23:03,330 なんだよ… なんだっつんだよ! 178 00:23:03,330 --> 00:23:05,830 なによ… もうわけわかんない! 179 00:23:09,119 --> 00:23:12,623 (祈祷) 180 00:23:12,623 --> 00:23:31,992 ♪♪~ 181 00:23:31,992 --> 00:23:34,992 美鈴! お前 大丈夫か!? 182 00:23:40,034 --> 00:23:42,034 ヒカル? 183 00:23:44,288 --> 00:23:47,808 ヒカル… ヒカル! 184 00:23:47,808 --> 00:23:50,608 美鈴! 185 00:24:03,123 --> 00:24:05,609 バカ野郎。 186 00:24:05,609 --> 00:24:07,709 ごめん。 187 00:24:10,948 --> 00:24:41,478 ♪♪~ 188 00:24:41,478 --> 00:24:43,978 おぉ~ よっしゃ! 189 00:24:46,283 --> 00:24:50,954 ちょっと! 何これ? どうなってんのよ。 190 00:24:50,954 --> 00:24:53,023 いないし! 191 00:24:53,023 --> 00:24:55,123 どこ行ったのよ! 192 00:24:57,244 --> 00:24:59,279 いくぜ 美鈴! 193 00:24:59,279 --> 00:25:01,615 うん! 194 00:25:01,615 --> 00:25:23,437 ♪♪~ 195 00:25:23,437 --> 00:25:25,806 今のギンガは最強! いや…。 196 00:25:25,806 --> 00:25:28,108 (2人)超最強! 197 00:25:28,108 --> 00:25:31,345 ギンガサンシャイン! 198 00:25:31,345 --> 00:25:34,145 うぅ~ テヤッ! 199 00:25:37,251 --> 00:25:39,319 (グレイ)なっ… 何この光!? 200 00:25:39,319 --> 00:25:43,774 闇の力が… 闇がのまれて消えていく…。 201 00:25:43,774 --> 00:25:45,774 あぁ~!! 202 00:25:55,169 --> 00:26:00,669 (うめき声) 203 00:26:03,310 --> 00:26:05,910 うわぁ~!! 204 00:26:16,623 --> 00:26:22,613 あぁ… 終わったか。 205 00:26:22,613 --> 00:26:32,113 (祈祷) 206 00:27:59,626 --> 00:28:02,012 (サンダーダランビア)あのキモい手の正体が 校長先生だったなんて。 207 00:28:02,012 --> 00:28:03,947 (ブラックキング)いやぁ これは予想できんかった。 208 00:28:03,947 --> 00:28:05,966 まさに衝撃の展開やな。 209 00:28:05,966 --> 00:28:09,419 闇の支配者は 白井先生の 心の隙につけ込んだんだな。 210 00:28:09,419 --> 00:28:11,622 なんという卑劣な! (ダランビア)って あれ? 211 00:28:11,622 --> 00:28:13,574 結局 支配者の真の正体って 誰なんすか? 212 00:28:13,574 --> 00:28:16,293 どうせ タロウに聞いても わからんやろ。 う… うるさい! 213 00:28:16,293 --> 00:28:18,245 (ケムール)まあまあ タロウさん抑えて抑えて。 214 00:28:18,245 --> 00:28:20,430 (ラゴン)なんだか事態も大詰めって かんじですね。 せやな。 215 00:28:20,430 --> 00:28:22,633 これはもう 目が離せませんでぇ! 216 00:28:22,633 --> 00:28:24,601 さぁ いよいよクライマックス! 来週も レッツ! 217 00:28:24,601 --> 00:28:26,601 (みんな)ウルトライブだ!