1 00:00:02,606 --> 00:00:04,608 ここにいてね。 2 00:00:06,610 --> 00:00:09,613 フフッ。 (シャッター音) 3 00:00:09,613 --> 00:00:11,615 撮れた? うん! 4 00:00:11,615 --> 00:00:15,619 貸して。 じゃあ…。 5 00:00:15,619 --> 00:00:17,621 ここ いて。 うん。 6 00:00:20,624 --> 00:00:24,628 ハハッ。 そこ いてって! 7 00:00:24,628 --> 00:00:26,600 ねえ! 待ってよ! 8 00:00:26,600 --> 00:00:28,632 ねえ! 待ってよ! 9 00:00:28,632 --> 00:00:32,636 どうするのかしらね。 10 00:00:32,636 --> 00:00:35,639 水季が生きてたらなぁ…。 11 00:00:37,641 --> 00:00:42,646 (翔平) 生きて いてくれたらなぁ…。 12 00:00:42,646 --> 00:00:56,600 ♬~ 13 00:00:56,600 --> 00:01:02,599 ♬~ 14 00:01:02,599 --> 00:01:22,619 ♬~ 15 00:01:22,619 --> 00:01:26,600 ♬~ 16 00:01:26,600 --> 00:01:36,633 ♬~ 17 00:01:36,633 --> 00:01:38,635 (弥生)お疲れ。 お疲れ。 18 00:01:38,635 --> 00:01:41,638 どこ 行ったの? 海。 19 00:01:41,638 --> 00:01:44,308 足が 何か まだ じゃりじゃりしてて。 20 00:01:44,308 --> 00:01:47,644 えっ!? それで 直で 人んち来るの どうなの~? 21 00:01:47,644 --> 00:01:50,647 お風呂 借りていい? 足だけ 洗いたい。 22 00:01:50,647 --> 00:01:52,649 嫌でも洗わせるよ。 23 00:01:52,649 --> 00:01:56,600 あとね 一緒に お城 作って あと 写真も いっぱい撮ったよ! 24 00:01:56,600 --> 00:01:57,654 あとね 一緒に お城 作って あと 写真も いっぱい撮ったよ! 25 00:01:57,654 --> 00:01:59,656 ☎(津野)へぇ~ よかったね~。 26 00:01:59,656 --> 00:02:01,592 海ちゃんですか? 27 00:02:01,592 --> 00:02:03,594 ママと よく行ったところ? 28 00:02:03,594 --> 00:02:08,599 (携帯電話)うん! 津野君も 今度 一緒に行こう! 29 00:02:08,599 --> 00:02:13,604 う~ん…。 また 夏君が 連れてってくれるよ。 30 00:02:13,604 --> 00:02:16,607 津野君。 ☎(津野)うん? 31 00:02:18,609 --> 00:02:21,612 何で 前みたいに いっぱい会えないの? 32 00:02:26,617 --> 00:02:29,620 海ちゃんのパパじゃないからかな。 33 00:02:34,625 --> 00:02:39,630 足 奇麗になった? なった。 ありがと。 34 00:02:39,630 --> 00:02:45,636 あっ いいよ 先。 話 何? 35 00:02:45,636 --> 00:02:47,638 ありがとう。 36 00:02:54,645 --> 00:02:56,600 一応 決まったこととしては➡ 37 00:02:56,600 --> 00:02:59,650 一応 決まったこととしては➡ 38 00:02:59,650 --> 00:03:04,588 できるだけ 一緒にいることにした。 39 00:03:04,588 --> 00:03:06,590 一緒にいる? 40 00:03:06,590 --> 00:03:09,593 一緒に住むとかじゃないんだけど。 41 00:03:09,593 --> 00:03:11,595 認知はするってこと? 42 00:03:11,595 --> 00:03:16,600 そういうのって 居住地とかっていいの? 法律的に。 43 00:03:16,600 --> 00:03:21,605 そういうの はっきりさせるのは もう少し 先延ばしにして。 44 00:03:21,605 --> 00:03:26,600 先延ばしって…。 そんなの無責任だって。 45 00:03:26,600 --> 00:03:26,610 先延ばしって…。 そんなの無責任だって。 46 00:03:26,610 --> 00:03:28,612 本人が望んでること 優先したいし➡ 47 00:03:28,612 --> 00:03:30,614 それは 南雲さんも そう言ってくれてて。 48 00:03:30,614 --> 00:03:32,616 でも 子供の希望とは別に あるでしょ? 49 00:03:32,616 --> 00:03:34,618 親権が どうとか。 50 00:03:34,618 --> 00:03:36,286 形に こだわっても しょうがないし。 51 00:03:36,286 --> 00:03:39,623 こだわるとかじゃなくて 戸籍とかって ちゃんと しないと。 52 00:03:39,623 --> 00:03:42,626 後々 困るの 海ちゃんだし。 待って。 53 00:03:42,626 --> 00:03:46,630 決めさせようとしないで。 54 00:03:46,630 --> 00:03:48,632 えっ? 55 00:03:48,632 --> 00:03:52,636 弥生さん 何も強要はしないけど それは 助かるんだけど➡ 56 00:03:52,636 --> 00:03:55,639 決めてないってこと すごい責めるよね。 57 00:03:55,639 --> 00:03:56,600 ♬~ 58 00:03:56,600 --> 00:04:07,584 ♬~ 59 00:04:07,584 --> 00:04:15,592 今すぐ アパートで2人で暮らすなんて 現実的じゃないし➡ 60 00:04:15,592 --> 00:04:19,596 学校とか会社のこともあるし。 61 00:04:22,599 --> 00:04:26,600 めんどくさくて 先延ばしにしてるわけじゃないよ。 62 00:04:26,600 --> 00:04:28,605 めんどくさくて 先延ばしにしてるわけじゃないよ。 63 00:04:28,605 --> 00:04:40,617 ♬~ 64 00:04:40,617 --> 00:04:46,623 ホント そう。 決めさせたかったのかも。 65 00:04:51,628 --> 00:04:56,600 この前から 何で? 何で そんなに…。 66 00:04:56,600 --> 00:04:57,301 この前から 何で? 何で そんなに…。 67 00:04:57,301 --> 00:04:59,636 海ちゃんの お父さんになってほしいし➡ 68 00:04:59,636 --> 00:05:01,572 私も お母さんになりたいから。 69 00:05:01,572 --> 00:05:04,575 だから 何で? なりたいから。 70 00:05:04,575 --> 00:05:07,578 早く お母さんになりたいんだよね。 71 00:05:09,580 --> 00:05:14,585 何に焦ってるの? 72 00:05:14,585 --> 00:05:16,587 うん? 73 00:05:18,589 --> 00:05:21,592 そっちの話って…。 それ。 74 00:05:21,592 --> 00:05:24,595 早く 海ちゃんのこと 決めてほしくて➡ 75 00:05:24,595 --> 00:05:26,597 その話 しようって思ってただけ。 76 00:05:28,599 --> 00:05:31,602 フッ。 おなか すいたよね。 食べよう。 77 00:05:43,614 --> 00:05:48,619 また 話せそうだったらで。 78 00:05:50,621 --> 00:05:55,626 ホントに話そうと思ってたこと。 79 00:05:55,626 --> 00:05:56,600 うん。 80 00:05:56,600 --> 00:05:58,629 うん。 81 00:05:58,629 --> 00:06:00,564 おやすみ。 82 00:06:00,564 --> 00:06:04,568 うん。 おやすみ。 83 00:06:18,582 --> 00:06:20,584 《これ》 84 00:06:23,587 --> 00:06:25,589 《うん?》 85 00:06:25,589 --> 00:06:26,600 《病院でもらって。 今 3カ月らしい》 86 00:06:26,600 --> 00:06:33,597 《病院でもらって。 今 3カ月らしい》 87 00:06:37,601 --> 00:06:40,604 《これ 俺…》 88 00:06:40,604 --> 00:06:43,273 《だよ》 《だよね。 うん》 89 00:06:43,273 --> 00:06:45,609 《うん》 90 00:06:47,611 --> 00:06:49,613 《そっか》 91 00:06:54,618 --> 00:06:56,600 《そっか そっか》 92 00:06:56,600 --> 00:06:56,620 《そっか そっか》 93 00:06:59,623 --> 00:07:02,559 《分かった》➡ 94 00:07:02,559 --> 00:07:06,563 《いつ? その…》 95 00:07:06,563 --> 00:07:11,235 《先週 自分で調べて で 昨日 やっと 病院 行けて》 96 00:07:11,235 --> 00:07:13,570 (悠馬)《あっ その…》 97 00:07:13,570 --> 00:07:17,574 《いつ するの? 手術っていうか》➡ 98 00:07:17,574 --> 00:07:19,576 《早い方がいいんでしょ?》➡ 99 00:07:19,576 --> 00:07:24,581 《あとは ほら あの… お金も準備しないと》➡ 100 00:07:24,581 --> 00:07:26,600 《もちろん 出すから。 全額 出すから》 101 00:07:26,600 --> 00:07:28,585 《もちろん 出すから。 全額 出すから》 102 00:07:32,589 --> 00:07:34,591 《ありがとう》 103 00:07:34,591 --> 00:07:39,596 (悠馬)《いや 普通だよ。 ちゃんと 責任 取らせてよ》 104 00:07:43,600 --> 00:07:45,602 (悠馬)《仕事 大丈夫なの?》 105 00:07:45,602 --> 00:07:49,606 《こういうのって 日帰りで できるもんなの?》 106 00:07:51,608 --> 00:07:56,600 《まだ そう… 聞いてなくて。 聞いてみる》 107 00:07:56,600 --> 00:07:57,614 《まだ そう… 聞いてなくて。 聞いてみる》 108 00:07:57,614 --> 00:08:00,551 (悠馬)《そっか。 分かった》 109 00:08:07,558 --> 00:08:11,562 (悠馬)《いい選択だと思うよ》➡ 110 00:08:11,562 --> 00:08:15,566 《普通に 仕事 続けて キャリア 築いてさ➡ 111 00:08:15,566 --> 00:08:19,570 お互いのいいタイミングで 普通の順序で➡ 112 00:08:19,570 --> 00:08:23,574 ちゃんとした家庭 築こうよ。 ねっ》 113 00:08:30,581 --> 00:08:36,587 《やっぱ 今日 仕事しようかな。 大事なときだし》 114 00:08:36,587 --> 00:08:40,591 《ここで 仕事してく。 また落ち着いたら 連絡するね》 115 00:08:40,591 --> 00:08:42,593 《うん 分かった》 116 00:08:42,593 --> 00:08:46,597 《ありがと。 相談 乗ってくれて》 《ううん。 お大事にね》 117 00:08:46,597 --> 00:08:48,599 《うん》 118 00:08:48,599 --> 00:08:56,600 ♬~ 119 00:08:56,600 --> 00:09:08,552 ♬~ 120 00:09:08,552 --> 00:09:24,568 ♬~ 121 00:09:24,568 --> 00:09:26,600 《すみません》 《はい》 122 00:09:26,600 --> 00:09:27,571 《すみません》 《はい》 123 00:09:27,571 --> 00:09:32,576 《コーヒーのお代わり 下さい》 (店員)《かしこまりました》➡ 124 00:09:32,576 --> 00:09:36,580 《ノンカフェインコーヒーで よろしいですか?》 125 00:09:36,580 --> 00:09:38,582 《普通ので》 126 00:09:38,582 --> 00:09:40,584 (店員) 《ブレンドでよろしいですか?》 127 00:09:40,584 --> 00:09:43,587 《はい 普通の》 (店員)《かしこまりました》 128 00:09:46,590 --> 00:09:48,592 (店員)《ブレンドでございます》 129 00:09:48,592 --> 00:09:56,600 ♬~ 130 00:09:56,600 --> 00:10:00,604 ♬~ 131 00:10:19,623 --> 00:10:26,600 ♬~ 132 00:10:26,600 --> 00:10:36,640 ♬~ 133 00:10:36,640 --> 00:10:38,642 何 言ってるの? 134 00:10:40,644 --> 00:10:42,646 (朱音)食べるの やめなさい! 135 00:10:42,646 --> 00:10:44,648 ミカン食べながら する話じゃないでしょ。 136 00:10:44,648 --> 00:10:47,651 ミカン食べながら しちゃいけない話とかないでしょ。 137 00:10:47,651 --> 00:10:51,655 イヨカンの話? ポンカンとか? (朱音)ふざけないで。 138 00:10:51,655 --> 00:10:53,657 全然 ふざけてないんだけど。 139 00:10:53,657 --> 00:10:55,659 相手は? 付き合ってる子? 140 00:10:55,659 --> 00:10:56,600 大丈夫。 もう 話した。 同意してもらった。 141 00:10:56,600 --> 00:10:58,328 大丈夫。 もう 話した。 同意してもらった。 142 00:10:58,328 --> 00:11:01,598 おろしていいって。 (朱音)おろせって言われたの!? 143 00:11:01,598 --> 00:11:04,601 言われてないし そんなこと言ってないし。 144 00:11:04,601 --> 00:11:07,604 私が おろすって言って いいよって! 145 00:11:07,604 --> 00:11:10,607 お母さん 水季に 何度も話してきたよね? 146 00:11:10,607 --> 00:11:12,609 (朱音)水季に会うまで➡ 147 00:11:12,609 --> 00:11:16,613 どれだけ大変だったか。 普通の人より ずっと苦労して➡ 148 00:11:16,613 --> 00:11:18,615 ずっと お金も時間もかかって➡ 149 00:11:18,615 --> 00:11:21,618 それでも 水季に会いたくて 頑張って 頑張って…。 150 00:11:21,618 --> 00:11:24,288 水季じゃないでしょ。 (朱音)水季だよ。 151 00:11:24,288 --> 00:11:26,600 水季 水季って お母さん 水季に会いたかったんじゃないよ。 152 00:11:26,600 --> 00:11:27,624 水季 水季って お母さん 水季に会いたかったんじゃないよ。 153 00:11:27,624 --> 00:11:29,626 子供が欲しかっただけでしょ? 154 00:11:29,626 --> 00:11:31,628 母親ってポジション 欲しかっただけでしょ? 155 00:11:31,628 --> 00:11:33,630 (朱音) 違うよ。 お母さんは 水季に…。 156 00:11:33,630 --> 00:11:35,632 あ~…。 ごめん! うざい! 157 00:11:37,634 --> 00:11:40,637 (水季)ずっと うざかったんだよね それ ホントに。 158 00:11:40,637 --> 00:11:43,640 母親って そうじゃない女より 偉いのかよ! 159 00:11:43,640 --> 00:11:47,644 治療して 妊娠したら そうじゃないやつより偉いのかよ! 160 00:11:47,644 --> 00:11:50,647 (水季) 何なんだよ 自分の苦労ばっか。➡ 161 00:11:50,647 --> 00:11:52,649 知らないよ 生まれる前のことなんか。 162 00:11:52,649 --> 00:11:54,651 頼んでないもん! 163 00:11:59,656 --> 00:12:01,592 残念だったね。 164 00:12:01,592 --> 00:12:07,598 一生懸命 頑張って 妊娠してできた子が こんなで。 165 00:12:07,598 --> 00:12:09,600 お母さん かわいそう。 166 00:12:13,604 --> 00:12:15,606 水季。 167 00:12:18,609 --> 00:12:20,611 水季! 168 00:12:35,559 --> 00:12:41,565 《もしもし お母さん。 相談があって》 169 00:12:41,565 --> 00:12:43,567 (携帯電話)(母)《何?》 170 00:12:46,570 --> 00:12:48,572 《妊娠した》 171 00:12:51,575 --> 00:12:53,577 《彼の子》 172 00:12:55,579 --> 00:12:56,600 (携帯電話)《そう》 173 00:12:56,600 --> 00:12:57,581 (携帯電話)《そう》 174 00:13:02,586 --> 00:13:05,589 《どうしたらいいかな》 175 00:13:08,592 --> 00:13:10,594 (携帯電話)《相手に言ったの?》 176 00:13:12,596 --> 00:13:14,598 《言った》 177 00:13:16,600 --> 00:13:21,605 《あんま 産まないでほしいみたい》 178 00:13:23,607 --> 00:13:26,600 (携帯電話)《じゃあ おろしな》 179 00:13:26,600 --> 00:13:26,610 (携帯電話)《じゃあ おろしな》 180 00:13:37,554 --> 00:13:41,558 《1人で育てるのってさ…》 181 00:13:41,558 --> 00:13:43,560 (携帯電話)《私 無理だからね》 182 00:13:48,565 --> 00:13:50,567 (携帯電話)《無理だから》 183 00:13:50,567 --> 00:13:56,600 ♬~ 184 00:13:56,600 --> 00:14:03,580 ♬~ 185 00:14:03,580 --> 00:14:05,582 《そう》 186 00:14:08,585 --> 00:14:10,587 《そっか そっか》 187 00:14:14,591 --> 00:14:16,593 《了解》 188 00:14:20,597 --> 00:14:24,601 (携帯電話)《お金 ちゃんと 出させなさいね》 189 00:14:27,604 --> 00:14:29,606 (携帯電話)(通話の切れる音) 190 00:14:35,546 --> 00:14:37,548 <(ノック) <(翔平)コンコン。 191 00:14:37,548 --> 00:14:41,552 泊まってかないの? (水季)帰るに決まってんじゃん。 192 00:14:41,552 --> 00:14:54,565 ♬~ 193 00:14:54,565 --> 00:14:56,600 (水季) こんなの生まれてきたら 怖い。➡ 194 00:14:56,600 --> 00:14:58,569 (水季) こんなの生まれてきたら 怖い。➡ 195 00:14:58,569 --> 00:15:01,572 こんな親不孝なの出てきたら 怖い。 196 00:15:03,574 --> 00:15:06,577 親不孝かどうか決めるのは 親だよ。 197 00:15:06,577 --> 00:15:08,579 子供が 勝手に 決めないでくれる? 198 00:15:08,579 --> 00:15:10,581 (水季) 自覚あるくらい 親不孝なの。 199 00:15:10,581 --> 00:15:13,584 そう。 勝手に 言ってなさい。 200 00:15:21,592 --> 00:15:23,594 ホントは 産みたいの? 201 00:15:30,601 --> 00:15:35,539 相手に似るなら 産みたい。 202 00:15:40,544 --> 00:15:46,550 相手に似てほしいって 思えるだなんて それは もう ねっ。 203 00:15:52,556 --> 00:15:55,559 迷惑 掛けたくない。 204 00:15:57,561 --> 00:16:00,564 (翔平)迷惑ねぇ…。 205 00:16:00,564 --> 00:16:03,567 責任 負わせたくない。 206 00:16:03,567 --> 00:16:05,569 (翔平)責任ね。 207 00:16:12,576 --> 00:16:14,578 読んだことある? 208 00:16:14,578 --> 00:16:17,581 (水季) いや 読むもんじゃないでしょ。 209 00:16:17,581 --> 00:16:19,583 読むところ いっぱい あるよ。 210 00:16:19,583 --> 00:16:22,586 お母さん いっぱい書く人だったから。 211 00:16:31,595 --> 00:16:33,530 あ~ 寒っ 寒っ 寒っ。 212 00:16:36,533 --> 00:16:38,535 何 隠した? 213 00:16:43,540 --> 00:16:49,546 お母さん キルト教室に行ってて 今 いないよ~。 214 00:17:07,564 --> 00:17:09,566 もらってきたんだ? 215 00:17:11,568 --> 00:17:14,571 (翔平)へぇ~。 216 00:17:14,571 --> 00:17:17,574 今 こんな感じなんだ。 217 00:17:19,576 --> 00:17:21,578 お母さんになれる?➡ 218 00:17:21,578 --> 00:17:26,583 こんな お母さん大事にしないやつでも。 219 00:17:32,523 --> 00:17:34,525 いるんでしょ? 220 00:17:36,527 --> 00:17:38,529 うん。 221 00:17:38,529 --> 00:17:40,531 じゃあ もう お母さんだよ。 222 00:17:40,531 --> 00:17:44,535 そう簡単に始めたり やめれたりするもんじゃないよ。 223 00:17:52,543 --> 00:17:55,546 はい。 (翔平)うん。 224 00:17:58,549 --> 00:18:02,553 でも 正直 言うとね…。 225 00:18:04,555 --> 00:18:10,561 孫 楽しみ。 ハハハ…! 226 00:18:10,561 --> 00:18:14,565 フフッ。 そう? 227 00:18:14,565 --> 00:18:18,569 すっごい楽しみ! ハハハ…! 228 00:18:18,569 --> 00:18:23,574 へぇ~。 フフッ。 229 00:18:23,574 --> 00:18:26,600 <(戸の開閉音) 230 00:18:26,600 --> 00:18:27,578 <(戸の開閉音) 231 00:18:30,581 --> 00:18:32,249 また来たの? 232 00:18:32,249 --> 00:18:34,585 やっぱ 産むことにした。 233 00:18:34,585 --> 00:18:36,587 はっ? 234 00:18:36,587 --> 00:18:40,591 大丈夫。 1人で産んで 1人で育てるから。 235 00:18:40,591 --> 00:18:44,261 あんたね 分かってないのよ。 どれだけ大変なのか。 236 00:18:44,261 --> 00:18:46,597 分かるわけないじゃん。 やったことないもん。 237 00:18:46,597 --> 00:18:48,599 (朱音) やったこと あるとかないとか➡ 238 00:18:48,599 --> 00:18:50,601 そういう問題じゃないでしょ。 239 00:18:50,601 --> 00:18:53,604 でも やってみなきゃ 分かんないでしょ。 240 00:18:53,604 --> 00:18:56,600 そんな簡単なことじゃないの。 241 00:18:56,600 --> 00:18:56,607 そんな簡単なことじゃないの。 242 00:18:56,607 --> 00:19:16,627 ♬~ 243 00:19:16,627 --> 00:19:26,600 ♬~ 244 00:19:26,600 --> 00:19:28,639 ♬~ 245 00:19:28,639 --> 00:19:32,576 (水季)夏君より好きな人 できちゃった。➡ 246 00:19:32,576 --> 00:19:41,585 その人のこと 夏君より好きで ずっと一緒にいたいんだよね。 247 00:19:41,585 --> 00:19:43,587 夏君より ずっと。 248 00:19:45,589 --> 00:19:47,591 (携帯電話)誰? 249 00:19:47,591 --> 00:19:51,595 フフフ…。 250 00:19:51,595 --> 00:19:56,600 内緒~。 秘密~。 251 00:20:04,608 --> 00:20:06,610 ハァ…。 252 00:20:06,610 --> 00:20:26,600 ♬~ 253 00:20:26,600 --> 00:20:26,630 ♬~ 254 00:20:26,630 --> 00:20:32,569 ♬~ 255 00:20:39,576 --> 00:20:41,578 恐竜みたい。 256 00:20:41,578 --> 00:20:44,581 それ。 257 00:20:44,581 --> 00:20:46,583 何これ? 258 00:20:46,583 --> 00:20:49,586 作ったの キルト教室で。 259 00:20:49,586 --> 00:20:53,590 めっちゃ 雑。 くれるの? 260 00:20:53,590 --> 00:20:55,592 あげない。 (水季)マジか。 261 00:20:55,592 --> 00:20:56,600 教えてあげる 作り方。 262 00:20:56,600 --> 00:20:57,594 教えてあげる 作り方。 263 00:20:57,594 --> 00:20:59,596 お手本が これは ちょっとな。 264 00:20:59,596 --> 00:21:02,599 そういうの喜ぶから 子供って。 265 00:21:06,603 --> 00:21:08,605 あんた➡ 266 00:21:08,605 --> 00:21:11,608 人に かわいそうとか言うの やめなさい。 267 00:21:13,610 --> 00:21:19,616 知らないかもしれないけど お母さん 幸せなの。➡ 268 00:21:19,616 --> 00:21:26,600 水季 産めて 生意気に育って わがまま言われて➡ 269 00:21:26,600 --> 00:21:28,625 水季 産めて 生意気に育って わがまま言われて➡ 270 00:21:28,625 --> 00:21:30,627 幸せなの。 271 00:21:33,564 --> 00:21:36,567 嘘だ。 272 00:21:36,567 --> 00:21:39,570 勝手 言ってなさい。 273 00:21:39,570 --> 00:21:43,574 でも かわいそうとか言うのは やめなさい。 274 00:21:50,581 --> 00:21:52,583 泊まってくの? 275 00:21:54,585 --> 00:21:56,600 うん。 276 00:21:56,600 --> 00:21:57,588 うん。 277 00:21:57,588 --> 00:21:59,590 (女性) 《診察券と領収書になります》➡ 278 00:21:59,590 --> 00:22:02,593 《お大事になさってください》 279 00:22:02,593 --> 00:22:04,595 (携帯電話)(バイブレーターの音) 280 00:22:52,576 --> 00:22:54,578 《ハッ》 281 00:22:58,582 --> 00:23:00,584 《もう いないんだった》 282 00:23:00,584 --> 00:23:20,604 ♬~ 283 00:23:20,604 --> 00:23:26,600 ♬~ 284 00:23:26,600 --> 00:23:27,611 ♬~ 285 00:23:27,611 --> 00:23:32,549 (泣き声) 286 00:23:32,549 --> 00:23:52,569 ♬~ 287 00:23:52,569 --> 00:23:56,600 ♬~ 288 00:23:56,600 --> 00:24:12,589 ♬~ 289 00:24:12,589 --> 00:24:26,600 ♬~ 290 00:24:26,600 --> 00:24:32,543 ♬~ 291 00:24:32,543 --> 00:24:52,563 ♬~ 292 00:24:52,563 --> 00:24:56,600 ♬~ 293 00:24:56,600 --> 00:25:12,583 ♬~ 294 00:25:12,583 --> 00:25:17,588 ♬~ 295 00:25:17,588 --> 00:25:19,590 (携帯電話)(バイブレーターの音) 296 00:25:36,540 --> 00:25:39,543 ごめんね 呼んじゃって。 ううん。 297 00:25:39,543 --> 00:25:42,546 話っていっても 相談とかじゃなくて➡ 298 00:25:42,546 --> 00:25:46,550 ただの報告なんだけど。 299 00:25:46,550 --> 00:25:49,553 うん。 (店員)失礼します。➡ 300 00:25:49,553 --> 00:25:52,556 ブレンドです。 301 00:25:52,556 --> 00:25:55,559 ありがとうございます。 ありがとうございます。 302 00:26:01,565 --> 00:26:05,502 無理に話してくれなくても。 303 00:26:18,515 --> 00:26:22,519 殺したことある。 304 00:26:28,525 --> 00:26:33,530 産んでたら 今 海ちゃんくらいだった子。 305 00:26:37,534 --> 00:26:41,538 罪悪感みたいなのが ずっと あって➡ 306 00:26:41,538 --> 00:26:45,542 いい親になって 子供に必要とされれば➡ 307 00:26:45,542 --> 00:26:51,548 楽になれるって 無理やり 思い込もうとしてた。 308 00:26:55,552 --> 00:26:56,600 自分のために 親になりたかっただけ。 309 00:26:56,600 --> 00:26:58,555 自分のために 親になりたかっただけ。 310 00:27:00,557 --> 00:27:02,559 ごめん。 311 00:27:04,561 --> 00:27:06,563 俺は 別に…。 312 00:27:06,563 --> 00:27:08,565 ごめん。 313 00:27:14,571 --> 00:27:16,573 ごめんなさい…。 314 00:27:19,576 --> 00:27:21,578 ごめん…。 315 00:27:23,580 --> 00:27:26,600 ホント ずるかった。 316 00:27:26,600 --> 00:27:29,586 ホント ずるかった。 317 00:27:29,586 --> 00:27:32,589 これを言う前に 海ちゃんと関わるの 良くなかった。 318 00:27:32,589 --> 00:27:35,592 俺も すぐ話せなかったから。 319 00:27:35,592 --> 00:27:38,595 絶対 駄目だった。 320 00:27:48,605 --> 00:27:51,275 払っとく。 じゃあ。 321 00:27:51,275 --> 00:27:52,943 いや…。 えっ? いい いい。 322 00:27:52,943 --> 00:27:54,945 この前 出してもらったし。 323 00:28:07,558 --> 00:28:09,560 座って。 324 00:28:29,580 --> 00:28:37,588 俺は 気にしないし 悪いこととは思わないし➡ 325 00:28:37,588 --> 00:28:40,591 海ちゃんの親になりたいって 思ってくれたことは➡ 326 00:28:40,591 --> 00:28:42,593 ホントに うれしかった。 327 00:28:49,600 --> 00:28:55,606 そういうこと 言われたいわけじゃないのは➡ 328 00:28:55,606 --> 00:28:56,600 分かってるけど。 329 00:28:56,600 --> 00:28:57,608 分かってるけど。 330 00:29:02,613 --> 00:29:04,548 うん。 331 00:29:07,551 --> 00:29:09,553 うん。 332 00:29:12,556 --> 00:29:15,559 許しが欲しいわけじゃない。 333 00:29:18,562 --> 00:29:20,564 ただ…。 334 00:29:24,568 --> 00:29:26,570 自分が 無理で。 335 00:29:29,573 --> 00:29:31,575 自分で…。 336 00:29:35,579 --> 00:29:38,582 自分が どうしたって許せない。 337 00:29:42,586 --> 00:29:47,591 海ちゃんにも 水季さんにも 失礼過ぎる。 338 00:29:51,595 --> 00:29:55,599 子供にとって いいことなら…。 339 00:29:58,602 --> 00:30:01,605 罪悪感って そういうことでしょ? 340 00:30:03,607 --> 00:30:10,547 殺したって思ってたって そういう言葉 最初に使ったの➡ 341 00:30:10,547 --> 00:30:12,549 月岡君だよ。 342 00:30:20,557 --> 00:30:22,559 ごめん。 343 00:30:25,562 --> 00:30:26,600 それ言うのも ずるいよね。 344 00:30:26,600 --> 00:30:27,564 それ言うのも ずるいよね。 345 00:30:27,564 --> 00:30:39,576 ♬~ 346 00:30:45,516 --> 00:30:49,520 「うんとこしょ どっこいしょ。 やっと かぶは ぬけました」 347 00:30:49,520 --> 00:30:52,523 上手だった? うん。 348 00:30:52,523 --> 00:30:54,525 弥生ちゃんは? 349 00:30:54,525 --> 00:30:56,600 連絡したけど 返事なくて ずっと。 350 00:30:56,600 --> 00:30:59,530 連絡したけど 返事なくて ずっと。 351 00:30:59,530 --> 00:31:03,534 何で? 忙しいんじゃないかな。 352 00:31:03,534 --> 00:31:07,538 何か傷つけること 言ったんじゃない? 353 00:31:07,538 --> 00:31:11,542 何それ…。 急に 大人みたいなこと…。 354 00:31:18,549 --> 00:31:24,555 それは まあ そうかもしれないけど…。 355 00:31:31,562 --> 00:31:37,501 さすがに ここは 来たくないよな…。 356 00:31:40,504 --> 00:31:43,507 ああ… 違う違う…。 357 00:31:43,507 --> 00:31:45,509 海ちゃんに 会いたくないんじゃなくて…。 358 00:31:45,509 --> 00:31:47,511 その…。 359 00:31:57,521 --> 00:31:59,523 電話してみれば? 360 00:32:12,536 --> 00:32:16,540 もうちょっと待ちたい。 361 00:32:18,542 --> 00:32:20,544 ふ~ん。 362 00:32:27,551 --> 00:32:36,493 (携帯電話) 363 00:32:41,498 --> 00:32:46,503 はい。 (携帯電話)もしもし 弥生ちゃん? 364 00:32:46,503 --> 00:32:49,506 海ちゃん? 365 00:32:49,506 --> 00:32:53,510 ☎どうしたの? 弥生ちゃんに会いたがってたよ。 366 00:32:53,510 --> 00:32:55,512 うん? 367 00:32:55,512 --> 00:32:56,600 (携帯電話)さみしそうだった。 ケンカしたの? 368 00:32:56,600 --> 00:33:00,517 (携帯電話)さみしそうだった。 ケンカしたの? 369 00:33:00,517 --> 00:33:04,521 ヘヘッ。 してないよ。 370 00:33:04,521 --> 00:33:07,524 (携帯電話)夏君が 悪いこと言ったの? 371 00:33:09,526 --> 00:33:14,531 ううん 違うよ。 372 00:33:14,531 --> 00:33:20,537 私がね 悪口 言っちゃったの。 373 00:33:20,537 --> 00:33:24,541 それで 傷ついてるんじゃないかな。 374 00:33:24,541 --> 00:33:26,600 会えなくて さみしいとかじゃないと思うよ。 375 00:33:26,600 --> 00:33:28,545 会えなくて さみしいとかじゃないと思うよ。 376 00:33:28,545 --> 00:33:31,548 夏君 好き? 377 00:33:34,551 --> 00:33:39,490 うん 好きだよ。 378 00:33:39,490 --> 00:33:41,492 (携帯電話)海も。 379 00:33:41,492 --> 00:33:45,496 フフッ。 そっか。 一緒だね。 380 00:33:45,496 --> 00:33:50,501 (携帯電話)じゃあ また 3人で 遊ぼ。 381 00:33:52,503 --> 00:33:54,505 うーん…。 382 00:33:56,507 --> 00:33:56,600 どうかなぁ。 383 00:33:56,600 --> 00:33:58,509 どうかなぁ。 384 00:34:02,513 --> 00:34:06,517 ママじゃないから 駄目なの? 385 00:34:06,517 --> 00:34:08,519 ☎うん? 386 00:34:08,519 --> 00:34:12,523 弥生ちゃん 海のママじゃないから➡ 387 00:34:12,523 --> 00:34:15,526 夏君と一緒にいれないの? 388 00:34:21,532 --> 00:34:24,535 (携帯電話)海のせい? 389 00:34:26,537 --> 00:34:26,600 違うよ。 390 00:34:26,600 --> 00:34:29,540 違うよ。 391 00:34:29,540 --> 00:34:36,480 海ちゃんは 何にも悪くない。 392 00:34:36,480 --> 00:34:41,485 (携帯電話)弥生ちゃん 悪くないって 夏君 言ってたよ。 393 00:34:43,487 --> 00:34:47,491 (携帯電話)誰も悪くないのに みんな 好きなのに➡ 394 00:34:47,491 --> 00:34:50,494 夏君と一緒にいちゃ駄目なの? 395 00:34:56,500 --> 00:34:56,600 そうだよね。 396 00:34:56,600 --> 00:34:58,502 そうだよね。 397 00:35:02,506 --> 00:35:04,508 そういうことじゃないのに。 398 00:35:08,512 --> 00:35:11,515 自分が許せないなんてね。 399 00:35:15,519 --> 00:35:22,526 そのまま 自分だけ その気持ち 持ってればいいだけだよね。 400 00:35:25,529 --> 00:35:26,600 (携帯電話)う~ん? 401 00:35:26,600 --> 00:35:27,531 (携帯電話)う~ん? 402 00:35:30,534 --> 00:35:32,536 何でもない。 403 00:35:54,558 --> 00:35:56,600 やっぱ カワイイよね 彼女。 404 00:35:56,600 --> 00:35:57,561 やっぱ カワイイよね 彼女。 405 00:35:57,561 --> 00:36:00,230 いや 勝手に 見ないでもらえますか? 406 00:36:00,230 --> 00:36:02,566 もうちょっと 撮るペース 上げてよ。 407 00:36:02,566 --> 00:36:05,569 彼女の写真 楽しみにしてんだから こっちは。 408 00:36:05,569 --> 00:36:07,571 勝手に 見ないでもらえますか? って➡ 409 00:36:07,571 --> 00:36:10,174 いつも言ってるの 聞いてますか? 410 00:36:10,174 --> 00:36:14,511 プロとして 責任があるからさ ちゃんと できたかなって。 411 00:36:14,511 --> 00:36:17,514 今日も 彼女 カワイイかなって。 はいはい。 412 00:36:17,514 --> 00:36:21,518 あの女の子 誰よ? ちっちゃい子。 413 00:36:25,522 --> 00:36:26,600 カワイイですよね。 うん。 カワイイ。 どっちも~。 414 00:36:26,600 --> 00:36:32,529 カワイイですよね。 うん。 カワイイ。 どっちも~。 415 00:36:32,529 --> 00:36:35,532 ありがとうございます。 はい。 416 00:36:58,555 --> 00:37:00,557 <夏君! 417 00:37:00,557 --> 00:37:02,226 おお! びっくりした! 418 00:37:02,226 --> 00:37:04,561 何 見てんの? 写真。 419 00:37:04,561 --> 00:37:08,499 海も見たい。 うん。 420 00:37:13,504 --> 00:37:15,506 弥生ちゃん 呼んだ? 421 00:37:17,508 --> 00:37:21,512 呼んだけど 来るか分かんない。 422 00:37:21,512 --> 00:37:24,515 ふ~ん。 423 00:37:26,517 --> 00:37:26,600 弥生さんのこと 好き? 424 00:37:26,600 --> 00:37:29,520 弥生さんのこと 好き? 425 00:37:29,520 --> 00:37:33,524 うん! 夏君も 弥生ちゃんのこと 好きでしょ? 426 00:37:35,526 --> 00:37:38,529 うん。 427 00:37:38,529 --> 00:37:41,532 <海ちゃん! 428 00:37:41,532 --> 00:37:44,535 弥生ちゃん! 429 00:37:44,535 --> 00:37:47,538 ちょっと久しぶり~! 430 00:37:52,543 --> 00:37:54,545 夏君 弥生ちゃんのこと 好きだって。 431 00:37:54,545 --> 00:37:56,547 えっ!? 432 00:37:56,547 --> 00:37:56,600 違うよ。 違うの? 433 00:37:56,600 --> 00:37:58,549 違うよ。 違うの? 434 00:37:58,549 --> 00:38:00,551 好きだって。 うん? 435 00:38:00,551 --> 00:38:03,554 言ってないよね? 言ってないの~? 436 00:38:03,554 --> 00:38:07,558 いや… 言ってはないから。 437 00:38:07,558 --> 00:38:13,497 照れちゃって まったく~。 照れちゃって~。 438 00:38:13,497 --> 00:38:15,499 別に 照れてないけど…。 439 00:38:15,499 --> 00:38:19,503 <滑り台 行こう! (子供たち)うん! 440 00:38:19,503 --> 00:38:22,506 お友達つくるの 早いね~。 441 00:38:22,506 --> 00:38:25,509 人見知りとかないんだ? 月岡君の子なのに。 442 00:38:25,509 --> 00:38:26,600 ああ…。 443 00:38:26,600 --> 00:38:27,511 ああ…。 444 00:38:29,513 --> 00:38:32,516 たぶん…。 445 00:38:32,516 --> 00:38:35,519 水季さんね。 446 00:38:35,519 --> 00:38:37,521 うん。 447 00:38:39,523 --> 00:38:43,527 誰とでも 仲良くなれるタイプだったから。 448 00:38:46,530 --> 00:38:51,535 それで あれでしょ? 引っ張ってくれるタイプ。 449 00:38:51,535 --> 00:38:55,539 人に相談とかしない 自分の意思 貫く感じ。 450 00:39:02,546 --> 00:39:07,551 私はね 意外と相談したいタイプ。 451 00:39:11,488 --> 00:39:14,491 大事な人に まず話して➡ 452 00:39:14,491 --> 00:39:20,497 ちゃんと共有したいって 思うタイプ… だった。 453 00:39:22,499 --> 00:39:26,503 ホントは もっと 人に寄り掛かりたい。 454 00:39:29,506 --> 00:39:36,513 一緒に悩んだり 考えたりしてほしかったんだけど➡ 455 00:39:36,513 --> 00:39:39,183 そのときの大切な人が み~んな➡ 456 00:39:39,183 --> 00:39:43,520 自分の考えを ぽいって置いてく人たちで➡ 457 00:39:43,520 --> 00:39:46,523 さみしかった。 458 00:39:48,525 --> 00:39:53,530 無視してたこの数日 月岡君さ➡ 459 00:39:53,530 --> 00:39:56,600 しつこく 電話したり 家に押し掛けたり➡ 460 00:39:56,600 --> 00:39:58,535 しつこく 電話したり 家に押し掛けたり➡ 461 00:39:58,535 --> 00:40:01,538 ホント しないよね。 462 00:40:01,538 --> 00:40:04,541 ごめん。 463 00:40:04,541 --> 00:40:07,544 ううん。 464 00:40:07,544 --> 00:40:14,485 そこがいいんだけどね 待ってくれるとこが。 465 00:40:17,488 --> 00:40:22,493 悪く言えば 自分がない。 悪く言えば 他人に委ね過ぎ。 466 00:40:22,493 --> 00:40:26,497 うん? 悪くしか言われてない…。 467 00:40:28,499 --> 00:40:33,504 その決めきれない感じ? 迷っちゃう感じ➡ 468 00:40:33,504 --> 00:40:36,507 たまに いらっとするんだけど…。 469 00:40:38,509 --> 00:40:40,511 でも…。 470 00:40:42,513 --> 00:40:46,517 一緒に迷えるのは 助かる。 471 00:40:48,519 --> 00:40:50,521 さみしくない。 472 00:40:50,521 --> 00:40:56,600 ♬~ 473 00:40:56,600 --> 00:41:02,533 ♬~ 474 00:41:02,533 --> 00:41:07,538 すごい悪口 言われた気がする。 フフフ…。 475 00:41:07,538 --> 00:41:11,475 夏君! 弥生ちゃ~ん! 476 00:41:22,486 --> 00:41:25,489 おばあちゃ~ん! ただいま~! 477 00:41:25,489 --> 00:41:26,600 おかえり! フフッ。 478 00:41:26,600 --> 00:41:28,492 おかえり! フフッ。 479 00:41:33,497 --> 00:41:35,165 (朱音)いらっしゃい。 480 00:41:35,165 --> 00:41:38,502 (鈴の音) 481 00:41:38,502 --> 00:41:56,600 ♬~ 482 00:41:56,600 --> 00:41:58,522 ♬~ 483 00:41:58,522 --> 00:42:18,475 ♬~ 484 00:42:18,475 --> 00:42:26,600 ♬~ 485 00:42:26,600 --> 00:42:36,493 ♬~ 486 00:42:36,493 --> 00:42:43,500 あの… 8月に 1週間 夏休みが取れるんですけど。 487 00:42:43,500 --> 00:42:45,502 あら そう。 488 00:42:45,502 --> 00:42:50,507 海ちゃんと どこか 出掛けられたらなぁって。 489 00:42:50,507 --> 00:42:53,510 百瀬さんと どっか行った方がいいんじゃない? 490 00:42:53,510 --> 00:42:56,600 温泉とか 何か 温泉とか そういう。 491 00:42:56,600 --> 00:42:59,516 温泉とか 何か 温泉とか そういう。 492 00:42:59,516 --> 00:43:03,520 海ちゃんとの時間にって 言ってくれてます。 493 00:43:03,520 --> 00:43:06,523 ああ…。 494 00:43:06,523 --> 00:43:12,463 それで 今も 帰ったんだ…。 優しいね。 495 00:43:12,463 --> 00:43:14,465 はい。 496 00:43:16,467 --> 00:43:18,469 じゃあ…。 497 00:43:20,471 --> 00:43:22,473 その1週間…。 498 00:43:24,475 --> 00:43:26,600 ここに住んだら? はい? 499 00:43:26,600 --> 00:43:28,479 ここに住んだら? はい? 500 00:43:28,479 --> 00:43:31,482 二人っきりになるのが 不安なんでしょ? 501 00:43:37,488 --> 00:43:43,494 生活のイメージが 全然できなくて。 502 00:43:43,494 --> 00:43:46,497 お風呂って 1人で入れると思う? 503 00:43:48,499 --> 00:43:52,503 1人で…。 歯磨きは? 着替えは? 504 00:43:52,503 --> 00:43:54,505 あっ…。 505 00:43:54,505 --> 00:43:56,600 知らないことって 知ろうとするしかないのよ。 506 00:43:56,600 --> 00:43:58,509 知らないことって 知ろうとするしかないのよ。 507 00:44:00,511 --> 00:44:06,517 夏休み ちょっと 住んだら いいんじゃない? 508 00:44:06,517 --> 00:44:09,520 一緒に暮らしたら? 509 00:44:12,523 --> 00:44:14,525 はい。 510 00:44:16,527 --> 00:44:18,529 <(戸の開く音) <できた~! 511 00:44:18,529 --> 00:44:21,198 <(翔平)できてない! ほらっ!➡ 512 00:44:21,198 --> 00:44:23,534 ちゃんと 頭 拭いて! 513 00:44:25,536 --> 00:44:26,600 1人で お風呂 入れた! 514 00:44:26,600 --> 00:44:27,538 1人で お風呂 入れた! 515 00:44:27,538 --> 00:44:30,541 フフッ。 うん。 516 00:44:30,541 --> 00:44:32,543 夏君 入った! 偉いね。 517 00:44:32,543 --> 00:44:35,546 (朱音)ホント? ホント! 518 00:44:35,546 --> 00:44:38,549 おしまい。 519 00:44:42,553 --> 00:44:46,557 フフッ。 ちょっと 難しかった? 520 00:44:46,557 --> 00:44:51,562 かわいそう。 かわいそう? 521 00:44:51,562 --> 00:44:55,566 死んじゃったの。 522 00:44:55,566 --> 00:44:56,600 うん。 523 00:44:56,600 --> 00:44:58,569 うん。 524 00:44:58,569 --> 00:45:05,576 でも 生きてたとき 幸せだったかもしれないよ。 525 00:45:05,576 --> 00:45:08,512 そうなの? 526 00:45:08,512 --> 00:45:12,516 分かんないけどね。 527 00:45:12,516 --> 00:45:17,521 幸せって 自分で決めることだから。 528 00:45:17,521 --> 00:45:21,525 ふ~ん。 529 00:45:21,525 --> 00:45:23,527 ママは? 530 00:45:26,530 --> 00:45:26,600 すっごく幸せ! 531 00:45:26,600 --> 00:45:30,534 すっごく幸せ!