1 00:00:06,006 --> 00:00:08,008 ここにいてね。 2 00:00:10,010 --> 00:00:13,013 フフッ。 (シャッター音) 3 00:00:13,013 --> 00:00:15,015 撮れた? うん! 4 00:00:15,015 --> 00:00:19,019 貸して。 じゃあ…。 5 00:00:19,019 --> 00:00:21,021 ここ いて。 うん。 6 00:00:24,024 --> 00:00:28,028 ハハッ。 そこ いてって! 7 00:00:28,028 --> 00:00:30,000 ねえ! 待ってよ! 8 00:00:30,000 --> 00:00:32,032 ねえ! 待ってよ! 9 00:00:32,032 --> 00:00:36,036 どうするのかしらね。 10 00:00:36,036 --> 00:00:39,039 水季が生きてたらなぁ…。 11 00:00:41,041 --> 00:00:46,046 (翔平) 生きて いてくれたらなぁ…。 12 00:00:46,046 --> 00:01:00,000 ♬~ 13 00:01:00,000 --> 00:01:05,999 ♬~ 14 00:01:05,999 --> 00:01:26,019 ♬~ 15 00:01:26,019 --> 00:01:30,000 ♬~ 16 00:01:30,000 --> 00:01:40,033 ♬~ 17 00:01:40,033 --> 00:01:42,035 (弥生)お疲れ。 お疲れ。 18 00:01:42,035 --> 00:01:45,038 どこ 行ったの? 海。 19 00:01:45,038 --> 00:01:47,708 足が 何か まだ じゃりじゃりしてて。 20 00:01:47,708 --> 00:01:51,044 えっ!? それで 直で 人んち来るの どうなの~? 21 00:01:51,044 --> 00:01:54,047 お風呂 借りていい? 足だけ 洗いたい。 22 00:01:54,047 --> 00:01:56,049 嫌でも洗わせるよ。 23 00:01:56,049 --> 00:02:00,000 あとね 一緒に お城 作って あと 写真も いっぱい撮ったよ! 24 00:02:00,000 --> 00:02:01,054 あとね 一緒に お城 作って あと 写真も いっぱい撮ったよ! 25 00:02:01,054 --> 00:02:03,056 ☎(津野)へぇ~ よかったね~。 26 00:02:03,056 --> 00:02:04,992 海ちゃんですか? 27 00:02:04,992 --> 00:02:06,994 ママと よく行ったところ? 28 00:02:06,994 --> 00:02:11,999 (携帯電話)うん! 津野君も 今度 一緒に行こう! 29 00:02:11,999 --> 00:02:17,004 う~ん…。 また 夏君が 連れてってくれるよ。 30 00:02:17,004 --> 00:02:20,007 津野君。 ☎(津野)うん? 31 00:02:22,009 --> 00:02:25,012 何で 前みたいに いっぱい会えないの? 32 00:02:30,017 --> 00:02:33,020 海ちゃんのパパじゃないからかな。 33 00:02:38,025 --> 00:02:43,030 足 奇麗になった? なった。 ありがと。 34 00:02:43,030 --> 00:02:49,036 あっ いいよ 先。 話 何? 35 00:02:49,036 --> 00:02:51,038 ありがとう。 36 00:02:58,045 --> 00:03:00,000 一応 決まったこととしては➡ 37 00:03:00,000 --> 00:03:03,050 一応 決まったこととしては➡ 38 00:03:03,050 --> 00:03:07,988 できるだけ 一緒にいることにした。 39 00:03:07,988 --> 00:03:09,990 一緒にいる? 40 00:03:09,990 --> 00:03:12,993 一緒に住むとかじゃないんだけど。 41 00:03:12,993 --> 00:03:14,995 認知はするってこと? 42 00:03:14,995 --> 00:03:20,000 そういうのって 居住地とかっていいの? 法律的に。 43 00:03:20,000 --> 00:03:25,005 そういうの はっきりさせるのは もう少し 先延ばしにして。 44 00:03:25,005 --> 00:03:30,000 先延ばしって…。 そんなの無責任だって。 45 00:03:30,000 --> 00:03:30,010 先延ばしって…。 そんなの無責任だって。 46 00:03:30,010 --> 00:03:32,012 本人が望んでること 優先したいし➡ 47 00:03:32,012 --> 00:03:34,014 それは 南雲さんも そう言ってくれてて。 48 00:03:34,014 --> 00:03:36,016 でも 子供の希望とは別に あるでしょ? 49 00:03:36,016 --> 00:03:38,018 親権が どうとか。 50 00:03:38,018 --> 00:03:39,686 形に こだわっても しょうがないし。 51 00:03:39,686 --> 00:03:43,023 こだわるとかじゃなくて 戸籍とかって ちゃんと しないと。 52 00:03:43,023 --> 00:03:46,026 後々 困るの 海ちゃんだし。 待って。 53 00:03:46,026 --> 00:03:50,030 決めさせようとしないで。 54 00:03:50,030 --> 00:03:52,032 えっ? 55 00:03:52,032 --> 00:03:56,036 弥生さん 何も強要はしないけど それは 助かるんだけど➡ 56 00:03:56,036 --> 00:03:59,039 決めてないってこと すごい責めるよね。 57 00:03:59,039 --> 00:04:00,000 ♬~ 58 00:04:00,000 --> 00:04:10,984 ♬~ 59 00:04:10,984 --> 00:04:18,992 今すぐ アパートで2人で暮らすなんて 現実的じゃないし➡ 60 00:04:18,992 --> 00:04:22,996 学校とか会社のこともあるし。 61 00:04:25,999 --> 00:04:30,000 めんどくさくて 先延ばしにしてるわけじゃないよ。 62 00:04:30,000 --> 00:04:32,005 めんどくさくて 先延ばしにしてるわけじゃないよ。 63 00:04:32,005 --> 00:04:44,017 ♬~ 64 00:04:44,017 --> 00:04:50,023 ホント そう。 決めさせたかったのかも。 65 00:04:55,028 --> 00:05:00,000 この前から 何で? 何で そんなに…。 66 00:05:00,000 --> 00:05:00,701 この前から 何で? 何で そんなに…。 67 00:05:00,701 --> 00:05:03,036 海ちゃんの お父さんになってほしいし➡ 68 00:05:03,036 --> 00:05:04,972 私も お母さんになりたいから。 69 00:05:04,972 --> 00:05:07,975 だから 何で? なりたいから。 70 00:05:07,975 --> 00:05:10,978 早く お母さんになりたいんだよね。 71 00:05:12,980 --> 00:05:17,985 何に焦ってるの? 72 00:05:17,985 --> 00:05:19,987 うん? 73 00:05:21,989 --> 00:05:24,992 そっちの話って…。 それ。 74 00:05:24,992 --> 00:05:27,995 早く 海ちゃんのこと 決めてほしくて➡ 75 00:05:27,995 --> 00:05:29,997 その話 しようって思ってただけ。 76 00:05:31,999 --> 00:05:35,002 フッ。 おなか すいたよね。 食べよう。 77 00:05:47,014 --> 00:05:52,019 また 話せそうだったらで。 78 00:05:54,021 --> 00:05:59,026 ホントに話そうと思ってたこと。 79 00:05:59,026 --> 00:06:00,000 うん。 80 00:06:00,000 --> 00:06:02,029 うん。 81 00:06:02,029 --> 00:06:03,964 おやすみ。 82 00:06:03,964 --> 00:06:07,968 うん。 おやすみ。 83 00:06:21,982 --> 00:06:23,984 《これ》 84 00:06:26,987 --> 00:06:28,989 《うん?》 85 00:06:28,989 --> 00:06:30,000 《病院でもらって。 今 3カ月らしい》 86 00:06:30,000 --> 00:06:36,997 《病院でもらって。 今 3カ月らしい》 87 00:06:41,001 --> 00:06:44,004 《これ 俺…》 88 00:06:44,004 --> 00:06:46,673 《だよ》 《だよね。 うん》 89 00:06:46,673 --> 00:06:49,009 《うん》 90 00:06:51,011 --> 00:06:53,013 《そっか》 91 00:06:58,018 --> 00:07:00,000 《そっか そっか》 92 00:07:00,000 --> 00:07:00,020 《そっか そっか》 93 00:07:03,023 --> 00:07:05,959 《分かった》➡ 94 00:07:05,959 --> 00:07:09,963 《いつ? その…》 95 00:07:09,963 --> 00:07:14,635 《先週 自分で調べて で 昨日 やっと 病院 行けて》 96 00:07:14,635 --> 00:07:16,970 (悠馬)《あっ その…》 97 00:07:16,970 --> 00:07:20,974 《いつ するの? 手術っていうか》➡ 98 00:07:20,974 --> 00:07:22,976 《早い方がいいんでしょ?》➡ 99 00:07:22,976 --> 00:07:27,981 《あとは ほら あの… お金も準備しないと》➡ 100 00:07:27,981 --> 00:07:30,000 《もちろん 出すから。 全額 出すから》 101 00:07:30,000 --> 00:07:31,985 《もちろん 出すから。 全額 出すから》 102 00:07:35,989 --> 00:07:37,991 《ありがとう》 103 00:07:37,991 --> 00:07:42,996 (悠馬)《いや 普通だよ。 ちゃんと 責任 取らせてよ》 104 00:07:47,000 --> 00:07:49,002 (悠馬)《仕事 大丈夫なの?》 105 00:07:49,002 --> 00:07:53,006 《こういうのって 日帰りで できるもんなの?》 106 00:07:55,008 --> 00:08:00,000 《まだ そう… 聞いてなくて。 聞いてみる》 107 00:08:00,000 --> 00:08:01,014 《まだ そう… 聞いてなくて。 聞いてみる》 108 00:08:01,014 --> 00:08:03,951 (悠馬)《そっか。 分かった》 109 00:08:10,958 --> 00:08:14,962 (悠馬)《いい選択だと思うよ》➡ 110 00:08:14,962 --> 00:08:18,966 《普通に 仕事 続けて キャリア 築いてさ➡ 111 00:08:18,966 --> 00:08:22,970 お互いのいいタイミングで 普通の順序で➡ 112 00:08:22,970 --> 00:08:26,974 ちゃんとした家庭 築こうよ。 ねっ》 113 00:08:33,981 --> 00:08:39,987 《やっぱ 今日 仕事しようかな。 大事なときだし》 114 00:08:39,987 --> 00:08:43,991 《ここで 仕事してく。 また落ち着いたら 連絡するね》 115 00:08:43,991 --> 00:08:45,993 《うん 分かった》 116 00:08:45,993 --> 00:08:49,997 《ありがと。 相談 乗ってくれて》 《ううん。 お大事にね》 117 00:08:49,997 --> 00:08:51,999 《うん》 118 00:08:51,999 --> 00:09:00,000 ♬~ 119 00:09:00,000 --> 00:09:11,952 ♬~ 120 00:09:11,952 --> 00:09:27,968 ♬~ 121 00:09:27,968 --> 00:09:30,000 《すみません》 《はい》 122 00:09:30,000 --> 00:09:30,971 《すみません》 《はい》 123 00:09:30,971 --> 00:09:35,976 《コーヒーのお代わり 下さい》 (店員)《かしこまりました》➡ 124 00:09:35,976 --> 00:09:39,980 《ノンカフェインコーヒーで よろしいですか?》 125 00:09:39,980 --> 00:09:41,982 《普通ので》 126 00:09:41,982 --> 00:09:43,984 (店員) 《ブレンドでよろしいですか?》 127 00:09:43,984 --> 00:09:46,987 《はい 普通の》 (店員)《かしこまりました》 128 00:09:49,990 --> 00:09:51,992 (店員)《ブレンドでございます》 129 00:09:51,992 --> 00:10:00,000 ♬~ 130 00:10:00,000 --> 00:10:04,004 ♬~ 131 00:10:23,023 --> 00:10:30,000 ♬~ 132 00:10:30,000 --> 00:10:40,040 ♬~ 133 00:10:40,040 --> 00:10:42,042 何 言ってるの? 134 00:10:44,044 --> 00:10:46,046 (朱音)食べるの やめなさい! 135 00:10:46,046 --> 00:10:48,048 ミカン食べながら する話じゃないでしょ。 136 00:10:48,048 --> 00:10:51,051 ミカン食べながら しちゃいけない話とかないでしょ。 137 00:10:51,051 --> 00:10:55,055 イヨカンの話? ポンカンとか? (朱音)ふざけないで。 138 00:10:55,055 --> 00:10:57,057 全然 ふざけてないんだけど。 139 00:10:57,057 --> 00:10:59,059 相手は? 付き合ってる子? 140 00:10:59,059 --> 00:11:00,000 大丈夫。 もう 話した。 同意してもらった。 141 00:11:00,000 --> 00:11:01,728 大丈夫。 もう 話した。 同意してもらった。 142 00:11:01,728 --> 00:11:04,998 おろしていいって。 (朱音)おろせって言われたの!? 143 00:11:04,998 --> 00:11:08,001 言われてないし そんなこと言ってないし。 144 00:11:08,001 --> 00:11:11,004 私が おろすって言って いいよって! 145 00:11:11,004 --> 00:11:14,007 お母さん 水季に 何度も話してきたよね? 146 00:11:14,007 --> 00:11:16,009 (朱音)水季に会うまで➡ 147 00:11:16,009 --> 00:11:20,013 どれだけ大変だったか。 普通の人より ずっと苦労して➡ 148 00:11:20,013 --> 00:11:22,015 ずっと お金も時間もかかって➡ 149 00:11:22,015 --> 00:11:25,018 それでも 水季に会いたくて 頑張って 頑張って…。 150 00:11:25,018 --> 00:11:27,688 水季じゃないでしょ。 (朱音)水季だよ。 151 00:11:27,688 --> 00:11:30,000 水季 水季って お母さん 水季に会いたかったんじゃないよ。 152 00:11:30,000 --> 00:11:31,024 水季 水季って お母さん 水季に会いたかったんじゃないよ。 153 00:11:31,024 --> 00:11:33,026 子供が欲しかっただけでしょ? 154 00:11:33,026 --> 00:11:35,028 母親ってポジション 欲しかっただけでしょ? 155 00:11:35,028 --> 00:11:37,030 (朱音) 違うよ。 お母さんは 水季に…。 156 00:11:37,030 --> 00:11:39,032 あ~…。 ごめん! うざい! 157 00:11:41,034 --> 00:11:44,037 (水季)ずっと うざかったんだよね それ ホントに。 158 00:11:44,037 --> 00:11:47,040 母親って そうじゃない女より 偉いのかよ! 159 00:11:47,040 --> 00:11:51,044 治療して 妊娠したら そうじゃないやつより偉いのかよ! 160 00:11:51,044 --> 00:11:54,047 (水季) 何なんだよ 自分の苦労ばっか。➡ 161 00:11:54,047 --> 00:11:56,049 知らないよ 生まれる前のことなんか。 162 00:11:56,049 --> 00:11:58,051 頼んでないもん! 163 00:12:03,056 --> 00:12:04,992 残念だったね。 164 00:12:04,992 --> 00:12:10,998 一生懸命 頑張って 妊娠してできた子が こんなで。 165 00:12:10,998 --> 00:12:13,000 お母さん かわいそう。 166 00:12:17,004 --> 00:12:19,006 水季。 167 00:12:22,009 --> 00:12:24,011 水季! 168 00:12:38,959 --> 00:12:44,965 《もしもし お母さん。 相談があって》 169 00:12:44,965 --> 00:12:46,967 (携帯電話)(母)《何?》 170 00:12:49,970 --> 00:12:51,972 《妊娠した》 171 00:12:54,975 --> 00:12:56,977 《彼の子》 172 00:12:58,979 --> 00:13:00,000 (携帯電話)《そう》 173 00:13:00,000 --> 00:13:00,981 (携帯電話)《そう》 174 00:13:05,986 --> 00:13:08,989 《どうしたらいいかな》 175 00:13:11,992 --> 00:13:13,994 (携帯電話)《相手に言ったの?》 176 00:13:15,996 --> 00:13:17,998 《言った》 177 00:13:20,000 --> 00:13:25,005 《あんま 産まないでほしいみたい》 178 00:13:27,007 --> 00:13:30,000 (携帯電話)《じゃあ おろしな》 179 00:13:30,000 --> 00:13:30,010 (携帯電話)《じゃあ おろしな》 180 00:13:40,954 --> 00:13:44,958 《1人で育てるのってさ…》 181 00:13:44,958 --> 00:13:46,960 (携帯電話)《私 無理だからね》 182 00:13:51,965 --> 00:13:53,967 (携帯電話)《無理だから》 183 00:13:53,967 --> 00:14:00,000 ♬~ 184 00:14:00,000 --> 00:14:06,980 ♬~ 185 00:14:06,980 --> 00:14:08,982 《そう》 186 00:14:11,985 --> 00:14:13,987 《そっか そっか》 187 00:14:17,991 --> 00:14:19,993 《了解》 188 00:14:23,997 --> 00:14:28,001 (携帯電話)《お金 ちゃんと 出させなさいね》 189 00:14:31,004 --> 00:14:33,006 (携帯電話)(通話の切れる音) 190 00:14:38,946 --> 00:14:40,948 <(ノック) <(翔平)コンコン。 191 00:14:40,948 --> 00:14:44,952 泊まってかないの? (水季)帰るに決まってんじゃん。 192 00:14:44,952 --> 00:14:57,965 ♬~ 193 00:14:57,965 --> 00:15:00,000 (水季) こんなの生まれてきたら 怖い。➡ 194 00:15:00,000 --> 00:15:01,969 (水季) こんなの生まれてきたら 怖い。➡ 195 00:15:01,969 --> 00:15:04,972 こんな親不孝なの出てきたら 怖い。 196 00:15:06,974 --> 00:15:09,977 親不孝かどうか決めるのは 親だよ。 197 00:15:09,977 --> 00:15:11,979 子供が 勝手に 決めないでくれる? 198 00:15:11,979 --> 00:15:13,981 (水季) 自覚あるくらい 親不孝なの。 199 00:15:13,981 --> 00:15:16,984 そう。 勝手に 言ってなさい。 200 00:15:24,992 --> 00:15:26,994 ホントは 産みたいの? 201 00:15:34,001 --> 00:15:38,939 相手に似るなら 産みたい。 202 00:15:43,944 --> 00:15:49,950 相手に似てほしいって 思えるだなんて それは もう ねっ。 203 00:15:55,956 --> 00:15:58,959 迷惑 掛けたくない。 204 00:16:00,961 --> 00:16:03,964 (翔平)迷惑ねぇ…。 205 00:16:03,964 --> 00:16:06,967 責任 負わせたくない。 206 00:16:06,967 --> 00:16:08,969 (翔平)責任ね。 207 00:16:15,976 --> 00:16:17,978 読んだことある? 208 00:16:17,978 --> 00:16:20,981 (水季) いや 読むもんじゃないでしょ。 209 00:16:20,981 --> 00:16:22,983 読むところ いっぱい あるよ。 210 00:16:22,983 --> 00:16:25,986 お母さん いっぱい書く人だったから。 211 00:16:34,995 --> 00:16:36,930 あ~ 寒っ 寒っ 寒っ。 212 00:16:39,933 --> 00:16:41,935 何 隠した? 213 00:16:46,940 --> 00:16:52,946 お母さん キルト教室に行ってて 今 いないよ~。 214 00:17:10,964 --> 00:17:12,966 もらってきたんだ? 215 00:17:14,968 --> 00:17:17,971 (翔平)へぇ~。 216 00:17:17,971 --> 00:17:20,974 今 こんな感じなんだ。 217 00:17:22,976 --> 00:17:24,978 お母さんになれる?➡ 218 00:17:24,978 --> 00:17:29,983 こんな お母さん大事にしないやつでも。 219 00:17:35,923 --> 00:17:37,925 いるんでしょ? 220 00:17:39,927 --> 00:17:41,929 うん。 221 00:17:41,929 --> 00:17:43,931 じゃあ もう お母さんだよ。 222 00:17:43,931 --> 00:17:47,935 そう簡単に始めたり やめれたりするもんじゃないよ。 223 00:17:55,943 --> 00:17:58,946 はい。 (翔平)うん。 224 00:18:01,949 --> 00:18:05,953 でも 正直 言うとね…。 225 00:18:07,955 --> 00:18:13,961 孫 楽しみ。 ハハハ…! 226 00:18:13,961 --> 00:18:17,965 フフッ。 そう? 227 00:18:17,965 --> 00:18:21,969 すっごい楽しみ! ハハハ…! 228 00:18:21,969 --> 00:18:26,974 へぇ~。 フフッ。 229 00:18:26,974 --> 00:18:30,000 <(戸の開閉音) 230 00:18:30,000 --> 00:18:30,978 <(戸の開閉音) 231 00:18:33,981 --> 00:18:35,649 また来たの? 232 00:18:35,649 --> 00:18:37,985 やっぱ 産むことにした。 233 00:18:37,985 --> 00:18:39,987 はっ? 234 00:18:39,987 --> 00:18:43,991 大丈夫。 1人で産んで 1人で育てるから。 235 00:18:43,991 --> 00:18:47,661 あんたね 分かってないのよ。 どれだけ大変なのか。 236 00:18:47,661 --> 00:18:49,997 分かるわけないじゃん。 やったことないもん。 237 00:18:49,997 --> 00:18:51,999 (朱音) やったこと あるとかないとか➡ 238 00:18:51,999 --> 00:18:54,001 そういう問題じゃないでしょ。 239 00:18:54,001 --> 00:18:57,004 でも やってみなきゃ 分かんないでしょ。 240 00:18:57,004 --> 00:19:00,000 そんな簡単なことじゃないの。 241 00:19:00,000 --> 00:19:00,007 そんな簡単なことじゃないの。 242 00:19:00,007 --> 00:19:20,027 ♬~ 243 00:19:20,027 --> 00:19:30,000 ♬~ 244 00:19:30,000 --> 00:19:32,039 ♬~ 245 00:19:32,039 --> 00:19:35,976 (水季)夏君より好きな人 できちゃった。➡ 246 00:19:35,976 --> 00:19:44,985 その人のこと 夏君より好きで ずっと一緒にいたいんだよね。 247 00:19:44,985 --> 00:19:46,987 夏君より ずっと。 248 00:19:48,989 --> 00:19:50,991 (携帯電話)誰? 249 00:19:50,991 --> 00:19:54,995 フフフ…。 250 00:19:54,995 --> 00:20:00,000 内緒~。 秘密~。 251 00:20:08,008 --> 00:20:10,010 ハァ…。 252 00:20:10,010 --> 00:20:30,000 ♬~ 253 00:20:30,000 --> 00:20:30,030 ♬~ 254 00:20:30,030 --> 00:20:35,969 ♬~ 255 00:20:42,976 --> 00:20:44,978 恐竜みたい。 256 00:20:44,978 --> 00:20:47,981 それ。 257 00:20:47,981 --> 00:20:49,983 何これ? 258 00:20:49,983 --> 00:20:52,986 作ったの キルト教室で。 259 00:20:52,986 --> 00:20:56,990 めっちゃ 雑。 くれるの? 260 00:20:56,990 --> 00:20:58,992 あげない。 (水季)マジか。 261 00:20:58,992 --> 00:21:00,000 教えてあげる 作り方。 262 00:21:00,000 --> 00:21:00,994 教えてあげる 作り方。 263 00:21:00,994 --> 00:21:02,996 お手本が これは ちょっとな。 264 00:21:02,996 --> 00:21:05,999 そういうの喜ぶから 子供って。 265 00:21:10,003 --> 00:21:12,005 あんた➡ 266 00:21:12,005 --> 00:21:15,008 人に かわいそうとか言うの やめなさい。 267 00:21:17,010 --> 00:21:23,016 知らないかもしれないけど お母さん 幸せなの。➡ 268 00:21:23,016 --> 00:21:30,000 水季 産めて 生意気に育って わがまま言われて➡ 269 00:21:30,000 --> 00:21:32,025 水季 産めて 生意気に育って わがまま言われて➡ 270 00:21:32,025 --> 00:21:34,027 幸せなの。 271 00:21:36,964 --> 00:21:39,967 嘘だ。 272 00:21:39,967 --> 00:21:42,970 勝手 言ってなさい。 273 00:21:42,970 --> 00:21:46,974 でも かわいそうとか言うのは やめなさい。 274 00:21:53,981 --> 00:21:55,983 泊まってくの? 275 00:21:57,985 --> 00:22:00,000 うん。 276 00:22:00,000 --> 00:22:00,988 うん。 277 00:22:00,988 --> 00:22:02,990 (女性) 《診察券と領収書になります》➡ 278 00:22:02,990 --> 00:22:05,993 《お大事になさってください》 279 00:22:05,993 --> 00:22:07,995 (携帯電話)(バイブレーターの音) 280 00:22:55,976 --> 00:22:57,978 《ハッ》 281 00:23:01,982 --> 00:23:03,984 《もう いないんだった》 282 00:23:03,984 --> 00:23:24,004 ♬~ 283 00:23:24,004 --> 00:23:30,000 ♬~ 284 00:23:30,000 --> 00:23:31,011 ♬~ 285 00:23:31,011 --> 00:23:35,949 (泣き声) 286 00:23:35,949 --> 00:23:55,969 ♬~ 287 00:23:55,969 --> 00:24:00,000 ♬~ 288 00:24:00,000 --> 00:24:15,989 ♬~ 289 00:24:15,989 --> 00:24:30,000 ♬~ 290 00:24:30,000 --> 00:24:35,943 ♬~ 291 00:24:35,943 --> 00:24:55,963 ♬~ 292 00:24:55,963 --> 00:25:00,000 ♬~ 293 00:25:00,000 --> 00:25:15,983 ♬~ 294 00:25:15,983 --> 00:25:20,988 ♬~ 295 00:25:20,988 --> 00:25:22,990 (携帯電話)(バイブレーターの音) 296 00:25:39,940 --> 00:25:42,943 ごめんね 呼んじゃって。 ううん。 297 00:25:42,943 --> 00:25:45,946 話っていっても 相談とかじゃなくて➡ 298 00:25:45,946 --> 00:25:49,950 ただの報告なんだけど。 299 00:25:49,950 --> 00:25:52,953 うん。 (店員)失礼します。➡ 300 00:25:52,953 --> 00:25:55,956 ブレンドです。 301 00:25:55,956 --> 00:25:58,959 ありがとうございます。 ありがとうございます。 302 00:26:04,965 --> 00:26:08,902 無理に話してくれなくても。 303 00:26:21,915 --> 00:26:25,919 殺したことある。 304 00:26:31,925 --> 00:26:36,930 産んでたら 今 海ちゃんくらいだった子。 305 00:26:40,934 --> 00:26:44,938 罪悪感みたいなのが ずっと あって➡ 306 00:26:44,938 --> 00:26:48,942 いい親になって 子供に必要とされれば➡ 307 00:26:48,942 --> 00:26:54,948 楽になれるって 無理やり 思い込もうとしてた。 308 00:26:58,952 --> 00:27:00,000 自分のために 親になりたかっただけ。 309 00:27:00,000 --> 00:27:01,955 自分のために 親になりたかっただけ。 310 00:27:03,957 --> 00:27:05,959 ごめん。 311 00:27:07,961 --> 00:27:09,963 俺は 別に…。 312 00:27:09,963 --> 00:27:11,965 ごめん。 313 00:27:17,971 --> 00:27:19,973 ごめんなさい…。 314 00:27:22,976 --> 00:27:24,978 ごめん…。 315 00:27:26,980 --> 00:27:30,000 ホント ずるかった。 316 00:27:30,000 --> 00:27:32,986 ホント ずるかった。 317 00:27:32,986 --> 00:27:35,989 これを言う前に 海ちゃんと関わるの 良くなかった。 318 00:27:35,989 --> 00:27:38,992 俺も すぐ話せなかったから。 319 00:27:38,992 --> 00:27:41,995 絶対 駄目だった。 320 00:27:52,005 --> 00:27:54,675 払っとく。 じゃあ。 321 00:27:54,675 --> 00:27:56,343 いや…。 えっ? いい いい。 322 00:27:56,343 --> 00:27:58,345 この前 出してもらったし。 323 00:28:10,958 --> 00:28:12,960 座って。 324 00:28:32,980 --> 00:28:40,988 俺は 気にしないし 悪いこととは思わないし➡ 325 00:28:40,988 --> 00:28:43,991 海ちゃんの親になりたいって 思ってくれたことは➡ 326 00:28:43,991 --> 00:28:45,993 ホントに うれしかった。 327 00:28:53,000 --> 00:28:59,006 そういうこと 言われたいわけじゃないのは➡ 328 00:28:59,006 --> 00:29:00,000 分かってるけど。 329 00:29:00,000 --> 00:29:01,008 分かってるけど。 330 00:29:06,013 --> 00:29:07,948 うん。 331 00:29:10,951 --> 00:29:12,953 うん。 332 00:29:15,956 --> 00:29:18,959 許しが欲しいわけじゃない。 333 00:29:21,962 --> 00:29:23,964 ただ…。 334 00:29:27,968 --> 00:29:29,970 自分が 無理で。 335 00:29:32,973 --> 00:29:34,975 自分で…。 336 00:29:38,979 --> 00:29:41,982 自分が どうしたって許せない。 337 00:29:45,986 --> 00:29:50,991 海ちゃんにも 水季さんにも 失礼過ぎる。 338 00:29:54,995 --> 00:29:58,999 子供にとって いいことなら…。 339 00:30:02,002 --> 00:30:05,005 罪悪感って そういうことでしょ? 340 00:30:07,007 --> 00:30:13,947 殺したって思ってたって そういう言葉 最初に使ったの➡ 341 00:30:13,947 --> 00:30:15,949 月岡君だよ。 342 00:30:23,957 --> 00:30:25,959 ごめん。 343 00:30:28,962 --> 00:30:30,000 それ言うのも ずるいよね。 344 00:30:30,000 --> 00:30:30,964 それ言うのも ずるいよね。 345 00:30:30,964 --> 00:30:42,976 ♬~ 346 00:30:48,916 --> 00:30:52,920 「うんとこしょ どっこいしょ。 やっと かぶは ぬけました」 347 00:30:52,920 --> 00:30:55,923 上手だった? うん。 348 00:30:55,923 --> 00:30:57,925 弥生ちゃんは? 349 00:30:57,925 --> 00:31:00,000 連絡したけど 返事なくて ずっと。 350 00:31:00,000 --> 00:31:02,930 連絡したけど 返事なくて ずっと。 351 00:31:02,930 --> 00:31:06,934 何で? 忙しいんじゃないかな。 352 00:31:06,934 --> 00:31:10,938 何か傷つけること 言ったんじゃない? 353 00:31:10,938 --> 00:31:14,942 何それ…。 急に 大人みたいなこと…。 354 00:31:21,949 --> 00:31:27,955 それは まあ そうかもしれないけど…。 355 00:31:34,962 --> 00:31:40,901 さすがに ここは 来たくないよな…。 356 00:31:43,904 --> 00:31:46,907 ああ… 違う違う…。 357 00:31:46,907 --> 00:31:48,909 海ちゃんに 会いたくないんじゃなくて…。 358 00:31:48,909 --> 00:31:50,911 その…。 359 00:32:00,921 --> 00:32:02,923 電話してみれば? 360 00:32:15,936 --> 00:32:19,940 もうちょっと待ちたい。 361 00:32:21,942 --> 00:32:23,944 ふ~ん。 362 00:32:30,951 --> 00:32:39,893 (携帯電話) 363 00:32:44,898 --> 00:32:49,903 はい。 (携帯電話)もしもし 弥生ちゃん? 364 00:32:49,903 --> 00:32:52,906 海ちゃん? 365 00:32:52,906 --> 00:32:56,910 ☎どうしたの? 弥生ちゃんに会いたがってたよ。 366 00:32:56,910 --> 00:32:58,912 うん? 367 00:32:58,912 --> 00:33:00,000 (携帯電話)さみしそうだった。 ケンカしたの? 368 00:33:00,000 --> 00:33:03,917 (携帯電話)さみしそうだった。 ケンカしたの? 369 00:33:03,917 --> 00:33:07,921 ヘヘッ。 してないよ。 370 00:33:07,921 --> 00:33:10,924 (携帯電話)夏君が 悪いこと言ったの? 371 00:33:12,926 --> 00:33:17,931 ううん 違うよ。 372 00:33:17,931 --> 00:33:23,937 私がね 悪口 言っちゃったの。 373 00:33:23,937 --> 00:33:27,941 それで 傷ついてるんじゃないかな。 374 00:33:27,941 --> 00:33:30,000 会えなくて さみしいとかじゃないと思うよ。 375 00:33:30,000 --> 00:33:31,945 会えなくて さみしいとかじゃないと思うよ。 376 00:33:31,945 --> 00:33:34,948 夏君 好き? 377 00:33:37,951 --> 00:33:42,890 うん 好きだよ。 378 00:33:42,890 --> 00:33:44,892 (携帯電話)海も。 379 00:33:44,892 --> 00:33:48,896 フフッ。 そっか。 一緒だね。 380 00:33:48,896 --> 00:33:53,901 (携帯電話)じゃあ また 3人で 遊ぼ。 381 00:33:55,903 --> 00:33:57,905 うーん…。 382 00:33:59,907 --> 00:34:00,000 どうかなぁ。 383 00:34:00,000 --> 00:34:01,909 どうかなぁ。 384 00:34:05,913 --> 00:34:09,917 ママじゃないから 駄目なの? 385 00:34:09,917 --> 00:34:11,919 ☎うん? 386 00:34:11,919 --> 00:34:15,923 弥生ちゃん 海のママじゃないから➡ 387 00:34:15,923 --> 00:34:18,926 夏君と一緒にいれないの? 388 00:34:24,932 --> 00:34:27,935 (携帯電話)海のせい? 389 00:34:29,937 --> 00:34:30,000 違うよ。 390 00:34:30,000 --> 00:34:32,940 違うよ。 391 00:34:32,940 --> 00:34:39,880 海ちゃんは 何にも悪くない。 392 00:34:39,880 --> 00:34:44,885 (携帯電話)弥生ちゃん 悪くないって 夏君 言ってたよ。 393 00:34:46,887 --> 00:34:50,891 (携帯電話)誰も悪くないのに みんな 好きなのに➡ 394 00:34:50,891 --> 00:34:53,894 夏君と一緒にいちゃ駄目なの? 395 00:34:59,900 --> 00:35:00,000 そうだよね。 396 00:35:00,000 --> 00:35:01,902 そうだよね。 397 00:35:05,906 --> 00:35:07,908 そういうことじゃないのに。 398 00:35:11,912 --> 00:35:14,915 自分が許せないなんてね。 399 00:35:18,919 --> 00:35:25,926 そのまま 自分だけ その気持ち 持ってればいいだけだよね。 400 00:35:28,929 --> 00:35:30,000 (携帯電話)う~ん? 401 00:35:30,000 --> 00:35:30,931 (携帯電話)う~ん? 402 00:35:33,934 --> 00:35:35,936 何でもない。 403 00:35:57,958 --> 00:36:00,000 やっぱ カワイイよね 彼女。 404 00:36:00,000 --> 00:36:00,961 やっぱ カワイイよね 彼女。 405 00:36:00,961 --> 00:36:03,630 いや 勝手に 見ないでもらえますか? 406 00:36:03,630 --> 00:36:05,966 もうちょっと 撮るペース 上げてよ。 407 00:36:05,966 --> 00:36:08,969 彼女の写真 楽しみにしてんだから こっちは。 408 00:36:08,969 --> 00:36:10,971 勝手に 見ないでもらえますか? って➡ 409 00:36:10,971 --> 00:36:13,574 いつも言ってるの 聞いてますか? 410 00:36:13,574 --> 00:36:17,911 プロとして 責任があるからさ ちゃんと できたかなって。 411 00:36:17,911 --> 00:36:20,914 今日も 彼女 カワイイかなって。 はいはい。 412 00:36:20,914 --> 00:36:24,918 あの女の子 誰よ? ちっちゃい子。 413 00:36:28,922 --> 00:36:30,000 カワイイですよね。 うん。 カワイイ。 どっちも~。 414 00:36:30,000 --> 00:36:35,929 カワイイですよね。 うん。 カワイイ。 どっちも~。 415 00:36:35,929 --> 00:36:38,932 ありがとうございます。 はい。 416 00:37:01,955 --> 00:37:03,957 <夏君! 417 00:37:03,957 --> 00:37:05,626 おお! びっくりした! 418 00:37:05,626 --> 00:37:07,961 何 見てんの? 写真。 419 00:37:07,961 --> 00:37:11,899 海も見たい。 うん。 420 00:37:16,904 --> 00:37:18,906 弥生ちゃん 呼んだ? 421 00:37:20,908 --> 00:37:24,912 呼んだけど 来るか分かんない。 422 00:37:24,912 --> 00:37:27,915 ふ~ん。 423 00:37:29,917 --> 00:37:30,000 弥生さんのこと 好き? 424 00:37:30,000 --> 00:37:32,920 弥生さんのこと 好き? 425 00:37:32,920 --> 00:37:36,924 うん! 夏君も 弥生ちゃんのこと 好きでしょ? 426 00:37:38,926 --> 00:37:41,929 うん。 427 00:37:41,929 --> 00:37:44,932 <海ちゃん! 428 00:37:44,932 --> 00:37:47,935 弥生ちゃん! 429 00:37:47,935 --> 00:37:50,938 ちょっと久しぶり~! 430 00:37:55,943 --> 00:37:57,945 夏君 弥生ちゃんのこと 好きだって。 431 00:37:57,945 --> 00:37:59,947 えっ!? 432 00:37:59,947 --> 00:38:00,000 違うよ。 違うの? 433 00:38:00,000 --> 00:38:01,949 違うよ。 違うの? 434 00:38:01,949 --> 00:38:03,951 好きだって。 うん? 435 00:38:03,951 --> 00:38:06,954 言ってないよね? 言ってないの~? 436 00:38:06,954 --> 00:38:10,958 いや… 言ってはないから。 437 00:38:10,958 --> 00:38:16,897 照れちゃって まったく~。 照れちゃって~。 438 00:38:16,897 --> 00:38:18,899 別に 照れてないけど…。 439 00:38:18,899 --> 00:38:22,903 <滑り台 行こう! (子供たち)うん! 440 00:38:22,903 --> 00:38:25,906 お友達つくるの 早いね~。 441 00:38:25,906 --> 00:38:28,909 人見知りとかないんだ? 月岡君の子なのに。 442 00:38:28,909 --> 00:38:30,000 ああ…。 443 00:38:30,000 --> 00:38:30,911 ああ…。 444 00:38:32,913 --> 00:38:35,916 たぶん…。 445 00:38:35,916 --> 00:38:38,919 水季さんね。 446 00:38:38,919 --> 00:38:40,921 うん。 447 00:38:42,923 --> 00:38:46,927 誰とでも 仲良くなれるタイプだったから。 448 00:38:49,930 --> 00:38:54,935 それで あれでしょ? 引っ張ってくれるタイプ。 449 00:38:54,935 --> 00:38:58,939 人に相談とかしない 自分の意思 貫く感じ。 450 00:39:05,946 --> 00:39:10,951 私はね 意外と相談したいタイプ。 451 00:39:14,888 --> 00:39:17,891 大事な人に まず話して➡ 452 00:39:17,891 --> 00:39:23,897 ちゃんと共有したいって 思うタイプ… だった。 453 00:39:25,899 --> 00:39:29,903 ホントは もっと 人に寄り掛かりたい。 454 00:39:32,906 --> 00:39:39,913 一緒に悩んだり 考えたりしてほしかったんだけど➡ 455 00:39:39,913 --> 00:39:42,583 そのときの大切な人が み~んな➡ 456 00:39:42,583 --> 00:39:46,920 自分の考えを ぽいって置いてく人たちで➡ 457 00:39:46,920 --> 00:39:49,923 さみしかった。 458 00:39:51,925 --> 00:39:56,930 無視してたこの数日 月岡君さ➡ 459 00:39:56,930 --> 00:40:00,000 しつこく 電話したり 家に押し掛けたり➡ 460 00:40:00,000 --> 00:40:01,935 しつこく 電話したり 家に押し掛けたり➡ 461 00:40:01,935 --> 00:40:04,938 ホント しないよね。 462 00:40:04,938 --> 00:40:07,941 ごめん。 463 00:40:07,941 --> 00:40:10,944 ううん。 464 00:40:10,944 --> 00:40:17,885 そこがいいんだけどね 待ってくれるとこが。 465 00:40:20,888 --> 00:40:25,893 悪く言えば 自分がない。 悪く言えば 他人に委ね過ぎ。 466 00:40:25,893 --> 00:40:29,897 うん? 悪くしか言われてない…。 467 00:40:31,899 --> 00:40:36,904 その決めきれない感じ? 迷っちゃう感じ➡ 468 00:40:36,904 --> 00:40:39,907 たまに いらっとするんだけど…。 469 00:40:41,909 --> 00:40:43,911 でも…。 470 00:40:45,913 --> 00:40:49,917 一緒に迷えるのは 助かる。 471 00:40:51,919 --> 00:40:53,921 さみしくない。 472 00:40:53,921 --> 00:41:00,000 ♬~ 473 00:41:00,000 --> 00:41:05,933 ♬~ 474 00:41:05,933 --> 00:41:10,938 すごい悪口 言われた気がする。 フフフ…。 475 00:41:10,938 --> 00:41:14,875 夏君! 弥生ちゃ~ん! 476 00:41:25,886 --> 00:41:28,889 おばあちゃ~ん! ただいま~! 477 00:41:28,889 --> 00:41:30,000 おかえり! フフッ。 478 00:41:30,000 --> 00:41:31,892 おかえり! フフッ。 479 00:41:36,897 --> 00:41:38,565 (朱音)いらっしゃい。 480 00:41:38,565 --> 00:41:41,902 (鈴の音) 481 00:41:41,902 --> 00:42:00,000 ♬~ 482 00:42:00,000 --> 00:42:01,922 ♬~ 483 00:42:01,922 --> 00:42:21,875 ♬~ 484 00:42:21,875 --> 00:42:30,000 ♬~ 485 00:42:30,000 --> 00:42:39,893 ♬~ 486 00:42:39,893 --> 00:42:46,900 あの… 8月に 1週間 夏休みが取れるんですけど。 487 00:42:46,900 --> 00:42:48,902 あら そう。 488 00:42:48,902 --> 00:42:53,907 海ちゃんと どこか 出掛けられたらなぁって。 489 00:42:53,907 --> 00:42:56,910 百瀬さんと どっか行った方がいいんじゃない? 490 00:42:56,910 --> 00:43:00,000 温泉とか 何か 温泉とか そういう。 491 00:43:00,000 --> 00:43:02,916 温泉とか 何か 温泉とか そういう。 492 00:43:02,916 --> 00:43:06,920 海ちゃんとの時間にって 言ってくれてます。 493 00:43:06,920 --> 00:43:09,923 ああ…。 494 00:43:09,923 --> 00:43:15,863 それで 今も 帰ったんだ…。 優しいね。 495 00:43:15,863 --> 00:43:17,865 はい。 496 00:43:19,867 --> 00:43:21,869 じゃあ…。 497 00:43:23,871 --> 00:43:25,873 その1週間…。 498 00:43:27,875 --> 00:43:30,000 ここに住んだら? はい? 499 00:43:30,000 --> 00:43:31,879 ここに住んだら? はい? 500 00:43:31,879 --> 00:43:34,882 二人っきりになるのが 不安なんでしょ? 501 00:43:40,888 --> 00:43:46,894 生活のイメージが 全然できなくて。 502 00:43:46,894 --> 00:43:49,897 お風呂って 1人で入れると思う? 503 00:43:51,899 --> 00:43:55,903 1人で…。 歯磨きは? 着替えは? 504 00:43:55,903 --> 00:43:57,905 あっ…。 505 00:43:57,905 --> 00:44:00,000 知らないことって 知ろうとするしかないのよ。 506 00:44:00,000 --> 00:44:01,909 知らないことって 知ろうとするしかないのよ。 507 00:44:03,911 --> 00:44:09,917 夏休み ちょっと 住んだら いいんじゃない? 508 00:44:09,917 --> 00:44:12,920 一緒に暮らしたら? 509 00:44:15,923 --> 00:44:17,925 はい。 510 00:44:19,927 --> 00:44:21,929 <(戸の開く音) <できた~! 511 00:44:21,929 --> 00:44:24,598 <(翔平)できてない! ほらっ!➡ 512 00:44:24,598 --> 00:44:26,934 ちゃんと 頭 拭いて! 513 00:44:28,936 --> 00:44:30,000 1人で お風呂 入れた! 514 00:44:30,000 --> 00:44:30,938 1人で お風呂 入れた! 515 00:44:30,938 --> 00:44:33,941 フフッ。 うん。 516 00:44:33,941 --> 00:44:35,943 夏君 入った! 偉いね。 517 00:44:35,943 --> 00:44:38,946 (朱音)ホント? ホント! 518 00:44:38,946 --> 00:44:41,949 おしまい。 519 00:44:45,953 --> 00:44:49,957 フフッ。 ちょっと 難しかった? 520 00:44:49,957 --> 00:44:54,962 かわいそう。 かわいそう? 521 00:44:54,962 --> 00:44:58,966 死んじゃったの。 522 00:44:58,966 --> 00:45:00,000 うん。 523 00:45:00,000 --> 00:45:01,969 うん。 524 00:45:01,969 --> 00:45:08,976 でも 生きてたとき 幸せだったかもしれないよ。 525 00:45:08,976 --> 00:45:11,912 そうなの? 526 00:45:11,912 --> 00:45:15,916 分かんないけどね。 527 00:45:15,916 --> 00:45:20,921 幸せって 自分で決めることだから。 528 00:45:20,921 --> 00:45:24,925 ふ~ん。 529 00:45:24,925 --> 00:45:26,927 ママは? 530 00:45:29,930 --> 00:45:30,000 すっごく幸せ! 531 00:45:30,000 --> 00:45:33,934 すっごく幸せ! 532 00:46:06,967 --> 00:46:09,970 [『海のはじまり』は…] 533 00:46:12,906 --> 00:46:16,910 [そして…]