1 00:00:02,245 --> 00:00:04,581 結果を出してもらいたいなと 思いますね。 2 00:00:05,148 --> 00:00:07,634 ≫これから会場内に この代表選手が 3 00:00:07,634 --> 00:00:10,019 改めてコールされて ファンの前で 4 00:00:11,554 --> 00:00:14,257 いってきますという その決意の舞台ということに 5 00:00:14,257 --> 00:00:16,626 移っていくんだろうと思います。 本当にすばらしい大会 6 00:00:17,126 --> 00:00:19,612 では、その締めくくりとして 7 00:00:19,612 --> 00:00:22,065 最後に国分さん 日本代表選手に 8 00:00:22,865 --> 00:00:24,534 エールをお願いします。 9 00:00:33,209 --> 00:00:35,211 (海藤)どういうことだよ? (日内)副理事長からの ご指示で➡ 10 00:00:35,211 --> 00:00:37,213 仕方なく。 (葵)仕方なくって 何ですか? 11 00:00:37,213 --> 00:00:40,216 (日内)契約期間 満了に伴い そのまま 退去を。 12 00:00:40,216 --> 00:00:42,218 (昇)だからって いきなり 追い出したんですか? 13 00:00:42,218 --> 00:00:44,220 (前島)薄情過ぎますよ。 (カルロス)仲間 売りました。 14 00:00:44,220 --> 00:00:46,222 (日内)ぼ… 僕だって コータ先生には➡ 15 00:00:46,222 --> 00:00:49,225 ずっと ここに いてもらいたいと 思ってましたよ。➡ 16 00:00:49,225 --> 00:00:55,231 しかし サラリーマンにとって 上司の命令は 絶対なんです。 17 00:00:55,231 --> 00:00:58,234 (眞子)納得できない。 副理事長と 話をさせてください。 18 00:00:58,234 --> 00:01:00,236 (海藤)そうだよ。 話 させろ。 バカヤロー! 19 00:01:00,236 --> 00:01:04,240 (日内)ほら。 みんな 騒ぐでしょ? だからですよ。 20 00:01:04,240 --> 00:01:08,244 (海藤)うーん。 21 00:01:08,244 --> 00:01:11,247 (日内)コータ先生はね 僕の言うことを➡ 22 00:01:11,247 --> 00:01:17,253 理解してくれましたよ。 自分が 黙って 出ていくことで➡ 23 00:01:17,253 --> 00:01:21,253 この海診丸を 守ってくれたんです。 24 00:01:26,262 --> 00:01:30,266 (日内)以上。 話は 終わりです。 25 00:01:30,266 --> 00:01:33,202 (葵)ちょっと。 [TEL] 26 00:01:33,202 --> 00:01:35,204 [TEL] 27 00:01:35,204 --> 00:01:40,209 (日内)はい。 日内です。 あっ。 あ… 開けろ?➡ 28 00:01:40,209 --> 00:01:43,212 何…。 えっ!? あっ。 ちょい。➡ 29 00:01:43,212 --> 00:01:45,214 ちょい ちょい。 (葵)晃君? 30 00:01:45,214 --> 00:01:48,214 (日内)えっ? ええっ? 31 00:01:52,221 --> 00:01:57,226 お久しぶりでございます。 (真希)お久しぶり。 32 00:01:57,226 --> 00:02:03,232 (日内)少々 こちらで お待ちください。 集合!➡ 33 00:02:03,232 --> 00:02:07,236 えー。 こちらが 藤井副理事長です。➡ 34 00:02:07,236 --> 00:02:13,242 皆さん。 拍手。 (拍手) 35 00:02:13,242 --> 00:02:16,245 (真希)初めまして。 藤井です。 36 00:02:16,245 --> 00:02:19,248 突然 お邪魔してしまいまして すいません。 37 00:02:19,248 --> 00:02:24,253 みちるが 大変 お世話になりました。 38 00:02:24,253 --> 00:02:28,257 今日は 視察のために 参りました。 (海藤)視察? 39 00:02:28,257 --> 00:02:32,195 (真希)この海診丸を 来年度以降 運営してくべきかどうか➡ 40 00:02:32,195 --> 00:02:35,198 次の理事会で 審議するためです。➡ 41 00:02:35,198 --> 00:02:39,202 皆さんは 通常どおり 業務を 行っていただいて 結構です。➡ 42 00:02:39,202 --> 00:02:41,204 では 事務長。 話を。 43 00:02:41,204 --> 00:02:43,206 (日内)あっ はい。 じゃあ こちらです。 44 00:02:43,206 --> 00:02:45,208 (海藤)おい。 ちょっ ちょっ ちょっ ちょっ。 待って。 45 00:02:45,208 --> 00:02:48,211 (海藤)ど… どういうことなの? (葵)この海診丸を➡ 46 00:02:48,211 --> 00:02:50,213 廃止しようと しているんですよね? 47 00:02:50,213 --> 00:02:52,215 (昇)廃止って? 48 00:02:52,215 --> 00:02:55,218 (真希)離島に住む人たちの 人口は 年々 減っています。➡ 49 00:02:55,218 --> 00:02:57,220 こんなところに 費用を 費やすなら➡ 50 00:02:57,220 --> 00:03:02,225 本土の病院施設や 設備を 充実させた方が 結果的に➡ 51 00:03:02,225 --> 00:03:04,227 より 多くの人を 救えるはずです。 (昇)じゃあ➡ 52 00:03:04,227 --> 00:03:06,229 コータ先生の 契約 更新しなかったのも➡ 53 00:03:06,229 --> 00:03:09,232 人件費削減のためなんですか? (真希)それは 違います。➡ 54 00:03:09,232 --> 00:03:13,236 彼には 医師としての 自覚がない。 55 00:03:13,236 --> 00:03:18,241 女性関係の問題で 船を下りると 何度も 騒動を起こした。 56 00:03:18,241 --> 00:03:21,244 ですよね? (日内)あっ はい。 あっ。 57 00:03:21,244 --> 00:03:25,248 そんな話が 本土にまで 伝われば 病院の評判に 傷が付きます。 58 00:03:25,248 --> 00:03:28,251 何も知らないくせに 偉そうなこと 言わないでください。 59 00:03:28,251 --> 00:03:31,270 確かに 瀬崎先生は いいかげんで➡ 60 00:03:31,270 --> 00:03:33,189 おちゃらけてるところも ありますけど。 61 00:03:33,189 --> 00:03:37,193 先生と 出会った人は みんな 先生に 助けられてきたんです。 62 00:03:37,193 --> 00:03:41,197 この船には 瀬崎先生が 必要なんです。 63 00:03:41,197 --> 00:03:45,201 人件費を 削減したいなら 私が 代わりに 下ります。 64 00:03:45,201 --> 00:03:47,203 (葵)眞子。 (真希)あなた 一人で➡ 65 00:03:47,203 --> 00:03:50,206 どうこうできる 問題ではないの。 事務長。 66 00:03:50,206 --> 00:03:53,206 (日内)あっ。 はい。 じゃあ こちらです。 67 00:03:57,213 --> 00:04:00,216 (葵)さあ さあ さあ。 大変なことに なってきたよ。 68 00:04:00,216 --> 00:04:04,220 (海藤)あの副理事長に 弱点は ねえのか? 69 00:04:04,220 --> 00:04:08,224 (葵)聞いたことない。 もともとは 晃君の 直属の上司やってんけども。 70 00:04:08,224 --> 00:04:10,226 (海藤)ああ。 (葵)彼女の 管理能力の➡ 71 00:04:10,226 --> 00:04:13,229 手腕を生かして どんどん 病院 大きくしていったの。➡ 72 00:04:13,229 --> 00:04:17,233 隙なんて 見せたことないわ。 (海藤)そっか。 73 00:04:17,233 --> 00:04:19,235 あの。 そろそろ 患者さんのところに 行かないと。 74 00:04:19,235 --> 00:04:21,237 (葵)あっ。 そやね。 あっ。 大丈夫です。 75 00:04:21,237 --> 00:04:24,240 今日は 薬を届けるだけですから。 葵先生は 休んでてください。 76 00:04:24,240 --> 00:04:26,242 (葵)あっ。 ありがと。 77 00:04:26,242 --> 00:04:31,214 (昇)コータ先生 何度 電話 かけても 出てくれません。 78 00:04:31,214 --> 00:04:34,083 (昇)今ごろ 何やってるんですかね? 79 00:04:34,083 --> 00:04:37,086 (隆俊)早えもんやな。 もう 5年も たつかな。 80 00:04:37,086 --> 00:04:39,088 (男性)何だか いまだに 信じられんねぇ。 81 00:04:39,088 --> 00:04:43,092 (女性)美智江さん 声 大きくて いつも 元気じゃったからなぁ。 82 00:04:43,092 --> 00:04:46,095 (典夫)ああ。 早う 早う。 みんな 席に着いて。 83 00:04:46,095 --> 00:04:48,097 (女性)典夫さん。 もう 体調は ええんか? 84 00:04:48,097 --> 00:04:50,099 (典夫)ああ。 (隆俊)典夫。 危ないやろ?➡ 85 00:04:50,099 --> 00:04:53,102 ろうそく 傾いとるけん 早う 直しとけや。 86 00:04:53,102 --> 00:04:55,104 (典夫)ああ。 分かった 分かった。 隆俊。 おう。 早う。 87 00:04:55,104 --> 00:04:58,107 ≪(歩)ただいま! (女性)おかえり。 88 00:04:58,107 --> 00:05:01,110 (典夫)おう。 おかえり 歩。 (女性)おかえり。 89 00:05:01,110 --> 00:05:03,112 ≪(航太)ただいま。 (典夫)あっ。 おかえりなさい。➡ 90 00:05:03,112 --> 00:05:06,115 コータ先生。 すいませんね。 (航太)いえいえ。➡ 91 00:05:06,115 --> 00:05:08,117 あっ。 皆さん お揃いで? 92 00:05:08,117 --> 00:05:11,120 (航太)あっ。 ああ。 (女性)どうぞ どうぞ。 93 00:05:11,120 --> 00:05:20,120 ♬~ 94 00:05:39,181 --> 00:05:41,183 (典夫)亡くなる ちょっと前に 2人で 東京に行ったときに➡ 95 00:05:41,183 --> 00:05:43,185 撮った 写真じゃ。 ふーん。 96 00:05:43,185 --> 00:05:48,190 (典夫)夫婦で 旅行なんて 新婚以来やって 喜んでのう。➡ 97 00:05:48,190 --> 00:05:52,194 2人だけで撮った 写真は これしか ないけんな。 98 00:05:52,194 --> 00:05:54,196 ああ。 99 00:05:54,196 --> 00:05:59,196 (典夫)これが あいつの形見に なるやなんてな。 100 00:06:01,203 --> 00:06:03,205 (典夫)でも こうして➡ 101 00:06:03,205 --> 00:06:06,208 毎年 みんなが 集まってくれるようになったんも➡ 102 00:06:06,208 --> 00:06:08,210 よう 孫が うちに 来てくれるようになったんも➡ 103 00:06:08,210 --> 00:06:14,216 みんな あいつの おかげじゃ。 奥さん 喜んでますよ。 104 00:06:14,216 --> 00:06:17,219 (典夫)一緒にいるのが 当たり前で➡ 105 00:06:17,219 --> 00:06:22,219 ありがとうって 言えんまま 逝ってしもうた。 106 00:06:24,226 --> 00:06:28,230 はい。 志津子さん。 薬ね。 (志津子)ありがとう。 眞子ちゃん。 107 00:06:28,230 --> 00:06:30,232 あれ? 指 どうしたの? 108 00:06:30,232 --> 00:06:33,169 (志津子)ああ。 包丁で 切ったんよ。 109 00:06:33,169 --> 00:06:35,171 えっ? (志津子)昨日 先生に➡ 110 00:06:35,171 --> 00:06:39,175 診てもろうてな。 ああ。 水で洗うて➡ 111 00:06:39,175 --> 00:06:43,179 これ 巻いて 1日に 1回 交換すれば 治るんやて。 112 00:06:43,179 --> 00:06:46,182 先生って? (志津子)ああ。➡ 113 00:06:46,182 --> 00:06:50,186 歩ちゃんが 連れてきたんよ。 まあ みんなで 診てもろうてんよ。 114 00:06:50,186 --> 00:06:53,189 その先生って どんな人だった? 115 00:06:53,189 --> 00:06:55,191 (歩)フェリーでね このプリン 大好きだって➡ 116 00:06:55,191 --> 00:06:59,195 先生が 話し掛けてきたの。 怖かったんだ。 117 00:06:59,195 --> 00:07:01,197 ちょい ちょい。 (典夫)歩。➡ 118 00:07:01,197 --> 00:07:03,199 先生に対して 失礼やないか。 119 00:07:03,199 --> 00:07:07,203 (歩)でもね 眞子ちゃんと 一緒に 働いてる 先生だって聞いて➡ 120 00:07:07,203 --> 00:07:10,206 安心したんだ。 (隆俊)そやけえ 典夫さんの家に? 121 00:07:10,206 --> 00:07:12,208 ええ。 そうなんです。 (隆俊)ああ。 122 00:07:12,208 --> 00:07:14,210 (歩)うん。 おじいちゃんが 体調 悪いって 言ったら➡ 123 00:07:14,210 --> 00:07:16,212 来てくれたの。 (典夫)先生。➡ 124 00:07:16,212 --> 00:07:19,215 ホントに すいませんでした。 いいえ。 125 00:07:19,215 --> 00:07:22,218 (典夫)あっ そうだ。 年末には 歩の両親も来ます。➡ 126 00:07:22,218 --> 00:07:25,221 先生さえ よかったら もう少し 泊まってったら いかがですか? 127 00:07:25,221 --> 00:07:28,224 ああ。 いえ。 あの。 そこまでは。 128 00:07:28,224 --> 00:07:31,243 (歩)あと ちょっとで 眞子ちゃんにも 会えるよ。 129 00:07:31,243 --> 00:07:36,165 えっ? ってことは 海診丸 来てるの? 130 00:07:36,165 --> 00:07:40,169 (歩)うん。 今日 おじいちゃんの 往診で うちに来るんだ。 131 00:07:40,169 --> 00:07:43,172 ああ。 なるほどね。 132 00:07:43,172 --> 00:07:46,175 [TEL] あっ。 133 00:07:46,175 --> 00:07:49,178 ちょっと すいません。 [TEL] 134 00:07:49,178 --> 00:07:53,182 あっ。 もしもし? 瀬崎です。 (男性)あっ。 航太君?➡ 135 00:07:53,182 --> 00:07:57,186 お母さんのことなんだけど。 あの。 何か 聞いてるかい? 136 00:07:57,186 --> 00:07:59,188 えっ? (日内)コータ先生が!? 137 00:07:59,188 --> 00:08:01,190 (昇)はい。 (葵)眞子から 連絡 あって。 138 00:08:01,190 --> 00:08:03,192 今 中澤さんのとこに 居候してるって。 139 00:08:03,192 --> 00:08:05,194 ええっ!? (昇)こんな近くに いたんですね。 140 00:08:05,194 --> 00:08:08,197 やっぱ コータ先生とは 縁が あるんですよ。➡ 141 00:08:08,197 --> 00:08:10,199 じゃあ 後は 眞子さんに 任せましょうか。 142 00:08:10,199 --> 00:08:12,201 (日内)ちょい ちょい。 どうする気? 143 00:08:12,201 --> 00:08:14,203 (葵)決まってるやん。 連れ戻すの。 144 00:08:14,203 --> 00:08:18,207 (日内)駄目 駄目。 今 副理事長が おみえになってるんだよ。 145 00:08:18,207 --> 00:08:20,209 (葵)晃君? (日内)僕は➡ 146 00:08:20,209 --> 00:08:22,211 もうすぐ パパになるんだよ。 147 00:08:22,211 --> 00:08:25,214 葵と おなかの子を 支えていかなきゃ。 148 00:08:25,214 --> 00:08:27,216 管理能力 問われて 首にでもなったら どうするの? 149 00:08:27,216 --> 00:08:31,187 (葵)家族のためやったら 仲間 見捨てるっていうの!?➡ 150 00:08:31,187 --> 00:08:37,059 晃。 今の自分の姿 この子に 誇れるか? 151 00:08:37,059 --> 00:08:40,062 胸 張って パパやって 言える? 152 00:08:40,062 --> 00:08:43,065 ≪(海藤)おい。➡ 153 00:08:43,065 --> 00:08:45,067 行くぞ。 (日内)ど… どこに? 154 00:08:45,067 --> 00:08:47,069 (海藤)『ワイルドバンチ』だ。 155 00:08:47,069 --> 00:08:49,071 (日内)えっ? (葵)私らだけで 話 つけてくる。➡ 156 00:08:49,071 --> 00:08:54,071 行こう。 (日内)えっ? ちょい ちょい。 157 00:08:56,078 --> 00:08:59,081 典夫さん。 泊めていただいて ありがとうございました。 158 00:08:59,081 --> 00:09:01,083 (典夫)とんでもないです。 159 00:09:01,083 --> 00:09:05,087 (歩)つまんないな。 コータ先生 いなくなっちゃうの。 160 00:09:05,087 --> 00:09:08,090 (典夫)歩。 先生の お母さんの具合が 悪いんや。➡ 161 00:09:08,090 --> 00:09:10,092 わがまま 言うな。 (歩)うん。 162 00:09:10,092 --> 00:09:14,096 じゃあ 僕 行きますね。 皆さん。 お元気で。 163 00:09:14,096 --> 00:09:16,096 (葵)失礼します。 164 00:09:19,101 --> 00:09:24,106 (海藤)俺は この船の 船長として➡ 165 00:09:24,106 --> 00:09:29,111 瀬崎 航太先生の 契約 継続を求める。 166 00:09:29,111 --> 00:09:36,152 もし 継続しないと いうならば➡ 167 00:09:36,152 --> 00:09:40,156 俺たちは この船を下りる。 (葵)医療スタッフや 乗組員が➡ 168 00:09:40,156 --> 00:09:44,160 全員 下りてしまうなんて 前代未聞のことですよね? 169 00:09:44,160 --> 00:09:49,165 (日内)あっ あのう。 すいません。 (真希)日内君。 どういうこと? 170 00:09:49,165 --> 00:09:53,169 で… ですから。 171 00:09:53,169 --> 00:09:58,169 ぼ… 僕も 下ります。 (真希)ハァー。 172 00:10:01,177 --> 00:10:03,179 (真希)構わないわよ。➡ 173 00:10:03,179 --> 00:10:05,181 全員 下りなさい。 (海藤)えっ? 174 00:10:05,181 --> 00:10:08,184 (葵)あっ あっ。 (海藤)いや。 175 00:10:08,184 --> 00:10:10,186 (典夫)ああ。 ちょっと 失礼。 (男性)いやいや。➡ 176 00:10:10,186 --> 00:10:12,188 どうぞ お構いなく。 (典夫)ちょっと 失礼。➡ 177 00:10:12,188 --> 00:10:14,190 ああ ああ。 隆俊。 (隆俊)うん? 178 00:10:14,190 --> 00:10:18,194 (典夫)お酒が なくなったけん 買い出し お願いできるか? 179 00:10:18,194 --> 00:10:20,196 (隆俊)ああ。 いいよ。 ちょっと 待っとって。 180 00:10:20,196 --> 00:10:23,199 (典夫)ああ。 頼む。 あっ。 俺 ちょっと 寝るけん 頼む。 181 00:10:23,199 --> 00:10:27,203 (隆俊)うん。 構わん 構わん。 (典夫)ああ。 182 00:10:27,203 --> 00:10:30,206 (隆俊)うちから 酒 持ってくるけん。 なっ? 183 00:10:30,206 --> 00:10:32,208 (男性)自慢の。 (隆俊)うん? 184 00:10:32,208 --> 00:10:35,211 (男性)まむし酒。 (隆俊)まむしの? よーし。 おい。 185 00:10:35,211 --> 00:10:37,213 お人形に? 186 00:10:37,213 --> 00:10:41,217 (歩)うん。 熱 出して 海診丸で 一晩 泊まったときにね。 187 00:10:41,217 --> 00:10:43,219 うん。 (歩)持っていた お人形の➡ 188 00:10:43,219 --> 00:10:46,222 破れたとこに ちっちゃな包帯 巻いてくれたの。 189 00:10:46,222 --> 00:10:48,224 へえー。 眞子ちゃんがねぇ。 190 00:10:48,224 --> 00:10:51,227 (歩)眞子ちゃんみたいな 優しい 看護師さんになりたいの。 191 00:10:51,227 --> 00:10:53,229 あっ。 そうなんだ。 フフフ。 192 00:10:53,229 --> 00:10:57,233 (歩)私 眞子ちゃんと 海診丸で 一緒に働くのが 夢なの。 193 00:10:57,233 --> 00:11:00,236 そんなに 眞子ちゃんのこと 好きなんだね? 194 00:11:00,236 --> 00:11:05,241 (歩)うん。 先生は? えっ? うーん。 195 00:11:05,241 --> 00:11:09,245 でもね 僕には プリン 独り占めするし。 196 00:11:09,245 --> 00:11:12,248 ぷりぷりして すぐ スリッパで たたくし。 197 00:11:12,248 --> 00:11:15,251 正直者なんだけど 素直じゃないし。 198 00:11:15,251 --> 00:11:17,253 優しいんだけど 怒ると 怖いし。 199 00:11:17,253 --> 00:11:21,257 まあ カワイイんだけどね かわいげが ないんだよね。 うん。 200 00:11:21,257 --> 00:11:23,259 (歩)先生も 好きなんだね。 眞子ちゃんのこと。 201 00:11:23,259 --> 00:11:27,263 えっ? あの。 ちょっと 待って。 何で そうなんの? 202 00:11:27,263 --> 00:11:31,250 女の勘。 女の勘。 ふーん。 203 00:11:31,250 --> 00:11:34,203 あと ここ 真っすぐだから もう 大丈夫でしょ? 204 00:11:34,203 --> 00:11:37,206 うん。 大丈夫。 あっ。 205 00:11:37,206 --> 00:11:40,209 これ あげる。 えー? いいの? ありがとう。 206 00:11:40,209 --> 00:11:44,213 コータ先生。 頑張ってね。 うん。 頑張るね。 207 00:11:44,213 --> 00:11:46,215 じゃあ。 じゃあね。 208 00:11:46,215 --> 00:11:48,217 これ。 薬ね。 (男性)あっ。 いつも 眞子ちゃん➡ 209 00:11:48,217 --> 00:11:50,219 ありがとうね。 はい。 どうも。 210 00:11:50,219 --> 00:11:52,221 じゃあね。 また。 (男性)はい。 211 00:11:52,221 --> 00:12:11,240 ♬~ 212 00:12:11,240 --> 00:12:21,250 ♬~ 213 00:12:21,250 --> 00:12:25,254 ≪(汽笛) 214 00:12:25,254 --> 00:12:34,196 ♬~ 215 00:12:34,196 --> 00:12:36,198 じゃあ ヨシ子さん。 お大事にね。 216 00:12:36,198 --> 00:12:38,198 (ヨシ子)ありがとうございました。 またね。 217 00:12:42,204 --> 00:12:44,206 (男性)あっちじゃ。 (男性)急げ 急げ。 218 00:12:44,206 --> 00:12:46,208 どうしたんですか? (男性)典夫さんちが 火事じゃ。 219 00:12:46,208 --> 00:12:48,208 えっ? 220 00:12:52,214 --> 00:12:54,214 あっ。 221 00:12:56,218 --> 00:13:00,222 (海藤)よし! こうなったら 全員 スクラム 組んで。 222 00:13:00,222 --> 00:13:02,224 (葵)うん。 223 00:13:02,224 --> 00:13:04,226 土下座する? (葵)そっち? えー! 224 00:13:04,226 --> 00:13:07,229 (日内)乗った。 土下座は 得意です。 行きましょう。 225 00:13:07,229 --> 00:13:09,231 (葵)ちょい ちょい ちょい…。 ☎ 226 00:13:09,231 --> 00:13:13,235 (海藤)生活 あるし。 ☎ 227 00:13:13,235 --> 00:13:18,240 (昇)はい。 えっ? はい。 分かりました。 228 00:13:18,240 --> 00:13:20,242 民家で 火災事故が 発生しました。➡ 229 00:13:20,242 --> 00:13:23,245 負傷者が 緊急搬送されてきます。 230 00:13:23,245 --> 00:13:26,245 大丈夫ですか? (女性のせき) 231 00:13:28,250 --> 00:13:34,189 (隆俊)眞子ちゃん。 典夫さん まだ 中に おるんじゃ。 中に。 232 00:13:34,189 --> 00:13:37,192 ≪(歩)眞子ちゃん! 歩ちゃん。 233 00:13:37,192 --> 00:13:41,196 (歩)おじいちゃんは? おじいちゃんは? 234 00:13:41,196 --> 00:13:45,200 あっ。 駄目。 歩ちゃんは ここで 待ってて。 235 00:13:45,200 --> 00:13:47,202 (歩)私も 行く。 駄目! 236 00:13:47,202 --> 00:13:50,205 隆俊さん。 お願いします。 237 00:13:50,205 --> 00:13:52,207 (歩)眞子ちゃん! 238 00:13:52,207 --> 00:13:55,207 典夫さん? 典夫さん! 239 00:13:57,212 --> 00:14:03,218 典夫さん。 典夫さん。 典夫さん。 大丈夫ですか? 240 00:14:03,218 --> 00:14:06,221 (典夫)眞子ちゃん。 (せき) 241 00:14:06,221 --> 00:14:08,221 こっちに。 242 00:14:13,228 --> 00:14:17,232 (せき) 243 00:14:17,232 --> 00:14:19,234 (前島)歩けます? 大丈夫ですか? 244 00:14:19,234 --> 00:14:21,236 (葵)あっ。 三崎君。 テープ お願い。 (昇)はい。 245 00:14:21,236 --> 00:14:24,239 (葵)船長。 処置室にある ガーゼ あるだけ お願いします。 246 00:14:24,239 --> 00:14:26,241 はい。 (葵)気道熱傷のある人が➡ 247 00:14:26,241 --> 00:14:28,243 いないか 確認して。 (昇)はい。 日内さん。➡ 248 00:14:28,243 --> 00:14:30,245 口の中に ライト 当てて すすがないか 確認してください。 249 00:14:30,245 --> 00:14:32,181 (葵)奥の診察室に お願いします。 すぐ 行きますから。➡ 250 00:14:32,181 --> 00:14:34,183 前島さん。 やけどした人の服 全て 切ってください。 251 00:14:34,183 --> 00:14:38,187 (前島)ああ。 はい。 (葵)ゆっくり お願いします。 252 00:14:38,187 --> 00:14:43,192 (せき) 253 00:14:43,192 --> 00:14:46,195 ちょい ちょい ちょい ちょい。 眞子ちゃん。 254 00:14:46,195 --> 00:14:48,197 先生。 眞子ちゃん。 大丈夫? 255 00:14:48,197 --> 00:14:51,200 よいしょ。 (典夫)ああ。 ああ。 ああー。 256 00:14:51,200 --> 00:14:55,200 よいしょ。 大丈夫ですか? 257 00:14:58,207 --> 00:15:01,210 (典夫)ああ。 ああー。 258 00:15:01,210 --> 00:15:03,212 眞子ちゃん。 典夫さん お願い。 えっ? 259 00:15:03,212 --> 00:15:06,215 ちょっと 行ってくる。 先生。 260 00:15:06,215 --> 00:15:08,217 あっ!? 先生! 261 00:15:08,217 --> 00:15:10,219 (歩)おじいちゃん! (隆俊)典夫さん!➡ 262 00:15:10,219 --> 00:15:12,221 大丈夫か? 海診丸に 搬送してください。 263 00:15:12,221 --> 00:15:14,223 (隆俊)はい。 おい! 手 貸してくれ!➡ 264 00:15:14,223 --> 00:15:17,226 おい! 誰か! おい。 手 貸せ。 手 貸せ。 もう一人。➡ 265 00:15:17,226 --> 00:15:20,229 あっ…。 さあ。 ああ。 いくぞ? 266 00:15:20,229 --> 00:15:24,229 歩ちゃんも お願い。 (隆俊)よし。 行こう。 267 00:15:26,235 --> 00:15:29,235 あっ。 コータ先生。 268 00:15:31,256 --> 00:15:34,256 コータ先生。 269 00:15:41,183 --> 00:15:45,187 コータ先生。 先生! 270 00:15:45,187 --> 00:15:53,195 コータ先生。 コータ先生。 ああ。 コータ先生。 271 00:15:53,195 --> 00:15:57,199 フゥー。 危なかった。 眞子ちゃん。 大丈夫? 272 00:15:57,199 --> 00:16:01,203 えっ? コータ先生。 ああ。 危ない。 273 00:16:01,203 --> 00:16:03,205 よかった。 あっ。 274 00:16:03,205 --> 00:16:05,207 ごめん ごめん。 よかった。 よかった。 275 00:16:05,207 --> 00:16:07,209 ごめんね。 ああ。 よかった。 276 00:16:07,209 --> 00:16:10,209 ≪(崩れる音) うわっ。 行こう 行こう。 277 00:16:14,216 --> 00:16:16,218 (葵)カルロス。 毛布 お願い。 (カルロス)あっ はい。 278 00:16:16,218 --> 00:16:18,220 最後の患者の 典夫さんです。 (葵)はい。 279 00:16:18,220 --> 00:16:22,224 (女性)もう少し。 頑張って。 (昇・葵)コータ先生!? 280 00:16:22,224 --> 00:16:24,226 日内さん。 281 00:16:24,226 --> 00:16:26,228 (葵)処置室 お願いします。 (女性)はい。 282 00:16:26,228 --> 00:16:29,231 (昇)日内さん。 代わってください。 (歩)コータ先生。➡ 283 00:16:29,231 --> 00:16:31,199 おじいちゃんを 助けて。 お願い! 284 00:16:31,199 --> 00:16:36,199 歩ちゃん。 大丈夫だよ。 僕たちに 任せて。 285 00:16:38,073 --> 00:16:40,075 じゃあ こっちで 待っててね。 286 00:16:40,075 --> 00:16:43,078 (真希)待ちなさい。 あなたは もう 海診丸の医師じゃない。➡ 287 00:16:43,078 --> 00:16:46,081 ここで 処置をすることは 認められない。 ここで➡ 288 00:16:46,081 --> 00:16:48,083 部外者に 処置をさせたなんて 知れたら どうするの?➡ 289 00:16:48,083 --> 00:16:51,086 万が一 何か あったとき 誰が 責任を取ると 思ってるの? 290 00:16:51,086 --> 00:16:53,088 もう こんなときに 何 言ってるんですか? 291 00:16:53,088 --> 00:16:55,090 (葵)ハァー。 どこの 誰とか 関係ありません。➡ 292 00:16:55,090 --> 00:16:58,093 私たちの使命は 苦しんでる人を 救うこと。 293 00:16:58,093 --> 00:17:00,095 ただ それだけです。 294 00:17:00,095 --> 00:17:03,098 コータ先生。 お願いします。 眞子。 トリアージ お願い。 295 00:17:03,098 --> 00:17:05,098 はい。 すいません。 296 00:17:11,106 --> 00:17:14,109 (葵)ああ。 駄目だ。 気道熱傷による➡ 297 00:17:14,109 --> 00:17:16,111 喉頭の狭窄が ひどい。 すぐに 気切しないと。 298 00:17:16,111 --> 00:17:19,114 僕が 切開します。 299 00:17:19,114 --> 00:17:21,116 任せた。 私は 他の負傷者の 対応に 当たります。 300 00:17:21,116 --> 00:17:24,119 お願いします。 昇。 消毒 お願い。 はい。 301 00:17:24,119 --> 00:17:27,119 すぐ 麻酔するぞ。 (昇)はい。 302 00:19:01,216 --> 00:19:03,218 状況は? (日内)本土搬送は 4名です。➡ 303 00:19:03,218 --> 00:19:06,221 もうすぐ 救急艇 来ます。 (葵)眞子。 ここの指示 お願い。➡ 304 00:19:06,221 --> 00:19:09,224 私は 診察室へ。 はい。 じゃあ 船長。 305 00:19:09,224 --> 00:19:11,226 船長は 敏江さんを 病室に 運んでください。 306 00:19:11,226 --> 00:19:13,228 (海藤)うん。 (葵)入ります。 お待たせしました。 307 00:19:13,228 --> 00:19:15,230 (葵)はい。 ちょっと 診ますね。 日内さん。 診察室で➡ 308 00:19:15,230 --> 00:19:17,230 葵先生を サポートしてください。 ああ。 分かった。 309 00:19:19,234 --> 00:19:21,236 (日内)葵先生。 何か 手伝うことは? 310 00:19:21,236 --> 00:19:23,238 (葵)やけどの箇所を 確認して 服を 切ってください。 311 00:19:23,238 --> 00:19:25,240 あっ はい。 312 00:19:25,240 --> 00:19:28,243 (海藤)邪魔だよ 邪魔。 はい。 大丈夫ですよ。 313 00:19:28,243 --> 00:19:30,245 (昇)お願いします。 314 00:19:30,245 --> 00:19:33,245 昇。 始めるよ。 (昇)はい。 315 00:19:35,250 --> 00:19:37,252 (昇)チューブの用意 できました。 うん。 316 00:19:37,252 --> 00:19:40,255 もう少しで 楽になりますからね。 (典夫)うん。 317 00:19:40,255 --> 00:19:43,258 チューブ。 (昇)はい。 318 00:19:43,258 --> 00:19:59,291 ♬~ 319 00:19:59,291 --> 00:20:01,209 (前島)眞子ちゃん。 追加のガーゼ ここ 置きますね。 320 00:20:01,209 --> 00:20:04,209 はい。 はい。 321 00:20:07,215 --> 00:20:11,219 (カルロス)眞子ちゃん。 点滴 痛がってる。 322 00:20:11,219 --> 00:20:13,221 ちょっと 待っててください。 (カルロス)はい。 323 00:20:13,221 --> 00:20:18,226 眞子ちゃん。 私も 手伝う。 えっ? 324 00:20:18,226 --> 00:20:20,228 じゃあ ここ 持っててくれる? 325 00:20:20,228 --> 00:20:23,231 ちょっと 待っててください。 (男性)ごめんな。 歩ちゃん。 326 00:20:23,231 --> 00:20:26,231 ううん。 大丈夫だよ。 (男性)うん。 327 00:20:30,238 --> 00:20:32,238 (歩)あっ。 328 00:20:34,242 --> 00:20:36,244 (真希)貸して。 (歩)うん。 329 00:20:36,244 --> 00:20:39,247 (真希)あなたは ここを しっかり 押さえてて。 330 00:20:39,247 --> 00:20:41,247 (歩)うん。 331 00:20:43,251 --> 00:20:48,251 (男性)ありがとう。 (真希)いいえ。 332 00:20:52,260 --> 00:20:55,263 バイタル チェック。 (昇)血圧 146の 99。➡ 333 00:20:55,263 --> 00:20:57,265 レート 84で サチュレーションは 80です。 334 00:20:57,265 --> 00:21:00,202 よし。 固定するよ。 (昇)はい。 335 00:21:00,202 --> 00:21:03,205 (真希)ちょっと 待っててくださいね。 336 00:21:03,205 --> 00:21:05,207 (前島)葵先生に 診てもらいますね。 337 00:21:05,207 --> 00:21:07,209 (歩)眞子ちゃん。 はい。 これ。 ありがとう。 338 00:21:07,209 --> 00:21:09,211 (歩)手伝うね。 うん。 339 00:21:09,211 --> 00:21:11,213 (真希)大丈夫です。 ゆっくり 飲んでくださいね。 340 00:21:11,213 --> 00:21:13,215 (カルロス)はい。 はい どうぞ。 (真希)寒くないですか? 341 00:21:13,215 --> 00:21:16,218 (カルロス)家族 もうすぐ 来るから 頑張って。➡ 342 00:21:16,218 --> 00:21:18,220 大丈夫。 (真希)大丈夫ですか?➡ 343 00:21:18,220 --> 00:21:20,220 寒くないですか? 344 00:21:24,226 --> 00:21:29,231 (海藤)もうすぐ 帰れますから 頑張りましょうね。 はい。 345 00:21:29,231 --> 00:21:31,233 (日内)葵先生。 (葵)はい。 346 00:21:31,233 --> 00:21:33,235 こっちの患者さん さっきから 苦しんでて。 347 00:21:33,235 --> 00:21:35,237 (葵)分かりました。 私が 診ます。 じゃあ これを➡ 348 00:21:35,237 --> 00:21:37,239 テープで 固定してください。 (葵・日内)はい。 349 00:21:37,239 --> 00:21:40,242 (葵)失礼します。 (日内)少し ひりひりしますよ。 350 00:21:40,242 --> 00:21:46,248 (葵)大丈夫ですか? 処置しますね。 大丈夫ですよ。 351 00:21:46,248 --> 00:21:50,252 サチュレーション 上昇してきた? (昇)97%に 回復しました。 352 00:21:50,252 --> 00:21:53,255 歩ちゃん 待ってますからね。 頑張りましょう。 353 00:21:53,255 --> 00:21:56,258 昇。 アンビュー 持ってて。 はい。 354 00:21:56,258 --> 00:21:58,260 (葵)では 救急艇に ご案内します。 355 00:21:58,260 --> 00:22:00,260 どうぞ。 (男性・女性)お願いします。 356 00:22:04,199 --> 00:22:07,202 (歩)コータ先生。 おじいちゃんは? 357 00:22:07,202 --> 00:22:10,205 うん。 もう 大丈夫だよ。 おじいちゃんのとこ 行こうか。 358 00:22:10,205 --> 00:22:12,205 (歩)うん。 うん。 359 00:22:21,216 --> 00:22:23,216 代わります。 360 00:22:25,220 --> 00:22:29,220 ご協力 ありがとうございました。 361 00:22:34,229 --> 00:22:36,229 (真希)お願いね。 362 00:22:42,237 --> 00:22:44,237 (歩)おじいちゃん。 363 00:22:47,242 --> 00:22:51,246 おじいちゃんね 頑張ったんだよ。 364 00:22:51,246 --> 00:22:57,252 (歩)コータ先生。 ありがとう。 うん。 今 救急艇 来ますから。 365 00:22:57,252 --> 00:23:00,188 あと これ。 366 00:23:00,188 --> 00:23:05,193 無事で よかったですね。 大事にしてください。 367 00:23:05,193 --> 00:23:07,195 (歩)コータ先生。 うん? 368 00:23:07,195 --> 00:23:10,198 (歩)私ね 眞子ちゃんの お手伝い いっぱい したんだよ。 369 00:23:10,198 --> 00:23:12,200 えっ? ホントに? 370 00:23:12,200 --> 00:23:16,204 もしかしたら 将来 いい看護師に なれるかもね。 371 00:23:16,204 --> 00:23:19,207 (歩)うん。 男の勘? 372 00:23:19,207 --> 00:23:21,207 男の勘。 373 00:23:29,217 --> 00:23:33,221 眞子ちゃん。 お疲れさま。 374 00:23:33,221 --> 00:23:37,225 お疲れさまでした。 375 00:23:37,225 --> 00:23:40,228 ホント バカですよね? 火の中に 飛び込むなんて。 376 00:23:40,228 --> 00:23:44,228 いやいや。 それ 言うなら 眞子ちゃんだって そうじゃん。 377 00:23:46,234 --> 00:23:53,234 でも ありがとうございました。 助けに来てくれて。 378 00:25:36,244 --> 00:25:39,247 コータ先生。 (海藤)おう。 379 00:25:39,247 --> 00:25:42,250 (日内)す… すいませんでした。➡ 380 00:25:42,250 --> 00:25:46,254 みんなには 事情は 全て 話しました。➡ 381 00:25:46,254 --> 00:25:51,259 この船を 守るためとはいえ コータ先生に➡ 382 00:25:51,259 --> 00:25:55,263 犠牲を 背負わせるなんて 日内 晃 どうかしてました。 383 00:25:55,263 --> 00:25:59,267 (海藤)お前は ワン フォア オールの精神で➡ 384 00:25:59,267 --> 00:26:02,270 俺たち そして 島の人たちを 守った。➡ 385 00:26:02,270 --> 00:26:07,275 だから 俺たちは オール フォア ワンで➡ 386 00:26:07,275 --> 00:26:10,278 お前を 守る。 387 00:26:10,278 --> 00:26:15,283 (昇)もう 出ていく必要 ないですよ。 388 00:26:15,283 --> 00:26:18,286 (葵)私らね コータ先生を 戻さへんのやったら➡ 389 00:26:18,286 --> 00:26:24,286 この船を 全員 下りるって 副理事長に 直談判したの。 390 00:26:26,294 --> 00:26:30,294 皆さま。 すいません。 391 00:26:32,233 --> 00:26:37,238 僕 北海道の実家に 戻ろうと 思ってます。 392 00:26:37,238 --> 00:26:43,244 (一同)うん? えっ? 実は 母が倒れてしまって。 393 00:26:43,244 --> 00:26:51,252 色々 迷惑 掛けたんで しばらく 看病してあげようかなと。 394 00:26:51,252 --> 00:26:53,254 船長。 395 00:26:53,254 --> 00:26:59,260 料理の味と ラガーマンの精神 ずっと 忘れません。 396 00:26:59,260 --> 00:27:02,263 ありがとうございました。 カルロス。 397 00:27:02,263 --> 00:27:04,265 (カルロス)うん? 早く 日本語 覚えろよ。 398 00:27:04,265 --> 00:27:08,269 前島さん。 カルロスのお守り お願いしますね。 399 00:27:08,269 --> 00:27:11,272 (前島)ああ。 ありがとうございました。 400 00:27:11,272 --> 00:27:16,277 昇。 お前は もうちょっと 男になれ。 401 00:27:16,277 --> 00:27:21,282 俺のことを よく 思い出すんだぞ。 ありがとな。 402 00:27:21,282 --> 00:27:25,286 葵先生。 元気な赤ちゃん 産んでください。 403 00:27:25,286 --> 00:27:28,289 ありがとうございました。 404 00:27:28,289 --> 00:27:32,227 日内さん。 色々と 迷惑を掛けて すみませんでした。 405 00:27:32,227 --> 00:27:39,227 この船を 絶対 守ってください。 ありがとうございました。 406 00:27:47,242 --> 00:27:53,242 眞子ちゃん。 ありがとう。 407 00:27:59,254 --> 00:28:04,259 皆さま。 大変 お世話になりました。 408 00:28:04,259 --> 00:28:12,267 私 瀬崎 航太。 本日をもちまして この船を 下ります。 409 00:28:12,267 --> 00:28:31,302 ♬~ 410 00:28:31,302 --> 00:28:40,228 ♬~ 411 00:28:40,228 --> 00:28:46,234 ≪(戸の開閉音) 412 00:28:46,234 --> 00:29:01,249 ♬~ 413 00:29:01,249 --> 00:29:11,259 ♬~ 414 00:29:11,259 --> 00:29:28,276 ♬~ 415 00:29:28,276 --> 00:29:31,245 (真希)久しぶりだったわ。 患者さんから➡ 416 00:29:31,245 --> 00:29:35,116 「ありがとう」なんて 言われたの。 (日内)あっ。 417 00:29:35,116 --> 00:29:37,118 (真希)ハァ。➡ 418 00:29:37,118 --> 00:29:41,122 取りあえず 次の理事会での 審議は 見送ります。 419 00:29:41,122 --> 00:29:43,124 えっ? (真希)ただ 今後も 私は➡ 420 00:29:43,124 --> 00:29:45,126 自分の方針を 変えるつもりは ありません。 421 00:29:45,126 --> 00:29:48,129 予算は きっちり 守ること。 (日内)はい。 422 00:29:48,129 --> 00:29:50,129 (真希)以上。 423 00:29:56,137 --> 00:29:58,137 (日内)ああ。 424 00:30:12,153 --> 00:30:31,172 ♬~ 425 00:30:31,172 --> 00:30:46,220 ♬~ 426 00:30:46,220 --> 00:30:48,222 フフッ。 427 00:30:48,222 --> 00:31:01,235 ♬~ 428 00:31:01,235 --> 00:31:08,242 ♬~ 429 00:31:08,242 --> 00:31:10,244 フフッ。 430 00:31:10,244 --> 00:31:15,249 ♬~ 431 00:31:15,249 --> 00:31:18,252 フッ。 432 00:31:18,252 --> 00:31:31,249 ♬~ 433 00:31:31,249 --> 00:31:51,219 ♬~ 434 00:31:51,219 --> 00:32:11,239 ♬~ 435 00:32:11,239 --> 00:32:31,192 ♬~ 436 00:32:31,192 --> 00:32:40,192 ♬~ 437 00:34:14,128 --> 00:34:16,130 (志津子)葵先生。 眞子ちゃん。 ありがとう。 438 00:34:16,130 --> 00:34:18,132 (葵)お大事に。 (志津子)あっ。 日内さん。➡ 439 00:34:18,132 --> 00:34:21,135 これ みんなで 食べてや。 (日内)ああ。 すいません。➡ 440 00:34:21,135 --> 00:34:23,137 ありがとうございます。 ありがとう。 441 00:34:23,137 --> 00:34:25,139 (志津子)コータ先生も おる 思うて。➡ 442 00:34:25,139 --> 00:34:30,144 お礼したかったんやけどねぇ。 ≪(昇)葵先生。 コータ先生➡ 443 00:34:30,144 --> 00:34:32,146 携帯電話 忘れていっちゃった みたいなんですよね。 444 00:34:32,146 --> 00:34:34,148 (葵)えっ? そんな 大事なものを? 445 00:34:34,148 --> 00:34:36,150 (昇)どうしよ…。 [TEL] 446 00:34:36,150 --> 00:34:38,152 (葵・昇)あっ。 [TEL] 447 00:34:38,152 --> 00:34:40,154 [TEL] (葵)本人かな?➡ 448 00:34:40,154 --> 00:34:42,156 ちょっと 出てみるわ。 (昇)はい。 449 00:34:42,156 --> 00:34:44,158 [TEL] 450 00:34:44,158 --> 00:34:48,162 もしもし? 瀬崎の携帯 預かってる者ですけれども。➡ 451 00:34:48,162 --> 00:34:50,162 えっ!? 452 00:34:53,167 --> 00:34:57,171 (日内)コータ先生 まだ 何も知らないんですよね? 453 00:34:57,171 --> 00:35:00,174 (葵)いやー。 信じられへんわ。 まさか お母さまがね。 454 00:35:00,174 --> 00:35:05,179 (海藤)自分より 先になんてよ。 ショックだろうな。 455 00:35:05,179 --> 00:35:09,183 (日内)これから 一人で 大丈夫ですかね? コータ先生。 456 00:35:09,183 --> 00:35:14,183 (海藤)ああー。 (昇)じゃあ。 457 00:35:16,123 --> 00:35:21,123 うん? えっ? 458 00:35:23,130 --> 00:35:29,130 うん? あれ? えっ? 459 00:35:31,138 --> 00:35:34,141 あれ? あのう。 ちょっと。 (男性)航太君? 460 00:35:34,141 --> 00:35:36,143 ええ ええ。 そうです。 (男性)あっ いや。➡ 461 00:35:36,143 --> 00:35:38,145 いや。 ごめんなさい。 いやいや。 462 00:35:38,145 --> 00:35:40,147 (男性)僕 あの。 まだ 事情が よく 分かってないときに➡ 463 00:35:40,147 --> 00:35:43,150 電話しちゃったみたいで。 あっ。 あっ いや。 あの。 あの。 464 00:35:43,150 --> 00:35:46,153 お… お母さん。 (男性)あっ。 465 00:35:46,153 --> 00:35:48,155 ええっ!? (玲子)航太。 466 00:35:48,155 --> 00:35:53,160 お母さん。 あの いや。 だ… 大丈夫なの? 467 00:35:53,160 --> 00:35:55,162 (玲子)うん。 うん。 468 00:35:55,162 --> 00:35:58,165 (玲子)あの。 あっ。➡ 469 00:35:58,165 --> 00:36:06,173 ずっと 話さなきゃいけないと 思ってたことが あってね。 470 00:36:06,173 --> 00:36:10,177 うん。 (玲子)ああ。 471 00:36:10,177 --> 00:36:13,114 お母さん。 (玲子)うん。 472 00:36:13,114 --> 00:36:15,116 何でも 言ってね。 473 00:36:15,116 --> 00:36:22,123 僕 息子として 医者として 何でも するから。 474 00:36:22,123 --> 00:36:28,129 (玲子)うん。 実はね…。 うん。 475 00:36:28,129 --> 00:36:32,133 (玲子)お母さん➡ 476 00:36:32,133 --> 00:36:36,137 妊娠しちゃった。 うん? 477 00:36:36,137 --> 00:36:41,142 妊娠しちゃった。 あの。 妊娠? 478 00:36:41,142 --> 00:36:44,145 倒れたっていう 話は? (玲子)うん。 つわりが ひどくて。 479 00:36:44,145 --> 00:36:46,147 えっ? えー! もう。 (玲子)もう もう。➡ 480 00:36:46,147 --> 00:36:48,149 もう 大丈夫なの。 ちょっ。 いや。 481 00:36:48,149 --> 00:36:50,151 (玲子)もう 大丈夫。 ちょっ ちょっ。 大丈夫で よかったけど。 482 00:36:50,151 --> 00:36:53,154 あの。 でもさ。 あの。 お母さん! 483 00:36:53,154 --> 00:36:55,156 (玲子)紹介するね。 高瀬さん。 484 00:36:55,156 --> 00:37:02,163 (高瀬)初めまして。 あっ。 高瀬 信吉です。 485 00:37:02,163 --> 00:37:04,165 あっ。 ああ。 航太です。 486 00:37:04,165 --> 00:37:09,170 航太君。 玲子さんを 僕に 下さい。 487 00:37:09,170 --> 00:37:13,107 うん? えっ? 488 00:37:13,107 --> 00:37:18,112 いや。 えっ? じゃあ お願いします。 489 00:37:18,112 --> 00:37:20,114 ありがとう。 ええ。 490 00:37:20,114 --> 00:37:23,117 (男性)よかった。 (玲子)ありがとう。 491 00:37:23,117 --> 00:37:29,123 (男性)よかった。 ハハハ。 うん。 じゃあ 僕 戻るね。 492 00:37:29,123 --> 00:37:31,125 (玲子)えっ? あっ。 何か お母さん。 493 00:37:31,125 --> 00:37:33,127 (玲子)航太。 色々 整理したいし。 494 00:37:33,127 --> 00:37:35,129 (玲子)ご飯 食べてって。 (男性)駄目 駄目 駄目。 いや…。➡ 495 00:37:35,129 --> 00:37:37,131 せっかく 帰ってきたんだから。 いいよ。 いやいや。 496 00:37:37,131 --> 00:37:39,133 何か 気まずいし。 (男性)信ちゃん。 ほら。 497 00:37:39,133 --> 00:37:42,136 いや。 じゃあ 乾杯だけだよ。 (男性)うんうん うんうん。 498 00:37:42,136 --> 00:37:45,139 (男性)おめでたい 席なんだから。 おめでとう。 499 00:37:45,139 --> 00:37:47,141 お母さん。 これ 飲んだら 帰るからね。 500 00:37:47,141 --> 00:37:49,143 あっ。 ううん。 (男性)駄目 駄目 駄目。 501 00:37:49,143 --> 00:37:52,146 (男性)はーい。 乾杯。 (高瀬・航太)乾杯。 502 00:37:52,146 --> 00:37:54,146 (男性)いや。 よかったね。 (男性)おめでとうね。 503 00:39:54,101 --> 00:40:03,110 ♬~ 504 00:40:03,110 --> 00:40:05,110 《眞子ちゃん》 505 00:40:07,114 --> 00:40:10,117 《忘れ物》 《うん?》 506 00:40:10,117 --> 00:40:17,124 《あっ。 こっち》 507 00:40:17,124 --> 00:40:22,124 《三崎君が 渡してこいって》 《何だよ? あいつ》 508 00:40:27,134 --> 00:40:29,136 《お母さんとは 話せたんですか?》 509 00:40:29,136 --> 00:40:35,136 《うん。 参っちゃうよねぇ ホントに》 510 00:40:37,144 --> 00:40:39,146 《帰りましょう》 511 00:40:39,146 --> 00:40:44,151 《いや。 そういうわけには いかないでしょ》 512 00:40:44,151 --> 00:40:49,151 《帰ってきてほしい》 《えっ?》 513 00:40:53,093 --> 00:40:57,097 《って みんなが そう言ってました》 514 00:40:57,097 --> 00:41:00,097 《みんながね》 515 00:41:07,107 --> 00:41:11,111 《行きましょ》 516 00:41:11,111 --> 00:41:13,113 《うん》 517 00:41:13,113 --> 00:41:31,131 ♬~ 518 00:41:31,131 --> 00:41:39,139 (玲子)ハァー。 あの子も やっと いい人 見つけたみたい。 519 00:41:39,139 --> 00:41:43,139 戻ろうか。 (玲子)うん。 520 00:41:45,145 --> 00:41:47,147 (玲子)ありがとう。 521 00:41:47,147 --> 00:41:49,149 (高瀬)気を付けて。 (玲子)うん。 522 00:41:49,149 --> 00:42:01,095 ♬~ 523 00:42:01,095 --> 00:42:05,099 何だよ? 出迎え なしか。 遅くなっちゃったんだから➡ 524 00:42:05,099 --> 00:42:07,101 しょうがないでしょ。 せっかくの クリスマスなのになぁ。 525 00:42:07,101 --> 00:42:11,105 あのう。 一応 忘れてるようだから 言っときますけど。 526 00:42:11,105 --> 00:42:13,107 何? 527 00:42:13,107 --> 00:42:18,107 約束してましたよね? 約束? 528 00:42:21,115 --> 00:42:24,118 何? 約束って。 ちょっと 待って。 529 00:42:24,118 --> 00:42:26,120 もう いい。 いやいや いやいや。 530 00:42:26,120 --> 00:42:29,120 何の約束だったっけ? 531 00:42:33,127 --> 00:42:35,129 クルージング。 最低。 532 00:42:35,129 --> 00:42:38,132 うん。 あのう。 その。 いや。 533 00:42:38,132 --> 00:42:41,135 正直に言います。 忘れてました。 だから もう いい。 534 00:42:41,135 --> 00:42:43,137 いや いや いや。 あのう。 でも ほら。 火事とかさ。 535 00:42:43,137 --> 00:42:46,137 うん。 お母さまのこととか。 536 00:42:48,142 --> 00:42:51,145 ハァー。 537 00:42:51,145 --> 00:42:53,080 うん? 538 00:42:53,080 --> 00:42:56,083 (クラッカーの音) 539 00:42:56,083 --> 00:42:59,086 (一同)おかえり。 えー! 540 00:42:59,086 --> 00:43:02,089 待っててくれたんですか? (葵)当たり前やん。 待ってたで。 541 00:43:02,089 --> 00:43:05,092 コータ先生 帰ってきてくれたんですもんね。 542 00:43:05,092 --> 00:43:07,094 (海藤)遅いぞ お前。 (日内)はい 注目!➡ 543 00:43:07,094 --> 00:43:13,100 これはですね 全て 僕の自腹です。 従って 思う存分➡ 544 00:43:13,100 --> 00:43:15,102 クリスマスナイト 楽しんじゃってください。➡ 545 00:43:15,102 --> 00:43:17,104 以上! (海藤)イェーイ。➡ 546 00:43:17,104 --> 00:43:21,108 よし! 乾杯すんぞ! (前島)荷物 下ろした。 547 00:43:21,108 --> 00:43:23,110 (カルロス)座って 座って。 よいしょ。 548 00:43:23,110 --> 00:43:27,114 あっ あっ。 あのう。 ちょっと その前に 一つだけ いいですか? 549 00:43:27,114 --> 00:43:29,116 (日内)えっ? な… 何ですか? 550 00:43:29,116 --> 00:43:35,122 えっと。 私 瀬崎 航太。 皆さまの おかげで➡ 551 00:43:35,122 --> 00:43:39,126 こうして また 船に 乗ることとなりました。 552 00:43:39,126 --> 00:43:43,130 ふつつか者ではございますが 今後とも 何とぞ➡ 553 00:43:43,130 --> 00:43:46,133 よろしく お願いいたします。 (カルロス・海藤)うん。 554 00:43:46,133 --> 00:43:49,133 よかったな。 555 00:43:52,155 --> 00:43:56,076 よーし! 今度こそ 乾杯するぞ! 556 00:43:56,076 --> 00:44:03,083 (一同)メリー クリスマス! イェーイ。 イェイ イェイ イェイ。 557 00:44:03,083 --> 00:44:06,086 (海藤)おうおう おうおう。 ちょっと。 船長。 船長。 558 00:44:06,086 --> 00:44:08,088 船長 船長 船長 船長。 (海藤)な… 何? 何? 何? 何? 559 00:44:08,088 --> 00:44:11,091 船長。 ちょっ。 ちょっと いいですか? (海藤)何? 何? 560 00:44:11,091 --> 00:44:21,101 ♬~ 561 00:44:21,101 --> 00:44:25,105 (海藤)うん? 何だ? このブログ順位は。 562 00:44:25,105 --> 00:44:29,109 (前島)料理部門 2,942位? (カルロス)誰も 見てません。 563 00:44:29,109 --> 00:44:31,111 (前島)すいません。 自分 更新 サボってました。 564 00:44:31,111 --> 00:44:34,114 (カルロス)私も サボってました。 (海藤)バカヤロー! 565 00:44:34,114 --> 00:44:37,117 (日内)メリー クリスマス。 聞こえてますか? 566 00:44:37,117 --> 00:44:39,119 (葵)あっ。 (日内)おっ? 567 00:44:39,119 --> 00:44:42,122 (葵)パパ。 一緒に サルサ 早く 踊りたいよだって。 568 00:44:42,122 --> 00:44:45,125 (昇)うおー。 すごーい。 (日内)そんなこと 言うのか?➡ 569 00:44:45,125 --> 00:44:47,127 この子は。 (葵)うん。 言ってる。 570 00:44:47,127 --> 00:44:50,130 (日内)何? ませ。 ませた…。 (昇)幸せそうですね。 571 00:44:50,130 --> 00:44:52,099 (葵)うん。 (昇)僕も 早く パパになりたいな。 572 00:44:52,099 --> 00:44:53,967 (日内)何 言ってんだ? (葵)その前に 彼女でしょ? 573 00:44:53,967 --> 00:44:55,969 (昇)えっ? (葵)眞子以上の。 574 00:44:55,969 --> 00:44:58,969 (葵・日内)うわー! うまいこと。 (日内)うまいこと 言うんだよ。 575 00:45:06,980 --> 00:45:08,982 あっ。 あっ。 576 00:45:08,982 --> 00:45:10,984 どうしたんですか? 先生。 577 00:45:10,984 --> 00:45:14,988 いやー。 何か ちょっと 疲れちゃってさ。 休憩中。 578 00:45:14,988 --> 00:45:16,988 ふーん。 うん。 579 00:45:34,007 --> 00:45:39,012 最初に 眞子ちゃんに 会ったの ここだったね。 580 00:45:39,012 --> 00:45:41,014 はい。 581 00:45:41,014 --> 00:45:46,019 蹴られたけどね。 ああ。 はい。 582 00:45:46,019 --> 00:45:48,019 うん。 583 00:45:53,060 --> 00:45:58,060 よかった。 船に 戻ってこれて。 584 00:46:01,068 --> 00:46:03,070 ありがとう。 うん? 585 00:46:03,070 --> 00:46:09,076 いや。 北海道まで 迎えに来てくれて。 586 00:46:09,076 --> 00:46:11,078 うん。 587 00:46:11,078 --> 00:46:15,082 帰ってきてほしかったから。 私も。 588 00:46:15,082 --> 00:46:20,087 うん? あれ? もしかして 僕のこと 好きなの? 589 00:46:20,087 --> 00:46:25,092 フッ。 とか 言ってね。 590 00:46:25,092 --> 00:46:28,095 うん。 えっ? 591 00:46:28,095 --> 00:46:31,098 そうです。 はあ!? いや。 592 00:46:31,098 --> 00:46:36,103 えっ? いや。 えっ? あの。 えっ? 593 00:46:36,103 --> 00:46:39,106 じゃあ 先生は どうなんですか? 僕? 594 00:46:39,106 --> 00:46:43,110 僕は。 そのう あのう。 急だね。 595 00:46:43,110 --> 00:46:45,112 ウフフ。 じゃあ 別に いいですけど。 596 00:46:45,112 --> 00:46:50,117 ああ。 いやいや。 あの。 僕は その。 597 00:46:50,117 --> 00:46:57,057 眞子ちゃんのことを す…。 うーん。 598 00:46:57,057 --> 00:46:59,059 スリッパが…。 599 00:46:59,059 --> 00:47:02,062 ちゃんとして。 はい。 すいません。 600 00:47:02,062 --> 00:47:07,062 そうですね。 ちゃんとします。 601 00:47:09,069 --> 00:47:16,069 僕 眞子ちゃんのこと…。 602 00:47:24,084 --> 00:47:28,088 (一同)うわっ! 痛いよ 痛いよ お前。 603 00:47:28,088 --> 00:47:30,090 ちょい。 (日内)船内 恋愛禁止。 604 00:47:30,090 --> 00:47:32,092 (葵)クリスマスやから ええやんか。 605 00:47:32,092 --> 00:47:35,095 (昇)ああ。 眞子さん。 眞子さん。 準備 できてますよ。 606 00:47:35,095 --> 00:47:37,097 えっ? 607 00:47:37,097 --> 00:47:40,100 (海藤)行きたかったんだろ? お前ら。 出発するぞ。 608 00:47:40,100 --> 00:47:43,100 (一同)はーい。 行くぞ! 行きましょう! はい。 609 00:47:51,111 --> 00:47:53,111 あっ。 610 00:47:56,049 --> 00:48:12,065 ♬~ 611 00:48:12,065 --> 00:48:18,071 眞子ちゃん。 これ すごいですね。 612 00:48:18,071 --> 00:48:21,071 うん。 フフッ。 奇麗。 613 00:48:25,078 --> 00:48:31,084 それよりさ。 あの。 さっきの話なんだけど。 614 00:48:31,084 --> 00:48:38,091 フッ。 もう いいです。 いやいや。 あの。 あの。 615 00:48:38,091 --> 00:48:43,096 うん。 やっぱり こういうのは➡ 616 00:48:43,096 --> 00:48:47,096 ちゃんとしなきゃと 思いまして。 うん。 617 00:48:51,104 --> 00:48:57,104 僕 眞子ちゃんのこと…。 618 00:49:02,048 --> 00:49:05,048 好き。 619 00:49:10,056 --> 00:49:13,056 だから もう いいって。 620 00:49:17,063 --> 00:49:26,063 あのさ。 僕 眞子ちゃんに 初めて 会ったとき。 621 00:49:28,074 --> 00:49:35,081 うん。 フフッ。 あの。 622 00:49:35,081 --> 00:49:38,084 見えちゃったんだよ…。 623 00:49:38,084 --> 00:49:42,088 ちゃんとして。 はい。 すいません。 624 00:49:42,088 --> 00:49:49,095 ホントに。 ちゃんとして。 625 00:49:49,095 --> 00:49:55,101 ♬~ 626 00:49:55,101 --> 00:49:57,103 あっ。 627 00:49:57,103 --> 00:50:08,114 ♬~ 628 00:50:08,114 --> 00:50:11,117 うーん。 629 00:50:11,117 --> 00:50:18,124 ♬~ 630 00:50:18,124 --> 00:50:28,124 ♬~