1 00:01:59,800 --> 00:02:00,480 願い事をしよう 2 00:02:04,040 --> 00:02:04,720 私は許すことを望んでいない 3 00:02:06,200 --> 00:02:07,800 どうして許したくないのだろう 4 00:02:09,560 --> 00:02:10,520 言ってみろ 5 00:02:10,840 --> 00:02:11,960 何か得られないことがあるのか 6 00:02:12,400 --> 00:02:14,320 でも欲しくて欲しくて 7 00:02:28,040 --> 00:02:29,200 盛世清明を願う 8 00:02:29,800 --> 00:02:30,640 山河は永遠に固くなる 9 00:02:31,480 --> 00:02:33,640 庶民にはもう一軒家もない 10 00:02:34,079 --> 00:02:35,040 親戚と離れ離れになる 11 00:02:36,640 --> 00:02:37,240 この世 12 00:02:38,640 --> 00:02:39,920 私のような人はもういらない 13 00:02:41,120 --> 00:02:42,000 後半文はカウントしない 14 00:02:42,120 --> 00:02:42,840 どうして計算しないの 15 00:02:43,400 --> 00:02:45,040 大邺が昭定司を必要とした理由 16 00:02:45,200 --> 00:02:46,400 私のような人が必要です 17 00:02:47,120 --> 00:02:48,600 世の中がまだ足りないことを物語っている 18 00:02:48,600 --> 00:02:49,520 清明太平 19 00:02:50,520 --> 00:02:51,200 いつの日まで待っていますか。 20 00:02:51,280 --> 00:02:52,200 本当に私は必要ありません 21 00:02:52,880 --> 00:02:54,400 世の中が本当に良くなったということだ 22 00:02:56,640 --> 00:02:58,640 いつか世の中が良くなっても 23 00:02:58,880 --> 00:02:59,520 大邺は必要ありません 24 00:02:59,560 --> 00:03:00,400 あなたのような人 25 00:03:00,560 --> 00:03:01,440 でもやっぱりたくさんの人が 26 00:03:01,520 --> 00:03:02,320 あなたが必要です 27 00:03:02,960 --> 00:03:04,560 まるで曹春オンス 28 00:03:04,640 --> 00:03:05,400 ωǒ 29 00:03:05,560 --> 00:03:06,400 そして昭定司 30 00:03:06,520 --> 00:03:07,680 大勢の兄弟たち 31 00:03:08,280 --> 00:03:09,960 私はボスの話を聞いた 32 00:03:10,600 --> 00:03:11,840 あなたについてくる昭定衛 33 00:03:11,960 --> 00:03:13,280 貧しい人々の出身だ 34 00:03:13,400 --> 00:03:14,360 ほとんどが孤児です 35 00:03:14,800 --> 00:03:15,680 本当に活路がない 36 00:03:15,800 --> 00:03:17,360 あなたについて昭定司に入った 37 00:03:17,520 --> 00:03:19,000 あなたが彼らを守っているのです 38 00:03:19,040 --> 00:03:20,640 彼らを権力派に 39 00:03:20,760 --> 00:03:21,920 複雑で複雑な京中 40 00:03:22,079 --> 00:03:22,880 今まで生きてきた 41 00:03:24,400 --> 00:03:25,880 七郎の大きな口 42 00:03:26,920 --> 00:03:28,640 あなたは彼らの大黒柱です 43 00:03:28,720 --> 00:03:30,000 たとえ大邺があなたを必要としなくても 44 00:03:30,160 --> 00:03:31,520 彼らもあなたを必要としています 45 00:03:34,079 --> 00:03:34,480 あなたは? 46 00:03:35,800 --> 00:03:36,440 私が必要なの? 47 00:03:40,120 --> 00:03:40,800 私 48 00:03:41,760 --> 00:03:42,800 もちろん君が必要だ 49 00:03:52,880 --> 00:03:53,640 どうして 50 00:03:55,079 --> 00:03:56,960 あなたは元気だから 51 00:03:57,680 --> 00:03:59,120 あなたはたくさんの苦しみを受けました。 52 00:03:59,400 --> 00:04:00,280 でも希望だけは 53 00:04:00,360 --> 00:04:01,320 庶民はもうあなたを受けない 54 00:04:01,360 --> 00:04:02,200 受けた苦しみ 55 00:04:03,000 --> 00:04:04,600 あなたは悪いことをし尽くしたように見えます 56 00:04:04,840 --> 00:04:05,600 でもあなたの刀は 57 00:04:05,800 --> 00:04:07,280 汚職官吏を殺しただけだ 58 00:04:08,160 --> 00:04:09,560 君は罵声を背負っている 59 00:04:10,000 --> 00:04:11,240 でもあなたは確かに 60 00:04:11,480 --> 00:04:12,680 この国を守っている 61 00:04:12,960 --> 00:04:14,520 庶民を守っている 62 00:04:16,320 --> 00:04:17,040 実はね 63 00:04:17,360 --> 00:04:18,680 あなたはとても優しい人です 64 00:04:21,720 --> 00:04:22,920 私はあなたの言うほど上手ではありません 65 00:04:23,600 --> 00:04:24,920 でもあなたはとても良いです 66 00:04:25,880 --> 00:04:26,760 私の母は言った 67 00:04:27,120 --> 00:04:28,880 河灯は亡くなった家族へ 68 00:04:29,000 --> 00:04:29,760 挨拶に行く 69 00:04:30,280 --> 00:04:31,640 ここにいると言って 70 00:04:31,640 --> 00:04:32,640 元気に過ごしています 71 00:04:33,360 --> 00:04:34,600 あなたは今とても元気です 72 00:04:35,120 --> 00:04:35,880 彼らは知っている 73 00:04:36,360 --> 00:04:37,320 きっと喜んでくれるよ 74 00:04:40,840 --> 00:04:41,200 よしよしよし 75 00:04:42,320 --> 00:04:42,720 さあ 76 00:04:43,280 --> 00:04:43,760 灯篭流し 77 00:05:18,440 --> 00:05:18,760 ありがとうございます。 78 00:05:22,960 --> 00:05:23,640 何をありがとう 79 00:05:24,120 --> 00:05:25,080 灯篭流しをしただけだ 80 00:05:26,920 --> 00:05:27,520 なぜなら 81 00:05:31,080 --> 00:05:32,159 あなたに出会えてありがとう 82 00:05:32,760 --> 00:05:33,560 あなたに出会えたから 83 00:05:34,920 --> 00:05:36,600 自分さえ嫌いな自分 84 00:05:37,880 --> 00:05:38,360 ようにもなる 85 00:05:38,520 --> 00:05:39,920 少しだけ自分が好きになった 86 00:05:44,880 --> 00:05:45,720 なんだから 87 00:05:46,080 --> 00:05:47,000 何笑ってるの 88 00:05:49,920 --> 00:05:50,240 なんでもない 89 00:05:51,560 --> 00:05:52,400 あっちに行ってみよう 90 00:06:06,120 --> 00:06:06,720 よし 91 00:06:08,040 --> 00:06:11,160 いいぞ 92 00:06:11,840 --> 00:06:13,520 しっかりした 93 00:06:14,880 --> 00:06:19,040 いいぞ 94 00:06:20,640 --> 00:06:26,840 いいぞ 95 00:06:27,600 --> 00:06:28,360 にぎやかに見える 96 00:06:28,520 --> 00:06:29,760 私はまだ上手に踊っていません 97 00:06:30,440 --> 00:06:32,600 しっかりした 98 00:06:32,880 --> 00:06:33,880 君が言うなら 99 00:06:34,120 --> 00:06:35,880 私は本当に区別がつかない 100 00:06:37,520 --> 00:06:38,760 君はどうして見分けがつかないのか 101 00:06:39,080 --> 00:06:40,720 夢廬であなたは見たことがあるのではありませんか 102 00:06:42,200 --> 00:06:44,000 あの日は真っ暗だった 103 00:06:44,159 --> 00:06:45,120 私はよく見えませんでした 104 00:06:46,920 --> 00:06:49,200 すばらしい 105 00:06:53,640 --> 00:06:54,720 二度と私を騙すな 106 00:06:54,800 --> 00:06:55,840 ジャンプしてあげる 107 00:07:02,680 --> 00:07:03,520 ではこれを見てみましょう 108 00:07:03,760 --> 00:07:05,400 いいぞ 109 00:07:15,520 --> 00:07:16,320 よし 110 00:07:16,400 --> 00:07:17,480 しっかりした 111 00:07:31,440 --> 00:07:32,800 どうして許したくないのだろう 112 00:07:33,320 --> 00:07:34,480 言ってみろ 113 00:07:34,800 --> 00:07:35,960 何か得られないことがあるのか 114 00:07:36,360 --> 00:07:38,200 でも欲しくて欲しくて 115 00:07:43,320 --> 00:07:43,920 実は 116 00:07:45,880 --> 00:07:46,920 私が一番欲しいのは 117 00:07:49,560 --> 00:07:50,000 はい 118 00:07:50,120 --> 00:07:50,600 わかった 119 00:07:53,080 --> 00:07:55,560 西子マスクは無色に比べて 120 00:07:55,880 --> 00:07:56,600 おじいさん 121 00:08:02,160 --> 00:08:02,640 そうだ 122 00:08:02,880 --> 00:08:03,760 あの夢廬のこと 123 00:08:04,520 --> 00:08:05,560 孫泰清は余計なことを言う 124 00:08:06,440 --> 00:08:07,680 朕はすでに彼を罰した 125 00:08:10,920 --> 00:08:11,480 そしてあなた 126 00:08:11,880 --> 00:08:12,440 肖掌印 127 00:08:13,160 --> 00:08:13,800 どうして君を 128 00:08:14,160 --> 00:08:15,480 こんなに軽重を知らないのか 129 00:08:16,040 --> 00:08:17,160 奴の才で思慮が行き届いていない 130 00:08:17,440 --> 00:08:18,120 娘を辱めた 131 00:08:18,640 --> 00:08:19,720 肖の手にかかわりのないこと 132 00:08:19,960 --> 00:08:21,520 音楼が自分で行こうと騒いでいたのです 133 00:08:24,840 --> 00:08:25,680 実は 134 00:08:26,560 --> 00:08:27,800 実際にはそうする必要はありません 135 00:08:28,400 --> 00:08:29,480 あなたがどんな人であろうと 136 00:08:30,440 --> 00:08:31,400 私はみな好きだ 137 00:08:34,240 --> 00:08:34,880 おじいさん 138 00:08:35,320 --> 00:08:37,480 今夜は宮中で宴を張るべきだ 139 00:08:37,640 --> 00:08:38,640 どうして出てきましたか。 140 00:08:39,240 --> 00:08:40,120 朕は 141 00:08:40,840 --> 00:08:42,320 こっそり走り出した 142 00:08:42,919 --> 00:08:44,360 あなたはこの良い上元の夜を見て 143 00:08:44,880 --> 00:08:46,040 上を向いているおじいさんの群れについて 144 00:08:46,160 --> 00:08:47,680 一緒に過ごすことに何の意味があるのだろうか。 145 00:08:48,440 --> 00:08:48,800 朕 146 00:08:50,520 --> 00:08:51,800 あなたと過ごしたい 147 00:08:54,760 --> 00:08:55,400 そしてほら 148 00:08:56,240 --> 00:08:58,360 今夜は街にこんなにたくさんの人が 149 00:08:58,600 --> 00:08:59,440 私は一目で見ることができる 150 00:08:59,600 --> 00:09:00,960 みんなの中にいる 151 00:09:01,440 --> 00:09:02,360 あなたを見つける 152 00:09:03,120 --> 00:09:04,560 そうか 153 00:09:05,840 --> 00:09:06,720 天に昇るかどうか 154 00:09:07,120 --> 00:09:08,360 私にもあなたを見つけさせてね 155 00:09:16,920 --> 00:09:17,600 このランプ 156 00:09:18,320 --> 00:09:19,040 仕上げが粗い 157 00:09:19,320 --> 00:09:19,880 君とは釣り合わない 158 00:09:20,280 --> 00:09:21,160 来て孫泰清 159 00:09:22,280 --> 00:09:23,120 私はあなたを連れて行って見ます 160 00:09:23,440 --> 00:09:24,280 本当に面白い 161 00:09:58,480 --> 00:09:59,120 走馬灯 162 00:10:00,120 --> 00:10:01,000 きれいですね 163 00:10:03,240 --> 00:10:04,000 お母さん人 164 00:10:04,840 --> 00:10:06,080 ここにあるすべての明かり 165 00:10:06,360 --> 00:10:07,440 万歳爺だ 166 00:10:07,760 --> 00:10:09,320 手作りです 167 00:10:11,800 --> 00:10:12,480 おじいさん 168 00:10:12,880 --> 00:10:13,840 お手並み拝見しました 169 00:10:14,120 --> 00:10:15,080 皇帝にならなければ 170 00:10:15,320 --> 00:10:16,240 ちょうちん屋を開く 171 00:10:16,760 --> 00:10:17,840 京都を圧倒するに決まっている 172 00:10:18,880 --> 00:10:19,520 お母さん人 173 00:10:19,720 --> 00:10:21,000 この話は言ってはいけない 174 00:10:21,320 --> 00:10:22,280 差し支えない 175 00:10:22,720 --> 00:10:23,240 その 176 00:10:25,360 --> 00:10:26,040 朕の贈り物 177 00:10:27,040 --> 00:10:27,640 音楼は好きですか 178 00:10:31,800 --> 00:10:32,440 が気に入る 179 00:10:35,360 --> 00:10:35,800 よかった 180 00:10:36,880 --> 00:10:37,560 これでむだにならない 181 00:10:37,600 --> 00:10:38,920 私は何日か徹夜した 182 00:10:47,960 --> 00:10:49,160 提灯の印鑑 183 00:10:49,560 --> 00:10:50,440 何の字ですか 184 00:10:51,080 --> 00:10:51,720 あれは? 185 00:10:52,440 --> 00:10:53,480 朕の小字である 186 00:10:54,480 --> 00:10:55,160 アオギリ 187 00:10:57,040 --> 00:10:58,480 あの音楼の小さな字は何ですか。 188 00:11:01,800 --> 00:11:03,200 よい時節と美しい景色. 189 00:11:03,240 --> 00:11:05,400 心の上の人と小さな字を交換する 190 00:11:05,560 --> 00:11:07,960 それは芝居文のいいことだよ 191 00:11:08,320 --> 00:11:08,920 お母さん人 192 00:11:09,160 --> 00:11:10,920 早く万歳爺に言ってくれよ 193 00:11:16,080 --> 00:11:17,840 私の小さな字 194 00:11:19,640 --> 00:11:21,000 私の小さな字は 195 00:11:28,280 --> 00:11:29,440 さあ風邪を引かないで 196 00:11:53,160 --> 00:11:55,000 女と万歳爺 197 00:11:55,200 --> 00:11:57,160 まさに双璧の人だね 198 00:12:19,760 --> 00:12:20,200 よし 199 00:12:20,640 --> 00:12:21,080 よし 200 00:12:21,400 --> 00:12:21,840 よし 201 00:12:23,080 --> 00:12:23,520 よし 202 00:12:24,160 --> 00:12:24,600 よし 203 00:12:25,240 --> 00:12:25,760 本当にきれいだ 204 00:12:26,160 --> 00:12:26,600 あそこです 205 00:12:31,000 --> 00:12:35,280 いいぞ 206 00:12:49,600 --> 00:12:51,680 いいぞ 207 00:13:08,520 --> 00:13:09,000 銀 208 00:13:09,680 --> 00:13:10,360 たくさんの銀 209 00:13:18,560 --> 00:13:19,040 気をつけてください。 210 00:13:22,120 --> 00:13:22,560 おんきょうろう 211 00:13:25,240 --> 00:13:25,760 私が先に拾った 212 00:13:26,800 --> 00:13:27,280 ドロップ 213 00:13:44,840 --> 00:13:45,600 すっかり散ってしまった 214 00:13:56,200 --> 00:13:56,880 啓上万歳爺 215 00:13:57,600 --> 00:13:58,280 この人は南苑王だ 216 00:13:58,440 --> 00:13:59,960 京に安置された細作 217 00:14:55,320 --> 00:14:55,840 おんきょうろう 218 00:14:58,160 --> 00:14:59,440 私は絶対に許さない 219 00:14:59,520 --> 00:15:00,920 誰もがあなたを傷つける 220 00:15:03,440 --> 00:15:04,600 私はあなたを守ることができます 221 00:15:05,160 --> 00:15:06,760 私だけがあなたを守ることができます 222 00:15:13,120 --> 00:15:13,480 おじいさん 223 00:15:25,440 --> 00:15:25,960 に気をつける 224 00:15:43,480 --> 00:15:44,120 おじいさん 225 00:15:45,280 --> 00:15:46,400 殺したら殺す 226 00:15:46,600 --> 00:15:47,480 だいじょうぶ 227 00:15:47,680 --> 00:15:49,720 莫言は小さな細作だ 228 00:15:49,880 --> 00:15:52,080 王孫の甲冑だ 229 00:15:52,240 --> 00:15:53,200 天子殺し 230 00:15:53,360 --> 00:15:54,880 それも彼らの福分だ 231 00:15:57,120 --> 00:15:58,360 この南苑王は虎視眈々と狙っている 232 00:15:59,760 --> 00:16:01,480 音楼は宮の外にいるようだ 233 00:16:01,800 --> 00:16:02,840 万全の策ではない 234 00:16:03,360 --> 00:16:03,880 おんきょうろう 235 00:16:04,200 --> 00:16:05,040 傷が治ったら 236 00:16:05,360 --> 00:16:07,280 私と一緒に宮に帰る 237 00:16:07,560 --> 00:16:08,360 封鎖されよう 238 00:16:10,040 --> 00:16:10,520 おじいさん 239 00:16:11,360 --> 00:16:13,040 現在の北朝鮮情勢は複雑で複雑である 240 00:16:13,240 --> 00:16:14,120 この詔が出る 241 00:16:14,400 --> 00:16:16,000 おそらく朝中に微語があるだろう 242 00:16:19,560 --> 00:16:20,240 肖掌印 243 00:16:21,120 --> 00:16:22,960 これっぽっちのことはあなたにとって 244 00:16:23,200 --> 00:16:24,400 まだ困りますか 245 00:16:24,840 --> 00:16:26,200 手段を使えば 246 00:16:26,480 --> 00:16:28,000 娘の身分を変える 247 00:16:28,040 --> 00:16:29,400 覆い隠して通り過ぎた 248 00:16:30,040 --> 00:16:31,680 宮外でこんなに短い時間 249 00:16:31,800 --> 00:16:33,480 娘は重傷を負った 250 00:16:33,640 --> 00:16:35,160 見るからに女々しいだけだ 251 00:16:35,240 --> 00:16:36,560 万歳爺のもとへ 252 00:16:36,680 --> 00:16:38,520 女の娘が一番安全だ 253 00:16:39,640 --> 00:16:39,920 しかし 254 00:16:40,040 --> 00:16:40,840 肖掌印 255 00:16:41,480 --> 00:16:43,640 この事は朕の意向で決定した 256 00:16:45,640 --> 00:16:46,840 娘のけががひどい 257 00:16:47,320 --> 00:16:48,960 万歳爺に奴才を許してもらう 258 00:16:49,160 --> 00:16:50,640 娘を府に連れて行って診療する 259 00:16:51,320 --> 00:16:51,640 いいえ、結構です 260 00:16:52,760 --> 00:16:54,720 私は自分で送ります 261 00:16:54,840 --> 00:16:55,400 ついてくるな 262 00:16:56,960 --> 00:16:59,720 私はあなたに一つのことをしてほしい 263 00:17:00,120 --> 00:17:02,040 昔は私が慈悲深かった 264 00:17:02,920 --> 00:17:04,040 その南苑王に 265 00:17:04,640 --> 00:17:05,839 野放図に京中にいる 266 00:17:05,960 --> 00:17:06,920 手先を培養する 267 00:17:07,599 --> 00:17:09,560 私はあなたにすぐに検出してほしい 268 00:17:09,800 --> 00:17:11,680 朝中の大臣 269 00:17:12,240 --> 00:17:14,200 南苑王と親交があった 270 00:17:14,680 --> 00:17:15,680 私は彼の党の羽を求めた 271 00:17:16,280 --> 00:17:16,839 一人も残さない 272 00:17:18,560 --> 00:17:19,319 奴隷が命令を守る 273 00:17:20,880 --> 00:17:21,200 さあ 274 00:18:14,880 --> 00:18:15,520 ここ数日 275 00:18:15,720 --> 00:18:17,200 南苑王一脈の大臣 276 00:18:17,360 --> 00:18:18,800 すでに1,13人投獄された 277 00:18:19,520 --> 00:18:21,600 押収した金はすでに国庫に充填されている 278 00:18:23,440 --> 00:18:24,400 具体的な数 279 00:18:24,560 --> 00:18:26,400 ご自分でチェックしてください 280 00:18:33,120 --> 00:18:33,640 まじめに管理する 281 00:18:34,200 --> 00:18:34,600 マスター 282 00:18:35,280 --> 00:18:36,120 これは何をするつもりですか。 283 00:18:37,200 --> 00:18:38,480 これは歩娘が行くのではないか 284 00:18:38,640 --> 00:18:40,120 荷物を片付けるように言いつけられた 285 00:18:40,640 --> 00:18:41,400 言ってみればおもしろい 286 00:18:41,720 --> 00:18:43,280 来た時はあまり物がなかった 287 00:18:43,840 --> 00:18:45,880 出発の間際になるとはずいぶん多い 288 00:18:50,720 --> 00:18:51,080 はい 289 00:18:58,880 --> 00:18:59,880 娘が身分を変えたのは 290 00:19:00,040 --> 00:19:01,000 一連の文書 291 00:19:01,200 --> 00:19:02,280 プロビジョニングが完了しました 292 00:19:02,600 --> 00:19:03,440 ご覧ください 293 00:19:11,080 --> 00:19:11,880 ご心配には及びません 294 00:19:12,040 --> 00:19:13,640 女房は宮中でいじめられている 295 00:19:13,800 --> 00:19:15,080 彼女はこっそり触って人をいじめない 296 00:19:15,240 --> 00:19:16,160 いいですよ 297 00:19:17,080 --> 00:19:17,520 さらに 298 00:19:17,800 --> 00:19:19,760 この宮殿には左右にあなたの人がいます 299 00:19:20,160 --> 00:19:20,960 昭定司から 300 00:19:21,080 --> 00:19:22,360 信憑性のある人を何人か派遣する 301 00:19:22,520 --> 00:19:23,440 娘のそばに付き添う 302 00:19:23,720 --> 00:19:24,520 つまり 303 00:19:26,000 --> 00:19:26,920 どれか目がないものがある 304 00:19:27,080 --> 00:19:28,360 あえて虎の頭から毛を抜く 305 00:19:28,520 --> 00:19:29,720 昭定司は最初に彼を許さなかった 306 00:19:36,480 --> 00:19:37,040 お父さん人 307 00:19:38,000 --> 00:19:39,000 息子がおしゃべり 308 00:19:39,800 --> 00:19:42,400 今は気が散る時ではない 309 00:19:42,960 --> 00:19:44,360 あなたにはまだしなければならないことがあります 310 00:19:44,880 --> 00:19:46,880 女にもやむを得ないことがある 311 00:19:46,920 --> 00:19:47,720 直面する運命 312 00:20:13,520 --> 00:20:14,000 出て行く 313 00:20:38,080 --> 00:20:38,440 あなた 314 00:20:39,960 --> 00:20:40,800 何してるの? 315 00:20:50,160 --> 00:20:51,360 娘は今宮に帰って 316 00:20:52,360 --> 00:20:53,640 いやなことは半分もないのか 317 00:20:58,040 --> 00:20:58,640 これだけだよ 318 00:21:00,640 --> 00:21:02,920 誰かに聞かれたくないのか? 319 00:21:03,760 --> 00:21:04,520 気にする人はいますか 320 00:21:05,080 --> 00:21:05,560 気にする 321 00:21:16,200 --> 00:21:17,800 あなたが私のためにしてくれたことはもう十分です。 322 00:21:18,680 --> 00:21:19,960 私の命はあなたが救ったのですか。 323 00:21:22,720 --> 00:21:24,040 でも何度も引きずって 324 00:21:24,760 --> 00:21:27,000 わたしはどうもおもしろくない 325 00:21:27,760 --> 00:21:28,360 さらに 326 00:21:29,520 --> 00:21:30,280 私は皇城に入ります 327 00:21:30,280 --> 00:21:31,280 初めてじゃない 328 00:21:33,160 --> 00:21:33,640 安心して 329 00:21:34,680 --> 00:21:35,840 もし私が閉鎖されたら 330 00:21:36,600 --> 00:21:37,680 あなたの恩は忘れません 331 00:21:38,360 --> 00:21:39,800 私のような頭で 332 00:21:40,560 --> 00:21:41,600 ハーレムの中も元気に過ごせます 333 00:21:45,200 --> 00:21:46,760 その時になったら私たちはできる 334 00:21:47,320 --> 00:21:48,480 互いに世話をする 335 00:21:48,680 --> 00:21:49,600 支え合って 336 00:21:50,320 --> 00:21:51,800 何年もしないうちに私も大邺です 337 00:21:51,920 --> 00:21:53,240 一、二を争う大物 338 00:21:53,680 --> 00:21:55,240 皇城全体を上下に横に歩く 339 00:21:55,840 --> 00:21:57,040 誰が私たちをいじめたら 340 00:21:57,520 --> 00:21:58,000 誰が運が悪いんだ? 341 00:22:04,680 --> 00:22:06,360 それは聞こえますか。 342 00:22:07,320 --> 00:22:09,080 特に心が躍りますね 343 00:22:10,200 --> 00:22:10,480 私 344 00:22:10,720 --> 00:22:11,200 忘れてた 345 00:22:11,800 --> 00:22:12,240 あの 346 00:22:12,920 --> 00:22:14,960 庭のテーブルは梱包されていませんね 347 00:22:41,640 --> 00:22:42,400 このごろ 348 00:22:43,640 --> 00:22:44,280 ありがとうございました 349 00:23:35,440 --> 00:23:35,760 お父さん人 350 00:23:36,480 --> 00:23:37,520 本当に行かないでください。 351 00:23:37,520 --> 00:23:38,960 万歳爺に命取りを勧めよう 352 00:23:40,040 --> 00:23:41,480 彼の話はすべてそこまでいった 353 00:23:41,920 --> 00:23:42,680 あなたは急いでいるのではありません 354 00:23:42,720 --> 00:23:43,400 かびに触れますか 355 00:23:44,120 --> 00:23:44,800 取るに足らないよ 356 00:23:46,480 --> 00:23:48,560 私が忠告しようとしても仕方がない 357 00:23:49,400 --> 00:23:50,640 それならなおさら行けないよ 358 00:23:52,560 --> 00:23:53,360 どうにかなるさ 359 00:23:54,680 --> 00:23:55,200 張義父 360 00:23:55,280 --> 00:23:56,720 張義父お願いします 361 00:23:56,880 --> 00:23:57,040 はい 362 00:23:57,200 --> 00:23:58,240 歩家代々忠君 363 00:23:58,680 --> 00:24:00,560 決して奸佞の心を交わすことはないだろう 364 00:24:01,120 --> 00:24:02,160 まだ太后を求める 365 00:24:02,600 --> 00:24:04,440 家臣婦に明路を示す 366 00:24:05,080 --> 00:24:05,720 奥さん 367 00:24:05,880 --> 00:24:06,440 歩さん 368 00:24:06,520 --> 00:24:08,120 これはあまりにも後の意味です 369 00:24:08,240 --> 00:24:09,680 あなたももうよくわかりました 370 00:24:10,240 --> 00:24:11,080 もし今日 371 00:24:11,560 --> 00:24:12,760 やはりお帰りなさい 372 00:24:13,320 --> 00:24:15,080 張公外子は言った 373 00:24:15,240 --> 00:24:15,840 歩家の娘 374 00:24:16,040 --> 00:24:17,440 決して乱臣賊子と結婚しない 375 00:24:17,760 --> 00:24:18,680 嫁いだら 376 00:24:19,040 --> 00:24:21,440 一本の白綾が嫁入り道具ですね 377 00:24:21,640 --> 00:24:22,560 この宮門の中 378 00:24:22,600 --> 00:24:23,760 でたらめは言えないよ 379 00:24:24,120 --> 00:24:25,080 何してるんだ? 380 00:24:25,320 --> 00:24:26,640 早く奥さんを起こしなさい 381 00:24:27,080 --> 00:24:27,840 娘が恋しい 382 00:24:27,880 --> 00:24:28,680 生きる道はない 383 00:24:28,800 --> 00:24:29,680 私はまだ一頭に及ばない 384 00:24:29,800 --> 00:24:30,840 ここで死ねばいい 385 00:24:31,280 --> 00:24:32,000 奥さんを使えない 386 00:24:32,200 --> 00:24:33,080 死なせてくれ 387 00:24:33,120 --> 00:24:33,520 奥さん 388 00:24:33,720 --> 00:24:34,240 奥さん人 389 00:24:34,280 --> 00:24:34,680 張義父 390 00:24:35,280 --> 00:24:36,000 何が騒いでいるのか 391 00:24:36,960 --> 00:24:37,520 肖掌印 392 00:24:40,560 --> 00:24:41,920 肖掌印を見たことがある 393 00:24:43,240 --> 00:24:44,800 実はそういうことです 394 00:24:45,680 --> 00:24:46,360 先帝爺 395 00:24:46,640 --> 00:24:49,640 かつて歩家の嫡女だった指婚 396 00:24:50,800 --> 00:24:53,560 南苑王に側妃になったかもしれない 397 00:24:54,440 --> 00:24:55,720 もともとこれはいいことだった 398 00:24:56,080 --> 00:24:57,840 でも今この時局は 399 00:24:58,280 --> 00:25:00,400 どれがあの時の時局だったのか 400 00:25:01,480 --> 00:25:02,400 朝堂の上 401 00:25:03,080 --> 00:25:05,080 南苑王の一脈の臣下 402 00:25:05,360 --> 00:25:06,680 左遷された役人 403 00:25:06,680 --> 00:25:08,440 家宅捜索を受けた家宅捜索 404 00:25:08,880 --> 00:25:10,360 このようにして以来 405 00:25:10,840 --> 00:25:12,560 歩家はもちろん勇気がない 406 00:25:12,840 --> 00:25:15,200 また南苑王と親しくなりましたね 407 00:25:15,840 --> 00:25:18,240 これは結婚が間近に迫っているのではないか 408 00:25:18,840 --> 00:25:21,040 結婚を悔やむような騒ぎをしている 409 00:25:22,720 --> 00:25:24,640 他にご用命がなければ 410 00:25:24,760 --> 00:25:26,000 吾輩はこれ以上忠告する 411 00:25:26,520 --> 00:25:27,000 もう一度忠告する 412 00:25:28,360 --> 00:25:28,800 先に帰って 413 00:25:29,040 --> 00:25:29,400 よし 414 00:25:29,840 --> 00:25:30,400 早く支えて 415 00:25:31,000 --> 00:25:31,360 はやい 416 00:25:47,440 --> 00:25:48,240 稟万歳爺 417 00:25:48,720 --> 00:25:49,680 歩太傅の夫人 418 00:25:49,920 --> 00:25:50,760 太后に会いたいと騒ぐ 419 00:25:51,240 --> 00:25:51,960 結婚を悔やむって 420 00:25:54,960 --> 00:25:55,680 私は聞いた 421 00:25:57,080 --> 00:25:58,680 目下肖掌印は一掃されつつある 422 00:25:58,720 --> 00:25:59,640 南苑王旧党 423 00:26:00,040 --> 00:26:01,160 この結婚がもしできたら 424 00:26:01,640 --> 00:26:03,680 歩家はどうしても皮をむけられてしまう 425 00:26:04,160 --> 00:26:04,880 その時 426 00:26:06,760 --> 00:26:08,000 音楼は必ず朕を恨む 427 00:26:08,840 --> 00:26:09,600 歩驭魯 428 00:26:10,040 --> 00:26:11,200 これまであまり木を建ててこなかった 429 00:26:12,520 --> 00:26:13,360 南苑王と 430 00:26:13,760 --> 00:26:14,760 付き合いもめったにない 431 00:26:15,280 --> 00:26:18,200 予想しても彼の番ではない 432 00:26:18,360 --> 00:26:19,240 南苑王と結託しよう 433 00:26:19,760 --> 00:26:20,360 そして朕は 434 00:26:20,840 --> 00:26:21,600 藩を削る決意もした 435 00:26:21,840 --> 00:26:22,520 この結婚は? 436 00:26:22,840 --> 00:26:23,640 壊したら壊しましょう 437 00:26:24,520 --> 00:26:24,880 おじいさん 438 00:26:26,040 --> 00:26:27,880 南苑王は西蜀の兵権を握っている 439 00:26:28,400 --> 00:26:29,360 おいそれと藩をそぐ 440 00:26:29,760 --> 00:26:30,840 もし彼がそれを理由に 441 00:26:31,000 --> 00:26:32,880 他の藩王と結託して兵を興して乱を起こす 442 00:26:33,480 --> 00:26:34,240 片付けにくくなる 443 00:26:35,960 --> 00:26:37,320 万歳爺は彼に対処しようとした 444 00:26:38,240 --> 00:26:39,560 迂回手段よりも 445 00:26:41,000 --> 00:26:41,600 迂回とは 446 00:26:42,320 --> 00:26:43,960 歩家の婚約はチャンス 447 00:26:44,560 --> 00:26:45,440 万歳爺は人を派遣することができる 448 00:26:45,440 --> 00:26:46,360 縁談の名目で 449 00:26:47,080 --> 00:26:48,160 先に西蜀へ 450 00:26:48,760 --> 00:26:50,120 南苑王の詳細を明らかにしなければならない 451 00:26:50,320 --> 00:26:51,280 また機会をねらって行動する 452 00:26:55,640 --> 00:26:57,000 このキスはやはり成功しなければならない 453 00:27:01,880 --> 00:27:02,520 肖掌印 454 00:27:03,400 --> 00:27:05,560 私が信じられるのはあなただけです 455 00:27:06,320 --> 00:27:07,240 それはご苦労様です 456 00:27:07,440 --> 00:27:08,560 この1度行ってみよう 457 00:27:09,800 --> 00:27:10,600 奴隷が命令を守る 458 00:27:11,360 --> 00:27:11,960 ただ 459 00:27:15,040 --> 00:27:16,000 この際 460 00:27:16,600 --> 00:27:17,280 私たちは考えている 461 00:27:17,480 --> 00:27:18,760 南苑王にどう対処するか 462 00:27:19,440 --> 00:27:20,440 南苑王対京中 463 00:27:20,440 --> 00:27:21,560 虎視眈々と 464 00:27:21,920 --> 00:27:23,480 もし彼が女房の太妃として 465 00:27:23,640 --> 00:27:24,320 大げさに文章を書く 466 00:27:24,960 --> 00:27:25,800 大計に窮する 467 00:27:27,400 --> 00:27:28,160 あなたの意味は 468 00:27:29,120 --> 00:27:30,120 音楼はまだ宮に戻れない 469 00:27:35,560 --> 00:27:36,720 私は妃を封じたのではないか 470 00:27:36,760 --> 00:27:37,560 どうしていつも 471 00:27:37,560 --> 00:27:38,280 目障りなもの 472 00:27:38,320 --> 00:27:39,400 朕の前に立ちはだかる 473 00:27:40,800 --> 00:27:41,680 西蜀は一日も平穏ではない 474 00:27:42,360 --> 00:27:43,920 万歳爺は一日で人に制圧された 475 00:27:48,320 --> 00:27:50,560 西蜀のことは朕が再考する 476 00:27:51,960 --> 00:27:53,160 その嫁入りの件 477 00:27:53,640 --> 00:27:54,840 ショーが手に入れた 478 00:27:55,320 --> 00:27:56,960 この事は早くて遅くてはいけない 479 00:27:57,240 --> 00:27:58,160 明日出発したほうがいい 480 00:27:58,600 --> 00:27:59,320 あなたの方が先です 481 00:27:59,720 --> 00:28:00,480 嫁入り道具は? 482 00:28:00,760 --> 00:28:01,320 購入してから 483 00:28:01,360 --> 00:28:02,480 また送っても遅くはありません 484 00:28:04,600 --> 00:28:05,160 奴隷が命令を守る 485 00:28:14,800 --> 00:28:15,600 おじいさん 486 00:28:16,400 --> 00:28:18,280 肖掌印三番四次地 487 00:28:18,560 --> 00:28:21,040 娘を宮廷に入れることはあなたに逆行します 488 00:28:21,760 --> 00:28:22,800 あなたにも 489 00:28:22,840 --> 00:28:24,040 ますますお世辞にもなってきた 490 00:28:24,960 --> 00:28:27,880 この人はおそらく心に異心が生じたのだろう 491 00:28:29,400 --> 00:28:31,040 あなたは本当に彼を西蜀に行かせるつもりですか。 492 00:28:31,560 --> 00:28:33,440 もし彼が南苑王と結託したら 493 00:28:36,160 --> 00:28:36,560 見てみろ 494 00:28:37,320 --> 00:28:38,440 昭定司は? 495 00:28:38,840 --> 00:28:40,040 従来は皇権に依拠していた 496 00:28:41,200 --> 00:28:42,560 南苑王対ショルダー 497 00:28:42,800 --> 00:28:44,200 絶対に信じられない 498 00:28:44,360 --> 00:28:45,360 その両虎は相争う 499 00:28:45,720 --> 00:28:46,680 必ず1つの傷がある 500 00:28:47,320 --> 00:28:49,040 誰が死んで誰が怪我をしたのか 501 00:28:49,680 --> 00:28:50,160 朕 502 00:28:51,920 --> 00:28:52,880 朕也 503 00:28:52,880 --> 00:28:54,000 喜んで成し遂げることができます 504 00:28:55,680 --> 00:28:56,480 おじいさん 505 00:28:56,560 --> 00:28:58,120 あなたは本当に以前とは違う 506 00:28:58,320 --> 00:28:59,440 奴はまだ 507 00:28:59,560 --> 00:29:00,640 あなたはひたすら 508 00:29:00,920 --> 00:29:02,240 肖の掌印に頼っていますね 509 00:29:04,520 --> 00:29:05,200 朕は 510 00:29:05,400 --> 00:29:08,560 最近本朝の帝王古録を読みあさる 511 00:29:08,720 --> 00:29:09,560 収穫が多い 512 00:29:10,120 --> 00:29:12,160 太祖御極の初め 513 00:29:12,320 --> 00:29:13,200 朝野が揺れ動く 514 00:29:13,360 --> 00:29:14,760 昭定司が建てられました 515 00:29:15,280 --> 00:29:17,160 王公大臣の監査に来ました 516 00:29:18,160 --> 00:29:19,640 しかし何代もの交代を経て 517 00:29:20,320 --> 00:29:22,320 その昭定司の権力はますます大きくなっている 518 00:29:22,640 --> 00:29:24,360 私の世代になると 519 00:29:25,000 --> 00:29:27,480 朝野は肖掌印を恐れている 520 00:29:27,640 --> 00:29:29,760 私を恐れるあまり 521 00:29:30,800 --> 00:29:33,320 朕が初めて大宝に登った時 522 00:29:33,600 --> 00:29:34,280 あなたは言った 523 00:29:34,400 --> 00:29:36,640 ひざまずいた者はみな朕に服従させよ 524 00:29:37,200 --> 00:29:37,920 私を恐れる 525 00:29:38,760 --> 00:29:39,240 ほら 526 00:29:40,000 --> 00:29:41,760 あのショルダーは北京を離れない 527 00:29:41,760 --> 00:29:43,800 朕はいつその大権を 528 00:29:44,240 --> 00:29:45,240 手に握る 529 00:29:45,520 --> 00:29:47,960 いつかすべての人に 530 00:29:48,760 --> 00:29:50,080 臣従するのは朕である 531 00:29:50,320 --> 00:29:52,080 恐れるのも朕 532 00:29:59,720 --> 00:30:00,040 さあ 533 00:30:09,360 --> 00:30:10,560 よしよし音閣 534 00:30:10,880 --> 00:30:11,480 泣かないでね 535 00:30:12,040 --> 00:30:12,320 安心して 536 00:30:12,480 --> 00:30:13,480 お母さんはあなたを結婚させません 537 00:30:13,720 --> 00:30:14,720 万歳爺と思いきや 538 00:30:16,360 --> 00:30:18,040 会はこの縁談を撤回した 539 00:30:20,000 --> 00:30:21,880 どうしてあなたは宮中に行ったのですか。 540 00:30:23,400 --> 00:30:25,720 この事はかえって決まった 541 00:30:29,840 --> 00:30:31,160 万歳爺は何と言いますか。 542 00:30:32,040 --> 00:30:33,800 私に二心があるのではないかと疑っているのではないでしょうか。 543 00:30:37,120 --> 00:30:38,000 歩魯 544 00:30:38,760 --> 00:30:40,440 君は花の棚のような親方だ 545 00:30:40,720 --> 00:30:42,440 万歳爺に返して疑心暗鬼になった 546 00:30:42,680 --> 00:30:44,000 あなたはこの分量を持っていますか。 547 00:30:44,640 --> 00:30:45,880 1つのそそのかし袋. 548 00:30:46,120 --> 00:30:47,600 一日中休暇を取って病気と呼ぶことを知っている 549 00:30:47,760 --> 00:30:48,520 屋敷に隠れる 550 00:30:48,920 --> 00:30:49,440 私はあなたと結婚します 551 00:30:49,640 --> 00:30:50,720 まったく八生もひどい目にあった 552 00:30:54,160 --> 00:30:55,360 昭定司は現在 553 00:30:55,560 --> 00:30:57,720 南苑王の旧部を取り除いている 554 00:30:58,040 --> 00:30:58,960 外に出てごらん 555 00:31:00,480 --> 00:31:01,920 どのくらいの旧家の大族 556 00:31:02,280 --> 00:31:04,760 一夕の間にすき家に追放された 557 00:31:05,200 --> 00:31:06,560 一緒に行きたいのか? 558 00:31:07,200 --> 00:31:09,240 私は病気を訴えないで家にいる 559 00:31:10,000 --> 00:31:11,080 まさか私は彼らに 560 00:31:11,280 --> 00:31:12,160 生きた標的になる. 561 00:31:14,120 --> 00:31:14,840 この南苑王 562 00:31:14,840 --> 00:31:15,760 本当に藩を削ってしまう 563 00:31:15,800 --> 00:31:17,520 私たちの音閣はどうすればいいですか。 564 00:31:18,200 --> 00:31:19,040 どうせ音閣は嫁に行けない 565 00:31:19,680 --> 00:31:20,800 嫁がなければ嫁がない 566 00:31:22,920 --> 00:31:23,400 とても 567 00:31:23,720 --> 00:31:24,600 命令に抗して従わない 568 00:31:24,880 --> 00:31:26,400 私たち家族は抱き合って死んだ 569 00:31:26,800 --> 00:31:27,200 あなた 570 00:31:33,920 --> 00:31:35,440 この南苑王府 571 00:31:36,200 --> 00:31:37,120 ちょっと聞きに来ただけです 572 00:31:37,160 --> 00:31:38,160 生辰八字 573 00:31:38,600 --> 00:31:39,680 また人に会ったことがない 574 00:31:41,240 --> 00:31:41,840 そうだ 575 00:31:42,680 --> 00:31:43,680 私たちは歩み寄る 576 00:31:43,920 --> 00:31:45,560 音閣だけではない娘 577 00:31:48,840 --> 00:31:49,640 気でも狂ったのか 578 00:31:51,240 --> 00:31:52,600 あの音楼は万歳爺だ 579 00:31:52,800 --> 00:31:54,200 欽定の太妃よ 580 00:31:56,360 --> 00:31:57,320 あなたと昭定司は息が通じた 581 00:31:57,360 --> 00:31:58,480 知らないと思うな 582 00:31:59,800 --> 00:32:01,880 歩音楼はとっくに皇陵を離れていた 583 00:32:02,120 --> 00:32:03,320 人は京中にいる 584 00:32:05,280 --> 00:32:06,440 ここ数年来. 585 00:32:06,600 --> 00:32:08,400 私は彼女に対して本当に仁義を尽くしている 586 00:32:08,880 --> 00:32:10,480 彼女も親孝行を尽くすべきだろう 587 00:32:13,680 --> 00:32:16,080 これはあなたが交換すると言ったのではありません 588 00:32:16,440 --> 00:32:17,680 彼女は万歳爺の人だ 589 00:32:18,600 --> 00:32:20,240 彼女が本当に万歳爺の人だったら 590 00:32:20,320 --> 00:32:21,360 この万歳爺はとっくに彼女を 591 00:32:21,560 --> 00:32:22,320 宮中に入った 592 00:32:22,520 --> 00:32:23,280 彼女が外にいるなんて許せない 593 00:32:23,440 --> 00:32:25,720 このように中途半端に消耗している 594 00:32:28,520 --> 00:32:29,920 まさに婦人の見だ 595 00:32:31,120 --> 00:32:32,760 普段あなたがしていること 596 00:32:33,400 --> 00:32:34,840 私はみな目を開けている 597 00:32:34,920 --> 00:32:35,800 片目を閉じる 598 00:32:36,400 --> 00:32:38,160 恥知らずな顔をしてはいけない。 599 00:32:39,440 --> 00:32:40,800 副葬の日 600 00:32:42,040 --> 00:32:43,240 あなたは宮殿に行って 601 00:32:43,920 --> 00:32:47,000 天女を選んだ義父を探しに行く 602 00:32:47,360 --> 00:32:49,600 この件については私はまだ責任を問うていない 603 00:32:59,320 --> 00:33:00,760 あなたは今 604 00:33:01,600 --> 00:33:04,880 あの卑しい種が痛くなってきた 605 00:33:05,400 --> 00:33:08,120 どうして私を止めなかったの? 606 00:33:08,360 --> 00:33:09,720 あなたは私と同じように心配しているのではありません 607 00:33:09,920 --> 00:33:11,040 あの天に向かう女の家の封賞 608 00:33:11,240 --> 00:33:12,480 あなた方の歩道子のことを心配している 609 00:33:12,520 --> 00:33:13,960 加官晋爵ですか 610 00:33:18,800 --> 00:33:20,480 私はあなたを見て 611 00:33:21,120 --> 00:33:22,000 今を感じてる 612 00:33:22,080 --> 00:33:24,320 あの小賤種は金貴になった 613 00:33:24,440 --> 00:33:27,560 彼女を頼りにして青雲梯子に登りたいのか 614 00:33:28,440 --> 00:33:31,080 さもないとあの女は早死にしてしまう 615 00:33:31,280 --> 00:33:32,880 どうして彼女に話す勇気がないの。 616 00:33:33,080 --> 00:33:34,480 あなたは彼女が知っているのを恐れている 617 00:33:34,720 --> 00:33:35,200 けんかになる 618 00:33:35,360 --> 00:33:37,240 君の春秋の夢を台無しにした 619 00:33:37,840 --> 00:33:38,280 もういい 620 00:33:40,040 --> 00:33:41,400 どうせ万歳爺は言葉を発した 621 00:33:41,600 --> 00:33:42,320 おんかく 622 00:33:42,800 --> 00:33:44,040 結婚しなくても結婚しなければならない 623 00:33:45,880 --> 00:33:46,680 あなたは 624 00:33:48,320 --> 00:33:49,840 娘 625 00:33:50,480 --> 00:33:51,320 私の宝物 626 00:33:51,600 --> 00:33:52,800 泣かないで泣かないで 627 00:33:53,120 --> 00:33:54,160 泣かないで泣かないで 628 00:33:54,520 --> 00:33:55,680 お父さんの言うことを聞くな 629 00:33:56,200 --> 00:33:57,640 お母さんが何とかしてくれるよ 630 00:33:57,880 --> 00:33:58,320 嫁がせない 631 00:33:58,720 --> 00:33:59,480 結婚しない 632 00:34:00,680 --> 00:34:01,760 よしよしよしよし 633 00:34:02,560 --> 00:34:03,280 私の宝物 634 00:34:26,199 --> 00:34:27,679 彼はその日私のことを気にしていると言った 635 00:34:28,280 --> 00:34:28,920 マスター 636 00:34:29,199 --> 00:34:29,840 マスター 637 00:34:31,400 --> 00:34:32,560 太傅府の人が伝言に来た 638 00:34:32,560 --> 00:34:33,400 奥さんが病気だって 639 00:34:34,040 --> 00:34:34,920 どの奥さんですか 640 00:34:35,280 --> 00:34:35,920 あとどの奥さん 641 00:34:36,000 --> 00:34:37,080 あなたのお母さん 642 00:34:40,719 --> 00:34:41,520 私の母は体ではありません 643 00:34:41,719 --> 00:34:42,520 もう大丈夫ですか 644 00:34:43,120 --> 00:34:43,760 どんな病気ですか 645 00:34:44,000 --> 00:34:44,600 どうしたんですか 646 00:34:44,800 --> 00:34:45,880 奴婢も知らないよ 647 00:34:46,080 --> 00:34:46,960 急病を患ったという 648 00:34:47,159 --> 00:34:48,560 人がもうだめになるのを恐れている 649 00:34:50,320 --> 00:34:51,120 肖掌印 650 00:34:51,400 --> 00:34:52,080 肖掌印はどこですか。 651 00:34:52,159 --> 00:34:52,880 肖掌印が宮中に入った 652 00:34:52,920 --> 00:34:53,719 今はお宅におりません 653 00:34:55,520 --> 00:34:55,920 行く 654 00:35:06,040 --> 00:35:06,640 音楼よ 655 00:35:06,800 --> 00:35:08,720 やっと帰ってきたね 656 00:35:09,120 --> 00:35:09,680 私の母は? 657 00:35:11,160 --> 00:35:11,760 何を急ぐんだ 658 00:35:12,560 --> 00:35:14,160 今すぐ彼女に会いに連れて行ってあげる 659 00:35:17,800 --> 00:35:18,360 何してるの? 660 00:35:19,080 --> 00:35:19,400 行く 661 00:35:41,840 --> 00:35:42,240 お父さん人 662 00:35:43,400 --> 00:35:44,560 私はここ数年知っている 663 00:35:44,760 --> 00:35:46,000 南苑王にはお近づきになりかねます 664 00:35:46,760 --> 00:35:47,680 今は皇命を借りて 665 00:35:47,880 --> 00:35:48,800 チャンスがある 666 00:35:50,240 --> 00:35:51,600 でも今日は出発 667 00:35:52,000 --> 00:35:53,280 急いでいるのではないでしょうか 668 00:35:54,080 --> 00:35:55,040 あなたこそ嫁入りのために 669 00:35:55,120 --> 00:35:56,280 一日中忙しかったでしょう 670 00:35:57,240 --> 00:35:59,040 万歳爺が一番頼りじゃないか 671 00:35:59,280 --> 00:36:01,040 私はどうして彼があなたを嫌っていると思ったのですか。 672 00:36:01,240 --> 00:36:02,520 すぐに西蜀に行きましょう 673 00:36:02,720 --> 00:36:04,440 伴君は虎のように付き添う 674 00:36:04,600 --> 00:36:06,080 昔また頼りになる 675 00:36:06,560 --> 00:36:08,080 そのご尊位は長く座っていた 676 00:36:08,320 --> 00:36:09,240 人を見る目つき 677 00:36:09,240 --> 00:36:10,200 自然に違います 678 00:36:11,200 --> 00:36:12,440 昭定司は権勢が大きすぎる 679 00:36:12,600 --> 00:36:14,720 彼が私に隙を作ったのは遅かれ早かれのことだ 680 00:36:15,240 --> 00:36:16,800 あなたがこんなにはっきり見ている以上 681 00:36:17,440 --> 00:36:18,680 それはまだこの時北京を離れる勇気がある 682 00:36:19,360 --> 00:36:20,840 私は朝廷の役人とは違う 683 00:36:21,320 --> 00:36:22,160 エネルギーがいくら強くても 684 00:36:22,560 --> 00:36:24,280 慕容氏の奴隷に過ぎない 685 00:36:25,040 --> 00:36:26,680 もし彼が本気になったら私を馬から降ろしてくれ 686 00:36:27,160 --> 00:36:28,360 私には抵抗の余地はない 687 00:36:29,360 --> 00:36:30,480 むしろ自分で気をつけたほうがいい 688 00:36:31,120 --> 00:36:32,840 舟に乗って京中を離れる 689 00:36:34,000 --> 00:36:34,800 私の目的 690 00:36:35,280 --> 00:36:36,400 始めから終わりまで 691 00:36:36,640 --> 00:36:38,240 西蜀にしかいない 692 00:36:52,120 --> 00:36:53,200 この玉は南苑王に連絡することができる 693 00:36:53,360 --> 00:36:54,640 各地にある暗い杭 694 00:36:55,000 --> 00:36:55,760 兄弟を連れて 695 00:36:56,000 --> 00:36:56,960 この玉を持って 696 00:36:57,200 --> 00:36:58,520 まず西蜀に行って探ってみよう 697 00:36:58,880 --> 00:37:00,160 南苑王の最近の動向 698 00:37:04,160 --> 00:37:04,560 はい 699 00:37:05,840 --> 00:37:07,720 目的は蜀だけだなんて 700 00:37:08,200 --> 00:37:08,640 あなたは本当に 701 00:37:08,840 --> 00:37:10,120 蜀の言葉だけが気になる 702 00:37:10,320 --> 00:37:11,560 何の用だ? 703 00:37:11,800 --> 00:37:13,160 万歳爺を罪にして言わない 704 00:37:14,240 --> 00:37:15,480 それはさしつかえないじゃないか 705 00:37:15,600 --> 00:37:16,200 くだらないことを言うな 706 00:37:17,200 --> 00:37:18,120 私は七郎に人を率いるよう命じた 707 00:37:18,240 --> 00:37:19,040 渡し場で待っている 708 00:37:19,800 --> 00:37:20,520 あなた方は歩歩家を護送した 709 00:37:20,680 --> 00:37:22,160 縁者送りの隊列が一足先に 710 00:37:22,600 --> 00:37:24,040 私はあとで追いつく 711 00:37:25,760 --> 00:37:27,200 あなたは私たちと一緒に行かないでしょう。 712 00:37:27,640 --> 00:37:29,000 あなたはほんとうに力が入っていますね 713 00:37:29,240 --> 00:37:30,600 万歳爺を生き返らせよう 714 00:37:32,280 --> 00:37:33,480 私は彼女を宮廷させることはできない 715 00:37:35,040 --> 00:37:35,440 マスター 716 00:37:36,000 --> 00:37:36,520 マスター 717 00:37:40,120 --> 00:37:40,480 マスター 718 00:37:40,800 --> 00:37:42,440 昨日太傅府から来た人から伝言があった 719 00:37:42,640 --> 00:37:43,680 歩歩家のおばさんが病気になったと言って 720 00:37:43,920 --> 00:37:45,520 歩娘子彼女はどうしても家を出た 721 00:37:46,360 --> 00:37:47,240 まだ帰ってこない 722 00:37:56,560 --> 00:37:56,840 お父さん人 723 00:37:57,200 --> 00:37:58,760 お母さんは家に帰って見ているのかもしれない。 724 00:37:59,080 --> 00:37:59,800 こちらへどうぞ 725 00:38:00,040 --> 00:38:00,880 物音が大きくなったね 726 00:38:01,080 --> 00:38:01,720 歩家は皇命により 727 00:38:01,760 --> 00:38:02,680 遠縁の娘 728 00:38:03,040 --> 00:38:04,480 この時は家の中でおばさんが病気になった 729 00:38:04,600 --> 00:38:05,600 忌み嫌う大事を犯したのだ 730 00:38:06,080 --> 00:38:06,680 昨夜 731 00:38:06,680 --> 00:38:07,600 歩家には報告がある 732 00:38:07,680 --> 00:38:08,880 家の中でおばさんが大病した 733 00:38:10,640 --> 00:38:11,080 ありません 734 00:38:11,760 --> 00:38:13,120 もし娘がホームシックになったら 735 00:38:13,320 --> 00:38:14,640 理由をつけてあなたをだまします 736 00:38:14,720 --> 00:38:16,400 彼女が口を開いたのは私を騙す必要はないということだ 737 00:38:16,680 --> 00:38:17,440 誰かがわざと彼女にあげたに違いない 738 00:38:17,680 --> 00:38:18,880 知らせを渡して彼女をだまして家に帰る 739 00:38:19,680 --> 00:38:20,600 あなたは平日に 740 00:38:20,600 --> 00:38:21,960 悪巧みに長い間立ち往生してきた 741 00:38:22,200 --> 00:38:23,160 家に帰って何ができるか 742 00:38:23,440 --> 00:38:24,960 女房は宮中に入ってからと言っていた 743 00:38:25,120 --> 00:38:26,360 母親から手紙をもらったことがない 744 00:38:26,720 --> 00:38:28,000 このおばさんは福水町の古い家にいます。 745 00:38:28,080 --> 00:38:29,360 京中歩家とは姿を見せなかった 746 00:38:30,120 --> 00:38:31,200 今回の嫁入り道具のリストには 747 00:38:31,400 --> 00:38:32,760 この部屋の化粧もしていない 748 00:38:33,280 --> 00:38:34,040 非常に疑わしい 749 00:38:34,720 --> 00:38:36,200 人は生きているかどうかは別のことを言うべきである 750 00:38:36,440 --> 00:38:37,200 この事には必ず詐欺がある 751 00:38:50,000 --> 00:38:50,800 肖掌印 752 00:38:51,280 --> 00:38:52,880 どうして自分で来たのですか。 753 00:38:53,160 --> 00:38:55,000 この娘はもう途中だ 754 00:38:55,760 --> 00:38:57,120 端太妃はどこにいるのか 755 00:38:58,200 --> 00:38:59,000 端太妃 756 00:39:00,440 --> 00:39:01,760 その端太妃 757 00:39:02,200 --> 00:39:03,840 お宅にあるではありませんか。 758 00:39:04,240 --> 00:39:04,680 プリント模様の服着 759 00:39:05,360 --> 00:39:06,120 真っ赤な雲を見つけた 760 00:39:07,160 --> 00:39:08,360 これは放縦だ 761 00:39:08,680 --> 00:39:09,880 私の官人は朝廷の命官です 762 00:39:10,160 --> 00:39:10,880 時代のボス. 763 00:39:11,160 --> 00:39:11,760 君たちにそんなことを許すものか 764 00:39:12,040 --> 00:39:13,160 理由もなく府を捜索しろ 765 00:39:13,680 --> 00:39:14,400 黙れ 766 00:39:15,560 --> 00:39:16,440 内子無状 767 00:39:17,880 --> 00:39:19,960 肖掌印大宏大量 768 00:39:20,400 --> 00:39:21,640 彼女と言い争うな 769 00:39:24,480 --> 00:39:25,040 肖掌印 770 00:39:25,280 --> 00:39:26,560 早く主人を助けてください 771 00:39:26,640 --> 00:39:28,000 歩家の母娘は彼女に身代わりを強要しようとしている 772 00:39:28,800 --> 00:39:29,840 出て間もない 773 00:39:39,920 --> 00:39:41,480 人は無事でいたほうがいい 774 00:39:41,760 --> 00:39:43,680 さもないと私は心が狭い 775 00:39:43,960 --> 00:39:44,880 最も打算的である 776 00:39:45,560 --> 00:39:46,080 曹春オンス 777 00:39:46,560 --> 00:39:47,520 即刻七郎に知らせる 778 00:39:47,880 --> 00:39:48,800 親を送る船団を譲れない 779 00:39:48,960 --> 00:39:49,640 渡し場を出る 780 00:39:49,960 --> 00:39:50,760 再スケジューリング付近の 781 00:39:50,800 --> 00:39:51,800 昭定衛百戸所 782 00:39:52,320 --> 00:39:53,160 沿道ブロック 783 00:39:53,600 --> 00:39:54,200 歩家の人 784 00:39:54,680 --> 00:39:55,520 一人も離れてはいけない 785 00:39:56,200 --> 00:39:56,600 はい 786 00:40:03,200 --> 00:40:03,680 あなた 787 00:40:47,040 --> 00:40:47,880 ショルダー 788 00:40:48,360 --> 00:40:49,200 ショルダー 789 00:41:01,880 --> 00:41:02,960 ショルダーはまだ知らないに違いない 790 00:41:05,440 --> 00:41:06,200 私は逃げなければならない 791 00:41:08,800 --> 00:41:09,960 私は蜀と結婚することはできません 792 00:41:10,560 --> 00:41:11,600 私は彼女を探しに行きます 793 00:41:40,560 --> 00:41:41,000 に追いつく 794 00:41:41,200 --> 00:41:41,560 に追いつく 795 00:41:41,760 --> 00:41:42,240 立ち止まる 796 00:41:43,520 --> 00:41:44,000 逃げるな 797 00:41:51,800 --> 00:41:52,400 逃げないで 798 00:41:52,840 --> 00:41:53,400 逃げないで 799 00:41:54,160 --> 00:41:55,800 みんな安心して 800 00:41:56,080 --> 00:41:56,600 逃げないで 801 00:41:56,840 --> 00:41:57,560 安心して 802 00:41:58,080 --> 00:41:58,720 来るな 803 00:41:59,120 --> 00:41:59,600 来ないで 804 00:41:59,880 --> 00:42:01,280 来ないで来ないで 805 00:42:02,040 --> 00:42:02,760 聞いてくれ 806 00:42:03,120 --> 00:42:03,760 私は歩府です 807 00:42:04,120 --> 00:42:05,640 南苑王府に送った新婦 808 00:42:05,880 --> 00:42:07,640 先皇が結婚を賜ったのは言うまでもないことだ 809 00:42:07,960 --> 00:42:08,840 怪我してぶつかったら 810 00:42:09,120 --> 00:42:10,320 誰も逃げられない 811 00:42:11,200 --> 00:42:12,440 さもなくば私を放して 812 00:42:12,760 --> 00:42:13,600 みんな無事で 813 00:42:13,840 --> 00:42:14,280 そうでなければ 814 00:42:14,520 --> 00:42:15,360 私は誰を捕まえて誰を切るか 815 00:42:15,600 --> 00:42:17,440 誰を捕まえて誰を斬るか 816 00:42:58,120 --> 00:42:59,280 わざと逃げたんじゃない 817 00:43:04,720 --> 00:43:05,600 福水町に連れてって 818 00:43:06,440 --> 00:43:06,960 はやい 819 00:43:07,600 --> 00:43:08,600 よし連れて行く