1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 2 00:01:40,400 --> 00:01:42,960 南苑王着 3 00:01:59,440 --> 00:02:01,080 陛下を参照 4 00:02:02,280 --> 00:02:02,880 身をならす 5 00:02:03,440 --> 00:02:04,640 謝陛下 6 00:02:08,120 --> 00:02:10,400 臣宇文良時 7 00:02:10,759 --> 00:02:13,440 聖上に中秋の祝儀を捧げる 8 00:02:15,880 --> 00:02:17,360 南苑王とはよく知られている 9 00:02:17,560 --> 00:02:19,360 本も剣も得意だ 10 00:02:19,600 --> 00:02:20,760 剣の書 11 00:02:21,000 --> 00:02:21,760 今日を知らずに 12 00:02:21,840 --> 00:02:25,079 臣たちに目を開けてもらえませんか。 13 00:02:25,840 --> 00:02:28,280 歩様の言うことは適切ではありません 14 00:02:28,480 --> 00:02:29,840 王様は身分が貴重である 15 00:02:30,000 --> 00:02:32,520 人を楽しませることを提唱することができるものか 16 00:02:36,000 --> 00:02:37,920 陛下に剣を 17 00:02:39,560 --> 00:02:40,280 剣を授ける 18 00:03:13,720 --> 00:03:14,520 万歳爺気をつけて 19 00:03:19,960 --> 00:03:20,720 陛下はお許しください 20 00:03:22,560 --> 00:03:23,079 差し支えない 21 00:03:24,120 --> 00:03:24,800 身を平らげなさい 22 00:03:25,240 --> 00:03:26,120 謝陛下 23 00:03:37,200 --> 00:03:39,240 この剣の本は私はとても好きです 24 00:03:39,840 --> 00:03:40,360 この賞 25 00:03:41,600 --> 00:03:43,120 何が欲しいんだ? 26 00:03:46,360 --> 00:03:48,560 臣は重罪を犯したことを自覚している 27 00:03:48,760 --> 00:03:49,880 賞をもらう勇気がない 28 00:03:50,079 --> 00:03:51,760 天子威儀を慕う 29 00:03:52,320 --> 00:03:54,720 万歳爺は最近騎射が好きだと聞いた 30 00:03:54,960 --> 00:03:56,960 臣が君臣を奏でて同楽を請う 31 00:03:57,120 --> 00:03:58,440 共に包囲場に赴き狩猟する 32 00:03:58,640 --> 00:04:00,120 臣は必ず鞍の前の馬の後ろになる 33 00:04:00,280 --> 00:04:01,240 左右に仕える 34 00:04:01,440 --> 00:04:04,000 わが皇帝の風貌を一望する. 35 00:04:08,400 --> 00:04:08,920 そうだ 36 00:04:10,040 --> 00:04:11,160 おじいさん 37 00:04:12,040 --> 00:04:13,800 往年の囲い場の安全 38 00:04:14,000 --> 00:04:15,720 いずれも昭定司が管轄する 39 00:04:15,920 --> 00:04:18,320 今年はいつものように 40 00:04:19,600 --> 00:04:21,279 まさか朕に昭定司がいなくなったのか 41 00:04:21,480 --> 00:04:23,320 まだできないのか 42 00:04:24,200 --> 00:04:25,320 奴のくせに余計なことを言う 43 00:04:25,480 --> 00:04:26,400 万歳爺は罪を許す 44 00:04:30,240 --> 00:04:31,680 今回の包囲場の警備 45 00:04:31,840 --> 00:04:34,440 大理寺に一任する 46 00:04:36,400 --> 00:04:39,000 臣は重荷を負わない 47 00:04:51,600 --> 00:04:51,920 おじいさん 48 00:04:53,320 --> 00:04:55,120 君に任せたことはどうしたんだ 49 00:04:55,280 --> 00:04:55,760 あの明日 50 00:04:55,920 --> 00:04:57,360 鹿がヒヨドリを鳴くまでだ 51 00:04:59,360 --> 00:05:01,640 本王が心をこめて置こうとしたお祝いの品 52 00:05:01,840 --> 00:05:02,720 慕容高鞏 53 00:05:02,760 --> 00:05:04,560 一つ一つ召し上がらなければなりませんね 54 00:05:18,200 --> 00:05:18,840 あの奥さん 55 00:05:18,920 --> 00:05:20,400 入り口で長いこと待っていた 56 00:05:20,600 --> 00:05:22,120 奴隷はあなたが他人に会うのを嫌っていると言った 57 00:05:22,320 --> 00:05:22,760 でも彼女は 58 00:05:22,920 --> 00:05:24,240 あなたに会わないと行かない 59 00:05:24,520 --> 00:05:26,120 誰がそんなに私のことを心配しているの 60 00:05:34,280 --> 00:05:36,200 音楼は姉です 61 00:05:37,560 --> 00:05:39,120 音楼君は知らない 62 00:05:39,320 --> 00:05:40,440 私は王府に嫁いでから 63 00:05:40,600 --> 00:05:41,920 どれだけの罪に 64 00:05:42,080 --> 00:05:44,000 おじいさんの部屋には妾が無数にいる 65 00:05:44,200 --> 00:05:45,800 私にはしょっちゅう悪口を言っている 66 00:05:46,880 --> 00:05:48,680 私は苦しみをなめ尽くした 67 00:05:48,840 --> 00:05:50,200 今やっと待ち望んでいる 68 00:05:50,400 --> 00:05:52,280 万歳爺は王爺の上京を承諾した 69 00:05:52,480 --> 00:05:53,800 私は今帰ってきたばかりです 70 00:05:54,840 --> 00:05:56,080 南苑王が上京した 71 00:05:57,560 --> 00:05:58,159 装うな 72 00:05:58,680 --> 00:05:59,680 家に帰って泣いてくれ 73 00:06:00,200 --> 00:06:01,440 私はこっそり帰ってきた 74 00:06:02,440 --> 00:06:02,760 しかし 75 00:06:03,680 --> 00:06:05,200 お父さんはもう私を許せない 76 00:06:05,400 --> 00:06:06,840 お父さんは私をかわいがってくれないばかりでなく 77 00:06:08,200 --> 00:06:08,800 逆に私を追い詰めて 78 00:06:09,040 --> 00:06:10,280 帰っておじいさんにご機嫌を伺う 79 00:06:11,000 --> 00:06:11,400 今 80 00:06:12,720 --> 00:06:13,680 わたしは足の踏み場もない 81 00:06:13,840 --> 00:06:15,360 もうない 82 00:06:16,600 --> 00:06:17,520 かわいそうに 83 00:06:20,200 --> 00:06:20,760 どのように 84 00:06:21,640 --> 00:06:23,040 私のせいにしたいのか? 85 00:06:23,360 --> 00:06:23,680 手を放す 86 00:06:24,640 --> 00:06:25,200 おんきょうろう 87 00:06:25,480 --> 00:06:26,560 昔は姉が悪かった 88 00:06:27,000 --> 00:06:27,640 私は物心がついていない 89 00:06:27,800 --> 00:06:28,720 気をつけて 90 00:06:29,640 --> 00:06:31,680 でもそれは子供っぽいね 91 00:06:32,640 --> 00:06:34,000 今わかった 92 00:06:34,640 --> 00:06:36,040 何も姉妹ほどではない 93 00:06:37,080 --> 00:06:39,920 この世は女には難しすぎる 94 00:06:40,400 --> 00:06:42,480 私たちはどうしてお互いを困らせることができようか。 95 00:06:44,120 --> 00:06:45,560 あなたが私を引き取らなければ 96 00:06:46,400 --> 00:06:48,000 私も生きられない 97 00:06:48,720 --> 00:06:49,560 何も言わない 98 00:06:49,760 --> 00:06:50,520 ありがとう妹 99 00:06:50,680 --> 00:06:51,760 妹は心が優しいと知っていた 100 00:06:52,200 --> 00:06:53,680 早く荷物を運べ 101 00:06:54,600 --> 00:06:55,040 教えて 102 00:06:55,040 --> 00:06:55,760 ここで一番いいボックス 103 00:06:55,800 --> 00:06:56,240 どこですか 104 00:07:07,320 --> 00:07:08,920 スカートのシャツが何枚か見つかりませんでした 105 00:07:09,160 --> 00:07:10,080 ご覧の通り 106 00:07:10,320 --> 00:07:11,200 里帰りの話 107 00:07:11,400 --> 00:07:13,240 側妃の娘は急いで歩いたと言った 108 00:07:13,440 --> 00:07:14,440 旅装がまだ足りない 109 00:07:14,640 --> 00:07:16,720 古いスカートをいくつかお借りしました 110 00:07:19,760 --> 00:07:21,800 鹿の鳴く葭葭の中に住み着くように頼み込む 111 00:07:22,080 --> 00:07:23,440 また私の着物を着ていく 112 00:07:24,680 --> 00:07:25,560 彼女はいったい何をしたいのか 113 00:07:32,400 --> 00:07:33,600 ショルダーは皇陵に行きましたか。 114 00:07:34,840 --> 00:07:35,400 まさに 115 00:07:41,080 --> 00:07:42,960 この人がこれ以上言うことを聞かなければ 116 00:07:43,159 --> 00:07:44,000 残してはいけない 117 00:07:44,240 --> 00:07:46,840 あなたは御林軍の精鋭を1隊点けた 118 00:07:47,040 --> 00:07:48,120 皇帝陵に行ってショルダーを見つめている 119 00:07:48,360 --> 00:07:49,720 彼がもし皇陵を半歩踏み出す勇気があれば 120 00:07:49,920 --> 00:07:52,680 命令を守らない罪で 121 00:07:52,880 --> 00:07:53,680 ジグで殺す 122 00:07:54,000 --> 00:07:54,400 はい 123 00:07:59,440 --> 00:08:01,600 この狩猟はどうやって調達したのか 124 00:08:02,360 --> 00:08:03,480 回万歳爺 125 00:08:03,680 --> 00:08:05,480 すべて調達済み 126 00:08:05,800 --> 00:08:06,240 よし 127 00:08:08,000 --> 00:08:08,800 宣音楼の案内 128 00:08:09,720 --> 00:08:10,800 狩猟はおもしろい 129 00:08:11,000 --> 00:08:11,760 彼女はきっと好きになる 130 00:08:13,760 --> 00:08:14,360 はい 131 00:08:15,280 --> 00:08:16,000 いやいや 132 00:08:16,440 --> 00:08:18,000 声楼彼女の傷病はまだ治っていない 133 00:08:18,720 --> 00:08:19,240 彼女ができるかどうかはまだ分からない。 134 00:08:19,360 --> 00:08:21,240 こんなに遠くまで行ける道 135 00:08:21,480 --> 00:08:23,000 やはり私が直接彼女に聞いてみよう。 136 00:08:39,600 --> 00:08:40,840 真夜中の 137 00:08:41,000 --> 00:08:42,320 果物セットは何をしますか。 138 00:08:42,520 --> 00:08:43,320 おかみさんが一人来た 139 00:08:46,440 --> 00:08:47,240 じゃ、やってみましょう 140 00:08:57,400 --> 00:08:57,760 もう一つ 141 00:09:07,720 --> 00:09:08,240 もう1つ試して 142 00:09:16,760 --> 00:09:17,720 女はすごい 143 00:09:19,640 --> 00:09:20,520 楽しかったよ 144 00:09:21,160 --> 00:09:22,040 スイカをセットしてあげましょう 145 00:09:30,680 --> 00:09:31,400 万歳爺を迎える 146 00:09:33,280 --> 00:09:34,280 まだ女々しい 147 00:09:34,440 --> 00:09:35,960 体はまだ治っていない 148 00:09:36,160 --> 00:09:37,640 今から見れば 149 00:09:37,840 --> 00:09:38,800 女房という体の骨 150 00:09:39,040 --> 00:09:40,320 とてもよい 151 00:09:41,600 --> 00:09:42,040 まだ 152 00:09:44,600 --> 00:09:45,720 まだ少し虚しい 153 00:09:53,600 --> 00:09:54,360 あなたは全快すればいい 154 00:10:07,160 --> 00:10:07,640 スイカのセット 155 00:10:07,960 --> 00:10:08,680 スイカのセットなんて 156 00:10:09,480 --> 00:10:10,440 私はスイカです 157 00:10:12,320 --> 00:10:13,160 誰が考えた? 158 00:10:15,720 --> 00:10:17,080 側妃の娘です 159 00:10:21,080 --> 00:10:21,640 計略にひっかかった 160 00:10:35,240 --> 00:10:35,840 あなたは何者ですか 161 00:10:36,600 --> 00:10:37,800 妾身歩音閣 162 00:10:38,040 --> 00:10:39,400 端妃の娘の姉です 163 00:10:40,000 --> 00:10:40,800 この大人に会ったことがある 164 00:10:41,480 --> 00:10:43,080 万歳爺万歳爺 165 00:10:46,280 --> 00:10:47,560 妾は聖上が自分で来ることを知らない 166 00:10:47,880 --> 00:10:48,640 不意打ち 167 00:10:49,800 --> 00:10:50,280 差し支えない 168 00:10:52,240 --> 00:10:52,960 おじいさん 169 00:10:53,200 --> 00:10:55,760 こちらは南苑王の側妃です 170 00:10:55,960 --> 00:10:58,080 南苑王とともに入京する 171 00:10:58,280 --> 00:11:00,840 わざわざお見舞いに来たそうです 172 00:11:01,080 --> 00:11:02,520 端妃の娘 173 00:11:02,760 --> 00:11:05,160 妾は今夜の月の色が心地よいのを見た 174 00:11:05,360 --> 00:11:07,120 月を独酌しようと思っていたが 175 00:11:07,600 --> 00:11:09,720 万歳爺に偶然会ったなんて 176 00:11:37,800 --> 00:11:39,720 君は少し頭が低い 177 00:11:42,680 --> 00:11:44,320 目つきはもう少し離れて 178 00:11:46,360 --> 00:11:47,080 私を見るな 179 00:11:52,680 --> 00:11:55,040 私のために料理を作るのが好きだ 180 00:12:03,040 --> 00:12:03,440 エラー 181 00:12:04,880 --> 00:12:05,280 エラー 182 00:12:06,760 --> 00:12:07,360 言う 183 00:12:08,840 --> 00:12:10,360 君と同事件 184 00:12:11,920 --> 00:12:13,280 尊卑にそむく 185 00:12:14,200 --> 00:12:15,400 越えてはならない 186 00:12:16,400 --> 00:12:17,280 君と同事件 187 00:12:17,680 --> 00:12:18,440 尊卑にそむく 188 00:12:18,840 --> 00:12:19,680 越えてはならない 189 00:12:28,440 --> 00:12:28,760 よし 190 00:12:30,040 --> 00:12:30,400 よし 191 00:12:38,120 --> 00:12:38,480 さあ 192 00:12:41,680 --> 00:12:42,160 間違っている 193 00:12:42,480 --> 00:12:44,560 退避退避 194 00:12:44,840 --> 00:12:46,360 礼をして朕に大礼をする 195 00:12:47,920 --> 00:12:48,840 そして 196 00:12:50,360 --> 00:12:51,960 飯を共にしても手に負えない 197 00:12:53,000 --> 00:12:55,960 ビルの手が汗に染まる 198 00:12:57,960 --> 00:12:59,320 失礼数 199 00:13:00,160 --> 00:13:02,040 君と食事をしてはいけない 200 00:13:03,000 --> 00:13:03,400 あなたは 201 00:13:04,320 --> 00:13:05,520 飯を共にしても手に負えない 202 00:13:05,960 --> 00:13:07,480 ビルの手が汗に染まる 203 00:13:08,160 --> 00:13:09,000 失礼数 204 00:13:09,640 --> 00:13:10,840 君と食事をしてはいけない 205 00:13:22,160 --> 00:13:22,920 よし 206 00:13:25,680 --> 00:13:26,240 いいですね 207 00:13:28,800 --> 00:13:30,320 私はあなたのことが好きです 208 00:13:32,320 --> 00:13:32,880 続行 209 00:13:34,680 --> 00:13:35,800 飯を共にしても手に負えない 210 00:13:36,040 --> 00:13:38,000 ビルの手が汗に染まる 211 00:13:38,240 --> 00:13:39,040 失礼数 212 00:13:39,240 --> 00:13:40,640 君と食事をしてはいけない 213 00:13:50,560 --> 00:13:51,200 来てくれ 214 00:14:09,560 --> 00:14:10,400 どうして 215 00:14:15,760 --> 00:14:17,680 なぜ私はどうしても 216 00:14:20,520 --> 00:14:21,880 あなたは私が好きではありません 217 00:14:27,200 --> 00:14:28,280 音楼はなぜ 218 00:14:32,160 --> 00:14:32,800 お母さん人 219 00:14:33,120 --> 00:14:33,560 お母さん人 220 00:14:33,800 --> 00:14:35,440 お母さんはどうしてお母さんに来ましたか。 221 00:14:37,480 --> 00:14:38,040 おんきょうろう 222 00:14:40,000 --> 00:14:40,840 万歳爺安心 223 00:14:41,040 --> 00:14:41,680 妾は口が堅い 224 00:14:42,040 --> 00:14:42,680 決して口にしない 225 00:15:00,720 --> 00:15:01,400 あなたは 226 00:15:02,520 --> 00:15:03,360 まったく 227 00:15:05,200 --> 00:15:06,320 憎まず嫌いではない 228 00:15:07,160 --> 00:15:08,560 何が賢徳だよ 229 00:15:09,000 --> 00:15:10,480 妾は後宮の中の人だ 230 00:15:11,040 --> 00:15:13,400 恨まないことが第一だ 231 00:15:17,000 --> 00:15:17,560 歩音楼 232 00:15:20,040 --> 00:15:21,080 あなたは本当に思っていますか 233 00:15:22,920 --> 00:15:25,720 私はあなたでなければならない 234 00:15:47,760 --> 00:15:48,120 さあ 235 00:16:10,960 --> 00:16:11,520 お母さん人 236 00:16:13,160 --> 00:16:14,920 万歳爺は飲みすぎた 237 00:17:06,400 --> 00:17:07,880 ショルダーが京中を転出する 238 00:17:09,119 --> 00:17:10,400 南苑王が上京する 239 00:17:11,720 --> 00:17:12,680 歩音閣は寵愛を受けている 240 00:17:14,400 --> 00:17:15,599 この杭は次から次へと続く 241 00:17:16,880 --> 00:17:17,839 偶然じゃない 242 00:17:24,240 --> 00:17:25,400 万歳爺私の足 243 00:17:25,920 --> 00:17:27,000 私はまだ靴を履いていません。 244 00:17:35,160 --> 00:17:35,960 万歳爺に会ったことがある 245 00:17:37,560 --> 00:17:38,080 あなた 246 00:17:41,560 --> 00:17:42,360 彼女と 247 00:17:43,120 --> 00:17:45,840 一緒に包囲運転をする 248 00:17:47,480 --> 00:17:48,160 謝万歳爺 249 00:18:16,280 --> 00:18:17,720 隔壁花影動 250 00:18:18,320 --> 00:18:20,480 玉人と疑う 251 00:18:21,200 --> 00:18:21,840 あなたは 252 00:18:22,560 --> 00:18:24,400 一人の女性はこのように絶情している 253 00:18:24,800 --> 00:18:26,160 彼女は心に他人がいるのではないか 254 00:18:29,440 --> 00:18:31,480 万歳爺の男 255 00:18:32,960 --> 00:18:34,040 死んだ 256 00:18:34,560 --> 00:18:34,880 いいえ 257 00:18:35,840 --> 00:18:37,080 私たちはずっと無視していた 258 00:18:38,400 --> 00:18:40,480 彼女とは非常に親しい 259 00:18:40,720 --> 00:18:41,640 彼女のいとこ以外は 260 00:18:41,760 --> 00:18:42,520 もう一人 261 00:18:42,880 --> 00:18:44,520 曽名正言順地 262 00:18:44,640 --> 00:18:45,720 彼女と朝な夕なつきあう 263 00:18:47,880 --> 00:18:48,880 ショルダー 264 00:18:52,640 --> 00:18:54,680 万歳爺ご心配おかけしましたね 265 00:18:55,160 --> 00:18:56,640 あなたは天子として貴い 266 00:18:56,840 --> 00:18:59,240 誰もがあなたを慕う 267 00:18:59,400 --> 00:19:00,160 あなたのご機嫌を取る 268 00:19:00,600 --> 00:19:03,280 肖掌印はただの宦官だ 269 00:19:04,160 --> 00:19:06,040 お母さんはあなたに愛されています 270 00:19:06,160 --> 00:19:08,640 恩寵を得て栄華を得る 271 00:19:08,960 --> 00:19:10,160 どうして一人のために 272 00:19:10,320 --> 00:19:11,760 区の役人 273 00:19:11,960 --> 00:19:13,120 死の罪を甘んじる 274 00:19:13,520 --> 00:19:15,000 こんなばかなことをしているのか 275 00:19:17,440 --> 00:19:19,120 まさか本当に私が心配しすぎたのではないだろうか。 276 00:19:23,320 --> 00:19:24,400 私は天子として貴い 277 00:19:25,160 --> 00:19:26,760 誰もが朕を慕う 278 00:19:28,400 --> 00:19:29,240 私に取り入る 279 00:19:32,200 --> 00:19:33,200 でも彼女だけは 280 00:19:34,320 --> 00:19:35,120 彼女だけが 281 00:19:59,600 --> 00:20:01,280 聖上の一撃が命中する 282 00:20:01,480 --> 00:20:03,240 神の技よ 283 00:20:04,360 --> 00:20:05,360 つまり 284 00:20:20,040 --> 00:20:20,920 陛下の矢 285 00:20:21,680 --> 00:20:23,120 命中は栄賞 286 00:20:23,600 --> 00:20:24,600 当たらぬは慈悲 287 00:20:25,040 --> 00:20:27,720 雷も雨も天の恵みだ 288 00:20:28,000 --> 00:20:30,840 神上の気持ちだけで 289 00:20:31,160 --> 00:20:32,160 王さんの言うとおりですね 290 00:20:32,400 --> 00:20:33,480 言うことは理にかなっている 291 00:20:35,120 --> 00:20:35,920 その通りだ 292 00:20:36,200 --> 00:20:36,680 そうだな 293 00:20:44,320 --> 00:20:45,840 聖上助命よ 294 00:20:48,000 --> 00:20:48,400 聖上 295 00:20:49,200 --> 00:20:50,440 聖上助命よ 296 00:20:58,480 --> 00:21:00,680 奥さんは射撃ができる 297 00:21:01,600 --> 00:21:02,000 ことがない 298 00:21:02,320 --> 00:21:03,280 やってみたい 299 00:21:04,160 --> 00:21:06,000 南苑王は気にしないだろう 300 00:21:08,600 --> 00:21:10,280 神上の提点を得ることができる 301 00:21:11,000 --> 00:21:12,120 彼女の光栄だ 302 00:21:27,880 --> 00:21:28,240 さあ 303 00:21:47,680 --> 00:21:49,040 南苑王はよく言った 304 00:21:49,440 --> 00:21:51,000 当たるか当たらないか 305 00:21:51,600 --> 00:21:53,800 殺すか殺さないか 306 00:21:54,440 --> 00:21:56,240 私の気持ちだけで 307 00:22:06,320 --> 00:22:07,040 おじいさん 308 00:22:07,560 --> 00:22:08,760 白昼堂々とした 309 00:22:08,960 --> 00:22:10,160 人によく見えない 310 00:22:11,160 --> 00:22:12,200 見たほうがいい 311 00:22:13,040 --> 00:22:13,720 見えた 312 00:22:14,360 --> 00:22:15,840 自分のアイデンティティを知る 313 00:22:31,520 --> 00:22:32,600 皇兄が人前に出るとは 314 00:22:32,720 --> 00:22:34,920 南苑王妃とささやきあっている 315 00:22:35,720 --> 00:22:36,720 みっともない 316 00:22:38,680 --> 00:22:40,080 アーチェリーを教えてもらえませんか。 317 00:22:40,680 --> 00:22:41,760 私はまあまあと見ている 318 00:22:42,040 --> 00:22:42,880 恥知らず 319 00:22:42,960 --> 00:22:44,400 常軌を逸して恥知らずである 320 00:22:46,200 --> 00:22:47,600 何してるんだ? 321 00:22:47,720 --> 00:22:49,320 声を小さくして心を広くする 322 00:22:50,000 --> 00:22:51,640 私とショルダーを考えてごらん 323 00:22:52,280 --> 00:22:53,240 恥知らずだな 324 00:22:53,880 --> 00:22:54,760 われわれはどんぐりの背比べだ 325 00:22:55,000 --> 00:22:55,440 多く譲らない 326 00:22:55,920 --> 00:22:57,200 君にはまだ言う顔があるのか 327 00:22:57,960 --> 00:22:59,080 彼は歩音閣をかわいがっている 328 00:22:59,280 --> 00:23:00,600 みんなに見せるんだ 329 00:23:01,120 --> 00:23:02,640 彼は宇文良に知らせようとした 330 00:23:02,800 --> 00:23:04,280 すべての人に知ってもらう 331 00:23:04,400 --> 00:23:05,480 彼の慕容高鞏はいない 332 00:23:05,640 --> 00:23:06,600 得られないもの 333 00:23:07,320 --> 00:23:08,280 あなたも含めて 334 00:23:10,520 --> 00:23:11,800 びっくりしたと言ってくれた 335 00:23:13,440 --> 00:23:13,720 行く 336 00:23:13,960 --> 00:23:14,640 ここにいるな 337 00:23:14,840 --> 00:23:15,440 あっちに行ってみて 338 00:23:16,960 --> 00:23:17,280 行く 339 00:23:17,960 --> 00:23:18,600 ついてこなくていい 340 00:23:18,840 --> 00:23:19,280 はい 341 00:23:29,000 --> 00:23:30,200 あの歩音閣は 342 00:23:30,600 --> 00:23:31,400 どういうことですか 343 00:23:34,760 --> 00:23:35,560 どうして来たの? 344 00:23:37,040 --> 00:23:37,720 本王はどうやら 345 00:23:37,840 --> 00:23:39,160 南苑王の実弟である 346 00:23:39,360 --> 00:23:40,120 この王家の狩猟は 347 00:23:40,280 --> 00:23:41,480 どうして私を少なくすることができますか 348 00:23:41,720 --> 00:23:43,240 私はあなたがごろつきだと思う 349 00:23:43,400 --> 00:23:44,680 お兄さんをお願いして来ました 350 00:23:46,320 --> 00:23:47,760 私はあなたに会いたいですか。 351 00:23:48,440 --> 00:23:49,880 いいところを見つけたばかりだ 352 00:23:50,160 --> 00:23:51,560 特に鳥や獣が多い 353 00:23:51,720 --> 00:23:52,520 一緒に行きましょう 354 00:23:52,760 --> 00:23:53,320 わかった 355 00:23:54,000 --> 00:23:55,360 妹さんと一緒に行きましょう。 356 00:23:57,280 --> 00:23:58,800 あなたたちが先に行って私は後で来ます 357 00:23:59,960 --> 00:24:00,720 じゃ、早くついてきてね 358 00:24:00,880 --> 00:24:01,080 よし 359 00:24:01,320 --> 00:24:01,760 お先に失礼します 360 00:24:11,920 --> 00:24:12,800 妾がおじいさんに謁見する 361 00:24:15,360 --> 00:24:16,200 品物が手に入った 362 00:24:16,960 --> 00:24:17,880 行宮は警備が厳重である 363 00:24:18,240 --> 00:24:19,640 妾は軽挙妄動する勇気がない 364 00:24:20,520 --> 00:24:22,640 妾にもう少し時を与えてください 365 00:24:23,160 --> 00:24:24,640 今夜は取らなきゃ 366 00:24:25,080 --> 00:24:25,920 できなければ 367 00:24:26,520 --> 00:24:28,080 あなたの命も残す必要はありません 368 00:24:28,840 --> 00:24:29,360 はい 369 00:24:46,240 --> 00:24:47,640 彼らはいったい何を探しているのだろう 370 00:25:00,760 --> 00:25:01,520 ここで何してるの? 371 00:25:03,280 --> 00:25:04,080 尾行してくれ 372 00:25:05,280 --> 00:25:07,240 私はあなたを追跡しています 373 00:25:08,480 --> 00:25:09,520 あなたが誰に会ったか知っています 374 00:25:19,280 --> 00:25:20,040 万歳爺だ 375 00:25:23,160 --> 00:25:25,160 この恥知らずめ 376 00:25:25,880 --> 00:25:27,080 シカがヒヨドリを鳴らして波風を立てる 377 00:25:27,240 --> 00:25:28,120 私は我慢しました 378 00:25:28,800 --> 00:25:30,640 今はたくさんの人の前で 379 00:25:31,120 --> 00:25:32,160 孟波の挙に出る 380 00:25:32,360 --> 00:25:33,520 あなたは私をどこに置いたのですか。 381 00:25:36,240 --> 00:25:36,760 ばか 382 00:25:37,080 --> 00:25:38,840 俺は万歳爺だ 383 00:25:39,040 --> 00:25:40,440 私をどうすることができますか。 384 00:25:41,440 --> 00:25:43,320 私はあなたのクンウンを奪い取るつもりです 385 00:25:43,520 --> 00:25:44,880 あなたの寵愛を奪う 386 00:25:47,160 --> 00:25:48,200 ひざまずいてくれたら 387 00:25:48,360 --> 00:25:50,160 頭をぶつけて許しを請う 388 00:25:50,960 --> 00:25:51,960 私はまだいるかもしれない 389 00:25:52,080 --> 00:25:53,000 万歳爺の前 390 00:25:53,160 --> 00:25:54,640 あなたにもっといいことを言ってね 391 00:25:57,440 --> 00:25:57,840 ぶつからない 392 00:25:59,920 --> 00:26:01,080 あなたがまだ期待しているのではないでしょうか。 393 00:26:01,200 --> 00:26:03,160 あなたの肖の手をあなたの後押しにしましょう 394 00:26:03,640 --> 00:26:05,480 あの奴は犬のようだ 395 00:26:05,480 --> 00:26:06,880 皇城から追放された 396 00:26:07,480 --> 00:26:09,080 お似合いですね 397 00:26:09,320 --> 00:26:10,560 みんな喪家の犬だ 398 00:26:14,000 --> 00:26:15,240 あなたは私の命が欲しい 399 00:26:15,800 --> 00:26:17,120 万歳爺彼はあなたを見逃さない 400 00:26:17,480 --> 00:26:18,320 ここには誰もいない 401 00:26:24,040 --> 00:26:24,520 やめて 402 00:26:37,880 --> 00:26:38,400 どうしたの 403 00:26:54,600 --> 00:26:55,440 いったいどういうことだ 404 00:26:56,480 --> 00:26:57,960 これは女のせいではない 405 00:26:58,360 --> 00:26:59,040 と考える 406 00:26:59,240 --> 00:27:00,120 女の人があなたの教授に会いました 407 00:27:00,280 --> 00:27:01,280 妾の弓術 408 00:27:01,480 --> 00:27:02,800 一時的に味をつけただけだ 409 00:27:03,600 --> 00:27:04,800 妾は長い間説明してきた 410 00:27:05,000 --> 00:27:06,360 女中も聞き入れない 411 00:27:07,600 --> 00:27:09,200 妾の口下手のせいだ 412 00:27:09,440 --> 00:27:10,800 これこそ娘を喜ばせない 413 00:27:13,160 --> 00:27:13,600 先に降りて 414 00:27:14,880 --> 00:27:15,360 はい 415 00:27:42,000 --> 00:27:42,560 私に告げる 416 00:27:44,840 --> 00:27:45,520 彼女を殴ったのか? 417 00:27:46,640 --> 00:27:47,760 もしあなたが彼女を殴ったら 418 00:27:48,640 --> 00:27:49,360 私は何になることができますか 419 00:27:49,520 --> 00:27:50,400 何もなかった 420 00:27:51,960 --> 00:27:52,560 私に告げる 421 00:27:54,600 --> 00:27:57,080 彼女を殴ったか? 422 00:28:11,760 --> 00:28:12,680 今夜は亥の時 423 00:28:14,040 --> 00:28:15,000 私は寝殿であなたを待っています 424 00:28:16,280 --> 00:28:16,960 あなたが来る限り 425 00:28:18,080 --> 00:28:19,360 あなたが何をしても 426 00:28:19,920 --> 00:28:21,120 私はあなたに向かう 427 00:28:28,560 --> 00:28:29,000 記憶する 428 00:28:29,680 --> 00:28:30,960 これは私があなたを待っている最後のものです 429 00:28:36,560 --> 00:28:37,880 歩音閣と南苑王のこと 430 00:28:38,480 --> 00:28:39,560 一体彼に話すかどうか 431 00:28:42,360 --> 00:28:43,160 でも彼らは会って 432 00:28:43,320 --> 00:28:44,360 明らかな面では不都合はない 433 00:28:45,360 --> 00:28:46,760 私は何の詳細も知らなかった 434 00:28:48,080 --> 00:28:49,120 彼に何を教えることができますか 435 00:28:54,680 --> 00:28:55,400 急ぎましょう 436 00:28:55,800 --> 00:28:56,680 物を全部持って行く 437 00:28:58,200 --> 00:28:58,600 合徳帝姫 438 00:28:58,760 --> 00:28:59,560 包囲場から帰ってきましたか 439 00:29:00,440 --> 00:29:01,240 なし 440 00:29:06,720 --> 00:29:07,480 8割はまだおじいさんと 441 00:29:07,680 --> 00:29:08,240 いっしょにいる 442 00:29:09,880 --> 00:29:11,200 男は本当に手遅れだ 443 00:29:11,480 --> 00:29:11,800 できない 444 00:29:12,320 --> 00:29:13,960 南苑王はきっと何か企んでいるに違いない 445 00:29:14,360 --> 00:29:15,640 誰も助けてくれない以上 446 00:29:16,120 --> 00:29:17,280 私は身をもって危険を冒す 447 00:29:18,800 --> 00:29:19,200 どうやって私を連れてきたの? 448 00:29:19,360 --> 00:29:20,760 こんな辺鄙なところに来て 449 00:29:20,960 --> 00:29:22,560 ここには何もありませんね 450 00:29:22,960 --> 00:29:23,480 そうだな 451 00:29:23,720 --> 00:29:24,560 ここには何もありません 452 00:29:24,800 --> 00:29:25,480 何か面白いことがありますか。 453 00:29:26,120 --> 00:29:27,200 やはり都がいい 454 00:29:28,760 --> 00:29:29,840 劇場で新しい芝居が出た 455 00:29:30,000 --> 00:29:30,920 凌煙閣のシェフ 456 00:29:31,080 --> 00:29:32,480 新しいメニューが発売されました 457 00:29:32,640 --> 00:29:34,040 夢廬に新しい娘がやってきた 458 00:29:34,240 --> 00:29:34,880 そしてそれは 459 00:29:35,000 --> 00:29:36,240 新しい娘 460 00:29:37,360 --> 00:29:37,760 いいえ 461 00:29:38,040 --> 00:29:39,320 私の意味は 462 00:29:40,240 --> 00:29:41,760 京城は面白いものがおいしい 463 00:29:41,960 --> 00:29:43,080 ここよりずっと多い 464 00:29:43,240 --> 00:29:44,600 狩りは何の意味があるんだ 465 00:29:44,840 --> 00:29:46,240 あとで妹が帰ってくるのを待っています 466 00:29:46,480 --> 00:29:47,120 我々3人はいっしょにいる 467 00:29:47,240 --> 00:29:47,840 京に帰りましょう 468 00:29:48,160 --> 00:29:49,000 ふざけるな 469 00:29:49,160 --> 00:29:50,720 これは王家の狩猟だ 470 00:29:50,920 --> 00:29:53,560 私たちはこっそり逃げて何の話か 471 00:29:54,920 --> 00:29:56,720 この荒れ果てた野嶺の 472 00:29:57,040 --> 00:29:57,960 おどろおどろしい 473 00:29:58,480 --> 00:29:59,440 オオカミがいると聞いた 474 00:29:59,800 --> 00:30:00,600 そしてクマ 475 00:30:01,040 --> 00:30:02,680 夜は人を呼んでも眠れない 476 00:30:05,680 --> 00:30:06,560 君はこのようにしきりに 477 00:30:06,760 --> 00:30:08,440 私を帰京させる 478 00:30:09,200 --> 00:30:10,280 何か隠してるのか? 479 00:30:11,920 --> 00:30:12,440 いいえ 480 00:30:13,120 --> 00:30:13,880 なし 481 00:30:15,440 --> 00:30:16,040 なし 482 00:30:17,120 --> 00:30:18,960 なし 483 00:30:20,040 --> 00:30:21,200 じゃ、行きましょう。 484 00:30:21,600 --> 00:30:22,280 私たちはもう離れた 485 00:30:22,440 --> 00:30:23,200 長すぎる 486 00:30:23,360 --> 00:30:23,680 他人に譲るな 487 00:30:23,840 --> 00:30:25,080 皇兄の前で舌根をかむ 488 00:30:26,720 --> 00:30:27,600 君はこの7つの角を曲がって8つの角を曲がっている 489 00:30:27,760 --> 00:30:29,080 私をどこに連れて行ったの 490 00:30:29,720 --> 00:30:30,760 どうやって帰りましょうか。 491 00:31:00,440 --> 00:31:00,760 どのように 492 00:31:01,160 --> 00:31:02,240 おじいさんは今夜やるんだ 493 00:31:02,560 --> 00:31:04,080 あなたは知っている資格がありますか。 494 00:31:04,560 --> 00:31:05,640 あなたのこの顔でなければ 495 00:31:05,800 --> 00:31:07,040 歩音楼に似ている 496 00:31:07,520 --> 00:31:08,480 慕容高鞏の前で 497 00:31:08,640 --> 00:31:09,240 ちょっと役に立つ 498 00:31:09,440 --> 00:31:10,840 私はとっくにあなたの口を引き裂いた 499 00:31:11,480 --> 00:31:13,200 自分のアイデンティティを考えてみる 500 00:31:13,720 --> 00:31:14,640 やるべきことをやれ 501 00:31:15,560 --> 00:31:16,640 妾はただ知りたいだけだ 502 00:31:16,840 --> 00:31:17,720 これは妾のためになる 503 00:31:17,880 --> 00:31:19,120 代わる代わる賞を与える 504 00:31:19,680 --> 00:31:20,800 君は欲にとらわれてはいけない。 505 00:31:21,920 --> 00:31:23,560 王爺は賞罰のはっきりした明主である 506 00:31:24,120 --> 00:31:25,440 もちろん妾に損はしない 507 00:31:25,840 --> 00:31:26,560 さもないと妾はなぜ 508 00:31:26,680 --> 00:31:28,000 万歳爺には告発しない 509 00:31:28,720 --> 00:31:29,160 それこそが 510 00:31:29,280 --> 00:31:30,480 おじいさんを慕う人柄 511 00:31:30,640 --> 00:31:31,680 王のために忠誠を尽くしたい 512 00:31:34,360 --> 00:31:34,800 よし 513 00:31:36,200 --> 00:31:37,240 王はあなたに約束します 514 00:31:38,720 --> 00:31:40,200 明日の大業が完成した 515 00:31:40,440 --> 00:31:42,320 私はあなたの貴妃の位を約束します 516 00:31:43,280 --> 00:31:44,400 妾は幸いにも命に恥じない 517 00:31:45,560 --> 00:31:46,000 これがスケジュールです 518 00:31:46,000 --> 00:31:46,960 御林軍の兵符 519 00:31:52,920 --> 00:31:54,400 今夜慕容高鞏房へ 520 00:31:55,080 --> 00:31:55,960 彼を落ち着かせた 521 00:32:09,920 --> 00:32:10,840 彼らは兵士を取った 522 00:32:12,360 --> 00:32:13,560 まさか南苑王は謀反を起こすのか 523 00:32:35,280 --> 00:32:36,200 孫泰清 524 00:32:40,200 --> 00:32:40,840 おじいさん 525 00:32:41,760 --> 00:32:42,600 いつですか 526 00:32:44,400 --> 00:32:45,280 時が来た 527 00:32:55,400 --> 00:32:56,360 亥の時が過ぎた 528 00:32:59,200 --> 00:33:00,320 彼女は来ない 529 00:33:24,760 --> 00:33:25,400 お母さん人 530 00:33:25,640 --> 00:33:27,080 おかみさんは入れません 531 00:33:27,240 --> 00:33:27,800 私は本当に重要なことがあります 532 00:33:27,960 --> 00:33:28,560 万歳爺に届け 533 00:33:28,760 --> 00:33:29,680 一声かけてください 534 00:33:29,880 --> 00:33:31,640 万歳爺はもう休んだ 535 00:33:32,880 --> 00:33:33,360 おじいさん 536 00:33:33,920 --> 00:33:34,200 おじいさん 537 00:33:34,360 --> 00:33:35,520 私は本当に重要なことを報告しなければならない。 538 00:33:35,720 --> 00:33:36,200 おじいさん 539 00:33:36,400 --> 00:33:37,280 うるさいな 540 00:33:37,480 --> 00:33:39,080 万歳爺はもう寝てしまった 541 00:33:39,520 --> 00:33:40,560 何か言いたいことがあるの 542 00:33:45,120 --> 00:33:45,680 お母さん人 543 00:33:46,960 --> 00:33:48,000 お帰りなさい 544 00:34:09,080 --> 00:34:09,520 マスター 545 00:34:10,360 --> 00:34:10,679 マスター 546 00:34:11,040 --> 00:34:11,440 こんなに遅くなった 547 00:34:11,560 --> 00:34:12,639 どうしてお帰りになりましたか 548 00:34:13,280 --> 00:34:13,960 言うな 549 00:34:14,159 --> 00:34:15,440 宇文良序の頼りないやつ 550 00:34:15,639 --> 00:34:16,800 私を道に迷わせた 551 00:34:17,000 --> 00:34:18,080 夜行宮に入って明かりを手にした 552 00:34:18,239 --> 00:34:19,239 私たちは暗闇を触って帰ってきたのです 553 00:34:19,520 --> 00:34:20,239 端妃も娘もあなたを探しています 554 00:34:20,360 --> 00:34:21,400 何度も 555 00:34:21,880 --> 00:34:22,679 何か用事があるようだ 556 00:34:22,800 --> 00:34:23,520 婉曲 557 00:34:24,000 --> 00:34:24,400 婉曲 558 00:34:25,159 --> 00:34:25,760 おんきょうろう 559 00:34:26,560 --> 00:34:28,159 どうして帰ってきたの。 560 00:34:28,400 --> 00:34:29,040 火がついた 561 00:34:29,239 --> 00:34:30,280 南苑王は謀反を起こそうとしている 562 00:34:30,520 --> 00:34:31,360 どうしたの 563 00:34:31,520 --> 00:34:32,000 私は今日突き破った 564 00:34:32,159 --> 00:34:33,600 南苑王と歩音閣が密会 565 00:34:33,760 --> 00:34:34,199 彼は媚びてうそだ 566 00:34:34,360 --> 00:34:35,159 歩音閣を盗もうとする 567 00:34:35,320 --> 00:34:36,320 御林軍の兵符こそ真である 568 00:34:36,760 --> 00:34:38,080 彼は兵士を盗んでも役に立たない 569 00:34:38,239 --> 00:34:39,400 御林軍は天子禁衛である 570 00:34:39,560 --> 00:34:40,920 1つの兵士のためには不可能だ 571 00:34:41,080 --> 00:34:41,880 天に向かって困難を起こす 572 00:34:42,040 --> 00:34:43,120 兵符は御林軍に命令できない 573 00:34:43,239 --> 00:34:44,080 天子に難を発する 574 00:34:44,239 --> 00:34:45,239 しかし御林軍を異動させることができた 575 00:34:45,600 --> 00:34:46,679 さっき来た道 576 00:34:46,840 --> 00:34:47,760 御林軍はもう一人もいない 577 00:34:48,159 --> 00:34:49,679 きっと彼らはすぐに手を出すだろう 578 00:34:49,880 --> 00:34:50,560 私たちはすぐに 579 00:34:50,679 --> 00:34:51,560 包囲守備軍に連絡する 580 00:34:51,920 --> 00:34:52,239 よし 581 00:34:52,440 --> 00:34:53,679 私はこれから歩様に知らせる人を派遣します 582 00:34:55,080 --> 00:34:56,600 今回、包囲警備を担当したのは 583 00:34:56,760 --> 00:34:57,560 私の父です 584 00:34:58,160 --> 00:34:59,600 ああどうしたの 585 00:35:01,200 --> 00:35:02,520 彼は南苑王と同じ仲間だ 586 00:35:05,640 --> 00:35:06,080 行く 587 00:35:15,240 --> 00:35:15,640 間に合わない 588 00:35:16,360 --> 00:35:17,280 彼らはもう山に登った 589 00:35:17,440 --> 00:35:18,320 あっちに行ってみます 590 00:35:18,640 --> 00:35:19,840 みんなを本堂に連れて行って 591 00:35:20,280 --> 00:35:20,680 気をつけて 592 00:35:21,040 --> 00:35:22,040 あとで本堂で会おう 593 00:35:32,960 --> 00:35:35,240 御林軍はすでに包囲場を離れた 594 00:35:35,440 --> 00:35:37,480 私は待っています。 595 00:35:37,640 --> 00:35:39,800 おじいさんを助けて大業を成し遂げる 596 00:35:40,000 --> 00:35:42,720 黄龍を突いて大事業を成し遂げた 597 00:35:44,960 --> 00:35:46,320 皇陵の方はどうですか。 598 00:35:46,880 --> 00:35:47,400 大人になる 599 00:35:47,600 --> 00:35:48,280 派遣された人 600 00:35:48,480 --> 00:35:49,880 きっと今は手を打っている 601 00:35:52,000 --> 00:35:54,000 ショルダーは今皇陵に閉じ込められている 602 00:35:54,200 --> 00:35:55,080 一人では支えられない 603 00:35:55,240 --> 00:35:57,200 私たちが手を打つ絶好のチャンスです 604 00:35:57,480 --> 00:35:58,640 彼だけが死んだ 605 00:35:59,480 --> 00:36:00,800 私と王様のこと 606 00:36:00,960 --> 00:36:02,960 安心して眠ることができます 607 00:36:03,200 --> 00:36:03,800 はい 608 00:36:37,840 --> 00:36:38,400 君はとっくに知っていた 609 00:36:38,560 --> 00:36:39,480 南苑王が事件を起こす 610 00:36:39,600 --> 00:36:40,960 婉曲に私と一緒に行きましょう。 611 00:36:41,160 --> 00:36:41,640 婉曲 612 00:36:47,720 --> 00:36:48,560 宇文良序 613 00:36:49,600 --> 00:36:50,920 私たちはどこに逃げることができますか 614 00:36:52,120 --> 00:36:53,720 私たちはもう行く道がない 615 00:36:54,760 --> 00:36:56,280 あなたと私の知り合いから 616 00:36:56,640 --> 00:36:57,640 あなたも私も知っています 617 00:36:57,800 --> 00:36:59,280 遅かれ早かれこの日は来る 618 00:37:00,080 --> 00:37:00,880 来てもいい 619 00:37:02,320 --> 00:37:02,880 私たちは必要ありません 620 00:37:03,080 --> 00:37:04,280 再塗装はあまりにも平らだ 621 00:37:04,640 --> 00:37:05,160 婉曲 622 00:37:06,720 --> 00:37:08,120 どういう意味だ? 623 00:37:10,200 --> 00:37:10,800 あなたは考えていません 624 00:37:11,000 --> 00:37:12,000 私たちの明日ですか 625 00:37:14,000 --> 00:37:14,760 考えたことがある 626 00:37:16,280 --> 00:37:17,920 でもここしか思いつかない 627 00:37:19,480 --> 00:37:20,480 どういう意味だよ 628 00:37:20,840 --> 00:37:22,680 昔はいろいろなことがありました 629 00:37:22,960 --> 00:37:24,920 すべて隠して言いたくない 630 00:37:25,600 --> 00:37:27,160 あなたはまだ私のことをよく知らないかもしれません 631 00:37:27,960 --> 00:37:29,520 見直してみよう 632 00:37:29,960 --> 00:37:31,120 私の小さな字は婉曲である 633 00:37:31,720 --> 00:37:32,680 符号を閉じて徳を結ぶ. 634 00:37:33,560 --> 00:37:35,000 単名一鈞字 635 00:37:37,240 --> 00:37:39,000 慕容鈞と申します 636 00:37:39,280 --> 00:37:39,680 婉曲 637 00:37:41,080 --> 00:37:42,880 国の権政は鈞のためである 638 00:37:43,880 --> 00:37:45,720 国家の昌平も鈞となる 639 00:37:46,320 --> 00:37:47,520 私の名前は生まれながらにして 640 00:37:47,680 --> 00:37:49,160 責任と誇りを持って 641 00:37:50,280 --> 00:37:51,760 今私の朝の王はここにいる 642 00:37:52,520 --> 00:37:53,680 臣下はここにいる 643 00:37:54,320 --> 00:37:55,440 私は容鈞を慕っている 644 00:37:56,120 --> 00:37:57,840 大邺帝姫として 645 00:37:59,520 --> 00:38:00,480 決して逃げない 646 00:38:03,040 --> 00:38:04,080 彼を追い出してくれ 647 00:38:04,440 --> 00:38:04,760 はい 648 00:38:05,240 --> 00:38:06,680 婉曲で婉曲である 649 00:38:07,080 --> 00:38:07,480 婉曲 650 00:38:07,840 --> 00:38:08,160 婉曲 651 00:38:08,320 --> 00:38:08,560 行く 652 00:38:08,760 --> 00:38:09,480 婉曲 653 00:38:09,760 --> 00:38:10,400 婉曲 654 00:38:11,280 --> 00:38:11,880 婉曲 655 00:38:12,600 --> 00:38:13,440 婉曲 656 00:38:13,880 --> 00:38:14,240 行く 657 00:38:17,600 --> 00:38:18,000 婉曲 658 00:38:32,760 --> 00:38:33,440 婉曲 659 00:38:34,720 --> 00:38:35,520 婉曲 660 00:38:47,880 --> 00:38:49,480 万歳爺万歳爺が悪い 661 00:38:49,800 --> 00:38:50,240 大変だ 662 00:38:50,480 --> 00:38:51,040 おじいさん 663 00:38:51,240 --> 00:38:52,640 どうしたんだ慌てて 664 00:38:53,160 --> 00:38:53,960 おじいさん 665 00:38:54,280 --> 00:38:54,800 どこからともなく 666 00:38:55,000 --> 00:38:55,800 反乱軍が一群出現した 667 00:38:56,000 --> 00:38:57,480 包囲場を包囲した 668 00:38:59,520 --> 00:39:00,160 音階を持って歩く 669 00:39:01,200 --> 00:39:01,840 歩けない 670 00:39:02,080 --> 00:39:03,080 出口は反乱軍に塞がれた 671 00:39:03,480 --> 00:39:04,200 早く私に従って本堂に行きなさい。 672 00:39:04,760 --> 00:39:05,880 いったいどこから来た狂人 673 00:39:06,360 --> 00:39:07,360 彼らは天を逆さまにした 674 00:39:07,920 --> 00:39:08,600 歩驭魯人は 675 00:39:09,440 --> 00:39:09,840 彼 676 00:39:10,680 --> 00:39:11,360 彼は来ない 677 00:39:11,880 --> 00:39:12,200 なぜ 678 00:39:13,400 --> 00:39:15,480 慕容高鞏昏庸無道 679 00:39:16,200 --> 00:39:16,880 今日 680 00:39:17,160 --> 00:39:18,760 私は文良だった時 681 00:39:18,960 --> 00:39:20,560 混乱させよう 682 00:39:21,160 --> 00:39:22,720 大業を回復する 683 00:39:23,080 --> 00:39:24,920 殺して殺して 684 00:39:25,120 --> 00:39:26,840 殺して殺して 685 00:39:27,080 --> 00:39:29,000 殺して殺して 686 00:40:09,920 --> 00:40:10,840 まだ手をつけない 687 00:40:11,440 --> 00:40:12,760 私が先に手を出すのを待っているのですか。 688 00:42:57,840 --> 00:42:58,840