1 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 (雨の音) 2 00:00:04,000 --> 00:00:07,000 (闇原こころの悲鳴) 3 00:00:07,000 --> 00:00:23,000 (雨の音) 4 00:00:27,000 --> 00:00:30,000 (雨の音) 5 00:00:30,000 --> 00:00:36,000 (雨の音) 6 00:00:36,000 --> 00:00:44,000 ♬〜 7 00:00:44,000 --> 00:00:47,000 加賀美? なんで ここに? 8 00:00:48,000 --> 00:00:50,000 あっ! 治った? 9 00:00:50,000 --> 00:00:53,000 ねえ ちょっと見てよ。 10 00:00:50,000 --> 00:00:53,000 さっきさ…。 11 00:00:53,000 --> 00:01:00,000 ♬〜 12 00:01:00,000 --> 00:01:09,000 ♬〜 13 00:01:09,000 --> 00:01:11,000 えっ…? 14 00:01:11,000 --> 00:01:13,000 (加賀美圭介)ダメだった? 15 00:01:15,000 --> 00:01:17,000 (朝田虎松)えっ? 16 00:01:19,000 --> 00:01:21,000 えっ? 17 00:01:23,000 --> 00:01:25,000 ねえ! えっ? 18 00:01:25,000 --> 00:01:27,000 トラちゃん。 19 00:01:27,000 --> 00:01:29,000 えっ? 20 00:01:27,000 --> 00:01:29,000 ああ…。 21 00:01:29,000 --> 00:01:30,000 どういう事? えっ? 22 00:01:30,000 --> 00:01:31,000 どういう事? えっ? 23 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 今… えっ? 24 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 今 キスしてたよね? 25 00:01:36,000 --> 00:01:39,000 あっ しましたね。 26 00:01:36,000 --> 00:01:39,000 だよね? 27 00:01:39,000 --> 00:01:41,000 はい。 28 00:01:39,000 --> 00:01:41,000 違うよ トラちゃん。 29 00:01:41,000 --> 00:01:43,000 加賀美と私 30 00:01:41,000 --> 00:01:43,000 全然 そういうのじゃないから。 31 00:01:43,000 --> 00:01:45,000 別に そういうのじゃないです。 32 00:01:45,000 --> 00:01:48,000 じゃあ どういうのだよ! 33 00:01:48,000 --> 00:01:52,000 えっ? なん なん… 34 00:01:48,000 --> 00:01:52,000 なんでキスしたの? 今。 35 00:01:54,000 --> 00:01:56,000 そこに唇があったから…。 36 00:01:56,000 --> 00:01:58,000 いや 人の奥さん 37 00:01:56,000 --> 00:01:58,000 山みたいに言わないでくれる? 38 00:01:58,000 --> 00:02:00,000 あっ! 寅さん。 39 00:01:58,000 --> 00:02:00,000 んっ? 40 00:02:00,000 --> 00:02:02,000 この間 落とした財布 41 00:02:00,000 --> 00:02:02,000 あれ 見つかりました。 42 00:02:02,000 --> 00:02:04,000 お騒がせしました。 43 00:02:02,000 --> 00:02:04,000 それは よかった。 44 00:02:04,000 --> 00:02:07,000 すいません。 45 00:02:04,000 --> 00:02:07,000 あと 寅さんじゃねえし。 46 00:02:07,000 --> 00:02:09,000 はい? 47 00:02:07,000 --> 00:02:09,000 ち ち ち… 違うよ! 48 00:02:09,000 --> 00:02:11,000 なんで お前は→ 49 00:02:11,000 --> 00:02:13,000 こころにキスをしたのか 50 00:02:11,000 --> 00:02:13,000 聞いてんだよ! 51 00:02:13,000 --> 00:02:15,000 (携帯電話の着信音) 52 00:02:13,000 --> 00:02:15,000 だから 唇があった…。 53 00:02:15,000 --> 00:02:17,000 (携帯電話の着信音) 54 00:02:15,000 --> 00:02:17,000 だから それ… うるせえな! 55 00:02:17,000 --> 00:02:20,000 ああっ! 56 00:02:17,000 --> 00:02:20,000 (携帯電話の着信音) 57 00:02:20,000 --> 00:02:23,000 ちょっと待って…。 はい。 58 00:02:23,000 --> 00:02:26,000 あっ… はい。 わかりました。 59 00:02:26,000 --> 00:02:30,000 今… はい。 今 行きます。 60 00:02:31,000 --> 00:02:33,000 こころ ごめん。 61 00:02:33,000 --> 00:02:35,000 署に戻らなきゃ 62 00:02:33,000 --> 00:02:35,000 いけなくなっちゃった。 63 00:02:35,000 --> 00:02:37,000 うん… うん。 64 00:02:35,000 --> 00:02:37,000 わかった わかった。 65 00:02:37,000 --> 00:02:39,000 どうぞ。 いってらっしゃい。 66 00:02:39,000 --> 00:02:41,000 「いってらっしゃい」じゃねえよ! 67 00:02:41,000 --> 00:02:43,000 加賀美 俺 68 00:02:41,000 --> 00:02:43,000 まだ 話 終わってねえからな! 69 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 はい。 フフッ…。 70 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 な な… なんで笑ってるの? 71 00:02:45,000 --> 00:02:47,000 いってらっしゃい。 72 00:02:47,000 --> 00:02:50,000 こころ 気をつけて帰ってね。 73 00:02:47,000 --> 00:02:50,000 うん。 もう帰るから。 74 00:02:50,000 --> 00:02:53,000 送って… 送っていきます。 75 00:02:50,000 --> 00:02:53,000 送らなくていいんだよ! 76 00:02:53,000 --> 00:02:56,000 帰りにくいから 77 00:02:53,000 --> 00:02:56,000 早く 先 帰ってよ! もう! 78 00:02:56,000 --> 00:03:00,000 (南十字 初)2018年から 栄海町と 79 00:02:56,000 --> 00:03:00,000 春陽町にかけて発生している→ 80 00:03:00,000 --> 00:03:04,000 4件の連続殺人事件についてだが 81 00:03:00,000 --> 00:03:04,000 被害者は 全員→ 82 00:03:04,000 --> 00:03:07,000 頸部に アイスピックのようなもので 83 00:03:04,000 --> 00:03:07,000 刺された刺し傷があり→ 84 00:03:07,000 --> 00:03:10,000 体内の血液を抜かれた状態で 85 00:03:07,000 --> 00:03:10,000 発見されている。 86 00:03:10,000 --> 00:03:12,000 死因は失血死。 87 00:03:12,000 --> 00:03:15,000 また 88 00:03:12,000 --> 00:03:15,000 今村春菜さん殺害事件の際に→ 89 00:03:15,000 --> 00:03:18,000 現場近くで発見された 90 00:03:15,000 --> 00:03:18,000 吸血鬼の落書きは→ 91 00:03:18,000 --> 00:03:20,000 複数の目撃証言から→ 92 00:03:20,000 --> 00:03:24,000 事件のあった4月13日以前に 93 00:03:20,000 --> 00:03:24,000 描かれていた事が判明。 94 00:03:24,000 --> 00:03:28,000 よって この数字は 殺害予告を 95 00:03:24,000 --> 00:03:28,000 表していたものとみられる。 96 00:03:28,000 --> 00:03:30,000 そして 先ほど 97 00:03:28,000 --> 00:03:30,000 殺害予告とみられる→ 98 00:03:30,000 --> 00:03:33,000 過去4件の落書きをした人物を 99 00:03:30,000 --> 00:03:33,000 特定した。 100 00:03:35,000 --> 00:03:37,000 五十嵐大五郎 18歳。 101 00:03:37,000 --> 00:03:39,000 …えっ? 102 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 (南十字)五十嵐少年は 103 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 4件目の事件があった→ 104 00:03:41,000 --> 00:03:43,000 4月13日のアリバイがない。 105 00:03:43,000 --> 00:03:46,000 自宅兼店舗である 106 00:03:43,000 --> 00:03:46,000 わっしょいクリーニングを家宅捜索後→ 107 00:03:46,000 --> 00:03:48,000 五十嵐から任意で事情聴取。 108 00:03:48,000 --> 00:03:51,000 (五十嵐まつり)いらっしゃい。 109 00:03:48,000 --> 00:03:51,000 警察の者ですが→ 110 00:03:51,000 --> 00:03:54,000 五十嵐大五郎さんは 111 00:03:51,000 --> 00:03:54,000 いらっしゃいますか? 112 00:03:54,000 --> 00:03:56,000 えっ? うちの子 113 00:03:54,000 --> 00:03:56,000 また なんかやった? 114 00:03:56,000 --> 00:03:59,000 駄菓子の万引きとか? 115 00:03:56,000 --> 00:03:59,000 自転車のサドル盗んだとか? 116 00:03:59,000 --> 00:04:00,000 殺人事件の事で 117 00:03:59,000 --> 00:04:00,000 お話を伺いたいんですが。 118 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 殺人事件の事で 119 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 お話を伺いたいんですが。 120 00:04:02,000 --> 00:04:04,000 あっ 殺人のほうな。 121 00:04:02,000 --> 00:04:04,000 大五郎 ちょっとアイス買いに…。 122 00:04:04,000 --> 00:04:08,000 ええっ!? えっ!? 123 00:04:04,000 --> 00:04:08,000 えっ えっ!? さ… 殺人!? 124 00:04:08,000 --> 00:04:11,000 さ… 殺人って 125 00:04:08,000 --> 00:04:11,000 どういう事ですか!? 126 00:04:11,000 --> 00:04:21,000 ♬〜 127 00:04:21,000 --> 00:04:23,000 (捜査員)五十嵐大五郎だな? 128 00:04:25,000 --> 00:04:27,000 待て! 129 00:04:28,000 --> 00:04:30,000 止まれ! コラッ! 待て! おい! 130 00:04:30,000 --> 00:04:31,000 止まれ! コラッ! 待て! おい! 131 00:04:34,000 --> 00:04:36,000 (捜査員)止まれ! 132 00:04:40,000 --> 00:04:42,000 (五十嵐大五郎)面倒くせえな…。 133 00:04:42,000 --> 00:04:48,000 ♬〜 134 00:04:48,000 --> 00:04:50,000 (南十字)みんな 聞いてくれ。 135 00:04:50,000 --> 00:04:52,000 新たに 136 00:04:50,000 --> 00:04:52,000 吸血鬼の落書きが発見された。 137 00:04:52,000 --> 00:04:57,000 一緒に描かれていた数字は 138 00:04:52,000 --> 00:04:57,000 514! 514! 139 00:04:57,000 --> 00:04:59,000 5月14日…。 140 00:04:57,000 --> 00:04:59,000 (南十字)再度 現場周辺での→ 141 00:04:59,000 --> 00:05:00,000 目撃者の確保。 142 00:04:59,000 --> 00:05:00,000 防犯カメラの分析をもとに→ 143 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 目撃者の確保。 144 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 防犯カメラの分析をもとに→ 145 00:05:02,000 --> 00:05:04,000 不審者を捜し出してくれ。 146 00:05:04,000 --> 00:05:07,000 (捜査員たち)はい! 147 00:05:04,000 --> 00:05:07,000 あと3日。 148 00:05:07,000 --> 00:05:17,000 ♬〜 149 00:05:17,000 --> 00:05:20,000 (闇原伊織) 150 00:05:17,000 --> 00:05:20,000 体調管理に注意が必要です。 151 00:05:20,000 --> 00:05:23,000 今 速報が入ってきました。 152 00:05:23,000 --> 00:05:29,000 2018年から栄海町と春陽町で 153 00:05:23,000 --> 00:05:29,000 発生している連続殺人事件で→ 154 00:05:29,000 --> 00:05:30,000 警察は 先ほどから…。 155 00:05:30,000 --> 00:05:31,000 警察は 先ほどから…。 156 00:05:31,000 --> 00:05:35,000 「春陽町に住む 18歳の少年から 157 00:05:31,000 --> 00:05:35,000 事情を聴いているとの事です」 158 00:05:35,000 --> 00:05:39,000 (闇原海造)伊織… 今夜も美しい。 159 00:05:39,000 --> 00:05:42,000 「警察は 18歳の少年の 160 00:05:39,000 --> 00:05:42,000 事情聴取を始めた→ 161 00:05:42,000 --> 00:05:44,000 という情報が入ってきました」 162 00:05:44,000 --> 00:05:46,000 (槇塚)「いやあ… 驚きましたね」 163 00:05:46,000 --> 00:05:49,000 「犯人は これまで 164 00:05:46,000 --> 00:05:49,000 遺体から血を抜いたり→ 165 00:05:49,000 --> 00:05:52,000 吸血鬼の落書きを残したり 166 00:05:49,000 --> 00:05:52,000 特異な行動に出ています」 167 00:05:52,000 --> 00:05:54,000 「もしかすると 168 00:05:52,000 --> 00:05:54,000 ゲームやアニメに→ 169 00:05:54,000 --> 00:05:56,000 影響を受けている可能性も 170 00:05:54,000 --> 00:05:56,000 ありますよね」 171 00:05:56,000 --> 00:05:59,000 (伊織)「なるほど。 172 00:05:56,000 --> 00:05:59,000 特異な行動の理由は…」 173 00:05:59,000 --> 00:06:00,000 まつりさん。 174 00:05:59,000 --> 00:06:00,000 (まつり)ああ… トラちゃん! 175 00:06:00,000 --> 00:06:02,000 まつりさん。 176 00:06:00,000 --> 00:06:02,000 (まつり)ああ… トラちゃん! 177 00:06:02,000 --> 00:06:04,000 どうしよう! 178 00:06:02,000 --> 00:06:04,000 なあ なんかの間違いやんな? 179 00:06:04,000 --> 00:06:06,000 落ち着いて。 180 00:06:04,000 --> 00:06:06,000 ねっ? 落ち着いて。 181 00:06:06,000 --> 00:06:09,000 きっと 落書きの件で ちょっと 182 00:06:06,000 --> 00:06:09,000 事情聴かれてるだけだと思うから。 183 00:06:09,000 --> 00:06:11,000 (世々塚幸雄) 184 00:06:09,000 --> 00:06:11,000 うん。 すぐ帰ってくるよ。 185 00:06:11,000 --> 00:06:13,000 でも こうしてられへんから 186 00:06:11,000 --> 00:06:13,000 ちょっと 大五郎 会いに行くわ! 187 00:06:13,000 --> 00:06:15,000 待って待って 待って待って…。 188 00:06:13,000 --> 00:06:15,000 ちょちょちょちょ…! 189 00:06:15,000 --> 00:06:19,000 今日は もう遅いから 190 00:06:15,000 --> 00:06:19,000 明日にしよう。 ねっ? 191 00:06:21,000 --> 00:06:24,000 大五郎が… 大五郎…! 192 00:06:24,000 --> 00:06:27,000 大丈夫だって! 193 00:06:24,000 --> 00:06:27,000 (世々塚)大丈夫! 大丈夫だから。 194 00:06:28,000 --> 00:06:30,000 大五郎が一人で…。 195 00:06:30,000 --> 00:06:31,000 大五郎が一人で…。 196 00:06:31,000 --> 00:06:34,000 (世々塚)大丈夫 大丈夫。 197 00:06:31,000 --> 00:06:34,000 一人… 一人で…! 198 00:06:34,000 --> 00:06:37,000 まつりさん 大丈夫だよ。 199 00:06:34,000 --> 00:06:37,000 (世々塚)大丈夫だから。 200 00:06:44,000 --> 00:06:47,000 なんなん? あれ。 201 00:06:55,000 --> 00:06:57,000 (曽我眞一)なっ!? やっぱり 202 00:06:55,000 --> 00:06:57,000 俺が言ったとおりだろ? 203 00:06:57,000 --> 00:06:59,000 犯人は吸血鬼なんだよ! 204 00:06:59,000 --> 00:07:00,000 「令和の日本に 205 00:06:59,000 --> 00:07:00,000 吸血鬼は実在した!」。 206 00:07:00,000 --> 00:07:03,000 「令和の日本に 207 00:07:00,000 --> 00:07:03,000 吸血鬼は実在した!」。 208 00:07:03,000 --> 00:07:06,000 特集記事は これでいこう! 209 00:07:03,000 --> 00:07:06,000 特集記事? 210 00:07:06,000 --> 00:07:08,000 (曽我)うん。 海外の事例を 211 00:07:06,000 --> 00:07:08,000 引っ張ってきてさ。 212 00:07:08,000 --> 00:07:10,000 最新の防衛策も記事にしよう! 213 00:07:08,000 --> 00:07:10,000 防衛策…。 214 00:07:10,000 --> 00:07:12,000 罠を仕掛けてな→ 215 00:07:12,000 --> 00:07:15,000 ニンニクまいて おびき寄せたら 216 00:07:12,000 --> 00:07:15,000 いいと思ってんだよな。 217 00:07:15,000 --> 00:07:18,000 吸血鬼って ニンニク苦手… 218 00:07:15,000 --> 00:07:18,000 なんじゃなかったでしたっけ? 219 00:07:18,000 --> 00:07:20,000 あっ そうか! 詳しいな 闇原。 220 00:07:18,000 --> 00:07:20,000 いやいや もう 私は…。 221 00:07:20,000 --> 00:07:22,000 (曽我)お前 やるか? 222 00:07:20,000 --> 00:07:22,000 私は 全然 詳しくないです。 223 00:07:22,000 --> 00:07:25,000 (曽我)謙遜しない 謙遜しない。 224 00:07:22,000 --> 00:07:25,000 いやいや 本当に 本当に…。 225 00:07:25,000 --> 00:07:28,000 おはようございまーす。 226 00:07:30,000 --> 00:07:32,000 おはようございまーす。 227 00:07:46,000 --> 00:07:50,000 (南十字)この吸血鬼の落書き 228 00:07:46,000 --> 00:07:50,000 見覚えあるな? 229 00:07:50,000 --> 00:07:52,000 …ねえよ。 230 00:07:52,000 --> 00:07:55,000 君が描いたんだろ? 231 00:07:52,000 --> 00:07:55,000 (大五郎)知らねえって。 232 00:07:55,000 --> 00:07:58,000 この413や514という数字は→ 233 00:07:58,000 --> 00:08:00,000 日付にも見えるが 234 00:07:58,000 --> 00:08:00,000 どういう意味だ? 235 00:08:00,000 --> 00:08:01,000 日付にも見えるが 236 00:08:00,000 --> 00:08:01,000 どういう意味だ? 237 00:08:01,000 --> 00:08:03,000 次は 5月14日に何かやるのか? 238 00:08:03,000 --> 00:08:05,000 はっ? 239 00:08:03,000 --> 00:08:05,000 (南十字)もしくは→ 240 00:08:05,000 --> 00:08:07,000 共犯者がいるのか? 241 00:08:08,000 --> 00:08:12,000 だから これは俺が描いたけど 242 00:08:08,000 --> 00:08:12,000 こんなのは知らねえって! 243 00:08:12,000 --> 00:08:15,000 そんな言い訳 通用するか! 244 00:08:12,000 --> 00:08:15,000 (机をたたく音) 245 00:08:16,000 --> 00:08:18,000 はあ… うるせえな。 246 00:08:18,000 --> 00:08:27,000 ♬〜 247 00:08:27,000 --> 00:08:29,000 漣くん。 248 00:08:29,000 --> 00:08:30,000 (闇原 漣)ありがとうございます。 249 00:08:30,000 --> 00:08:31,000 (闇原 漣)ありがとうございます。 250 00:08:31,000 --> 00:08:33,000 大五郎 どんな感じ? 251 00:08:33,000 --> 00:08:36,000 捜査情報を外部に 252 00:08:33,000 --> 00:08:36,000 漏らすわけにはいかないので。 253 00:08:36,000 --> 00:08:38,000 俺も内部じゃん。 254 00:08:38,000 --> 00:08:40,000 あいつの事はさ 255 00:08:38,000 --> 00:08:40,000 前から知ってるけど→ 256 00:08:40,000 --> 00:08:42,000 そんな人殺しなんかやるような 257 00:08:40,000 --> 00:08:42,000 奴じゃないし→ 258 00:08:42,000 --> 00:08:44,000 なんかの間違いじゃねえの? 259 00:08:44,000 --> 00:08:47,000 身内びいきですか? 260 00:08:44,000 --> 00:08:47,000 えっ? 261 00:08:47,000 --> 00:08:50,000 知り合いだからって 262 00:08:47,000 --> 00:08:50,000 そういう思い込みは危険ですよ。 263 00:08:50,000 --> 00:08:54,000 いや そりゃ そうだけど…。 264 00:08:56,000 --> 00:09:00,000 身近にいる大切な人が 265 00:08:56,000 --> 00:09:00,000 罪を犯さないとは限らない。 266 00:09:00,000 --> 00:09:01,000 身近にいる大切な人が 267 00:09:00,000 --> 00:09:01,000 罪を犯さないとは限らない。 268 00:09:01,000 --> 00:09:04,000 それは あなたも 269 00:09:01,000 --> 00:09:04,000 わかってるはずです。 270 00:09:04,000 --> 00:09:11,000 ♬〜 271 00:09:11,000 --> 00:09:13,000 (ため息) 272 00:09:18,000 --> 00:09:20,000 五十嵐大五郎は→ 273 00:09:20,000 --> 00:09:23,000 4件目の事件が起きた 274 00:09:20,000 --> 00:09:23,000 4月13日の行動について→ 275 00:09:23,000 --> 00:09:27,000 話そうとしません。 276 00:09:23,000 --> 00:09:27,000 なんでだよ…。 277 00:09:27,000 --> 00:09:30,000 じゃあ アリバイは 278 00:09:27,000 --> 00:09:30,000 こっちで調べろって事か。 279 00:09:30,000 --> 00:09:32,000 頑張ってください。 280 00:09:34,000 --> 00:09:37,000 一緒に! 一緒に頑張るの! 281 00:09:37,000 --> 00:09:39,000 バディ! バディ! 282 00:09:39,000 --> 00:09:41,000 バディ! バディ! 283 00:09:39,000 --> 00:09:41,000 はい。 284 00:09:41,000 --> 00:09:43,000 バディ。 285 00:09:41,000 --> 00:09:43,000 バディ。 286 00:09:43,000 --> 00:09:45,000 オーケー。 よし 行こう。 行こう! 287 00:09:43,000 --> 00:09:45,000 もう 行くんですか? 288 00:09:45,000 --> 00:09:47,000 行こう! 289 00:09:45,000 --> 00:09:47,000 (漣)飲みきってないですけど。 290 00:09:47,000 --> 00:09:51,000 そんな1カ月前の行動なんか 291 00:09:47,000 --> 00:09:51,000 いちいち覚えてへんわ。 292 00:09:51,000 --> 00:09:54,000 ですよね。 覚えてないそうです。 293 00:09:51,000 --> 00:09:54,000 聞こえてる 聞こえてる。 294 00:09:54,000 --> 00:09:57,000 そこをさ まつりさん 295 00:09:54,000 --> 00:09:57,000 なんとか思い出してよ。 296 00:09:57,000 --> 00:09:59,000 大五郎のためだからさ。 297 00:09:59,000 --> 00:10:00,000 1カ月前… 4月13日。 298 00:10:00,000 --> 00:10:02,000 1カ月前… 4月13日。 299 00:10:02,000 --> 00:10:05,000 うん…。 300 00:10:02,000 --> 00:10:05,000 特に なんも予定入ってへんわ。 301 00:10:05,000 --> 00:10:08,000 そっか…。 302 00:10:05,000 --> 00:10:08,000 うーん 4月…。 303 00:10:08,000 --> 00:10:14,000 あっ! その前日の12日に 304 00:10:08,000 --> 00:10:14,000 我々 出動してるな。 305 00:10:14,000 --> 00:10:17,000 (漣・虎松・まつり)えっ? 306 00:10:14,000 --> 00:10:17,000 昼頃 ここ。 307 00:10:18,000 --> 00:10:20,000 あっ! 思い出した! 308 00:10:21,000 --> 00:10:23,000 ぶっ殺すぞ ババア! 309 00:10:23,000 --> 00:10:26,000 やれるもんならやってみろ 310 00:10:23,000 --> 00:10:26,000 コラァーッ! 311 00:10:26,000 --> 00:10:30,000 大五郎 やめろ やめろ やめろ…! 312 00:10:26,000 --> 00:10:30,000 危ないから! 313 00:10:30,000 --> 00:10:32,000 痛っ! 314 00:10:32,000 --> 00:10:35,000 痛っ…! 痛っ…。 315 00:10:35,000 --> 00:10:37,000 (世々塚)大丈夫? 316 00:10:38,000 --> 00:10:41,000 やったな 貴様! ああーっ! 317 00:10:41,000 --> 00:10:43,000 (殴る音) 318 00:10:41,000 --> 00:10:43,000 (虎松・世々塚)ああーっ! 319 00:10:43,000 --> 00:10:46,000 ああっ! ああっ…! 320 00:10:43,000 --> 00:10:46,000 (まつり)うおおおーっ! 321 00:10:46,000 --> 00:10:48,000 大五郎 家出して→ 322 00:10:48,000 --> 00:10:50,000 それから しばらく 323 00:10:48,000 --> 00:10:50,000 帰ってこおへんかった。 324 00:10:50,000 --> 00:10:53,000 家出かあ…。 325 00:10:50,000 --> 00:10:53,000 それ アリバイないな。 326 00:10:53,000 --> 00:10:56,000 まずいな。 327 00:10:53,000 --> 00:10:56,000 (まつり)えっ えっ えっ えっ…? 328 00:10:57,000 --> 00:11:00,000 刑事さん どうか 329 00:10:57,000 --> 00:11:00,000 大五郎を助けてやってください。 330 00:11:00,000 --> 00:11:02,000 刑事さん どうか 331 00:11:00,000 --> 00:11:02,000 大五郎を助けてやってください。 332 00:11:02,000 --> 00:11:04,000 お願いします! 333 00:11:04,000 --> 00:11:06,000 もちろんです。 334 00:11:06,000 --> 00:11:10,000 真実を明らかにする事が 335 00:11:06,000 --> 00:11:10,000 我々の仕事ですから。 336 00:11:10,000 --> 00:11:12,000 行きましょう。 337 00:11:13,000 --> 00:11:15,000 はい! 338 00:11:17,000 --> 00:11:20,000 あんたらも! はい! 339 00:11:20,000 --> 00:11:22,000 俺 別のとこ…。 340 00:11:20,000 --> 00:11:22,000 ああ… はい! 341 00:11:23,000 --> 00:11:27,000 (カメラのシャッター音) 342 00:11:27,000 --> 00:11:30,000 吸血鬼特集やれってさ。 343 00:11:30,000 --> 00:11:31,000 吸血鬼特集やれってさ。 344 00:11:31,000 --> 00:11:34,000 まあ 6股グラビアアイドルよりは 345 00:11:31,000 --> 00:11:34,000 マシか。 346 00:11:34,000 --> 00:11:37,000 好きだよね 曽我さんも。 347 00:11:34,000 --> 00:11:37,000 うん。 348 00:11:37,000 --> 00:11:39,000 よし 行こう。 349 00:11:37,000 --> 00:11:39,000 うん。 350 00:11:46,000 --> 00:11:49,000 ねえねえ 加賀美。 351 00:11:46,000 --> 00:11:49,000 んっ? 352 00:11:51,000 --> 00:11:54,000 昨日の事なんだけどさ→ 353 00:11:54,000 --> 00:11:57,000 ああいうの良くないから 354 00:11:54,000 --> 00:11:57,000 やめてね。 355 00:11:59,000 --> 00:12:00,000 …んっ? 356 00:12:00,000 --> 00:12:01,000 …んっ? 357 00:12:01,000 --> 00:12:04,000 いや きょとんじゃなくて。 キス。 358 00:12:05,000 --> 00:12:07,000 ああ…。 359 00:12:07,000 --> 00:12:10,000 ああ… うん。 360 00:12:12,000 --> 00:12:15,000 加賀美とは 361 00:12:12,000 --> 00:12:15,000 これからも相棒として→ 362 00:12:15,000 --> 00:12:18,000 ずーっと一緒にやっていきたい 363 00:12:15,000 --> 00:12:18,000 って思ってるからさ。 364 00:12:22,000 --> 00:12:26,000 知ってる? 365 00:12:22,000 --> 00:12:26,000 合意のないキスは犯罪らしいよ。 366 00:12:29,000 --> 00:12:30,000 聞いてる? 加賀美。 367 00:12:29,000 --> 00:12:30,000 うん。 聞いてる。 368 00:12:30,000 --> 00:12:34,000 聞いてる? 加賀美。 369 00:12:30,000 --> 00:12:34,000 うん。 聞いてる。 370 00:12:46,000 --> 00:12:54,000 ♬〜 371 00:12:54,000 --> 00:12:56,000 ねえねえねえ 漣くんってさ→ 372 00:12:56,000 --> 00:13:00,000 ひょっとして 373 00:12:56,000 --> 00:13:00,000 まつりさんの事 好きなの? 374 00:13:00,000 --> 00:13:02,000 だったら なんですか。 375 00:13:02,000 --> 00:13:04,000 あっ… いや 全然。 376 00:13:04,000 --> 00:13:07,000 えっ!? い… いつから? 377 00:13:08,000 --> 00:13:13,000 そんな… 恋の始まりは 378 00:13:08,000 --> 00:13:13,000 点じゃないですから。 379 00:13:13,000 --> 00:13:16,000 ほう。 ええ〜! 380 00:13:16,000 --> 00:13:19,000 いいじゃん! 381 00:13:16,000 --> 00:13:19,000 教えてよ 教えてよ 教えてよ。 382 00:13:20,000 --> 00:13:22,000 しょうがないですね。 383 00:13:23,000 --> 00:13:25,000 あっ まつりさん。 384 00:13:26,000 --> 00:13:28,000 一目惚れです。 385 00:13:26,000 --> 00:13:28,000 超 点じゃねえか! 386 00:13:28,000 --> 00:13:30,000 それほどでも…。 387 00:13:28,000 --> 00:13:30,000 恐縮の仕方 間違えてるよ。 388 00:13:30,000 --> 00:13:31,000 それほどでも…。 389 00:13:30,000 --> 00:13:31,000 恐縮の仕方 間違えてるよ。 390 00:13:31,000 --> 00:13:34,000 しかも まつりさんが 391 00:13:31,000 --> 00:13:34,000 かばんに付けてたキーホルダーは→ 392 00:13:34,000 --> 00:13:36,000 『ドラゴンフィールド』の 393 00:13:34,000 --> 00:13:36,000 キャラクターだったんです。 394 00:13:36,000 --> 00:13:39,000 『ドラゴンフィールド』? 395 00:13:36,000 --> 00:13:39,000 オンラインゲームですね。 396 00:13:39,000 --> 00:13:42,000 敵に攻め込む前に 397 00:13:39,000 --> 00:13:42,000 一緒に作戦考えたり→ 398 00:13:42,000 --> 00:13:45,000 武器とかシェアする 399 00:13:42,000 --> 00:13:45,000 気の合う仲間がいるんですけど→ 400 00:13:45,000 --> 00:13:48,000 なんか あいつ 見た事あるな…。 401 00:13:48,000 --> 00:13:51,000 イルタムって名前だったなって 402 00:13:48,000 --> 00:13:51,000 思い出して。 403 00:13:51,000 --> 00:13:53,000 イルタム? 404 00:13:55,000 --> 00:13:58,000 (漣)MATURI…。 405 00:13:58,000 --> 00:14:00,000 まつり!? 406 00:14:01,000 --> 00:14:03,000 あっ… すいません。 407 00:14:03,000 --> 00:14:05,000 やっぱり こういうのを 408 00:14:03,000 --> 00:14:05,000 運命って言うんですかね。 409 00:14:05,000 --> 00:14:07,000 あっ! 大五郎の仲間いた。 410 00:14:08,000 --> 00:14:10,000 …聞いてねえし。 411 00:14:10,000 --> 00:14:12,000 みんな みんな! ごめん ごめん! 412 00:14:12,000 --> 00:14:14,000 大五郎の事で 413 00:14:12,000 --> 00:14:14,000 ちょっと聞いていい? 414 00:14:14,000 --> 00:14:17,000 4月のさ… 4月の13日に 415 00:14:14,000 --> 00:14:17,000 大五郎を見たって人 いない? 416 00:14:17,000 --> 00:14:20,000 はあ? そんなもん 417 00:14:17,000 --> 00:14:20,000 覚えてるわけねえだろ。 418 00:14:20,000 --> 00:14:22,000 思い出してよ なんか。 419 00:14:22,000 --> 00:14:24,000 知らねえよ バカ! 420 00:14:22,000 --> 00:14:24,000 バーカ! 421 00:14:24,000 --> 00:14:26,000 バカ? 422 00:14:24,000 --> 00:14:26,000 バカ面! 423 00:14:26,000 --> 00:14:30,000 バカ面…? バカ面って 424 00:14:26,000 --> 00:14:30,000 言われたんだけど。 ひどくねえ? 425 00:14:31,000 --> 00:14:34,000 なんか あの日は用があるって。 426 00:14:31,000 --> 00:14:34,000 なあ? 427 00:14:34,000 --> 00:14:37,000 うん。 あいつ 428 00:14:34,000 --> 00:14:37,000 秘密の隠れ家があるんだよ。 429 00:14:37,000 --> 00:14:41,000 秘密の隠れ家? 430 00:14:37,000 --> 00:14:41,000 それって どの辺りかわかる? 431 00:14:42,000 --> 00:14:46,000 ああ〜! なんか 432 00:14:42,000 --> 00:14:46,000 しょっぱいもん食いてえな。 433 00:14:46,000 --> 00:14:48,000 ファミチキ お願いします。 434 00:14:46,000 --> 00:14:48,000 また 俺? 435 00:14:48,000 --> 00:14:50,000 お願いします。 436 00:14:51,000 --> 00:14:53,000 (漣)お願いします。 437 00:14:55,000 --> 00:14:58,000 まつりさん 心配っすね。 438 00:14:55,000 --> 00:14:58,000 (世々塚)まあな。 439 00:14:58,000 --> 00:15:00,000 それより お前 440 00:14:58,000 --> 00:15:00,000 あれ ちゃんと言えたのか? 441 00:15:00,000 --> 00:15:02,000 それより お前 442 00:15:00,000 --> 00:15:02,000 あれ ちゃんと言えたのか? 443 00:15:02,000 --> 00:15:04,000 あれって? 444 00:15:04,000 --> 00:15:07,000 その… こころちゃんに 445 00:15:04,000 --> 00:15:07,000 親父さんの事。 446 00:15:07,000 --> 00:15:12,000 はい。 受け入れてくれました。 447 00:15:07,000 --> 00:15:12,000 婚約破棄もしないって。 448 00:15:12,000 --> 00:15:16,000 おお〜! 449 00:15:12,000 --> 00:15:16,000 さすがだなあ こころちゃん。 450 00:15:16,000 --> 00:15:18,000 はい。 451 00:15:18,000 --> 00:15:21,000 よし! じゃあ 452 00:15:18,000 --> 00:15:21,000 コロ助に取られないように→ 453 00:15:21,000 --> 00:15:24,000 ちゃんと捕まえておかなきゃな! 454 00:15:24,000 --> 00:15:26,000 コロ助? 455 00:15:24,000 --> 00:15:26,000 カメラマンの→ 456 00:15:26,000 --> 00:15:28,000 いつも コロッケ食ってる奴。 457 00:15:28,000 --> 00:15:30,000 ああ…。 か… 加賀美っすか。 458 00:15:30,000 --> 00:15:32,000 ああ…。 か… 加賀美っすか。 459 00:15:32,000 --> 00:15:34,000 あいつ 加賀美っていうんだ。 460 00:15:32,000 --> 00:15:34,000 ええ。 461 00:15:34,000 --> 00:15:37,000 俺の中では 勝手に ずっと 462 00:15:34,000 --> 00:15:37,000 コロ助って呼んでたからさ→ 463 00:15:37,000 --> 00:15:40,000 ああいう ボーッとした奴に限って 464 00:15:37,000 --> 00:15:40,000 バクッといったり…。 465 00:15:40,000 --> 00:15:43,000 うわあーっ! 466 00:15:40,000 --> 00:15:43,000 どうした!? 467 00:15:43,000 --> 00:15:45,000 うわあ…! 468 00:15:45,000 --> 00:15:47,000 いや… いや…→ 469 00:15:47,000 --> 00:15:50,000 いっつも2人で 470 00:15:47,000 --> 00:15:50,000 スクープ取ってるみたいだし→ 471 00:15:50,000 --> 00:15:54,000 いい相棒っつうか 472 00:15:50,000 --> 00:15:54,000 戦友なんじゃないんですかね!? 473 00:15:54,000 --> 00:15:56,000 おやおや キテレツ 474 00:15:54,000 --> 00:15:56,000 嫉妬ナリか? 475 00:15:56,000 --> 00:15:58,000 嫉妬なんかしてないっすよ。 476 00:15:58,000 --> 00:16:00,000 戦友だって 恋に落ちないわけでは 477 00:15:58,000 --> 00:16:00,000 ないナリからねえ。 478 00:16:00,000 --> 00:16:02,000 戦友だって 恋に落ちないわけでは 479 00:16:00,000 --> 00:16:02,000 ないナリからねえ。 480 00:16:02,000 --> 00:16:04,000 なんなんすか? 481 00:16:02,000 --> 00:16:04,000 夫婦仲 壊したいんすか? 482 00:16:04,000 --> 00:16:06,000 油断するなって事ナリよ〜! 483 00:16:06,000 --> 00:16:08,000 ああーっ! 484 00:16:06,000 --> 00:16:08,000 おおーっ! 485 00:16:08,000 --> 00:16:10,000 どうした!? 虎松! 486 00:16:14,000 --> 00:16:17,000 ありがとう。 お疲れ。 487 00:16:14,000 --> 00:16:17,000 お疲れ。 488 00:16:18,000 --> 00:16:23,000 あれ? 私 ピアス落としたかも。 489 00:16:18,000 --> 00:16:23,000 えっ? 490 00:16:24,000 --> 00:16:28,000 ダメだ。 暗くて 全然…。 491 00:16:24,000 --> 00:16:28,000 ちょっと待ってね。 492 00:16:30,000 --> 00:16:32,000 んっ。 493 00:16:33,000 --> 00:16:35,000 サンキュー。 494 00:16:37,000 --> 00:16:41,000 ごめん。 495 00:16:37,000 --> 00:16:41,000 んっ? 496 00:16:41,000 --> 00:16:43,000 キスした事。 497 00:16:44,000 --> 00:16:47,000 いいよ もう。 498 00:16:47,000 --> 00:16:49,000 嫌いになった? 499 00:16:51,000 --> 00:16:55,000 嫌いにはならない。 友達だから。 500 00:16:58,000 --> 00:17:00,000 本当に? 501 00:17:00,000 --> 00:17:02,000 ならないよ。 502 00:17:02,000 --> 00:17:05,000 加賀美が何しても 503 00:17:02,000 --> 00:17:05,000 嫌いにはならない。 504 00:17:08,000 --> 00:17:11,000 これからも一緒に 505 00:17:08,000 --> 00:17:11,000 スクープ取っていきたいし→ 506 00:17:11,000 --> 00:17:14,000 加賀美の代わりはいないんだから。 507 00:17:16,000 --> 00:17:20,000 だから もう 変な事しないで。 508 00:17:20,000 --> 00:17:22,000 …うん。 509 00:17:22,000 --> 00:17:30,000 ♬〜 510 00:17:30,000 --> 00:17:35,000 ♬〜 511 00:17:35,000 --> 00:17:37,000 じゃあね 加賀美。 お疲れ。 512 00:17:37,000 --> 00:17:39,000 おやすみ。 513 00:17:37,000 --> 00:17:39,000 おやすみ。 514 00:17:39,000 --> 00:17:41,000 こころ。 515 00:17:39,000 --> 00:17:41,000 トラちゃん。 516 00:17:41,000 --> 00:17:44,000 俺も ちょうど今…。 517 00:17:41,000 --> 00:17:44,000 あっ そうなんだ。 518 00:17:44,000 --> 00:17:54,000 ♬〜 519 00:17:54,000 --> 00:17:56,000 こころ。 520 00:17:54,000 --> 00:17:56,000 んっ? 521 00:17:58,000 --> 00:18:00,000 上書き。 行こう。 522 00:18:00,000 --> 00:18:01,000 上書き。 行こう。 523 00:18:01,000 --> 00:18:11,000 ♬〜 524 00:18:11,000 --> 00:18:13,000 寅さーん! 525 00:18:11,000 --> 00:18:13,000 怖い 怖い 怖い 怖い! 526 00:18:13,000 --> 00:18:15,000 なんだよ! 爽やかに来んなよ! 527 00:18:15,000 --> 00:18:17,000 パトロールですか? 528 00:18:17,000 --> 00:18:19,000 いや 帰りだろ。 529 00:18:17,000 --> 00:18:19,000 お勤め ご苦労さまです。 530 00:18:19,000 --> 00:18:22,000 怖い 怖い 怖い。 近え 近え 近え。 531 00:18:19,000 --> 00:18:22,000 そういうテンションじゃねえから 俺。 532 00:18:22,000 --> 00:18:25,000 ねえねえねえ 言っとくけどさ 533 00:18:22,000 --> 00:18:25,000 俺 昨日の事 忘れてないからね。 534 00:18:25,000 --> 00:18:27,000 怒ってるからね! 535 00:18:27,000 --> 00:18:29,000 誰に? 536 00:18:29,000 --> 00:18:30,000 お前にだよ! 537 00:18:29,000 --> 00:18:30,000 お前以外 誰がいるんだよ。 538 00:18:30,000 --> 00:18:32,000 お前にだよ! 539 00:18:30,000 --> 00:18:32,000 お前以外 誰がいるんだよ。 540 00:18:32,000 --> 00:18:34,000 なんで落ち込むんだよ! 541 00:18:32,000 --> 00:18:34,000 訳わかんねえな! 542 00:18:34,000 --> 00:18:37,000 なあ 加賀美 二度と 543 00:18:34,000 --> 00:18:37,000 うちの奥さんに手ぇ出すなよ。 544 00:18:37,000 --> 00:18:39,000 はい! 545 00:18:39,000 --> 00:18:41,000 あと あの 546 00:18:39,000 --> 00:18:41,000 チューチューするアイスとかも→ 547 00:18:41,000 --> 00:18:43,000 二度と分け合うなよ! 548 00:18:41,000 --> 00:18:43,000 ええ〜! 549 00:18:43,000 --> 00:18:45,000 「ええ〜!」じゃないよ! 550 00:18:43,000 --> 00:18:45,000 痛っ…。 551 00:18:45,000 --> 00:18:47,000 じゃあね。 552 00:18:45,000 --> 00:18:47,000 じゃあね 加賀美。 お疲れ。 553 00:18:47,000 --> 00:18:49,000 痛っ! 痛っ! 554 00:18:47,000 --> 00:18:49,000 お疲れ! 555 00:18:49,000 --> 00:18:51,000 おやすみ。 556 00:18:52,000 --> 00:18:54,000 おやすみ〜! 557 00:18:52,000 --> 00:18:54,000 お前のせいだからな! 558 00:18:54,000 --> 00:18:56,000 バイバイ! 559 00:18:54,000 --> 00:18:56,000 ごめん ごめん。 バイバイ! 560 00:19:08,000 --> 00:19:11,000 ごめんね トラちゃん。 561 00:19:13,000 --> 00:19:16,000 何が? 562 00:19:16,000 --> 00:19:19,000 キスの事。 563 00:19:19,000 --> 00:19:22,000 加賀美には そういうの 564 00:19:19,000 --> 00:19:22,000 ちゃんと やめてって言ったから。 565 00:19:22,000 --> 00:19:24,000 あいつ なんなの? 566 00:19:22,000 --> 00:19:24,000 こころが好きなわけ? 567 00:19:24,000 --> 00:19:26,000 違うよ。 568 00:19:26,000 --> 00:19:30,000 でも そういうのは困るって 569 00:19:26,000 --> 00:19:30,000 ちゃんと言ったから。 570 00:19:30,000 --> 00:19:31,000 でも そういうのは困るって 571 00:19:30,000 --> 00:19:31,000 ちゃんと言ったから。 572 00:19:33,000 --> 00:19:39,000 まあ… 俺も さっき 573 00:19:33,000 --> 00:19:39,000 直接 言ったから もういいけど。 574 00:19:43,000 --> 00:19:46,000 はい! おしまい。 575 00:19:46,000 --> 00:19:49,000 この年で嫉妬するのも 576 00:19:46,000 --> 00:19:49,000 クソだせえしな。 577 00:19:49,000 --> 00:19:51,000 嫉妬? 578 00:19:51,000 --> 00:19:53,000 するだろ。 579 00:19:53,000 --> 00:19:57,000 好きな人が目の前で 580 00:19:53,000 --> 00:19:57,000 他の奴とキスしてたらさ。 581 00:20:00,000 --> 00:20:02,000 するだろ…。 582 00:20:02,000 --> 00:20:23,000 ♬〜 583 00:20:23,000 --> 00:20:26,000 まだ嫉妬してる? 584 00:20:26,000 --> 00:20:30,000 ♬〜 585 00:20:30,000 --> 00:20:44,000 ♬〜 586 00:20:44,000 --> 00:20:46,000 してる。 587 00:20:46,000 --> 00:21:00,000 ♬〜 588 00:21:00,000 --> 00:21:11,000 ♬〜 589 00:21:16,825 --> 00:21:25,825 ♬〜 590 00:21:25,825 --> 00:21:27,825 あっ 南十字さん。 591 00:21:27,825 --> 00:21:29,825 なんだ? 592 00:21:29,825 --> 00:21:30,000 ちょっと これ 見て頂けますか? 593 00:21:30,000 --> 00:21:31,825 ちょっと これ 見て頂けますか? 594 00:21:31,825 --> 00:21:34,825 吸血鬼の落書きと 595 00:21:31,825 --> 00:21:34,825 それ以外の落書き→ 596 00:21:34,825 --> 00:21:36,825 ちょっとテイストが違うというか。 597 00:21:36,825 --> 00:21:39,825 僕には 同じ人間が描いたとは 598 00:21:36,825 --> 00:21:39,825 思えないです。 599 00:21:40,825 --> 00:21:42,825 一応 鑑定を依頼しておきます。 600 00:21:42,825 --> 00:21:45,825 早く殺人容疑で再逮捕しないと→ 601 00:21:45,825 --> 00:21:48,825 今 あいつを外に出したら 602 00:21:45,825 --> 00:21:48,825 きっと 5件目をやるぞ。 603 00:21:49,825 --> 00:21:51,825 …はい。 604 00:21:51,825 --> 00:22:00,000 ♬〜 605 00:22:00,000 --> 00:22:10,825 ♬〜 606 00:22:11,825 --> 00:22:14,825 ひどいな…。 607 00:22:16,825 --> 00:22:18,825 編集長…。 608 00:22:18,825 --> 00:22:21,825 ネット見たか? 609 00:22:18,825 --> 00:22:21,825 盛り上がってるな 吸血鬼殺人! 610 00:22:21,825 --> 00:22:24,825 いや… 根拠のない誹謗中傷が 611 00:22:21,825 --> 00:22:24,825 ひどいです。 612 00:22:24,825 --> 00:22:26,825 ちゃんと 613 00:22:24,825 --> 00:22:26,825 正面から取材してもいいですか? 614 00:22:26,825 --> 00:22:28,825 正面? 615 00:22:28,825 --> 00:22:30,000 そもそも 五十嵐大五郎は 616 00:22:28,825 --> 00:22:30,000 本当に事件に関わっているのか。 617 00:22:30,000 --> 00:22:31,825 そもそも 五十嵐大五郎は 618 00:22:30,000 --> 00:22:31,825 本当に事件に関わっているのか。 619 00:22:31,825 --> 00:22:33,825 (曽我)そっちより 620 00:22:31,825 --> 00:22:33,825 家庭環境にフォーカスしようよ。 621 00:22:33,825 --> 00:22:35,825 母親の男関係が激しかったって 622 00:22:33,825 --> 00:22:35,825 噂もある。 623 00:22:35,825 --> 00:22:37,825 いや それは噂じゃないですか。 624 00:22:37,825 --> 00:22:40,825 次のタイトルは 625 00:22:37,825 --> 00:22:40,825 「激白! 元愛人が語る→ 626 00:22:40,825 --> 00:22:42,825 ふしだらクリーニング店の真実」 627 00:22:40,825 --> 00:22:42,825 っていうのは どうだ? 628 00:22:42,825 --> 00:22:44,825 まつりさんは 629 00:22:42,825 --> 00:22:44,825 そんな人じゃないです。 630 00:22:44,825 --> 00:22:46,825 (曽我)みんな 言うんだよ→ 631 00:22:46,825 --> 00:22:48,825 「あの人は そう見えなかった」 632 00:22:46,825 --> 00:22:48,825 ってな。 633 00:22:48,825 --> 00:22:50,825 当たり前だろ。 普段は 634 00:22:48,825 --> 00:22:50,825 裏の顔 隠して生きてんだから。 635 00:22:50,825 --> 00:22:53,825 いや でも まつりさんは…。 636 00:22:50,825 --> 00:22:53,825 人間なんて みんな そう。 637 00:22:53,825 --> 00:22:56,825 見えてる部分なんて 638 00:22:53,825 --> 00:22:56,825 ほんの… ほんのちょっとだよ。 639 00:22:56,825 --> 00:23:00,000 その奥に光を当てるのが 640 00:22:56,825 --> 00:23:00,000 俺たちの仕事なんだよ。 641 00:23:00,000 --> 00:23:01,825 その奥に光を当てるのが 642 00:23:00,000 --> 00:23:01,825 俺たちの仕事なんだよ。 643 00:23:01,825 --> 00:23:03,825 何 いい感じに言ってるんですか。 644 00:23:03,825 --> 00:23:06,825 じゃあ 今日明日中で 645 00:23:03,825 --> 00:23:06,825 原稿 よろしく頼むね〜。 646 00:23:08,825 --> 00:23:10,825 (ため息) 647 00:23:14,825 --> 00:23:17,825 (まつり) 648 00:23:14,825 --> 00:23:17,825 はあ… また ある事ない事…。 649 00:23:17,825 --> 00:23:19,825 うちらの事なんか 650 00:23:17,825 --> 00:23:19,825 なんも知らんくせに。 651 00:23:19,825 --> 00:23:21,825 もう 腹立つ! 652 00:23:19,825 --> 00:23:21,825 (庭月源治)こっちが→ 653 00:23:21,825 --> 00:23:23,825 攻撃してこないと思って 654 00:23:21,825 --> 00:23:23,825 好き勝手 言いやがるんだよ。 655 00:23:23,825 --> 00:23:25,825 (庭月聖夜)エゴサなんかしちゃ 656 00:23:23,825 --> 00:23:25,825 ダメだよ まつりちゃん。 657 00:23:25,825 --> 00:23:27,825 またや。 658 00:23:25,825 --> 00:23:27,825 「五十嵐まつり」って調べたら→ 659 00:23:27,825 --> 00:23:29,825 「アバズレ」って出てくる! 660 00:23:29,825 --> 00:23:30,000 だから 見るなって そんなの! 661 00:23:30,000 --> 00:23:31,825 だから 見るなって そんなの! 662 00:23:31,825 --> 00:23:34,825 (今福 梅)あのさ スマホの文字 663 00:23:31,825 --> 00:23:34,825 ちっちゃくしたら見えなくなるよ。 664 00:23:34,825 --> 00:23:36,825 (聖夜) 665 00:23:34,825 --> 00:23:36,825 愚痴アカって書いてるやつは→ 666 00:23:36,825 --> 00:23:39,825 全部 ブロックしてください。 667 00:23:36,825 --> 00:23:39,825 (源治)はい! はい ブロック! 668 00:23:39,825 --> 00:23:42,825 ああ〜 ごめんね まつりちゃん 669 00:23:39,825 --> 00:23:42,825 こんな時に。 670 00:23:42,825 --> 00:23:44,825 (聖夜・源治)いらっしゃい! 671 00:23:42,825 --> 00:23:44,825 (まつり)ええよ。 672 00:23:44,825 --> 00:23:46,825 こころのためやったら 673 00:23:44,825 --> 00:23:46,825 なんでも話したる。 674 00:23:46,825 --> 00:23:50,825 ちゃんと 事実じゃない事は 675 00:23:46,825 --> 00:23:50,825 責任持って記事で否定するから。 676 00:23:50,825 --> 00:23:52,825 (まつり)ありがとう。 677 00:23:52,825 --> 00:23:54,825 なんでも聞いて。 678 00:23:52,825 --> 00:23:54,825 うん。 679 00:23:54,825 --> 00:23:57,825 じゃあ まず…→ 680 00:23:57,825 --> 00:24:00,000 いっろんな男の人が 681 00:23:57,825 --> 00:24:00,000 店に出入りしてるって→ 682 00:24:00,000 --> 00:24:00,825 いっろんな男の人が 683 00:24:00,000 --> 00:24:00,825 店に出入りしてるって→ 684 00:24:00,825 --> 00:24:02,825 噂なんだけど…。 685 00:24:00,825 --> 00:24:02,825 (まつり)いきなりかい! 686 00:24:02,825 --> 00:24:04,825 あっ ごめん ごめん ごめん…。 687 00:24:04,825 --> 00:24:06,825 一応ね 噂だとしても 688 00:24:04,825 --> 00:24:06,825 確認 取っておきたいなと思って。 689 00:24:06,825 --> 00:24:08,825 じゃあ これは事実無根って事で。 690 00:24:08,825 --> 00:24:10,825 いや まあ 合ってんねんけど。 691 00:24:08,825 --> 00:24:10,825 いや 合ってんのかい! 692 00:24:10,825 --> 00:24:12,825 いや ちゃうねん! 693 00:24:10,825 --> 00:24:12,825 えっ? 694 00:24:12,825 --> 00:24:16,825 私 大五郎が生まれて 695 00:24:12,825 --> 00:24:16,825 すぐに離婚してもうたから→ 696 00:24:16,825 --> 00:24:20,825 あの子には父親がおったほうが 697 00:24:16,825 --> 00:24:20,825 ええんちゃうかなって→ 698 00:24:20,825 --> 00:24:22,825 思ってた時期があって→ 699 00:24:22,825 --> 00:24:24,825 店に来るイケメンリーマンに→ 700 00:24:24,825 --> 00:24:28,825 半分シャレで 自分のID付けて 701 00:24:24,825 --> 00:24:28,825 渡したりしててん。 702 00:24:28,825 --> 00:24:30,000 そしたら 703 00:24:28,825 --> 00:24:30,000 いい男が引っかかるどころか→ 704 00:24:30,000 --> 00:24:31,825 そしたら 705 00:24:30,000 --> 00:24:31,825 いい男が引っかかるどころか→ 706 00:24:31,825 --> 00:24:33,825 なんや 変な噂が一人歩きして…。 707 00:24:34,825 --> 00:24:36,825 なんでしょう? 708 00:24:36,825 --> 00:24:40,825 (男性)あの… ヤレる…。 709 00:24:36,825 --> 00:24:40,825 (まつり)は? 710 00:24:40,825 --> 00:24:42,825 ヤレるクリーニング屋は 711 00:24:40,825 --> 00:24:42,825 ここですか? 712 00:24:42,825 --> 00:24:44,825 (まつり)ヤレるか! 713 00:24:42,825 --> 00:24:44,825 (男性)ヤラせてよ。 714 00:24:44,825 --> 00:24:47,825 きしょい… ヤレるか! 715 00:24:44,825 --> 00:24:47,825 警察 呼ぶど? 誰がヤんねん! 716 00:24:47,825 --> 00:24:51,825 そしたら 大五郎 717 00:24:47,825 --> 00:24:51,825 私に反抗するようになって。 718 00:24:51,825 --> 00:24:54,825 あっ それは まあね… うん。 719 00:24:54,825 --> 00:24:57,825 家庭内暴力も すごかったんだろ? 720 00:24:54,825 --> 00:24:57,825 (まつり)うん。 721 00:24:57,825 --> 00:24:59,825 まあ 私のほうが 722 00:24:57,825 --> 00:24:59,825 ひどかってんけど。 723 00:24:59,825 --> 00:25:00,000 えっ? 724 00:24:59,825 --> 00:25:00,000 (まつり)だって そりゃあ→ 725 00:25:00,000 --> 00:25:01,825 えっ? 726 00:25:00,000 --> 00:25:01,825 (まつり)だって そりゃあ→ 727 00:25:01,825 --> 00:25:03,825 喧嘩なったら 私が勝つわいな。 728 00:25:03,825 --> 00:25:05,825 だって 729 00:25:03,825 --> 00:25:05,825 あの子 口ばっかりやねんから→ 730 00:25:05,825 --> 00:25:07,825 ドーンやったら バーンやって 731 00:25:05,825 --> 00:25:07,825 すぐバーンって…。 732 00:25:07,825 --> 00:25:10,825 (携帯電話の振動音) 733 00:25:07,825 --> 00:25:10,825 そうだよね…。 734 00:25:14,825 --> 00:25:18,825 4月13… 4月…。 735 00:25:18,825 --> 00:25:20,825 ああ 確かに 4月13日→ 736 00:25:20,825 --> 00:25:22,825 うちで スプレー5本 買ってるね。 737 00:25:22,825 --> 00:25:24,825 この少年で間違いないですか? 738 00:25:22,825 --> 00:25:24,825 そうそう。 739 00:25:24,825 --> 00:25:26,825 いい奴だよ。 740 00:25:26,825 --> 00:25:29,825 古くなってる表の看板 741 00:25:26,825 --> 00:25:29,825 ササッと補修してくれたりさ。 742 00:25:29,825 --> 00:25:30,000 へえ〜。 743 00:25:29,825 --> 00:25:30,000 常連さんだよ。 744 00:25:30,000 --> 00:25:31,825 へえ〜。 745 00:25:30,000 --> 00:25:31,825 常連さんだよ。 746 00:25:31,825 --> 00:25:33,825 あっ そうなんですね。 747 00:25:31,825 --> 00:25:33,825 うん。 748 00:25:34,825 --> 00:25:36,825 (女性)ああ〜 覚えてます。 749 00:25:36,825 --> 00:25:38,825 本当ですか? 750 00:25:36,825 --> 00:25:38,825 はい。 751 00:25:38,825 --> 00:25:40,825 歩道橋 上がる時に 752 00:25:38,825 --> 00:25:40,825 ベビーカー運んでくれたんで。 753 00:25:40,825 --> 00:25:43,825 その歩道橋って 754 00:25:40,825 --> 00:25:43,825 この辺の歩道橋ですか? 755 00:25:43,825 --> 00:25:45,825 (女性)ああ… 756 00:25:43,825 --> 00:25:45,825 通り 真っすぐ行ったとこの。 757 00:25:48,825 --> 00:25:50,825 ありがとうございました。 758 00:25:48,825 --> 00:25:50,825 (漣)ありがとうございました。 759 00:25:51,825 --> 00:25:53,825 ふ〜ん…。 760 00:25:53,825 --> 00:25:56,825 (漣)聞けば聞くほど 761 00:25:53,825 --> 00:25:56,825 いい奴ですね 大五郎。 762 00:25:56,825 --> 00:26:00,000 だろ? しかも 事件の夜 763 00:25:56,825 --> 00:26:00,000 この辺にいたのは間違いない。 764 00:26:00,000 --> 00:26:01,825 だろ? しかも 事件の夜 765 00:26:00,000 --> 00:26:01,825 この辺にいたのは間違いない。 766 00:26:01,825 --> 00:26:04,825 (漣)ここと事件現場じゃ遠すぎる。 767 00:26:04,825 --> 00:26:08,825 ワープでもしない限り 768 00:26:04,825 --> 00:26:08,825 人殺しなんて無理ですね。 769 00:26:08,825 --> 00:26:12,825 でもなあ 結局 目撃証言だけじゃ 770 00:26:08,825 --> 00:26:12,825 弱いんだよな…。 771 00:26:12,825 --> 00:26:16,825 防犯カメラにドライブレコーダー 772 00:26:12,825 --> 00:26:16,825 捜してみますか。 773 00:26:18,825 --> 00:26:22,825 うっ…! 774 00:26:18,825 --> 00:26:22,825 漣くん!? 漣くん! 775 00:26:22,825 --> 00:26:24,825 ちょっ… 漣くん! 776 00:26:28,759 --> 00:26:30,000 ♬〜 777 00:26:30,000 --> 00:26:36,759 ♬〜 778 00:26:36,759 --> 00:26:39,759 (暁 凛)おお〜 779 00:26:36,759 --> 00:26:39,759 マッスル・ウェディング? 780 00:26:39,759 --> 00:26:41,759 いいえ。 葛藤中です。 781 00:26:41,759 --> 00:26:44,759 ああ〜 マリッジブルー? 782 00:26:44,759 --> 00:26:49,759 いや 仕事の事で。 783 00:26:44,759 --> 00:26:49,759 私 週刊誌記者なんですよ。 784 00:26:49,759 --> 00:26:52,759 あっ そうなんだ。 へえ〜。 785 00:26:52,759 --> 00:26:55,759 大変な事件が起きてるのに→ 786 00:26:55,759 --> 00:26:58,759 周りの下世話なネタばっか 787 00:26:55,759 --> 00:26:58,759 取材してて→ 788 00:26:58,759 --> 00:27:00,000 それが なんか もどかしくって。 789 00:26:58,759 --> 00:27:00,000 ああ…。 790 00:27:00,000 --> 00:27:02,759 それが なんか もどかしくって。 791 00:27:00,000 --> 00:27:02,759 ああ…。 792 00:27:02,759 --> 00:27:06,759 まあ 私も 人の人生に 793 00:27:02,759 --> 00:27:06,759 首 突っ込むような仕事だから→ 794 00:27:06,759 --> 00:27:08,759 その気持ち わかるかも。 795 00:27:08,759 --> 00:27:10,759 凛さんは 何やってる人ですか? 796 00:27:10,759 --> 00:27:14,759 えっ… あっ 私? 797 00:27:10,759 --> 00:27:14,759 私 あのね… 占い師。 798 00:27:14,759 --> 00:27:16,759 えっ 占い師? 799 00:27:14,759 --> 00:27:16,759 うん…。 800 00:27:16,759 --> 00:27:18,759 えっ 私 どうしたらいいですか? 801 00:27:18,759 --> 00:27:20,759 えっ どうって…。 802 00:27:20,759 --> 00:27:24,759 いや もう ほら… 803 00:27:20,759 --> 00:27:24,759 気持ち 決まってるでしょ? 804 00:27:25,759 --> 00:27:28,759 犯人を捕まえたいですね。 805 00:27:28,759 --> 00:27:30,000 でも 警察みたいに 806 00:27:28,759 --> 00:27:30,000 動けるわけじゃないし→ 807 00:27:30,000 --> 00:27:31,759 でも 警察みたいに 808 00:27:30,000 --> 00:27:31,759 動けるわけじゃないし→ 809 00:27:31,759 --> 00:27:35,759 これが 810 00:27:31,759 --> 00:27:35,759 週刊誌のやり方なのかなって。 811 00:27:35,759 --> 00:27:39,759 いや いいんだよ 812 00:27:35,759 --> 00:27:39,759 やり方なんて なんでも。 813 00:27:39,759 --> 00:27:43,759 ゴールに 先に 814 00:27:39,759 --> 00:27:43,759 たどり着いたもん勝ちなんだから。 815 00:27:43,759 --> 00:27:45,759 そっか…。 816 00:27:47,759 --> 00:27:51,759 占い師 さすがですね。 817 00:27:51,759 --> 00:27:53,759 ハハハハッ…。 818 00:27:53,759 --> 00:27:56,759 ちょっと そんな事より ほら 819 00:27:53,759 --> 00:27:56,759 脚ゴッツゴツの花嫁になるよ。 820 00:27:56,759 --> 00:27:58,759 えっ 嫌だ。 821 00:27:56,759 --> 00:27:58,759 嫌だよね。 822 00:27:58,759 --> 00:28:00,000 嫌だ。 それだけは嫌…。 823 00:27:58,759 --> 00:28:00,000 (携帯電話の着信音) 824 00:28:00,000 --> 00:28:00,759 嫌だ。 それだけは嫌…。 825 00:28:00,000 --> 00:28:00,759 (携帯電話の着信音) 826 00:28:04,759 --> 00:28:07,759 あっ… すいません 827 00:28:04,759 --> 00:28:07,759 ちょっと お先に失礼します。 828 00:28:07,759 --> 00:28:09,759 お疲れさまです。 829 00:28:07,759 --> 00:28:09,759 お疲れさま。 830 00:28:15,759 --> 00:28:18,759 貧血だけじゃなくて 831 00:28:15,759 --> 00:28:18,759 やけどもしてんじゃん…。 832 00:28:18,759 --> 00:28:23,759 漣くんが吸血鬼だって 833 00:28:18,759 --> 00:28:23,759 すっかり忘れてたわ。 ごめん。 834 00:28:23,759 --> 00:28:26,759 もう いいです。 下ります。 835 00:28:23,759 --> 00:28:26,759 いいよ 遠慮すんなって。 836 00:28:26,759 --> 00:28:29,759 いや いいです。 下りますって。 837 00:28:29,759 --> 00:28:30,000 動くな 動くな 動くなって 838 00:28:29,759 --> 00:28:30,000 危ないから。 839 00:28:30,000 --> 00:28:31,759 動くな 動くな 動くなって 840 00:28:30,000 --> 00:28:31,759 危ないから。 841 00:28:31,759 --> 00:28:34,759 大丈夫です。 大丈夫です もう。 842 00:28:31,759 --> 00:28:34,759 ᗕ(海造)伊織! 伊織! 843 00:28:34,759 --> 00:28:36,759 ᗕパニック! 844 00:28:34,759 --> 00:28:36,759 えっ…? 845 00:28:36,759 --> 00:28:38,759 (伊織)うう…! 846 00:28:36,759 --> 00:28:38,759 (海造)大丈夫か? 847 00:28:38,759 --> 00:28:41,759 う〜ん…。 848 00:28:38,759 --> 00:28:41,759 (海造)伊織…。 849 00:28:41,759 --> 00:28:45,759 お義母さん どうしたの? 850 00:28:41,759 --> 00:28:45,759 なんか 会食で無理したんだって。 851 00:28:45,759 --> 00:28:48,759 (海造)伊織 伊織… 大丈夫か? 852 00:28:48,759 --> 00:28:52,759 (伊織)よりによって 853 00:28:48,759 --> 00:28:52,759 ニンニクの丸焼きって→ 854 00:28:52,759 --> 00:28:55,759 どっからどう見ても 855 00:28:52,759 --> 00:28:55,759 無理なのにさ→ 856 00:28:55,759 --> 00:28:59,759 偉い人の前で食べないわけに 857 00:28:55,759 --> 00:28:59,759 いかない… ううっ! 858 00:28:59,759 --> 00:29:00,000 伊織 伊織 伊織 伊織… 859 00:28:59,759 --> 00:29:00,000 大丈夫か 大丈夫か 大丈夫か? 860 00:29:00,000 --> 00:29:02,759 伊織 伊織 伊織 伊織… 861 00:29:00,000 --> 00:29:02,759 大丈夫か 大丈夫か 大丈夫か? 862 00:29:02,759 --> 00:29:04,759 伊織 伊織… 大丈夫か? 863 00:29:04,759 --> 00:29:06,759 大変だね…。 864 00:29:06,759 --> 00:29:17,759 ♬〜 865 00:29:17,759 --> 00:29:21,759 人間の生活に合わせようとすると 866 00:29:17,759 --> 00:29:21,759 こういう事になるんだよ。 867 00:29:22,759 --> 00:29:25,759 すいませんでした 868 00:29:22,759 --> 00:29:25,759 そばにいたのに気がつかなくて。 869 00:29:25,759 --> 00:29:27,759 トラちゃん 気にする事ないよ。 870 00:29:27,759 --> 00:29:30,000 結局 自分の身は自分で守らないと 871 00:29:27,759 --> 00:29:30,000 ダメだから。 872 00:29:30,000 --> 00:29:30,759 結局 自分の身は自分で守らないと 873 00:29:30,000 --> 00:29:30,759 ダメだから。 874 00:29:30,759 --> 00:29:32,759 でもさ…。 875 00:29:32,759 --> 00:29:34,759 (海造)あっ! よしよし 876 00:29:32,759 --> 00:29:34,759 おいで おいで おいで。 877 00:29:34,759 --> 00:29:36,759 よしよし よしよし…。 878 00:29:36,759 --> 00:29:40,759 (伊織)吸血鬼なんて 879 00:29:36,759 --> 00:29:40,759 ただでさえ弱い存在なのに→ 880 00:29:40,759 --> 00:29:45,759 殺人鬼 呼ばわりされてさ 881 00:29:40,759 --> 00:29:45,759 中傷までされて→ 882 00:29:45,759 --> 00:29:47,759 本当 ひどいよね。 883 00:29:47,759 --> 00:29:50,759 そう思わない? トラちゃん。 884 00:29:50,759 --> 00:29:53,759 はい 思います…。 885 00:29:53,759 --> 00:29:56,759 (伊織)ううっ…! 886 00:29:53,759 --> 00:29:56,759 (海造)伊織 さあ 横になろう…。 887 00:29:56,759 --> 00:29:58,759 さあ おいで おいで おいで。 888 00:29:56,759 --> 00:29:58,759 うう…! 889 00:29:58,759 --> 00:30:00,000 (海造)どけよ! 890 00:29:58,759 --> 00:30:00,000 パパ! パパ! 891 00:30:00,000 --> 00:30:01,759 (海造)どけよ! 892 00:30:00,000 --> 00:30:01,759 パパ! パパ! 893 00:30:06,759 --> 00:30:08,759 「犯人は これまで 894 00:30:06,759 --> 00:30:08,759 遺体から血を抜いたり→ 895 00:30:08,759 --> 00:30:11,759 吸血鬼の落書きを残したり 896 00:30:08,759 --> 00:30:11,759 特異な行動に出ています」 897 00:30:11,759 --> 00:30:16,759 あの… お義父さん じゃあ 898 00:30:11,759 --> 00:30:16,759 僕たち ここで失礼します。 899 00:30:16,759 --> 00:30:20,759 じゃあ パパ 900 00:30:16,759 --> 00:30:20,759 ママと漣の事 よろしくね。 901 00:30:22,759 --> 00:30:28,759 人間は 自分の理解を超えた悲劇に 902 00:30:22,759 --> 00:30:28,759 直面した時→ 903 00:30:28,759 --> 00:30:30,000 何か悪者を仕立て上げて→ 904 00:30:30,000 --> 00:30:31,759 何か悪者を仕立て上げて→ 905 00:30:31,759 --> 00:30:34,759 そいつのせいにしないと 906 00:30:31,759 --> 00:30:34,759 気が済まないもんだ。 907 00:30:34,759 --> 00:30:40,759 今回 それが 908 00:30:34,759 --> 00:30:40,759 我々 吸血鬼だったというわけだ。 909 00:30:41,759 --> 00:30:43,759 うん…。 910 00:30:43,759 --> 00:30:46,759 パパ お願いね。 911 00:30:46,759 --> 00:30:50,759 我々のような未知の存在を 912 00:30:46,759 --> 00:30:50,759 標的にして→ 913 00:30:50,759 --> 00:30:53,759 にわか正義を振りかざし→ 914 00:30:53,759 --> 00:30:56,759 ここぞとばかり 915 00:30:53,759 --> 00:30:56,759 徹底的にたたきのめす。 916 00:30:56,759 --> 00:31:00,000 なんと ソーシャルネットワーキングサービスの 917 00:30:56,759 --> 00:31:00,000 恐ろしい事か。 918 00:31:00,000 --> 00:31:03,759 なんと ソーシャルネットワーキングサービスの 919 00:31:00,000 --> 00:31:03,759 恐ろしい事か。 920 00:31:03,759 --> 00:31:07,759 なあ そう思わないか? 921 00:31:03,759 --> 00:31:07,759 虎松なにがし。 922 00:31:07,759 --> 00:31:09,759 はい。 それは思います。 923 00:31:14,759 --> 00:31:17,759 ミクスィって知ってるか? 924 00:31:14,759 --> 00:31:17,759 ミクシィ はい。 925 00:31:19,759 --> 00:31:22,759 この間 そのミクスィで…。 926 00:31:19,759 --> 00:31:22,759 ミクシィ。 927 00:31:22,759 --> 00:31:24,759 エゴイスティックサーチを 928 00:31:22,759 --> 00:31:24,759 していた時→ 929 00:31:24,759 --> 00:31:28,759 それはそれは恐ろしい 930 00:31:24,759 --> 00:31:28,759 コミュニティを発見したんだ。 931 00:31:28,759 --> 00:31:30,000 どんな…? 932 00:31:30,000 --> 00:31:30,759 どんな…? 933 00:31:30,759 --> 00:31:40,759 「吸血鬼… だぁい好き…」。 934 00:31:40,759 --> 00:31:42,759 いや 言い方じゃん。 935 00:31:42,759 --> 00:31:45,759 吸血鬼 大好きと 936 00:31:42,759 --> 00:31:45,759 言っておきながら→ 937 00:31:45,759 --> 00:31:50,759 徒党を組んで 吸血鬼について 938 00:31:45,759 --> 00:31:50,759 ある事ない事を書き散らし→ 939 00:31:50,759 --> 00:31:54,759 揚げ句の果てに 私のページに 940 00:31:50,759 --> 00:31:54,759 無数の足あとを→ 941 00:31:54,759 --> 00:31:56,759 残していったんだ。 942 00:31:54,759 --> 00:31:56,759 人気者じゃん。 943 00:31:56,759 --> 00:31:58,759 はい。 それは 944 00:31:56,759 --> 00:31:58,759 多分 人気なんだと思います。 945 00:31:58,759 --> 00:32:00,000 えっ そうなの? 946 00:31:58,759 --> 00:32:00,000 はい。 947 00:32:00,000 --> 00:32:00,759 えっ そうなの? 948 00:32:00,000 --> 00:32:00,759 はい。 949 00:32:00,759 --> 00:32:03,759 (海造)そうなんだ。 950 00:32:00,759 --> 00:32:03,759 よかったね パパ。 951 00:32:03,759 --> 00:32:07,759 じゃあ パパ 帰るね。 よかったね。 952 00:32:07,759 --> 00:32:11,759 あっ でも 953 00:32:07,759 --> 00:32:11,759 俺も 人に詮索されたり→ 954 00:32:11,759 --> 00:32:14,759 ネットで好き勝手な事 言われる 955 00:32:11,759 --> 00:32:14,759 つらさは→ 956 00:32:14,759 --> 00:32:17,759 痛いほど わかるんで。 957 00:32:17,759 --> 00:32:21,759 それを乗り越えるために 958 00:32:17,759 --> 00:32:21,759 警察官になったようなもんなんで。 959 00:32:21,759 --> 00:32:24,759 あっ すいません。 失礼します。 960 00:32:24,759 --> 00:32:26,759 ごめん ごめん…。 961 00:32:29,759 --> 00:32:30,000 はあ… 大五郎が 962 00:32:29,759 --> 00:32:30,000 取り調べで話してくれればさ→ 963 00:32:30,000 --> 00:32:32,759 はあ… 大五郎が 964 00:32:30,000 --> 00:32:32,759 取り調べで話してくれればさ→ 965 00:32:32,759 --> 00:32:34,759 疑いも晴れるのにな。 966 00:32:34,759 --> 00:32:38,759 あの日 風浦港の倉庫街で 967 00:32:34,759 --> 00:32:38,759 何をしていたか。 968 00:32:38,759 --> 00:32:41,759 あれって 何日だったっけ? 969 00:32:41,759 --> 00:32:43,759 4月13日。 970 00:32:43,759 --> 00:32:47,759 4月13日…。 971 00:32:47,759 --> 00:32:51,759 あっ 972 00:32:47,759 --> 00:32:51,759 風浦花火フェスタがあった日だ。 973 00:32:54,759 --> 00:32:57,759 大五郎がさ 974 00:32:54,759 --> 00:32:57,759 取り調べに応じないのは→ 975 00:32:57,759 --> 00:32:59,759 まつりさんを 976 00:32:57,759 --> 00:32:59,759 困らせようとしてんのかな? 977 00:32:59,759 --> 00:33:00,000 う〜ん…。 978 00:33:00,000 --> 00:33:01,759 う〜ん…。 979 00:33:01,759 --> 00:33:04,759 私 あの親子は 980 00:33:01,759 --> 00:33:04,759 そんなに仲悪くないと思うけどな。 981 00:33:05,759 --> 00:33:07,759 お願いします。 982 00:33:05,759 --> 00:33:07,759 はいよ〜。 983 00:33:07,759 --> 00:33:09,759 (こころの声)店にも→ 984 00:33:09,759 --> 00:33:12,759 大五郎くんの絵が 985 00:33:09,759 --> 00:33:12,759 たくさん飾ってあったし。 986 00:33:13,759 --> 00:33:15,759 警察 呼ぶほどの喧嘩してんだぞ。 987 00:33:15,759 --> 00:33:17,759 まつりちゃんが言ってたけど→ 988 00:33:17,759 --> 00:33:19,759 毎回 怪我してるのって 989 00:33:17,759 --> 00:33:19,759 大五郎くんのほうなんだって。 990 00:33:19,759 --> 00:33:21,759 あっ そうなの? 991 00:33:21,759 --> 00:33:26,759 (こころの声)事件前日の喧嘩も 992 00:33:21,759 --> 00:33:26,759 手加減してたみたいだし。 993 00:33:26,759 --> 00:33:28,759 お母さんに対して→ 994 00:33:28,759 --> 00:33:30,000 素直になれないだけじゃ 995 00:33:28,759 --> 00:33:30,000 ないのかな? 996 00:33:30,000 --> 00:33:31,759 素直になれないだけじゃ 997 00:33:30,000 --> 00:33:31,759 ないのかな? 998 00:33:34,759 --> 00:33:37,759 そっか…。 999 00:33:43,759 --> 00:33:46,759 写真か…。 1000 00:33:48,759 --> 00:33:50,759 (南十字)予告どおりにいけば→ 1001 00:33:50,759 --> 00:33:53,759 本日中に 第5の事件が発生する 1002 00:33:50,759 --> 00:33:53,759 可能性がある。 1003 00:33:53,759 --> 00:33:55,759 それまでは 絶対に→ 1004 00:33:55,759 --> 00:33:57,759 五十嵐大五郎を 1005 00:33:55,759 --> 00:33:57,759 釈放するわけにはいかない。 1006 00:33:57,759 --> 00:33:59,759 なんとしても 本日中に→ 1007 00:33:59,759 --> 00:34:00,000 殺人容疑で再逮捕するつもりで 1008 00:33:59,759 --> 00:34:00,000 取り調べを行う。 1009 00:34:00,000 --> 00:34:02,759 殺人容疑で再逮捕するつもりで 1010 00:34:00,000 --> 00:34:02,759 取り調べを行う。 1011 00:34:02,759 --> 00:34:04,759 いや… 大五郎を捕まえたって 1012 00:34:02,759 --> 00:34:04,759 事件は起きるぞ。 1013 00:34:04,759 --> 00:34:06,759 (漣)ですね…。 1014 00:34:06,759 --> 00:34:08,759 時間がない。 行こう。 1015 00:34:06,759 --> 00:34:08,759 (漣)はい。 1016 00:34:12,759 --> 00:34:14,759 あっ ごめんね 起こして。 1017 00:34:14,759 --> 00:34:17,759 あのさ 1018 00:34:14,759 --> 00:34:17,759 風浦花火フェスタの日の取材って→ 1019 00:34:17,759 --> 00:34:19,759 うちのカメラマンって 1020 00:34:17,759 --> 00:34:19,759 誰が行ってたか わかる? 1021 00:34:19,759 --> 00:34:21,759 4月13日なんだけど。 1022 00:34:21,759 --> 00:34:25,759 ああ… あれは 1023 00:34:21,759 --> 00:34:25,759 確か 座山が行ってたかな。 1024 00:34:25,759 --> 00:34:27,759 聞いてみる。 1025 00:34:27,759 --> 00:34:29,759 「うん ありがとう」 1026 00:34:29,759 --> 00:34:30,000 探してほしい写真が 1027 00:34:29,759 --> 00:34:30,000 あるんだけど…。 1028 00:34:30,000 --> 00:34:31,759 探してほしい写真が 1029 00:34:30,000 --> 00:34:31,759 あるんだけど…。 1030 00:34:31,759 --> 00:34:33,759 うん? 1031 00:34:34,759 --> 00:34:36,759 ちょっと待って。 1032 00:34:34,759 --> 00:34:36,759 (漣)えっ? 1033 00:34:36,759 --> 00:34:38,759 あっ! 1034 00:34:36,759 --> 00:34:38,759 (漣)なんですか? 1035 00:34:38,759 --> 00:34:40,759 えっ!? 1036 00:34:43,759 --> 00:34:47,759 大五郎の目撃情報が途絶えたの 1037 00:34:43,759 --> 00:34:47,759 この辺なんだよね。 1038 00:34:47,759 --> 00:34:50,759 へえ〜 こんなとこで 1039 00:34:47,759 --> 00:34:50,759 何してたんだろうね? 1040 00:34:50,759 --> 00:34:52,759 だよな。 1041 00:34:50,759 --> 00:34:52,759 うん。 1042 00:34:52,759 --> 00:34:54,759 (漣)っていうか 1043 00:34:52,759 --> 00:34:54,759 なんで 姉ちゃんがいんの? 1044 00:34:54,759 --> 00:34:57,759 ん? 1045 00:34:54,759 --> 00:34:57,759 (漣)いや 「ん?」じゃなくて。 1046 00:34:57,759 --> 00:35:00,000 週刊誌の記者と警察が 1047 00:34:57,759 --> 00:35:00,000 一緒に捜査するとか→ 1048 00:35:00,000 --> 00:35:00,759 週刊誌の記者と警察が 1049 00:35:00,000 --> 00:35:00,759 一緒に捜査するとか→ 1050 00:35:00,759 --> 00:35:02,759 あり得ないから。 1051 00:35:02,759 --> 00:35:06,759 今日は 虎松さんの妻として 1052 00:35:02,759 --> 00:35:06,759 そして あなたの姉として→ 1053 00:35:06,759 --> 00:35:08,759 ここに やって参りました。 1054 00:35:08,759 --> 00:35:10,759 いや 1055 00:35:08,759 --> 00:35:10,759 スクープ狙ってんでしょ 絶対。 1056 00:35:10,759 --> 00:35:14,759 真実を追うのに 週刊誌も警察も 1057 00:35:10,759 --> 00:35:14,759 関係ないって事よ。 1058 00:35:14,759 --> 00:35:16,759 (携帯電話の着信音) 1059 00:35:14,759 --> 00:35:16,759 あっ 加賀美! 1060 00:35:16,759 --> 00:35:19,759 あっ 見て見て 見て見て これ。 1061 00:35:21,759 --> 00:35:25,759 これさ 1062 00:35:21,759 --> 00:35:25,759 4件目の事件があった時に→ 1063 00:35:25,759 --> 00:35:28,759 うちのカメラマンが 1064 00:35:25,759 --> 00:35:28,759 この辺で撮ってた→ 1065 00:35:28,759 --> 00:35:30,000 写真なんだけど…。 1066 00:35:30,000 --> 00:35:31,759 写真なんだけど…。 1067 00:35:32,759 --> 00:35:34,759 あっ これ! 1068 00:35:34,759 --> 00:35:37,759 えっ? いやいや これじゃん。 1069 00:35:37,759 --> 00:35:40,759 (漣)えっ… っていうか これ 1070 00:35:37,759 --> 00:35:40,759 大五郎じゃないですか? 1071 00:35:40,759 --> 00:35:42,759 えっ? ちょっと待って…。 1072 00:35:42,759 --> 00:35:44,759 (漣)ほら。 1073 00:35:45,759 --> 00:35:47,759 本当だ! 1074 00:35:45,759 --> 00:35:47,759 大五郎じゃん! 1075 00:35:47,759 --> 00:35:49,759 ナイス こころ! イエーイ! 1076 00:35:47,759 --> 00:35:49,759 イエーイ! 1077 00:35:49,759 --> 00:35:51,759 漣くん イエーイ! 1078 00:35:51,759 --> 00:35:54,759 よしよしよし… 拭くなよ。 1079 00:35:51,759 --> 00:35:54,759 ハハッ! 行こう。 1080 00:35:54,759 --> 00:35:56,759 (漣)…拭いてないです。 1081 00:35:56,759 --> 00:35:58,759 トラちゃん…。 1082 00:35:56,759 --> 00:35:58,759 もうちょっと もうちょっと。 1083 00:35:58,759 --> 00:36:00,000 疲れた。 1084 00:35:58,759 --> 00:36:00,000 早いな! 1085 00:36:00,000 --> 00:36:00,759 疲れた。 1086 00:36:00,000 --> 00:36:00,759 早いな! 1087 00:36:03,759 --> 00:36:06,759 あいつ こんなとこで 1088 00:36:03,759 --> 00:36:06,759 何やってたんだろうな? 1089 00:36:06,759 --> 00:36:08,759 (漣)本当は ここで 1090 00:36:06,759 --> 00:36:08,759 遺体の処理をしてたり…。 1091 00:36:08,759 --> 00:36:10,759 やめてよ。 1092 00:36:10,759 --> 00:36:13,759 なあなあ そんな事 言ったって 1093 00:36:10,759 --> 00:36:13,759 いちいち ビビんないからね。 1094 00:36:14,759 --> 00:36:16,759 うわーっ! クモーっ!! 1095 00:36:16,759 --> 00:36:18,759 わあーっ! 1096 00:36:16,759 --> 00:36:18,759 (漣)うわーっ! 1097 00:36:18,759 --> 00:36:21,759 うわーっ! 1098 00:36:18,759 --> 00:36:21,759 わあーっ! 何 何 何 何 何…? 1099 00:36:21,759 --> 00:36:23,759 なんすか!? 1100 00:36:21,759 --> 00:36:23,759 何 何 何 何 何…? 1101 00:36:23,759 --> 00:36:25,759 クモ! 1102 00:36:23,759 --> 00:36:25,759 (こころ・漣)クモ? 1103 00:36:25,759 --> 00:36:28,759 えっ もう 大げさ… 1104 00:36:25,759 --> 00:36:28,759 大げさだよ。 クモでしょ? 1105 00:36:28,759 --> 00:36:30,000 なんすか… びっくりした。 1106 00:36:30,000 --> 00:36:30,759 なんすか… びっくりした。 1107 00:36:30,759 --> 00:36:32,759 (つまずく音) 1108 00:36:30,759 --> 00:36:32,759 うわっ! 1109 00:36:32,759 --> 00:36:35,759 痛え! 1110 00:36:32,759 --> 00:36:35,759 痛っ 痛っ… なんか踏んだ。 1111 00:36:35,759 --> 00:36:37,759 トラちゃん これ はい。 大丈夫? 1112 00:36:35,759 --> 00:36:37,759 痛い…。 1113 00:36:37,759 --> 00:36:39,759 (漣)スプレー? 1114 00:36:39,759 --> 00:36:41,759 はいはい はいはい…。 1115 00:36:41,759 --> 00:36:44,759 おお…! 1116 00:36:41,759 --> 00:36:44,759 怪力だから。 ハハハッ…。 1117 00:36:49,759 --> 00:36:52,759 朝田巡査部長! これ…。 1118 00:36:52,759 --> 00:36:54,759 えっ? 1119 00:36:55,759 --> 00:36:59,759 えっ? これってさ…。 1120 00:36:59,759 --> 00:37:00,000 (漣)まつりさんですね。 1121 00:36:59,759 --> 00:37:00,000 うまっ…。 1122 00:37:00,000 --> 00:37:01,759 (漣)まつりさんですね。 1123 00:37:00,000 --> 00:37:01,759 うまっ…。 1124 00:37:01,759 --> 00:37:04,759 すごいじゃん 大五郎くん。 1125 00:37:01,759 --> 00:37:04,759 うん。 1126 00:37:04,759 --> 00:37:07,759 でもさ あいつ なんで わざわざ 1127 00:37:04,759 --> 00:37:07,759 こんなとこで描いてたんだ? 1128 00:37:07,759 --> 00:37:09,759 ねえ。 1129 00:37:11,759 --> 00:37:15,759 「Sankyu & Sourii」 1130 00:37:15,759 --> 00:37:18,759 スペルは めちゃくちゃですけど→ 1131 00:37:18,759 --> 00:37:21,759 「Mazars Dei」って 1132 00:37:18,759 --> 00:37:21,759 書いてます。 1133 00:37:21,759 --> 00:37:23,759 母の日に 1134 00:37:21,759 --> 00:37:23,759 渡すつもりだったのかな? 1135 00:37:23,759 --> 00:37:28,759 あっ 母の日… 今日だね。 1136 00:37:29,759 --> 00:37:30,000 わかりました。 1137 00:37:30,000 --> 00:37:31,759 わかりました。 1138 00:37:31,759 --> 00:37:33,759 鑑定の結果が出ました。 1139 00:37:31,759 --> 00:37:33,759 吸血鬼の落書きと周りの絵は→ 1140 00:37:33,759 --> 00:37:35,759 やはり 1141 00:37:33,759 --> 00:37:35,759 別の人間が描いたものです。 1142 00:37:35,759 --> 00:37:37,759 つまり 大五郎は 1143 00:37:35,759 --> 00:37:37,759 吸血鬼を描いてなかった…。 1144 00:37:37,759 --> 00:37:39,759 そうなりますね。 1145 00:37:39,759 --> 00:37:41,759 …えっ? 1146 00:37:41,759 --> 00:37:44,759 (漣)お父さん!? 1147 00:37:41,759 --> 00:37:44,759 ちょっ ちょっ ちょっ…。 1148 00:37:44,759 --> 00:37:47,759 お義父さん 何されてるんですか? 1149 00:37:44,759 --> 00:37:47,759 何しに来たの? 1150 00:37:47,759 --> 00:37:54,759 ♬〜 1151 00:37:54,759 --> 00:37:58,759 何か できる事はないかと 1152 00:37:54,759 --> 00:37:58,759 思ったんだが→ 1153 00:37:58,759 --> 00:38:00,000 病院には 健康診断の 1154 00:37:58,759 --> 00:38:00,000 データぐらいしかなくてな。 1155 00:38:00,000 --> 00:38:02,759 病院には 健康診断の 1156 00:38:00,000 --> 00:38:02,759 データぐらいしかなくてな。 1157 00:38:02,759 --> 00:38:04,759 力になれなくて かたじけない。 1158 00:38:04,759 --> 00:38:07,759 それはいいんですけど それより 1159 00:38:04,759 --> 00:38:07,759 マントが気になっちゃって。 1160 00:38:07,759 --> 00:38:09,759 早く着替えて。 1161 00:38:11,759 --> 00:38:15,759 一応 事件前日の4月12日→ 1162 00:38:15,759 --> 00:38:20,759 親子喧嘩で鎖骨を骨折した 1163 00:38:15,759 --> 00:38:20,759 大五郎くんのX線写真を→ 1164 00:38:20,759 --> 00:38:22,759 持ってきたんだが…。 1165 00:38:27,759 --> 00:38:29,759 (海造)必要ないな。 1166 00:38:29,759 --> 00:38:30,000 ああーっ! 1167 00:38:29,759 --> 00:38:30,000 (殴る音) 1168 00:38:30,000 --> 00:38:31,759 ああーっ! 1169 00:38:30,000 --> 00:38:31,759 (殴る音) 1170 00:38:31,759 --> 00:38:33,759 (まつり)見ーたーかー! 1171 00:38:33,759 --> 00:38:35,759 (海造)帰ります。 1172 00:38:33,759 --> 00:38:35,759 あっ いや…。 1173 00:38:35,759 --> 00:38:37,759 (漣)お父さん 待って! 1174 00:38:38,759 --> 00:38:42,759 4件目の事件が発生した 1175 00:38:38,759 --> 00:38:42,759 4月13日の夜から翌日にかけて→ 1176 00:38:42,759 --> 00:38:44,759 五十嵐少年は 1177 00:38:42,759 --> 00:38:44,759 風浦港の16番倉庫で→ 1178 00:38:44,759 --> 00:38:46,759 絵を描いていた事が 1179 00:38:44,759 --> 00:38:46,759 わかりました。 1180 00:38:46,759 --> 00:38:49,759 目撃証言の他 1181 00:38:46,759 --> 00:38:49,759 カメラマンが撮った写真や→ 1182 00:38:49,759 --> 00:38:51,759 ドライブレコーダーにも 1183 00:38:49,759 --> 00:38:51,759 映ってます。 1184 00:38:51,759 --> 00:38:54,759 (漣)殺害された今村春菜さんは 1185 00:38:51,759 --> 00:38:54,759 頸部に刺し傷があり→ 1186 00:38:54,759 --> 00:38:56,759 体内の血を 1187 00:38:54,759 --> 00:38:56,759 抜かれていたんですよね? 1188 00:38:56,759 --> 00:38:59,759 (南十字)そうだ。 1189 00:38:56,759 --> 00:38:59,759 (漣)少年は 事件の前日→ 1190 00:38:59,759 --> 00:39:00,000 母親と喧嘩して 1191 00:38:59,759 --> 00:39:00,000 鎖骨を骨折していたので→ 1192 00:39:00,000 --> 00:39:02,759 母親と喧嘩して 1193 00:39:00,000 --> 00:39:02,759 鎖骨を骨折していたので→ 1194 00:39:02,759 --> 00:39:04,759 事件当日に使えたのは 1195 00:39:02,759 --> 00:39:04,759 せいぜい 片手。 1196 00:39:04,759 --> 00:39:06,759 この状態で 1197 00:39:04,759 --> 00:39:06,759 血を抜くなどの殺人行為は→ 1198 00:39:06,759 --> 00:39:08,759 不可能と考えます。 1199 00:39:08,759 --> 00:39:10,759 骨折…。 1200 00:39:10,759 --> 00:39:14,759 もし 彼を勾留したまま 1201 00:39:10,759 --> 00:39:14,759 第5の事件が起きたら→ 1202 00:39:14,759 --> 00:39:17,759 警察は 一体 何をやってんだ 1203 00:39:14,759 --> 00:39:17,759 ってなります。 1204 00:39:17,759 --> 00:39:21,759 南十字さん 大五郎を釈放して 1205 00:39:17,759 --> 00:39:21,759 早く 真犯人 捜しましょう。 1206 00:39:21,759 --> 00:39:27,759 ♬〜 1207 00:39:27,759 --> 00:39:29,759 もしもし? まつりさん。 1208 00:39:29,759 --> 00:39:30,000 「大五郎 今から連れて行くからね」 1209 00:39:30,000 --> 00:39:31,759 「大五郎 今から連れて行くからね」 1210 00:39:31,759 --> 00:39:35,759 えっ… えっ なんで!? 1211 00:39:31,759 --> 00:39:35,759 釈放されたん? 1212 00:39:35,759 --> 00:39:39,759 「おう。 どんぞこでさ 1213 00:39:35,759 --> 00:39:39,759 みんなと待っててよ」 1214 00:39:39,759 --> 00:39:41,759 わかった…。 1215 00:39:41,759 --> 00:39:43,759 トラちゃん ほんまにありがとう! 1216 00:39:43,759 --> 00:39:45,759 うん。 1217 00:39:48,759 --> 00:39:50,759 はあ…。 1218 00:39:52,759 --> 00:39:55,759 倉庫で お前が描いた絵 見たよ。 1219 00:39:55,759 --> 00:39:57,759 (大五郎)勝手に見んなよ! 1220 00:39:57,759 --> 00:40:00,000 めっちゃいい絵だった。 1221 00:39:57,759 --> 00:40:00,000 英語 めちゃくちゃだったけどね。 1222 00:40:00,000 --> 00:40:00,759 めっちゃいい絵だった。 1223 00:40:00,000 --> 00:40:00,759 英語 めちゃくちゃだったけどね。 1224 00:40:00,759 --> 00:40:02,759 (大五郎)うるせえよ! 1225 00:40:02,759 --> 00:40:05,759 あれをさ 母の日に 1226 00:40:02,759 --> 00:40:05,759 まつりさんに渡して→ 1227 00:40:05,759 --> 00:40:07,759 ちゃんと 1228 00:40:05,759 --> 00:40:07,759 謝るつもりだったんだろ? 1229 00:40:07,759 --> 00:40:12,759 だから 口が裂けても 1230 00:40:07,759 --> 00:40:12,759 何をしてたか言えなかった。 1231 00:40:12,759 --> 00:40:16,759 なあ あの絵 1232 00:40:12,759 --> 00:40:16,759 倉庫 取り行こうぜ。 1233 00:40:16,759 --> 00:40:19,759 いいよ もう。 面倒くせえ。 1234 00:40:21,759 --> 00:40:27,759 あのさ… 1235 00:40:21,759 --> 00:40:27,759 俺には もう 親いねえからさ→ 1236 00:40:27,759 --> 00:40:30,000 伝えたいって思った時は→ 1237 00:40:30,000 --> 00:40:30,759 伝えたいって思った時は→ 1238 00:40:30,759 --> 00:40:33,759 ちゃんと 1239 00:40:30,759 --> 00:40:33,759 伝えといたほうがいいよ。 1240 00:40:38,759 --> 00:40:40,759 行こう。 1241 00:40:40,759 --> 00:40:42,759 よし! 1242 00:40:44,759 --> 00:41:00,000 ♬〜 1243 00:41:00,000 --> 00:41:13,759 ♬〜 1244 00:41:13,759 --> 00:41:16,759 よかった…。 1245 00:41:16,759 --> 00:41:27,759 ♬〜 1246 00:41:27,759 --> 00:41:30,000 (すすり泣き) 1247 00:41:30,000 --> 00:41:30,759 (すすり泣き) 1248 00:41:30,759 --> 00:41:53,759 ♬〜 1249 00:41:53,759 --> 00:41:55,759 (戸の開く音) 1250 00:41:55,759 --> 00:41:57,759 (まつり)いらっしゃい。 1251 00:41:57,759 --> 00:42:00,000 (足音) 1252 00:42:00,000 --> 00:42:00,759 (足音) 1253 00:42:00,759 --> 00:42:03,759 (一同)おお〜! 1254 00:42:03,759 --> 00:42:07,759 無事 戻りました〜! 1255 00:42:07,759 --> 00:42:09,759 (世々塚)おかえり 大五郎! 1256 00:42:07,759 --> 00:42:09,759 (源治)大変だったろう。 1257 00:42:09,759 --> 00:42:11,759 えっ なんで バラ? 1258 00:42:11,759 --> 00:42:13,759 あっ そうそう 1259 00:42:11,759 --> 00:42:13,759 それ 気になってるんだけど。 1260 00:42:13,759 --> 00:42:16,759 えっ 警部補 もしかして 1261 00:42:13,759 --> 00:42:16,759 告白でもするんですか? 1262 00:42:16,759 --> 00:42:18,759 まあ…。 1263 00:42:18,759 --> 00:42:20,759 えーっ! 1264 00:42:18,759 --> 00:42:20,759 えっ!? 1265 00:42:20,759 --> 00:42:23,759 なんで 今? 1266 00:42:20,759 --> 00:42:23,759 (漣)母の日だし…。 1267 00:42:23,759 --> 00:42:26,759 っていう事は 梅ばあって事? 1268 00:42:23,759 --> 00:42:26,759 なんでだよ! なんでだよ! 1269 00:42:26,759 --> 00:42:28,759 ねえねえ まつりちゃんは 1270 00:42:26,759 --> 00:42:28,759 一緒じゃなかったの? 1271 00:42:28,759 --> 00:42:30,000 いや みんなでさ 1272 00:42:28,759 --> 00:42:30,000 どんぞこで待っててって→ 1273 00:42:30,000 --> 00:42:31,759 いや みんなでさ 1274 00:42:30,000 --> 00:42:31,759 どんぞこで待っててって→ 1275 00:42:31,759 --> 00:42:33,759 さっき 電話したんだけどな。 1276 00:42:31,759 --> 00:42:33,759 お店 忙しいのかな? 1277 00:42:33,759 --> 00:42:36,759 (世々塚)いや でも そんな…。 1278 00:42:36,759 --> 00:42:38,759 出ないな。 1279 00:42:38,759 --> 00:42:40,759 ちょっと見てくる。 1280 00:42:38,759 --> 00:42:40,759 あっ じゃあ 私も一緒に行くよ。 1281 00:42:40,759 --> 00:42:42,759 俺 行こうか? 1282 00:42:40,759 --> 00:42:42,759 ううん。 いいよ いいよ。 1283 00:42:42,759 --> 00:42:44,759 トラちゃん 疲れてるし飲んでて。 1284 00:42:44,759 --> 00:42:46,759 (世々塚)俺 行くけど いい? 1285 00:42:44,759 --> 00:42:46,759 俺 大丈夫。 1286 00:42:46,759 --> 00:42:48,759 (世々塚)俺 大丈夫? 1287 00:42:46,759 --> 00:42:48,759 行く気ないでしょ それ。 1288 00:42:48,759 --> 00:42:50,759 緊張? 緊張? 1289 00:42:48,759 --> 00:42:50,759 (大五郎)してねえよ。 1290 00:42:50,759 --> 00:42:53,759 楽しみだね。 1291 00:42:50,759 --> 00:42:53,759 絶対 喜んでくれる。 1292 00:42:54,759 --> 00:42:58,759 (大五郎)よいしょ…。 1293 00:42:54,759 --> 00:42:58,759 まつりちゃ〜ん。 1294 00:42:58,759 --> 00:43:00,000 誰もいないね。 1295 00:42:58,759 --> 00:43:00,000 奥かな? 1296 00:43:00,000 --> 00:43:01,759 誰もいないね。 1297 00:43:00,000 --> 00:43:01,759 奥かな? 1298 00:43:01,759 --> 00:43:03,759 母ちゃん? 1299 00:43:05,759 --> 00:43:08,759 誰なんだい? 1300 00:43:05,759 --> 00:43:08,759 (世々塚)警部補! 1301 00:43:08,759 --> 00:43:10,759 警部補! 1302 00:43:08,759 --> 00:43:10,759 みんなも知ってる人で〜す。 1303 00:43:10,759 --> 00:43:13,759 ちょっと もう 言わないで…。 1304 00:43:13,759 --> 00:43:16,759 (携帯電話の振動音) 1305 00:43:16,759 --> 00:43:18,759 南十字さん…。 1306 00:43:18,759 --> 00:43:22,759 はい。 あっ すいません 1307 00:43:18,759 --> 00:43:22,759 今 外 出ます。 1308 00:43:22,759 --> 00:43:26,759 もしもし? もしもし? 1309 00:43:22,759 --> 00:43:26,759 もしもし? 1310 00:43:26,759 --> 00:43:28,759 あっ 切れた。 1311 00:43:29,759 --> 00:43:30,000 はあ…。 1312 00:43:30,000 --> 00:43:31,759 はあ…。 1313 00:43:42,759 --> 00:43:44,759 えっ…。 1314 00:43:44,759 --> 00:44:00,000 ♬〜 1315 00:44:00,000 --> 00:44:12,759 ♬〜 1316 00:44:12,759 --> 00:44:30,000 ♬〜 1317 00:44:30,000 --> 00:44:40,759 ♬〜 1318 00:44:40,759 --> 00:44:43,759 母ちゃん…? 1319 00:44:43,759 --> 00:44:49,759 ♬〜