1 00:01:07,469 --> 00:01:09,972 運命警察? 運命は すべて 決まっています。 2 00:01:09,972 --> 00:01:13,642 変わらないように 我々が見守り 管理する。 3 00:01:13,642 --> 00:01:15,644 それが 運命警察の仕事。 4 00:01:15,644 --> 00:01:17,646 (村西)どうした? スマホばっか見て。 (ゼロ)その日の夜までに 5 00:01:17,646 --> 00:01:21,050 電話に答えなければ 不合格になります。 6 00:01:21,050 --> 00:01:24,150 任務完了。 私のスマホが ないんです。 7 00:01:26,472 --> 00:01:28,807 アイツ…。 ソイツは 非運命分子だ! 8 00:01:28,807 --> 00:01:34,007 やられたぞ! 一次審査… 通過しました! 9 00:01:36,115 --> 00:01:38,434 もしもし? 10 00:01:38,434 --> 00:01:40,619 はい…。 11 00:01:40,619 --> 00:01:45,524 はい! わかりました。 12 00:01:45,524 --> 00:01:47,524 [モニタ]はい 失礼します。 13 00:01:49,445 --> 00:01:53,632 あの電話で 彼女の運命は 大きく変わってしまった。 14 00:01:53,632 --> 00:01:58,120 すみません。 非運命分子に気付かず…。 15 00:01:58,120 --> 00:02:04,109 一次審査に受かるという幸せを 受け取ってしまった。 16 00:02:04,109 --> 00:02:09,782 こうなったら なんとしても 二次審査の会場に行くのを 17 00:02:09,782 --> 00:02:12,284 阻まなければならない。 18 00:02:12,284 --> 00:02:16,984 君は もういい。 別の職員を向かわせる。 19 00:02:19,958 --> 00:02:27,883 と 言いたいところだが 君は まだ新人だ。 20 00:02:27,883 --> 00:02:30,953 もう一度だけ チャンスをやろう。 21 00:02:30,953 --> 00:02:33,972 本当ですか? 22 00:02:33,972 --> 00:02:40,446 彼女を二次審査の会場へ行かせず 必ず運命を 元に戻します。 23 00:02:40,446 --> 00:02:43,932 ありがとうございます! 24 00:02:43,932 --> 00:02:46,285 ありがとうございます。 25 00:02:46,285 --> 00:02:49,138 <ゼロ:爽やかな笑顔を見せた セブンですが…。 26 00:02:49,138 --> 00:02:52,958 この数時間後の私は…> 27 00:02:52,958 --> 00:02:56,612 自分が 何をしたのか わかってるんですか? 28 00:02:56,612 --> 00:03:02,301 すみません わかってます。 29 00:03:02,301 --> 00:03:05,001 わかってません! 30 00:03:08,791 --> 00:03:11,293 <ゼロ:私が なぜ 怒っているのか。 31 00:03:11,293 --> 00:03:15,593 何が起きたかを 皆さんにも 見ていただきましょう> 32 00:04:29,688 --> 00:04:32,624 そういえばさ TikTokで 33 00:04:32,624 --> 00:04:35,611 お前に そっくりなヤツ 見つけたんだよ。 34 00:04:35,611 --> 00:04:39,114 えっ そうなんですか? これ 見てよ。 35 00:04:39,114 --> 00:04:42,017 なんか すんげえ バズってんだって。 36 00:04:42,017 --> 00:04:45,287 奥さんに教えてもらってさ。 37 00:04:45,287 --> 00:04:49,124 1, 200万再生 いってるらしいんだけど…。 38 00:04:49,124 --> 00:04:51,793 これ お前に似てない? 39 00:04:51,793 --> 00:04:55,447 フッ… いや~。 40 00:04:55,447 --> 00:04:57,616 いや 違いますよ。 41 00:04:57,616 --> 00:04:59,601 その人 ちょっと前に 亡くなったって。 42 00:04:59,601 --> 00:05:01,787 えっ そうなの? そう…。 43 00:05:01,787 --> 00:05:04,640 えっと… そう レコード会社と契約決まってたのに 44 00:05:04,640 --> 00:05:08,460 なんか 事故で…。 そうなんだ~。 45 00:05:08,460 --> 00:05:12,114 うわ~ ツイてねえなぁ コイツ…。 ですよね~。 46 00:05:12,114 --> 00:05:14,466 そういう運命だったんですよ。 47 00:05:14,466 --> 00:05:16,435 ツイてるとか そういうことじゃなくて 48 00:05:16,435 --> 00:05:18,787 決まってたんですよ。 49 00:05:18,787 --> 00:05:22,124 命さんだって 決まってるんですよ。 50 00:05:22,124 --> 00:05:24,293 これから先の運命なんて。 51 00:05:24,293 --> 00:05:28,093 おい… そんな ムキになることないだろ。 52 00:05:30,782 --> 00:05:33,282 仕事 行きましょう。 53 00:05:35,287 --> 00:05:38,941 なぁ 今日 2人に任せていいかな? 54 00:05:38,941 --> 00:05:41,893 えっ どうしたんですか? なんか 人間ドックから 55 00:05:41,893 --> 00:05:44,796 再検査の依頼 きちゃってさぁ。 再検査? 56 00:05:44,796 --> 00:05:48,116 酒 飲みすぎかな? 57 00:05:48,116 --> 00:05:50,452 まぁ 大したことないと 思うんだけど。 58 00:05:50,452 --> 00:05:52,788 こっちは 大丈夫なんで 行ってきてください。 59 00:05:52,788 --> 00:05:54,788 悪い 頼んだわ。 60 00:05:59,878 --> 00:06:03,298 次は…。 61 00:06:03,298 --> 00:06:06,298 よいしょ! よいしょ…。 62 00:06:08,971 --> 00:06:11,123 ハハハハ…。 笑いすぎ。 63 00:06:11,123 --> 00:06:14,810 ホント あの ほら 新人の幹夫くん? 64 00:06:14,810 --> 00:06:17,446 どんだけ仕事できねえんだよ。 65 00:06:17,446 --> 00:06:20,299 元カノに だまされて 借金500万以上あるらしいよ。 66 00:06:20,299 --> 00:06:22,451 えぇ~ そうなの? ウシジマくん並みの取り立てに 67 00:06:22,451 --> 00:06:25,370 追い込みかけられてんだってよ。 うわっ 悲惨! 68 00:06:25,370 --> 00:06:27,289 女に だまされた ってわかったとき 69 00:06:27,289 --> 00:06:29,992 一度 飛び降り自殺 しようとしたらしいよ。 70 00:06:29,992 --> 00:06:33,945 え~ なんで生きてんの? 飛び降りたとこに人いて 71 00:06:33,945 --> 00:06:36,948 ソイツ 死んで アイツ セーフ。 72 00:06:36,948 --> 00:06:39,951 悪運 つえ~! ていうか 迷惑。 73 00:06:39,951 --> 00:06:44,623 なんか 負のオーラ すげえじゃん。 う~ん マジ 迷惑。 74 00:06:44,623 --> 00:06:48,823 死んでほしいわ~ てか アイツ おせえよ。 75 00:06:51,296 --> 00:06:53,296 七男さん? 76 00:07:05,293 --> 00:07:07,946 今日 夕方までには 終わらせたいです。 77 00:07:07,946 --> 00:07:12,617 どうしたの? オーディションの二次審査があって。 78 00:07:12,617 --> 00:07:17,973 終わるよ。 すみません。 79 00:07:17,973 --> 00:07:22,110 あ… さっき 七男さんが言った話…。 80 00:07:22,110 --> 00:07:25,280 運命の話。 あぁ…。 81 00:07:25,280 --> 00:07:29,468 私も 思うときがあるんです。 運命は 決まってるのかなって。 82 00:07:29,468 --> 00:07:33,622 世の中で 主役になる人も脇役も 83 00:07:33,622 --> 00:07:36,108 もう全部 決まってるんじゃないかって。 84 00:07:36,108 --> 00:07:41,279 だから 脇役って決まってる人が どれだけ頑張ったって…。 85 00:07:41,279 --> 00:07:44,466 意味ないんじゃないかって。 86 00:07:44,466 --> 00:07:48,103 でも 今回 諦めてたオーディション 受けること決めて…。 87 00:07:48,103 --> 00:07:50,789 で 奇跡的に 一次に通った。 88 00:07:50,789 --> 00:07:57,179 なんか 今まで生きてきた流れと 違う感じがしたんです。 89 00:07:57,179 --> 00:07:59,197 七男さん 来てから 変わった気がして。 90 00:07:59,197 --> 00:08:02,984 俺は 関係ないでしょ。 いやいやいや…。 91 00:08:02,984 --> 00:08:07,389 もし 私の この先が 運命で決まってたとしても 92 00:08:07,389 --> 00:08:09,474 その先を 見てやろうって 思ってます。 93 00:08:09,474 --> 00:08:12,811 それに もしかしたら その運命は 変えられるのかもしれない。 94 00:08:12,811 --> 00:08:15,163 変わらないよ。 95 00:08:15,163 --> 00:08:17,833 いや 変わるかもしれません。 変わらないって! 96 00:08:17,833 --> 00:08:20,033 変わるって信じたって いいじゃないですか! 97 00:08:23,755 --> 00:08:30,955 じゃあ 僕が王子様で 命さんが シンデレラだったりして。 98 00:08:35,000 --> 00:08:37,319 そうかもしれません。 99 00:08:37,319 --> 00:08:42,519 七男さんは 王子様かもしれません。 100 00:08:47,979 --> 00:08:51,779 そういうの迷惑なんで。 101 00:08:55,954 --> 00:09:00,108 自分の人生に 勝手に人を巻き込むとか…。 102 00:09:00,108 --> 00:09:02,777 迷惑だから。 103 00:09:02,777 --> 00:09:05,577 すみません。 104 00:09:09,951 --> 00:09:14,623 巻き込まれて 迷惑だった? 105 00:09:14,623 --> 00:09:24,132 レコード会社に行く日 前日から 眠れなかった。 106 00:09:24,132 --> 00:09:30,939 朝の情報番組の占い見て 1位だった。 107 00:09:30,939 --> 00:09:32,939 興奮した。 108 00:09:36,628 --> 00:09:40,549 その日は 予定より 1時間早く家を出て 109 00:09:40,549 --> 00:09:44,636 早く着いちゃうって思って…。 110 00:09:44,636 --> 00:09:50,158 一駅 手前で降りて 歩いて行くことにした。 111 00:09:50,158 --> 00:09:57,749 そしたら 声をかけられて その人 スマホ 落として…。 112 00:09:57,749 --> 00:10:00,949 それを拾った。 113 00:10:02,837 --> 00:10:06,537 僕は 大きく深呼吸をして…。 114 00:10:10,645 --> 00:10:12,645 そしたら…。 115 00:10:20,839 --> 00:10:22,839 上から人が降ってきた。 116 00:10:27,996 --> 00:10:31,866 ビルから飛び降りた ホストの下敷きになって 117 00:10:31,866 --> 00:10:34,366 僕は 死んだ。 118 00:10:42,627 --> 00:10:45,046 はい 残念な運命でした。 119 00:10:45,046 --> 00:10:50,146 夢への スタート地点に 立てる日のはずだったのに…。 120 00:10:52,137 --> 00:10:54,306 僕は 死んだ。 121 00:10:54,306 --> 00:11:02,981 死にたいって思ったヤツが 死ねずに 僕だけ死んだ。 122 00:11:02,981 --> 00:11:06,351 そして今 ここにいる。 123 00:11:06,351 --> 00:11:09,921 そして すべては 運命で決められていた…。 124 00:11:09,921 --> 00:11:11,921 と知ったのですね。 125 00:11:30,175 --> 00:11:33,075 なんで 僕だったんですかね? 126 00:11:35,246 --> 00:11:41,820 ドラマにも 主役がいれば サブキャラがいて エキストラがいます。 127 00:11:41,820 --> 00:11:44,873 ゲームにだって主人公がいて 敵キャラがいて 128 00:11:44,873 --> 00:11:47,659 すぐに撃たれて死ぬ モブキャラがいます。 129 00:11:47,659 --> 00:11:53,548 その モブキャラに… なんで 僕 モブキャラなんですかね? 130 00:11:53,548 --> 00:11:56,648 って聞かれたら なんて答える? 131 00:12:00,138 --> 00:12:02,807 全部 決まってるからですよ。 132 00:12:02,807 --> 00:12:07,329 って答えるのが正解だ。 133 00:12:07,329 --> 00:12:13,029 決まってるのに お前が壊したんだよ! 今日! 134 00:12:19,641 --> 00:12:22,477 すみません。 ホント すみませんでした。 135 00:12:22,477 --> 00:12:26,147 すみません。 136 00:12:26,147 --> 00:12:28,550 おい すみませんじゃねえだろ! 137 00:12:28,550 --> 00:12:33,471 おい 例のお前の客の売掛 もらってきた? 138 00:12:33,471 --> 00:12:37,609 それが… その女の仕事場に行っても 139 00:12:37,609 --> 00:12:40,612 そんな人 いないって…。 あたりめえだろ。 140 00:12:40,612 --> 00:12:43,114 オメエなんか 指名するわけねえだろう。 141 00:12:43,114 --> 00:12:45,133 やられたな! 142 00:12:45,133 --> 00:12:48,953 はい… 50万 おい 出せよ! 143 00:12:48,953 --> 00:12:51,053 無理です。 ないです。 144 00:12:54,292 --> 00:12:56,828 そういう ルールだろ。 145 00:12:56,828 --> 00:13:00,782 ったく 神様も なんでテメエなんかを 生かしたのかね~? 146 00:13:00,782 --> 00:13:03,582 どう考えても 死んだほうが 楽だったろ。 147 00:13:18,783 --> 00:13:21,953 ほれ! 148 00:13:21,953 --> 00:13:25,123 似合うね~。 ハハハハ…。 149 00:13:25,123 --> 00:13:27,609 お前 もういいよ。 150 00:13:27,609 --> 00:13:29,609 消えろよ! 151 00:13:35,300 --> 00:13:39,500 何だよ? まだ足んねえのか? 152 00:13:54,169 --> 00:13:57,172 あぁ…。 あっ。 153 00:13:57,172 --> 00:13:59,157 あっ いたいた。 お疲れさまです。 154 00:13:59,157 --> 00:14:03,311 はい お疲れさん。 いつも ありがとうございます。 155 00:14:03,311 --> 00:14:05,647 あぁ 終わったら 鍵 持ってきてね。 156 00:14:05,647 --> 00:14:08,683 あっ はい。 あっ フルーツサンド! あの…。 157 00:14:08,683 --> 00:14:13,972 なに? この辺りに 自殺未遂したホストっていますか? 158 00:14:13,972 --> 00:14:16,641 死のうとして 生きてた人。 どうして? 159 00:14:16,641 --> 00:14:19,644 あっ いや ちょっと うわさで聞いて…。 160 00:14:19,644 --> 00:14:23,047 そんな人いるなら 顔 見てみたいな~って。 161 00:14:23,047 --> 00:14:25,150 いるよ。 飛び降りたのに 162 00:14:25,150 --> 00:14:27,152 死んだのは 下敷きになった人だって。 163 00:14:27,152 --> 00:14:30,472 神様も意地悪だよね。 でも ソイツさ 164 00:14:30,472 --> 00:14:33,825 幹夫っつうんだけど まぁ パッとしないよ。 165 00:14:33,825 --> 00:14:36,661 全然 だめ。 そうですか。 166 00:14:36,661 --> 00:14:40,331 うん。 お兄さん 困ったら うち来なよ。 167 00:14:40,331 --> 00:14:43,631 あと よろしくね~。 はい! 168 00:17:07,445 --> 00:17:09,631 う~ん…。 169 00:17:09,631 --> 00:17:12,133 う~ん…。 170 00:17:12,133 --> 00:17:16,333 やっぱり おいしい! 171 00:17:18,289 --> 00:17:20,989 おいしい。 172 00:17:26,197 --> 00:17:28,897 う~ん… フフッ…。 173 00:17:42,964 --> 00:17:47,618 ついてるよ。 174 00:17:47,618 --> 00:17:49,637 今 食べました? 175 00:17:49,637 --> 00:17:53,441 うん もったいないでしょ? 176 00:17:53,441 --> 00:17:55,460 あっ 嫌だった? 177 00:17:55,460 --> 00:17:59,447 いや… そういうわけじゃ ないですけど。 178 00:17:59,447 --> 00:18:02,447 よかった。 179 00:18:06,120 --> 00:18:10,108 よ~し! オーディションに向けて パワーチャージできた! 180 00:18:10,108 --> 00:18:15,008 ちょっと電話してくるね。 はい。 181 00:18:27,725 --> 00:18:30,478 よし… これにて任務終了。 182 00:18:30,478 --> 00:18:34,278 (足音) 183 00:18:43,124 --> 00:18:46,461 僕なんか やっぱり意味ないんだ。 184 00:18:46,461 --> 00:18:48,629 生きてても…。 185 00:18:48,629 --> 00:19:26,529 ♪~ 186 00:21:58,469 --> 00:22:02,857 七男さん 遅いな。 187 00:22:02,857 --> 00:22:05,660 えっ? 188 00:22:05,660 --> 00:22:08,980 七男さん? えっ! 189 00:22:08,980 --> 00:22:12,650 すみません! (ノック) 190 00:22:12,650 --> 00:22:15,586 すみませ~ん! 191 00:22:15,586 --> 00:22:17,655 (ノック) 192 00:22:17,655 --> 00:22:20,508 すみません。 193 00:22:20,508 --> 00:22:23,308 (ノック) 194 00:22:33,838 --> 00:22:36,638 すみませ~ん。 195 00:22:39,510 --> 00:22:42,380 もう 間に合わないよ…。 196 00:22:42,380 --> 00:22:44,880 あぁ… スマホもない。 197 00:23:12,026 --> 00:23:15,326 すみません 大丈夫ですか? 198 00:23:19,200 --> 00:23:22,570 あの すみません! 何 やってるんですか? 199 00:23:22,570 --> 00:23:26,370 危ないですよ そこ…。 ちょっと待って! 200 00:23:41,038 --> 00:23:44,038 おい! やめろ! 201 00:24:07,198 --> 00:24:10,051 <彼女は 1か月前まで 202 00:24:10,051 --> 00:24:13,151 どこにでもいる 普通の女の子でした> 203 00:24:16,207 --> 00:24:26,607 ♪~ 204 00:24:40,881 --> 00:24:46,187 <クランクインして2日目に撮影した 4話の屋上のシーン。 205 00:24:46,187 --> 00:24:49,587 片寄さんとは この日が 初共演です> 206 00:24:52,593 --> 00:24:54,612 よ~い アクションっていう まぁ一回 段取りは 207 00:24:54,612 --> 00:24:56,697 自由にやってみますけど。 まぁ お二人は… ここに…。 208 00:24:56,697 --> 00:25:00,097 < そして いきなり あの 胸キュンシーンの撮影です> 209 00:25:04,021 --> 00:25:07,374 < はじめに 段取りで お芝居を固めます> 210 00:25:07,374 --> 00:25:11,574 こうしたら こう…。 あぁ~。 211 00:25:16,016 --> 00:25:18,686 <監督に 動きを提案する片寄さん> 212 00:25:18,686 --> 00:25:21,555 一回 これで やってみますか? はい 全然。 213 00:25:21,555 --> 00:25:23,691 はい テスト。 は~い テスト。 214 00:25:23,691 --> 00:25:28,195 はい よ~いの~ アクション! (カチンコ) 215 00:25:28,195 --> 00:25:32,395 はぁ~ きれい。 ついてるよ。 216 00:25:34,368 --> 00:25:36,353 これ 逆にそうやって┓ 217 00:25:36,353 --> 00:25:38,355 はい。 218 00:25:38,355 --> 00:25:44,361 <監督も 片寄さんの提案に応え イメージを膨らませていきます> 219 00:25:44,361 --> 00:25:46,514 じゃあ 段取り的には こんな感じでいいかな。 220 00:25:46,514 --> 00:25:48,532 じゃあ… 整理しましょう。 はい。 221 00:25:48,532 --> 00:25:50,701 <一方 彼女は一人 222 00:25:50,701 --> 00:25:53,401 浮かない顔をして 悩んでいました> 223 00:25:58,192 --> 00:26:00,192 私が…。 224 00:26:11,772 --> 00:26:14,191 < そんななか どのように撮影するか 225 00:26:14,191 --> 00:26:16,591 試行錯誤する スタッフたち> 226 00:26:27,021 --> 00:26:30,875 < なんだか いつもより 時間をかけて考えています。 227 00:26:30,875 --> 00:26:34,528 カット割りが決まったら 撮影の準備をしている間も 228 00:26:34,528 --> 00:26:37,014 監督と 細かく確認をします> 229 00:26:37,014 --> 00:26:40,351 なんとなく なんか…。 230 00:26:40,351 --> 00:26:42,870 で ここにさぁ…。 231 00:26:42,870 --> 00:26:44,872 ほいで…。 232 00:26:44,872 --> 00:26:46,872 で そう その やるってこと。 (笑い声) 233 00:26:49,777 --> 00:26:52,777 大丈夫? 要するに 今の監督の指示…。 234 00:26:54,682 --> 00:26:57,501 はい。 わかりました。 235 00:26:57,501 --> 00:26:59,837 <片寄さんに どんな気持ちで 236 00:26:59,837 --> 00:27:02,006 胸キュンシーンに挑んでいるかを 聞いてみました> 237 00:27:02,006 --> 00:27:04,806 今回は…。 238 00:27:17,521 --> 00:27:19,821 ちょっと今回は 思ってます。 はい。 239 00:27:21,842 --> 00:27:23,827 お願いしま~す。 240 00:27:23,827 --> 00:27:26,827 <本番前 命のほっぺに クリームをつけます> 241 00:27:29,516 --> 00:27:32,853 どうしたの? あっ クリームか。 今 クリーム ちょっとつけてます。 242 00:27:32,853 --> 00:27:35,389 < いざ 本番!> 243 00:27:35,389 --> 00:27:37,508 アクション! 244 00:27:37,508 --> 00:27:39,493 う~ん…。 245 00:27:39,493 --> 00:27:42,012 ついてる。 246 00:27:42,012 --> 00:27:45,015 <アングルを変えながら 撮り進めます> 247 00:27:45,015 --> 00:27:47,334 はい よ~い… アクション! (カチンコ) 248 00:27:47,334 --> 00:27:49,853 いいよ オッケー! 249 00:27:49,853 --> 00:27:51,822 <順調に見えた撮影。 250 00:27:51,822 --> 00:27:55,326 しかし 監督から 彼女に指示が入ります> 251 00:27:55,326 --> 00:27:58,012 実際にさ┓ 252 00:27:58,012 --> 00:28:01,181 簡単に言うと。 253 00:28:01,181 --> 00:28:03,181 それは ちょっと…。 254 00:28:07,838 --> 00:28:10,507 はい。 本番。 255 00:28:10,507 --> 00:28:12,607 言ってることわかるよ。 256 00:28:14,678 --> 00:28:17,531 それは だから…。 257 00:28:17,531 --> 00:28:19,550 <慣れない感情のお芝居に 258 00:28:19,550 --> 00:28:21,550 苦労している様子の彼女> 259 00:28:25,506 --> 00:28:27,506 < でも 食らいつきます> 260 00:28:36,950 --> 00:28:38,950 ねぇ ちゃんと やってたよね? 261 00:28:41,522 --> 00:28:43,522 はい。 262 00:28:46,577 --> 00:28:48,677 <何かを つかんだようです> 263 00:28:54,685 --> 00:28:57,204 は~い カット! カット! 264 00:28:57,204 --> 00:29:00,604 < まだまだ 撮影は続きます>