1 00:01:34,508 --> 00:01:37,495 (はるか) 私が知ってる 未芙由はね…。 2 00:01:37,495 --> 00:01:39,513 (未芙由)《たった 3万で 追い出すつもり?》 3 00:01:39,513 --> 00:01:41,499 (はるか)《未芙由ちゃんはね 東京に行って 戻ってこないから➡ 4 00:01:41,499 --> 00:01:43,501 お部屋は いらないの》 5 00:01:43,501 --> 00:01:47,521 (未芙由)《新しい家族には 私は 必要ないみたいです》 6 00:01:47,521 --> 00:01:52,510 お父さんが 大好きで 甘えてて。 だから 反抗しちゃうような子。➡ 7 00:01:52,510 --> 00:01:54,512 そういうところは まだ 子供みたいで➡ 8 00:01:54,512 --> 00:02:00,518 カワイイな 純粋なんだなって 思うんですよね。 9 00:02:00,518 --> 00:02:03,537 <人の能力を 買う お金が 無いなら➡ 10 00:02:03,537 --> 00:02:06,524 自分が 賢くなるしかない> 11 00:02:06,524 --> 00:02:09,560 (尚子)《あなたは もう 家族よ。 もう ずっと ここにいてね》 12 00:02:09,560 --> 00:02:12,530 (未芙由)《はい》 13 00:02:12,530 --> 00:02:17,535 (はるか)未芙由。 高校時代は バドミントン やってたんですよ。 14 00:02:17,535 --> 00:02:20,554 3年になって すぐ 母親の看病で 辞めなければ➡ 15 00:02:20,554 --> 00:02:23,557 スポーツ推薦も 取れてたかもって 高校の先輩が。 16 00:02:23,557 --> 00:02:25,559 (美緒)そう 言われたら➡ 17 00:02:25,559 --> 00:02:28,546 ちょっと前まで 高校生だったんだもんね。 18 00:02:28,546 --> 00:02:31,582 (隆平)推薦 取れるくらいって すごいね。 19 00:02:31,582 --> 00:02:35,503 運動 得意だと 思わなかった。 ねえ。 今度 一緒に ジムに行く? 20 00:02:35,503 --> 00:02:37,505 (未芙由)でも ずっと 動いてないから。 21 00:02:37,505 --> 00:02:41,509 (雄太郎)バドミントンか。 見たかったな。 22 00:02:41,509 --> 00:02:45,496 (はるか)柿崎君ね 実家の酒屋で 働いてて たまに 配達で➡ 23 00:02:45,496 --> 00:02:48,499 来てくれたりするよ。 田舎ですからね。➡ 24 00:02:48,499 --> 00:02:51,519 周りの人 みんなが 誰かの知り合いなんですよ。 25 00:02:51,519 --> 00:02:53,504 そろそろ 急いだ方が いいんじゃない? 26 00:02:53,504 --> 00:02:55,523 長野に 戻るでしょ? 27 00:02:55,523 --> 00:02:57,558 (はるか)ううん。 親戚が 東京で 入院してて➡ 28 00:02:57,558 --> 00:03:00,494 あした その お見舞いに行くの。 あした? 29 00:03:00,494 --> 00:03:02,530 (はるか)うん。 手術が 終わるまで➡ 30 00:03:02,530 --> 00:03:05,533 友達の家に 泊めてもらうことに なってる。 31 00:03:05,533 --> 00:03:09,533 そろそろ 車で 迎えに 来てくれるはずなんだけど。 32 00:03:15,526 --> 00:03:17,528 (はるか)ハァー。 33 00:03:17,528 --> 00:03:20,564 お友達 まだ つかまらない? はい。 34 00:03:20,564 --> 00:03:23,551 じゃあ 今日は 未芙由の部屋に 泊まったら? 35 00:03:23,551 --> 00:03:26,537 お客さま用の布団も あるから。 36 00:03:26,537 --> 00:03:29,557 すいません。 じゃあ お世話になります。 37 00:03:29,557 --> 00:03:31,557 うん。 38 00:04:12,516 --> 00:04:15,516 (はるか)へえー。 39 00:04:17,538 --> 00:04:22,526 お見舞いとか 友達のところに 泊まるとか ホント? 40 00:04:22,526 --> 00:04:24,545 東京に 何しに来たの? 41 00:04:24,545 --> 00:04:28,545 こんな部屋 もらったんだ。 42 00:04:33,487 --> 00:04:35,487 へえー。 43 00:04:37,474 --> 00:04:40,494 うん? ねえ。 こんな 大人っぽいの 着るの? 44 00:04:40,494 --> 00:04:42,479 尚子おばさんに もらいました。 45 00:04:42,479 --> 00:04:46,467 へえー。 まだ 何回も 着てないんじゃない? 46 00:04:46,467 --> 00:04:49,503 よくしてもらってるね。 47 00:04:49,503 --> 00:04:53,474 今まで 付き合いも なかった子に ここまで するなんて➡ 48 00:04:53,474 --> 00:04:56,510 いい人たちなんだね。 49 00:04:56,510 --> 00:04:59,496 <いい人に 頼っているだけなら➡ 50 00:04:59,496 --> 00:05:02,496 きっと ここには いられなかった> 51 00:05:07,488 --> 00:05:14,528 (はるか)未芙由ちゃんさ 私のこと 嫌いだよね。 52 00:05:14,528 --> 00:05:21,502 そりゃ そうだよね。 お父さんの 不倫相手だもん。 53 00:05:21,502 --> 00:05:27,541 でも 一応 私だって 気を付けてたことは あるんだよ。 54 00:05:27,541 --> 00:05:29,526 病気だった あなたの お母さんには➡ 55 00:05:29,526 --> 00:05:33,464 絶対に バレないように してた。 56 00:05:33,464 --> 00:05:39,486 あと 昇太は 元気だから。 57 00:05:39,486 --> 00:05:45,486 私に 懐いてるし 私も ちゃんと 母親 やってる。 58 00:05:50,497 --> 00:05:57,497 それに 別に 未芙由ちゃんに 恨みは ないんだ。 59 00:05:59,506 --> 00:06:01,506 おやすみ。 60 00:06:12,503 --> 00:06:20,503 (アラーム) 61 00:06:29,570 --> 00:06:31,538 ≪(はるか)こんなに すてきな おうちだったら➡ 62 00:06:31,538 --> 00:06:34,475 私も ちゃんと やるんですけど。 (久子)まあ。 63 00:06:34,475 --> 00:06:36,477 (はるか)もう 今の時季なんて 葉っぱが 虫に食われちゃって➡ 64 00:06:36,477 --> 00:06:38,479 切りが ないんですもん。 65 00:06:38,479 --> 00:06:42,483 おはようございます。 (久子)あら。 おはよう。 66 00:06:42,483 --> 00:06:46,503 よく 寝てたね。 まるで わが家。 67 00:06:46,503 --> 00:06:51,475 (久子)あなたの言うとおり。 夏は 虫との戦いね。 68 00:06:51,475 --> 00:06:54,495 (はるか)あっ。 ミントって➡ 69 00:06:54,495 --> 00:06:56,480 他のハーブと 一緒の プランターに 植えない方が いいんですよ。➡ 70 00:06:56,480 --> 00:06:58,499 根っこが すごく 広がって➡ 71 00:06:58,499 --> 00:07:00,484 水も 養分も 独り占めしちゃうんで。 72 00:07:00,484 --> 00:07:02,484 (久子)怖いのね。 73 00:07:05,506 --> 00:07:08,509 (はるか)未芙由は 長野に 連れて帰ろうと 思ってるんです。➡ 74 00:07:08,509 --> 00:07:12,513 私たち 家族ですから。 (久子)そう。 75 00:07:12,513 --> 00:07:14,515 (久子)それが いいわね。 76 00:07:14,515 --> 00:07:19,520 でも 赤ちゃんも いるし 私が いると あの家 狭いでしょ。 77 00:07:19,520 --> 00:07:23,524 確かに 広くは ないけど いつまでも こちらに➡ 78 00:07:23,524 --> 00:07:26,527 甘えさせていただくのは よくないよ。 79 00:07:26,527 --> 00:07:30,514 (久子)まだ お若いのに さすが お母さんね。➡ 80 00:07:30,514 --> 00:07:33,514 常識が おあり。 81 00:07:36,453 --> 00:07:38,455 何のつもり? 82 00:07:38,455 --> 00:07:42,493 私が あの家に いたら 邪魔なんですよね? 83 00:07:42,493 --> 00:07:44,478 長野に 戻らせたくないでしょ? 84 00:07:44,478 --> 00:07:49,500 (はるか)でも この家 いい家だよね。 85 00:07:49,500 --> 00:07:54,471 見ちゃったら 何か 思い出してきちゃった。 86 00:07:54,471 --> 00:07:56,490 何を? 87 00:07:56,490 --> 00:08:01,478 渋谷に 歩いていけるとこに 住むの 夢だった。 88 00:08:01,478 --> 00:08:05,499 その服 勝手に着ないで。 89 00:08:05,499 --> 00:08:08,499 私の方が 似合うでしょ? 90 00:08:17,511 --> 00:08:19,513 ≪おはようございます。 ≪(はるか)おはようございます。 91 00:08:19,513 --> 00:08:22,533 ああ。 未芙由。 いたのね。 よかった。 92 00:08:22,533 --> 00:08:26,537 2人とも いないから もう 出たのかと 思っちゃった。 93 00:08:26,537 --> 00:08:29,506 新聞 取ってきました。 ありがとう。 94 00:08:29,506 --> 00:08:32,459 もう すっかり 未芙由に 頼りきっちゃって。 95 00:08:32,459 --> 00:08:34,428 コーヒー 飲んでてください。 すぐ 朝ご飯 用意します。 96 00:08:34,428 --> 00:08:37,428 ありがと。 うれしい。 97 00:08:40,450 --> 00:08:49,493 ♬~ 98 00:08:49,493 --> 00:08:53,480 はるかさん。 私を 長野に 連れて帰るって 言ってました。 99 00:08:53,480 --> 00:08:56,483 (雄太郎)えっ? 彼女が 家から 追い出したのにか? 100 00:08:56,483 --> 00:08:58,485 長野には 戻りたくない。 101 00:08:58,485 --> 00:09:00,487 (雄太郎)それは? 離れたくないし。 102 00:09:00,487 --> 00:09:04,487 そりゃ…。 そうだな。 103 00:09:11,498 --> 00:09:16,486 その洋服 私が 未芙由に あげたやつじゃない? 104 00:09:16,486 --> 00:09:21,475 (はるか)あっ。 ごめんなさい。 借りました。 105 00:09:21,475 --> 00:09:23,493 こんな おしゃれな服 久しぶりに 着て➡ 106 00:09:23,493 --> 00:09:26,513 心が すーっと 軽くなって。 107 00:09:26,513 --> 00:09:28,482 大げさね。 ホントです。 108 00:09:28,482 --> 00:09:30,500 そこまで 言ってくれるんなら➡ 109 00:09:30,500 --> 00:09:33,470 私が 着なくなった洋服 持っていきます? 110 00:09:33,470 --> 00:09:36,456 えっ。 喜んで。 111 00:09:36,456 --> 00:09:39,476 あっ。 お見舞い 行くんですよね? 急いでる? 112 00:09:39,476 --> 00:09:41,445 全然。 113 00:09:41,445 --> 00:09:43,447 旦那さんは 私が 邪魔ですか? 114 00:09:43,447 --> 00:09:45,449 えっ? どうして そんな? 115 00:09:45,449 --> 00:09:48,435 この前 女の人と…。 116 00:09:48,435 --> 00:09:50,435 《いらっしゃいませ》 117 00:09:52,456 --> 00:09:56,493 あの人 私のこと 邪魔そうだった。 118 00:09:56,493 --> 00:09:59,463 (杏子)《東京の人?》 《来たばかりです》 119 00:09:59,463 --> 00:10:02,463 (杏子)《いつまで いるのかな?》 120 00:10:04,468 --> 00:10:09,473 あっ いや。 彼女は 別に。 何でも…。 121 00:10:09,473 --> 00:10:11,458 君を 邪魔だと思うわけ ないだろ。 122 00:10:11,458 --> 00:10:14,458 追い出さない? もちろん。 123 00:10:19,499 --> 00:10:23,503 未芙由は 長野に いた方が いいって 思われませんか? 124 00:10:23,503 --> 00:10:25,505 どうして? 125 00:10:25,505 --> 00:10:29,493 こっちで バイトも してるし 料理学校 探したりとかして➡ 126 00:10:29,493 --> 00:10:32,446 充実してると 思うけど。 127 00:10:32,446 --> 00:10:34,448 私は 母親じゃないから➡ 128 00:10:34,448 --> 00:10:37,434 教えてあげられることなんて ないと 思うんですけど。 129 00:10:37,434 --> 00:10:39,469 でも 女性の先輩として➡ 130 00:10:39,469 --> 00:10:42,439 言ってあげられることは あるのかなと 思うんです。 131 00:10:42,439 --> 00:10:45,475 例えば 女って 付き合う 男の人で➡ 132 00:10:45,475 --> 00:10:48,475 人生 変わったり するじゃないですか。 133 00:10:51,481 --> 00:10:57,487 まあね。 そこは 間違えない方がいい。 134 00:10:57,487 --> 00:11:00,457 あっ。 真面目に 聞かないで。 135 00:11:00,457 --> 00:11:04,478 みんな 不満くらい あるでしょ? そういうやつ。 136 00:11:04,478 --> 00:11:07,447 そうですか。 137 00:11:07,447 --> 00:11:11,485 それより 女の子の母親って 大変よ。 138 00:11:11,485 --> 00:11:15,485 わざわざ 18の子の母親 やらなくたって。 139 00:11:18,475 --> 00:11:22,479 私 あの人がいる 実家には 戻りたくない。 140 00:11:22,479 --> 00:11:27,484 いじめられるの? そうじゃないけど…。 141 00:11:27,484 --> 00:11:30,487 (雄太郎)そうなんだよな。 話だけ 聞いて➡ 142 00:11:30,487 --> 00:11:32,489 結構な 悪女を 想像してたんだけど➡ 143 00:11:32,489 --> 00:11:34,491 どうも そういう感じでも ないし。➡ 144 00:11:34,491 --> 00:11:38,512 何か いつの間にか 一緒に そこに 座ってるみたいな感じ? 145 00:11:38,512 --> 00:11:41,515 でも 私は あの人と 一緒だと 絶対に 落ち着けないし。 146 00:11:41,515 --> 00:11:43,517 向こうだって 絶対 そう 思ってる。 147 00:11:43,517 --> 00:11:46,536 (雄太郎)まあまあまあ。 ねっ。 148 00:11:46,536 --> 00:11:50,507 男の子はね どうしたって 把握しきれない部分が あるって➡ 149 00:11:50,507 --> 00:11:53,527 諦められるけど。 女の子のことは➡ 150 00:11:53,527 --> 00:11:57,531 「何で そうなっちゃうの?」って 自分と 比べちゃって。 151 00:11:57,531 --> 00:12:00,534 うちも 生まれたの 女の子なんですよね。 152 00:12:00,534 --> 00:12:02,536 そしたら おばあちゃんに 言われたんですよ。 153 00:12:02,536 --> 00:12:05,555 お前 一人で 子供 つくったわけじゃ ないんだから➡ 154 00:12:05,555 --> 00:12:08,558 何かあっても 半分は 旦那の責任だって。 155 00:12:08,558 --> 00:12:11,545 だから 気楽に やれって。 156 00:12:11,545 --> 00:12:15,532 年は 違うけど 子育てのこと 話せるなんて うれしい。 157 00:12:15,532 --> 00:12:18,552 いつでも 呼んでくださいよ。 長野なんて すぐだから。 158 00:12:18,552 --> 00:12:22,539 結構 こっちに 来るの? これからは たぶん。 159 00:12:22,539 --> 00:12:25,559 (雄太郎)まあ 彼女も 見舞いさえ 終われば➡ 160 00:12:25,559 --> 00:12:28,562 帰るんだろうし そんなに 気にすること ないんじゃないか? 161 00:12:28,562 --> 00:12:33,483 それより 何か 欲しいものは? 162 00:12:33,483 --> 00:12:37,504 提案なんだが 気分転換に 買い物とか どう? うん?➡ 163 00:12:37,504 --> 00:12:41,508 いや。 もちろん 君から 対案があれば 聞くよ。 164 00:12:41,508 --> 00:12:46,496 買ってほしいものは ないです。 バイト あるし 行かないと。 165 00:12:46,496 --> 00:12:48,496 (雄太郎)そう。 166 00:12:51,485 --> 00:12:53,503 (はるか)《ミントって➡ 167 00:12:53,503 --> 00:12:55,522 他のハーブと 一緒の プランターに 植えない方が いいんですよ》➡ 168 00:12:55,522 --> 00:12:58,522 《水も 養分も 独り占めしちゃうんで》 169 00:15:07,504 --> 00:15:10,507 ≪(はるか)それが まさかの その男でさ。 170 00:15:10,507 --> 00:15:12,509 ≪(美緒)えーっ。 そんなこと あるの? 171 00:15:12,509 --> 00:15:14,494 ≪(はるか)ホントに 大変だったの。 その後。➡ 172 00:15:14,494 --> 00:15:18,531 あんな修羅場 見たことない。 (笑い声) 173 00:15:18,531 --> 00:15:20,517 (美緒)でも 男って 急に➡ 174 00:15:20,517 --> 00:15:22,535 連絡 取れなくなったり するじゃないですか。 175 00:15:22,535 --> 00:15:24,554 (はるか)うん。 (美緒)私の友達も➡ 176 00:15:24,554 --> 00:15:27,524 最近 逃げられたのか 何なのか 分かんなくて 悩んでて。 177 00:15:27,524 --> 00:15:31,528 (はるか)逃げたとしても 女の勝ち。 178 00:15:31,528 --> 00:15:34,464 (美緒)どうして? (はるか)えーっ。 だって➡ 179 00:15:34,464 --> 00:15:36,466 男は 逃げてるつもりでも➡ 180 00:15:36,466 --> 00:15:40,503 結局 女より 男の方が 恋愛 吹っ切るの 苦手だからさ➡ 181 00:15:40,503 --> 00:15:44,457 そういう 中途半端なことした 男は 何年も 悩むことになんの。 182 00:15:44,457 --> 00:15:46,493 (美緒)そうなんだ。 183 00:15:46,493 --> 00:15:50,497 ただいま。 (美緒・はるか)おかえり。 184 00:15:50,497 --> 00:15:53,483 (はるか)ハモった。 (笑い声) 185 00:15:53,483 --> 00:15:56,486 さっきの 大輝君のことでしょ? 186 00:15:56,486 --> 00:15:58,505 ああいう 大事な話 あの人に しない方がいいよ。 187 00:15:58,505 --> 00:16:03,510 (美緒)別に 平気だよ。 話したいなら 私が聞くし。 188 00:16:03,510 --> 00:16:08,481 深刻に 話したいわけじゃないの。 ああいうこと あってさ➡ 189 00:16:08,481 --> 00:16:11,518 みんな 私に 気ぃ使ってるじゃん。 190 00:16:11,518 --> 00:16:13,503 あれ 嫌。 あの人みたいに➡ 191 00:16:13,503 --> 00:16:16,503 何にも 知らない人に 話したいときも あるの。 192 00:16:18,525 --> 00:16:21,525 着替えるから 出てってくれない? 193 00:16:29,552 --> 00:16:33,456 (女性)いってきます。 あっ。 お願いします。 194 00:16:33,456 --> 00:16:35,458 (吉岡)お疲れさま。 195 00:16:35,458 --> 00:16:37,460 あっ。 お疲れさまです。 196 00:16:37,460 --> 00:16:39,446 (吉岡)福本さんに 連絡してみたけど➡ 197 00:16:39,446 --> 00:16:41,481 しばらく 来られないみたいでした。 198 00:16:41,481 --> 00:16:44,481 (吉岡)旦那さんの 用事らしいです。 199 00:16:46,469 --> 00:16:48,455 《「親が 親なら 子も 子」って いうじゃない》 200 00:16:48,455 --> 00:16:50,473 (仁美)《はっ? あなただって➡ 201 00:16:50,473 --> 00:16:52,475 吉岡さんに 色目 使ってるじゃない》 202 00:16:52,475 --> 00:16:55,475 《私は 仁美さんとは 違うから》 203 00:16:58,498 --> 00:17:01,484 よし。 204 00:17:01,484 --> 00:17:05,488 仁美さん いない分 私 頑張りますよ。 205 00:17:05,488 --> 00:17:08,488 ありがとうございます。 206 00:17:11,478 --> 00:17:15,532 あれ? 出ないな。 これ。 207 00:17:15,532 --> 00:17:17,534 私 持ってますよ。 208 00:17:17,534 --> 00:17:21,504 ああ。 大丈夫です。 まだ ありますから。 209 00:17:21,504 --> 00:17:38,471 ♬~ 210 00:17:38,471 --> 00:17:42,459 ボランティアって 始めてみたいって人 多いけど➡ 211 00:17:42,459 --> 00:17:46,479 続けてくれる人は 少ないんですよね。 212 00:17:46,479 --> 00:17:49,499 僕が もっと やりがいを 感じられるように できたら➡ 213 00:17:49,499 --> 00:17:51,484 いいのかも しれないけど。 214 00:17:51,484 --> 00:17:55,488 そういう感じのことを…。 あっ いや。 215 00:17:55,488 --> 00:18:01,478 …ことで ご意見を 伺いたいって 言ったら 迷惑ですか? 216 00:18:01,478 --> 00:18:04,497 意見を 言えばいいの? 私の。 217 00:18:04,497 --> 00:18:07,484 はい。 218 00:18:07,484 --> 00:18:09,486 えっと。 じゃあ…。 219 00:18:09,486 --> 00:18:12,505 ああ。 今じゃなくて。 220 00:18:12,505 --> 00:18:18,495 ああ。 あのう。 終わったら お茶とか 飲みながら。 221 00:18:18,495 --> 00:18:24,495 ♬~ 222 00:18:34,461 --> 00:18:36,461 (メールの着信音) 223 00:18:47,457 --> 00:18:51,457 そんなことじゃ ないって。 224 00:18:53,463 --> 00:18:56,483 (男性)何してんの? こんなとこで。 225 00:18:56,483 --> 00:18:58,468 (はるか)行くとこ なくて。 226 00:18:58,468 --> 00:19:02,489 (男性)何? 何? 何? 話してみなよ。 227 00:19:02,489 --> 00:19:05,475 うち きょうだい 多くて➡ 228 00:19:05,475 --> 00:19:09,479 子供のころから 何一つ 自分の思うこと できなくて。 229 00:19:09,479 --> 00:19:12,499 勤めたって 大した仕事 させてもらえないし。 230 00:19:12,499 --> 00:19:17,504 少ない給料は 家族に 持っていかれるし。 231 00:19:17,504 --> 00:19:19,506 だから 逃げ出した。 (メールの着信音) 232 00:19:19,506 --> 00:19:24,494 (男性)かわいそうだね。 俺が 気晴らし 手伝うよ。 233 00:19:24,494 --> 00:19:27,514 ありがと。 234 00:19:27,514 --> 00:19:31,501 子供 いるけど いい? (男性)えっ? 235 00:19:31,501 --> 00:19:34,454 逃げ出して 結婚したのね。 236 00:19:34,454 --> 00:19:38,458 だから 旦那もいるよ。 すっごい 年上。 237 00:19:38,458 --> 00:19:43,458 そうか。 大変だね。 頑張って。 238 00:19:57,494 --> 00:19:59,494 あっ。 財布。 239 00:20:02,465 --> 00:20:04,467 ≪(隆平)何回も 説明したじゃないか。➡ 240 00:20:04,467 --> 00:20:07,453 何回 電話されても それ以上は 言えないよ。 241 00:20:07,453 --> 00:20:10,473 (隆平)だから 心配するなって。 何も 問題 ないから。 242 00:20:10,473 --> 00:20:15,473 俺を 信用してくれよ。 ああ。 じゃあな。 243 00:20:23,486 --> 00:20:29,542 バイト 行ってると 思ってた。 今 行くところで…。 244 00:20:29,542 --> 00:20:36,449 大丈夫ですか? 何か 今の電話。 関係ないだろ。 245 00:20:36,449 --> 00:20:38,468 すいません。 246 00:20:38,468 --> 00:20:41,437 未芙由ちゃん。 はい。 247 00:20:41,437 --> 00:20:46,459 ごめん。 さっきの 大学の友達なんだ。 248 00:20:46,459 --> 00:20:49,445 何か 人間関係で 悩んでるみたいで。 249 00:20:49,445 --> 00:20:55,468 大学も 色々 大変なんですね。 まあね。 じゃあ。 250 00:20:55,468 --> 00:21:11,467 ♬~ 251 00:21:11,467 --> 00:21:26,516 ♬~ 252 00:21:26,516 --> 00:21:37,510 ♬~ 253 00:21:37,510 --> 00:21:41,497 (吉岡)それで 一緒に 遊んでた兄が➡ 254 00:21:41,497 --> 00:21:45,501 俺が戻ってこないんで 心配して 捜し回ってたみたいで。➡ 255 00:21:45,501 --> 00:21:48,521 「何やってんだ?」って 叱られたんですけど。➡ 256 00:21:48,521 --> 00:21:52,542 それでも その猫のそばを 離れられなかったんですよね。 257 00:21:52,542 --> 00:21:54,542 (バイブレーターの音) 258 00:21:57,497 --> 00:22:00,550 (吉岡)ホントに ちっちゃい声で 鳴いてて➡ 259 00:22:00,550 --> 00:22:02,518 「何で この子を 捨てようと 思ったんだろう?」と 思ったら➡ 260 00:22:02,518 --> 00:22:05,521 悲しくて。 261 00:22:05,521 --> 00:22:11,527 サラリーマン やって 7年目に 急に あのときのこと 思い出して。 262 00:22:11,527 --> 00:22:16,549 「ああ。 今なら 助けてやれる」って この仕事を 始めたんです。 263 00:22:16,549 --> 00:22:18,534 そう。 264 00:22:18,534 --> 00:22:22,555 すいません。 ありきたりな エピソードで。 265 00:22:22,555 --> 00:22:26,559 そんなことない。 感動した。 266 00:22:26,559 --> 00:22:28,559 (バイブレーターの音) 267 00:22:39,505 --> 00:22:43,493 この活動に対して 思ってる 理想 話していいですか? 268 00:22:43,493 --> 00:22:48,498 いいけど。 彼女が 呼んでるんじゃない? 269 00:22:48,498 --> 00:22:54,520 えっ? 携帯。 ずっと 気にしてるでしょ。 270 00:22:54,520 --> 00:22:58,524 彼女なんて いません。 モテそうだけど。 271 00:22:58,524 --> 00:23:02,528 こんな仕事ですよ。 稼げるわけじゃないし➡ 272 00:23:02,528 --> 00:23:07,533 よっぽど 理解のある人じゃないと 相手にしてくれません。 273 00:23:07,533 --> 00:23:09,552 そう。 274 00:23:09,552 --> 00:23:14,552 じゃあ 彼女に 嫌がられることは ないかな? 275 00:23:16,542 --> 00:23:18,544 (吉岡)何ですか? 276 00:23:18,544 --> 00:23:22,548 つまんないもの。 開けて。 277 00:23:22,548 --> 00:23:33,493 ♬~ 278 00:23:33,493 --> 00:23:36,479 よかったら 使って。 279 00:23:36,479 --> 00:23:40,483 いつも 俺が もらったペンとか 使ってたからですよね? 280 00:23:40,483 --> 00:23:44,520 ううん。 たまたま。 281 00:23:44,520 --> 00:23:48,491 (吉岡)ありがとうございます。 282 00:23:48,491 --> 00:23:53,479 これのことは もう いいから。 吉岡君の理想 もっと 話してよ。 283 00:23:53,479 --> 00:23:58,518 はい。 ああ。 その前に トイレに。 284 00:23:58,518 --> 00:24:00,518 どうぞ。 285 00:24:08,528 --> 00:24:10,530 《ずるしたから》 (仁美)《ずる?》 286 00:24:10,530 --> 00:24:14,534 《こんな おばさん いない方が 楽しいのになって➡ 287 00:24:14,534 --> 00:24:19,539 思われてるんじゃないかって 考えたら 耐えられないから➡ 288 00:24:19,539 --> 00:24:22,539 お金 払っちゃった》 289 00:24:25,511 --> 00:24:27,511 ≪(従業員)あのう。 290 00:24:29,565 --> 00:24:32,502 (従業員)彼氏さん。 お誕生日でしたら➡ 291 00:24:32,502 --> 00:24:35,471 ケーキも ご用意できますけど。 えっ? 292 00:24:35,471 --> 00:24:37,473 (従業員)プレゼント 渡していらしたから➡ 293 00:24:37,473 --> 00:24:40,510 お誕生日だったらと 思いまして。 294 00:24:40,510 --> 00:24:45,465 違います。 (従業員)それは 失礼しました。 295 00:24:45,465 --> 00:24:47,483 ああ。 あのう。 彼は➡ 296 00:24:47,483 --> 00:24:50,503 私の彼氏に 見えました? 297 00:24:50,503 --> 00:24:54,507 っていうか 私は あの人の 彼女に見えた? 298 00:24:54,507 --> 00:24:56,507 (従業員)はい。 299 00:25:14,527 --> 00:25:20,550 ♬~ 300 00:25:20,550 --> 00:25:22,550 (バイブレーターの音) 301 00:27:00,499 --> 00:27:03,519 ≪(足音) 302 00:27:03,519 --> 00:27:06,522 いらっしゃいませ…。 303 00:27:06,522 --> 00:27:11,560 (はるか)こういうところで 働いてるんだ。 304 00:27:11,560 --> 00:27:17,560 やっと 仕事も 覚えてきたし 辞めると 迷惑になるんです。 305 00:27:19,535 --> 00:27:21,537 学校にも 行きたいと 思ってるし。 306 00:27:21,537 --> 00:27:25,541 聞いた。 ずいぶん ぜいたくな生活 してるよね? 307 00:27:25,541 --> 00:27:29,562 どこが? 毎日 必死だよ。 308 00:27:29,562 --> 00:27:35,518 将来の計画が あるんでしょ? ぜいたくだよ。 309 00:27:35,518 --> 00:27:40,489 私 計画なんて したことない。 何とか 乗り切るだけ。 310 00:27:40,489 --> 00:27:42,491 ああいう人たちと 一緒に 住んでると➡ 311 00:27:42,491 --> 00:27:47,530 そういう考え方に なるんだね。 高っ。 312 00:27:47,530 --> 00:27:54,503 ああ。 いいなぁ。 こういう店で 働くの 楽しそう。 313 00:27:54,503 --> 00:28:02,561 「いらっしゃいませ」 フフフ。 ねえ? 私も働けるよね? 314 00:28:02,561 --> 00:28:05,498 私が 長野に戻っても あなたが あの家に住むとか➡ 315 00:28:05,498 --> 00:28:09,602 ここで働くとかには ならないですよ。 316 00:28:09,602 --> 00:28:13,539 どうして? 「どうして?」 317 00:28:13,539 --> 00:28:17,543 子供のときにね 近所の家に 遊びに行ったら 時々➡ 318 00:28:17,543 --> 00:28:19,545 「ご飯 一緒に 食べていきなさいよ」って➡ 319 00:28:19,545 --> 00:28:21,547 誘ってくれたの。 320 00:28:21,547 --> 00:28:25,534 お兄ちゃんに 自慢したら ついてきちゃってさ。 321 00:28:25,534 --> 00:28:28,537 でも 2人になると 急に 邪魔にされちゃうんだよね。 322 00:28:28,537 --> 00:28:31,574 一人の椅子 用意するのは 嫌じゃないのに➡ 323 00:28:31,574 --> 00:28:34,493 2人になると 面倒になるみたい。 324 00:28:34,493 --> 00:28:39,493 だから 厚意に甘えるには 一人が 一番。 325 00:28:42,501 --> 00:28:47,473 昨日ね 尚子さんに たくさん 洋服 もらったの。 326 00:28:47,473 --> 00:28:49,492 あれ 私が もらわなければ➡ 327 00:28:49,492 --> 00:28:52,492 全部 未芙由ちゃんのものに なったのかな? 328 00:29:03,539 --> 00:29:08,511 (雄太郎)あっ。 (杏子)ひどくない? 「あっ」って。 329 00:29:08,511 --> 00:29:10,529 (雄太郎)困るよ。 こんな時間に 来られちゃ。 330 00:29:10,529 --> 00:29:15,529 (杏子)忙しそうね。 メールしても 返事 くれないし。 331 00:29:20,539 --> 00:29:26,539 靴…。 汚れてるね。 332 00:29:30,549 --> 00:29:34,470 (杏子)今の職場ね おかげさまで➡ 333 00:29:34,470 --> 00:29:37,490 みんなに よくしてもらってるんだけど➡ 334 00:29:37,490 --> 00:29:39,508 みんな おしゃれなんだ。 335 00:29:39,508 --> 00:29:44,463 だから みっともない格好 できなくて。 336 00:29:44,463 --> 00:29:50,469 で いいバッグ 見つけちゃったんだけどな。 337 00:29:50,469 --> 00:29:54,507 (雄太郎)何も 欲しがらない女も いるんだよな。 338 00:29:54,507 --> 00:29:57,510 それ もう いいよ。 339 00:29:57,510 --> 00:30:01,497 どうしたの? 嫌なことでも あった? 340 00:30:01,497 --> 00:30:03,516 新しい職も 見つけてあげた。➡ 341 00:30:03,516 --> 00:30:06,502 君も そこそこ 気楽に 働けてるみたいだし。➡ 342 00:30:06,502 --> 00:30:08,521 僕だって 楽しませてもらった分➡ 343 00:30:08,521 --> 00:30:11,507 それなりに 金も 時間も 使ったし➡ 344 00:30:11,507 --> 00:30:14,510 報酬も あげたつもりだ。➡ 345 00:30:14,510 --> 00:30:17,530 だから このまま 最後まで あっさり いこう。 346 00:30:17,530 --> 00:30:22,530 将来が 見えない関係は 終わりにするのが 賢いよ。 347 00:30:24,520 --> 00:30:27,506 (秀幸)覚えてる? 前に買った ジャケット。➡ 348 00:30:27,506 --> 00:30:30,526 ほら。 似合ってるって 言ってくれたやつ。 349 00:30:30,526 --> 00:30:34,480 「買った」じゃなくて 「私が 買ってあげた」ね。 350 00:30:34,480 --> 00:30:38,467 (秀幸)まあ そうなんだけどさ。 あのジャケット。➡ 351 00:30:38,467 --> 00:30:41,467 あれに ぴったりのパンツ 見つけたんだわ。 352 00:30:43,489 --> 00:30:46,492 何も 欲しがらない人も いるんだって。 353 00:30:46,492 --> 00:30:49,478 (秀幸)そんなわけ ないじゃん。➡ 354 00:30:49,478 --> 00:30:52,481 もらえる相手から もらおうと しないとしたら➡ 355 00:30:52,481 --> 00:30:55,501 それは 本心を隠して いいやつぶってるか➡ 356 00:30:55,501 --> 00:30:59,505 他のとこで 何か 手に入れてるかだよ。 357 00:30:59,505 --> 00:31:04,493 (杏子)秀幸は 私の収入が 給料だけに なったら どう 思う? 358 00:31:04,493 --> 00:31:06,495 (秀幸)ちょっと ちょっと。 何?➡ 359 00:31:06,495 --> 00:31:11,500 おっさんの 新しい 若い女に 敗北宣言? 情けないな。➡ 360 00:31:11,500 --> 00:31:16,522 大人の魅力で ぶっとばせよ。➡ 361 00:31:16,522 --> 00:31:22,494 俺たちのためじゃん? おっさんの機嫌 取ってよ。 362 00:31:22,494 --> 00:31:25,497 (秀幸)2人 一緒だったら 貧しくても 平気とか➡ 363 00:31:25,497 --> 00:31:27,516 そんなこと 思ってないでしょ? 364 00:31:27,516 --> 00:31:31,520 私は そんなに 金持ちじゃなくて いいんだけどな。 365 00:31:31,520 --> 00:31:34,557 高級な店で 食事 できなくても➡ 366 00:31:34,557 --> 00:31:38,510 普通の生活が したいだけ。 秀幸と。 367 00:31:38,510 --> 00:31:41,530 秀幸はさ ちゃんと 大学 出てるでしょ? だから…。 368 00:31:41,530 --> 00:31:46,530 (秀幸)だから おっさんと よろしく。 369 00:31:57,546 --> 00:32:00,532 こんにちは。 お出掛けですか? 370 00:32:00,532 --> 00:32:02,551 どうも。 371 00:32:02,551 --> 00:32:06,572 私 よかったら 育てていらっしゃる 植物の➡ 372 00:32:06,572 --> 00:32:09,558 水やりとか お掃除とか やりますけど。 373 00:32:09,558 --> 00:32:14,580 結構です。 あなたの お母さん。 374 00:32:14,580 --> 00:32:16,548 あなたを 連れて帰るんじゃ なかったの?➡ 375 00:32:16,548 --> 00:32:19,568 2人とも ずいぶん 長く いるわね。 376 00:32:19,568 --> 00:32:24,590 雄太郎たちは どう 思ってるのかしら? 377 00:32:24,590 --> 00:32:26,575 あなたが いるから➡ 378 00:32:26,575 --> 00:32:30,579 他人を 家に置くのに 慣れてしまったのかしらね? 379 00:32:30,579 --> 00:32:33,549 あの人が こんなに 長く いるなんて➡ 380 00:32:33,549 --> 00:32:35,517 誰も 思ってなかったと 思います。 381 00:32:35,517 --> 00:32:39,555 何でもいいから 静かに 暮らしたいわね。 382 00:32:39,555 --> 00:32:41,555 いってらっしゃい。 383 00:35:06,535 --> 00:35:10,535 ≪(足音) 384 00:35:16,562 --> 00:35:20,599 びっくり。 雄ちゃんが あなたのことを➡ 385 00:35:20,599 --> 00:35:23,552 居候だって ごまかそうと してたけど➡ 386 00:35:23,552 --> 00:35:27,606 ホントに 住んでるんだ。 387 00:35:27,606 --> 00:35:32,606 何の ご用ですか? お気遣いなく。 388 00:35:37,516 --> 00:35:42,516 (チャイム) 389 00:35:45,507 --> 00:35:50,496 (チャイム) 390 00:35:50,496 --> 00:35:54,516 今 お留守ですけど。 391 00:35:54,516 --> 00:35:56,518 残念。 392 00:35:56,518 --> 00:36:02,541 私 あなたの邪魔をするとか そういうつもりは ないです。 393 00:36:02,541 --> 00:36:07,541 (杏子)安心して。 これは 私の問題だから。 394 00:36:11,517 --> 00:36:15,537 幾つ? 年。 395 00:36:15,537 --> 00:36:17,539 18です。 396 00:36:17,539 --> 00:36:25,547 私が 18のときは まだ 男にも 恋愛にも 希望 持ってたけどな。 397 00:36:25,547 --> 00:36:29,551 まあ 私が そんなこと 言えないか。 398 00:36:29,551 --> 00:36:38,551 ♬~ 399 00:36:47,519 --> 00:36:53,525 ♬~ 400 00:36:53,525 --> 00:36:56,512 (杏子)もう一度 伺って いいですか?➡ 401 00:36:56,512 --> 00:37:00,516 鹿島田さんの ご親戚なんですよね? 402 00:37:00,516 --> 00:37:02,518 (はるか)…とも言えますけど もっと はっきり言うと➡ 403 00:37:02,518 --> 00:37:05,537 さっきの 斉藤 未芙由の 義理の母親です。 404 00:37:05,537 --> 00:37:10,542 (杏子)義理の。 ずいぶん 年が 近いですよね? 405 00:37:10,542 --> 00:37:14,542 ご想像のとおりです。 あの子の父親とは 不倫でした。 406 00:37:16,515 --> 00:37:18,534 ごめんなさい。 (杏子)えっ? 407 00:37:18,534 --> 00:37:21,570 不倫する女なんて 最低でしょ? だから 謝っておこうと 思って。 408 00:37:21,570 --> 00:37:24,540 別に 私に 謝る必要は。 (杏子)えっ? 409 00:37:24,540 --> 00:37:29,545 不倫女は 全ての女の敵でしょ? 410 00:37:29,545 --> 00:37:33,482 あなたも 不倫してる? 411 00:37:33,482 --> 00:37:37,482 やっぱりね。 仲間だ。 412 00:37:42,507 --> 00:37:47,507 ついでに もう一人 います。 (はるか)何が? 413 00:37:52,484 --> 00:37:54,484 もう一人? 414 00:37:57,522 --> 00:38:00,522 ≪(ドアの開く音) 415 00:38:09,518 --> 00:38:12,537 (雄太郎)もう すっかり わが家の 一員ですね。 416 00:38:12,537 --> 00:38:14,523 (はるか)美緒ちゃんは? 417 00:38:14,523 --> 00:38:17,542 部屋で 休んでる。 ちょっと 具合が悪くて。 418 00:38:17,542 --> 00:38:19,544 (雄太郎)気にしないでください。 (隆平)いただきます。 419 00:38:19,544 --> 00:38:22,544 いただきます。 いただきます。 420 00:38:27,552 --> 00:38:32,491 未芙由。 こっちに来て すっかり 大人っぽくなったね。➡ 421 00:38:32,491 --> 00:38:35,510 そう 思いませんか? 雄太郎さん。 422 00:38:35,510 --> 00:38:39,481 あっ。 どうして 私に? (はるか)うーん。➡ 423 00:38:39,481 --> 00:38:43,502 大人の男性から 見て どうなのかなと 思って。 424 00:38:43,502 --> 00:38:46,521 さあ どうかな? 最初が どうだったのか➡ 425 00:38:46,521 --> 00:38:49,521 よく 覚えてないので 比較のしようが ないな。 426 00:38:54,513 --> 00:38:59,501 別に 化粧をしてるとか 髪形を 変えたわけじゃないのに➡ 427 00:38:59,501 --> 00:39:02,487 女の子の雰囲気が 変わるときって どういうときなんでしょうね? 428 00:39:02,487 --> 00:39:07,509 女の子って 急に 大人に なっちゃうからね。 429 00:39:07,509 --> 00:39:11,530 未芙由は 悪い男と 付き合ったりしてないわよね? 430 00:39:11,530 --> 00:39:13,548 そんな…。 431 00:39:13,548 --> 00:39:15,550 男って。 そんな 生々しいな。 432 00:39:15,550 --> 00:39:18,520 でも もし 年上の人と 付き合ったとしたら➡ 433 00:39:18,520 --> 00:39:21,520 それは 青年じゃなくて 男ですよ。 434 00:39:23,542 --> 00:39:27,546 はるかさんと 少し 話してたんだけどね➡ 435 00:39:27,546 --> 00:39:32,467 女の子の人生って 色々 あるから 長野にいて➡ 436 00:39:32,467 --> 00:39:36,467 はるかさんに 色々 相談できる方が いいかもねって。 437 00:39:40,509 --> 00:39:43,512 でも 未芙由君は こっちで バイトもしてるし➡ 438 00:39:43,512 --> 00:39:47,516 急に 辞めたら ご迷惑だよな。 頼りにされてるんです。 439 00:39:47,516 --> 00:39:50,485 君も 家事 やってもらって 助かってるだろ。 440 00:39:50,485 --> 00:39:52,504 まあね。 それは そうなんだけど。 441 00:39:52,504 --> 00:39:56,491 えっ? 雄太郎さんは 未芙由に そばに いてほしいんですか? 442 00:39:56,491 --> 00:39:58,510 (雄太郎)いや。 別に そういうわけ…。 443 00:39:58,510 --> 00:40:01,496 そばに いてほしいっていうか…。 444 00:40:01,496 --> 00:40:04,499 いや。 私は 別に どっちでも 構いません。 445 00:40:04,499 --> 00:40:07,502 未芙由君が 好きにすればいいと 思いますよ。 446 00:40:07,502 --> 00:40:11,502 でも 私は こっちで…。 (雄太郎)もう いい。 447 00:40:13,542 --> 00:40:17,529 (雄太郎)あっ。 電話が鳴ってる。 448 00:40:17,529 --> 00:40:19,514 (雄太郎)仕事の電話だ。 時間 かかるかもしれないので➡ 449 00:40:19,514 --> 00:40:25,514 気にせず やってください。 はい。 もしもし。 450 00:42:10,542 --> 00:42:13,562 (はるか)《ジャーン》 (昇太)《何 これ?》 451 00:42:13,562 --> 00:42:17,566 (はるか)《開けていいよ》 (昇太)《やった》 452 00:42:17,566 --> 00:42:23,538 (はるか)《何かな? はい》 (昇太)《うわー》 453 00:42:23,538 --> 00:42:25,557 《ねえ? あんな 若い人が➡ 454 00:42:25,557 --> 00:42:27,559 お父さんを 本気で 好きだと思う?》 455 00:42:27,559 --> 00:42:29,561 《だまされてるよ》 456 00:42:29,561 --> 00:42:32,480 (幸司)《うちが 大金持ちだったら それも あるけどな》➡ 457 00:42:32,480 --> 00:42:35,500 《これだぞ》 458 00:42:35,500 --> 00:42:38,503 (幸司)《はるかは 俺に ほれてんだよ》 459 00:42:38,503 --> 00:42:46,494 ♬~ 460 00:42:46,494 --> 00:43:01,493 ♬~ 461 00:43:01,493 --> 00:43:09,551 ♬~ 462 00:43:09,551 --> 00:43:14,522 <私が このうちに つくった 世界が どんどん ゆがんでいく> 463 00:43:14,522 --> 00:43:17,525 ≪(氷を入れる音) 464 00:43:17,525 --> 00:43:20,525 ≪(注ぐ音) 465 00:43:28,536 --> 00:43:30,536 (メールの着信音) 466 00:43:40,465 --> 00:43:48,506 ♬~ 467 00:43:48,506 --> 00:43:51,493 (はるか)《そんなこと 言われたって 知らないわよ》➡ 468 00:43:51,493 --> 00:43:55,497 《私は 結婚するんだから。 もう 頼ってこないで》➡ 469 00:43:55,497 --> 00:43:58,516 《あんたたちと 名字が変わって 清々する》 470 00:43:58,516 --> 00:44:01,503 《とにかく もう 一切 関係ないんだから➡ 471 00:44:01,503 --> 00:44:03,505 電話してこないで》 472 00:44:03,505 --> 00:44:08,505 <この人 追い詰められてると 思った> 473 00:44:10,528 --> 00:44:12,547 <隆平さんも> 474 00:44:12,547 --> 00:44:15,517 (隆平)《心配するなって。 何も 問題 ないから》➡ 475 00:44:15,517 --> 00:44:17,517 《俺を 信用してくれよ》 476 00:44:23,541 --> 00:44:25,543 (メールの着信音) 477 00:44:25,543 --> 00:44:41,476 ♬~ 478 00:44:41,476 --> 00:44:48,483 ♬~ 479 00:44:48,483 --> 00:44:50,485 お水 どうぞ。 480 00:44:50,485 --> 00:44:53,521 (隆平)まだ 起きてたんだ。 うん。 481 00:44:53,521 --> 00:44:57,521 ありがとう。 でも ちょっと シャワー 浴びてくるわ。 482 00:45:01,496 --> 00:45:03,496 ≪(ドアの閉まる音) 483 00:45:11,506 --> 00:45:13,506 (メールの着信音) 484 00:45:15,493 --> 00:45:26,538 ♬~ 485 00:45:26,538 --> 00:45:41,486 ♬~ 486 00:45:41,486 --> 00:46:00,522 ♬~ 487 00:46:00,522 --> 00:46:02,522 (シャッター音) 488 00:46:09,547 --> 00:46:11,549 尚子おばさん。 どこ 行くんですか? 489 00:46:11,549 --> 00:46:14,519 えっ? ボランティア。 こんなに早く? 490 00:46:14,519 --> 00:46:19,557 うん。 人手不足だから 頑張んなきゃ。 491 00:46:19,557 --> 00:46:23,528 あのう。 ちょっと 気になったことが あって。 492 00:46:23,528 --> 00:46:25,563 何? 493 00:46:25,563 --> 00:46:28,566 隆平さん。 何かで 困ってるんじゃ ないかなって 思うんです。 494 00:46:28,566 --> 00:46:30,552 あの子 何か 言ってた? いえ。 495 00:46:30,552 --> 00:46:34,506 でも ちょっと 様子が気になって。 家族に 何かあったら➡ 496 00:46:34,506 --> 00:46:37,509 また 尚子おばさんが 大変だろうなって。 497 00:46:37,509 --> 00:46:42,497 心配してくれたの? ありがと。 498 00:46:42,497 --> 00:46:45,500 でも きっと あの子は 大丈夫だと 思う。 499 00:46:45,500 --> 00:46:49,521 もし ホントに 何かあったら 教えて。 500 00:46:49,521 --> 00:46:52,540 分かりました。 うん。 じゃあね。 501 00:46:52,540 --> 00:47:06,521 ♬~ 502 00:47:06,521 --> 00:47:21,536 ♬~ 503 00:47:21,536 --> 00:47:24,556 (呼び出し音) 504 00:47:24,556 --> 00:47:26,524 (みき)もしもし。 505 00:47:26,524 --> 00:47:30,562 私 鹿島田 隆平の 親戚の者です。 506 00:47:30,562 --> 00:47:33,498 (みき)隆平君の? はい。 507 00:47:33,498 --> 00:47:37,485 今村みきさんですよね? (みき)どこで この番号…。 508 00:47:37,485 --> 00:47:39,487 こういう電話を していることを➡ 509 00:47:39,487 --> 00:47:41,489 隆平君に 黙っていてほしいんですけど。 510 00:47:41,489 --> 00:47:45,493 隆平君。 トラブルに 巻き込まれてるみたいで 心配で。 511 00:47:45,493 --> 00:47:48,493 何か ご存じないですか? 512 00:47:50,515 --> 00:47:54,519 解決できるかも しれません。 だから 教えてください。 513 00:47:54,519 --> 00:47:57,539 もし よければ お目に かかりたいです。 514 00:47:57,539 --> 00:48:00,525 (みき)私からは 言えません。 515 00:48:00,525 --> 00:48:03,545 (通話の切れる音) 516 00:48:03,545 --> 00:48:08,545 <「知りません」じゃなく 「言えません」と 言った> 517 00:48:15,557 --> 00:48:18,560 (呼び出し音) 518 00:48:18,560 --> 00:48:21,529 (アナウンス)おかけになった 電話番号へは➡ 519 00:48:21,529 --> 00:48:25,529 お客さまの都合により おつなぎ できません。 520 00:48:28,570 --> 00:48:30,572 (はるか)うん? どしたの? 521 00:48:30,572 --> 00:48:35,572 何か あった? 顔色 悪い。 平気です。 522 00:48:39,480 --> 00:48:41,466 ≪(ノック) 523 00:48:41,466 --> 00:48:43,468 ≪(ドアの開く音) 524 00:48:43,468 --> 00:48:48,506 旦那さん。 提案が あるんですけど。 525 00:48:48,506 --> 00:48:52,510 (雄太郎)何? あした 2人で 会えませんか? 526 00:48:52,510 --> 00:48:54,510 うん。 分かった。 527 00:49:00,518 --> 00:49:02,518 その前に…。 528 00:49:07,492 --> 00:49:09,492 そうだな。 529 00:49:13,531 --> 00:49:15,500 ≪(ノック) (はるか)はい。 530 00:49:15,500 --> 00:49:19,537 ≪(雄太郎)鹿島田です。 入ります。 531 00:49:19,537 --> 00:49:22,523 (雄太郎)おはようございます。 (はるか)おはようございます。 532 00:49:22,523 --> 00:49:25,560 (雄太郎)ご親戚の手術 どうなんですか? 533 00:49:25,560 --> 00:49:29,547 (はるか)えっ? あっ。 おかげさまで 無事。 534 00:49:29,547 --> 00:49:32,547 それでしたら やっと 長野に 戻れますね。 535 00:49:35,470 --> 00:49:39,474 この部屋で 寝泊まりするのも 大変でしょうし➡ 536 00:49:39,474 --> 00:49:43,494 そろそろ。 ねっ。 537 00:49:43,494 --> 00:49:46,481 (はるか)そうですね。 538 00:49:46,481 --> 00:49:48,466 あしたの新幹線の席 押さえましょう。 539 00:49:48,466 --> 00:49:52,520 ありがとうございます。 540 00:49:52,520 --> 00:49:54,520 (雄太郎)失礼しました。 541 00:50:09,487 --> 00:50:11,506 (雄太郎)ああー。 542 00:50:11,506 --> 00:50:15,526 この前 美緒の件で 色々 大変だったじゃないか。 543 00:50:15,526 --> 00:50:18,529 はい。 ああいうことは➡ 544 00:50:18,529 --> 00:50:22,517 うちの職場みたいに 堅いと 問題に なるんだよ。 545 00:50:22,517 --> 00:50:25,520 先日は 杏子。 546 00:50:25,520 --> 00:50:28,539 あの 君のバイト先まで行った人が 職場の前まで 来てね➡ 547 00:50:28,539 --> 00:50:34,479 大変だった。 ああいうの ルールに 反するよ。 548 00:50:34,479 --> 00:50:39,479 別れてもらうことにした。 そうですか。 549 00:50:41,502 --> 00:50:48,509 で はるかさんね。 あの人 何か 知ってんのかな? 550 00:50:48,509 --> 00:50:51,462 つまり この関係について。 551 00:50:51,462 --> 00:50:54,499 おとといの夕食 あれ たまらなかったよ。 552 00:50:54,499 --> 00:50:58,503 あの人は もう いなくなるから。 平気です。 553 00:50:58,503 --> 00:51:02,507 そうかな? 大丈夫。 554 00:51:02,507 --> 00:51:09,507 なら よかった。 これで 安心だ。 555 00:51:15,503 --> 00:51:18,506 君も 長野に 戻ってくれないかな? 556 00:51:18,506 --> 00:51:21,509 えっ? うん。 557 00:51:21,509 --> 00:51:26,509 しばらく おとなしくするよ。 トラブルは たくさんだ。 558 00:51:28,533 --> 00:51:30,518 これで 安心。 559 00:51:30,518 --> 00:51:41,546 ♬~ 560 00:51:41,546 --> 00:51:45,516 <さようならと あっさり 言うのは➡ 561 00:51:45,516 --> 00:51:48,516 立場が強い方の 人間だ>