1 00:01:33,543 --> 00:01:35,562 (未芙由)だったら 友達を 裏切っても いいんですか?➡ 2 00:01:35,562 --> 00:01:37,530 頼れる人が いるんだから➡ 3 00:01:37,530 --> 00:01:39,582 お金くらい 借りたら いいじゃないですか。➡ 4 00:01:39,582 --> 00:01:42,569 隆平さんが 助けてって 言えば きっと みんな 助けてくれる。 5 00:01:42,569 --> 00:01:45,572 (未芙由) 私には そんな人 誰も いません。 6 00:01:45,572 --> 00:01:51,561 私 何も持ってないよ。 (隆平)分かってる。 7 00:01:51,561 --> 00:01:54,631 守ってくれる? (隆平)大丈夫。 8 00:01:54,631 --> 00:01:58,551 <やっと 居場所を 手に入れた> 9 00:01:58,551 --> 00:02:02,572 <ここが 私の居場所なんだ> 10 00:02:02,572 --> 00:02:04,591 (隆平) 俺が知ってる 未芙由はね…。 11 00:02:04,591 --> 00:02:07,594 (隆平)たぶん 世間知らずなんだろうけど➡ 12 00:02:07,594 --> 00:02:09,579 簡単に くじけない 強さがあって。➡ 13 00:02:09,579 --> 00:02:11,581 色々 考え過ぎなくて。➡ 14 00:02:11,581 --> 00:02:16,603 その分 シンプルな結論に向かって 突き進める。➡ 15 00:02:16,603 --> 00:02:19,606 いい意味で 単純な子かな。 16 00:02:19,606 --> 00:02:23,593 そこが ホントに すごく いいんだ。➡ 17 00:02:23,593 --> 00:02:25,612 そこに 助けられる。➡ 18 00:02:25,612 --> 00:02:28,615 俺 色々 考え過ぎちゃうから 未芙由が いてくれると➡ 19 00:02:28,615 --> 00:02:33,553 「あっ。 そういう考えで いいのか」って 安心できる。 20 00:02:33,553 --> 00:02:35,522 それに 未芙由って…。 21 00:02:35,522 --> 00:02:37,524 (久子)ちょっと待って。 22 00:02:37,524 --> 00:02:40,543 えっ? 23 00:02:40,543 --> 00:02:43,546 (久子)今日 行こうと思ってる 個展なの。➡ 24 00:02:43,546 --> 00:02:48,568 素晴らしいでしょ? (隆平)何? 急に。 25 00:02:48,568 --> 00:02:53,573 (久子)ご夫婦で 作品を 作っていらっしゃるの。➡ 26 00:02:53,573 --> 00:02:58,561 この ご夫婦 もともとは 小学校の同級生で➡ 27 00:02:58,561 --> 00:03:01,564 家も 近所なんですって。 28 00:03:01,564 --> 00:03:04,601 育った生活環境が 似てる方が➡ 29 00:03:04,601 --> 00:03:08,571 人間関係が うまくいくんじゃないかしら? 30 00:03:08,571 --> 00:03:12,592 (隆平)そうとも限らないじゃん。 31 00:03:12,592 --> 00:03:15,595 あなたは どう 思う? 32 00:03:15,595 --> 00:03:22,585 私も 生活環境が 似ている方が うまくいくんだと 思います。 33 00:03:22,585 --> 00:03:26,589 でも 育った環境が 違うから できることもあるし➡ 34 00:03:26,589 --> 00:03:30,610 一から 学べることも あるとも 思います。 35 00:03:30,610 --> 00:03:32,610 そう。 36 00:03:35,531 --> 00:03:38,534 おばあちゃん。 あのね。 俺たちね…。 37 00:03:38,534 --> 00:03:42,522 お付き合いしては いけないでしょうか? 38 00:03:42,522 --> 00:03:45,541 お付き合いといっても まだ 2人とも 若いですし➡ 39 00:03:45,541 --> 00:03:47,560 育った環境が 違うので➡ 40 00:03:47,560 --> 00:03:49,562 最初は お互いのことを よく 知り合うことから➡ 41 00:03:49,562 --> 00:03:51,531 始めるつもりです。 42 00:03:51,531 --> 00:03:55,568 どうして 私に 許可を求めるの? 43 00:03:55,568 --> 00:03:59,572 鹿島田の おばあさまに 認めていただきたかったので。 44 00:03:59,572 --> 00:04:02,572 (隆平)おばあちゃん。 いいよね? 45 00:04:07,580 --> 00:04:13,553 (久子)ご近所に 嫌な噂が 立つようなことだけは 慎んでね。 46 00:04:13,553 --> 00:04:17,573 それが できるようなら 許可します。 47 00:04:17,573 --> 00:04:19,592 分かった。 48 00:04:19,592 --> 00:04:22,592 ありがとうございます。 49 00:04:30,586 --> 00:04:32,522 (隆平)俺 焼き物とか 興味ないけど。 50 00:04:32,522 --> 00:04:38,511 (久子)鹿島田家の 跡取りには そういう趣味も 必要です。 51 00:04:38,511 --> 00:04:40,530 (隆平)はい。 52 00:04:40,530 --> 00:04:52,542 ♬~ 53 00:04:52,542 --> 00:04:55,545 <もう 追い出されない> 54 00:04:55,545 --> 00:04:58,548 (メールの着信音) 55 00:04:58,548 --> 00:05:07,548 ♬~ 56 00:05:38,538 --> 00:05:40,538 (尚子)靴は 揃えて。 よその お宅なんだから。 57 00:05:44,510 --> 00:05:48,564 (尚子)あそこの部屋を お借りしてるの。➡ 58 00:05:48,564 --> 00:05:54,537 吉岡君の家には 一度 行ったけど それだけ。 59 00:05:54,537 --> 00:05:56,556 (尚子)まだ あなたと 籍が入っているの➡ 60 00:05:56,556 --> 00:05:59,559 忘れてませんから。 61 00:05:59,559 --> 00:06:02,559 私は 簡単に 不倫はしません。 62 00:06:04,564 --> 00:06:07,583 納得した? じゃあ。 63 00:06:07,583 --> 00:06:13,556 (雄太郎)ここで いいだろう。 ここで 話したい。 すぐに 終わる。 64 00:06:13,556 --> 00:06:17,556 (雄太郎)外で話す 話じゃないんだ。 65 00:06:19,562 --> 00:06:23,583 分かった。 66 00:06:23,583 --> 00:06:25,568 (雄太郎)この前 電話があった。 67 00:06:25,568 --> 00:06:29,589 隆平。 未芙由と 付き合ってるらしい。 68 00:06:29,589 --> 00:06:33,493 えっ? びっくりするよな。 69 00:06:33,493 --> 00:06:36,512 まあね。 でも だから 何? 70 00:06:36,512 --> 00:06:40,516 隆平が わざわざ 俺に 知らせてきたんだぞ? 71 00:06:40,516 --> 00:06:43,519 真剣だってことだぞ。 未芙由とは 親戚なんだから➡ 72 00:06:43,519 --> 00:06:46,522 不真面目に 付き合われる方が 困るでしょ。 73 00:06:46,522 --> 00:06:48,522 だから…。 74 00:06:51,511 --> 00:06:55,531 何よ? 反対じゃないのか? 75 00:06:55,531 --> 00:06:59,531 そこまで 強く 反対する理由 ある? 76 00:07:09,545 --> 00:07:11,564 何なのよ? もう! 77 00:07:11,564 --> 00:07:13,549 話すつもりなんだから 待ってくれよ。 78 00:07:13,549 --> 00:07:15,551 だいたい こんなことは➡ 79 00:07:15,551 --> 00:07:18,551 隆平のためじゃなきゃ 言いたくもない。 80 00:07:20,590 --> 00:07:23,576 あの子が うちに来て しばらくして➡ 81 00:07:23,576 --> 00:07:26,576 ちょっと あったんだ。 82 00:07:32,502 --> 00:07:37,507 未芙由が うちに来て しばらくして➡ 83 00:07:37,507 --> 00:07:41,511 未芙由と 外で 食事するようになった。 84 00:07:41,511 --> 00:07:46,516 何度か ホテルにも 行った。 85 00:07:46,516 --> 00:07:49,535 何 それ? 86 00:07:49,535 --> 00:07:53,539 えっ? 待って。 ホテル!? 87 00:07:53,539 --> 00:07:56,542 ホテルって そういうこと!? 88 00:07:56,542 --> 00:08:00,513 あの子 うちに来たとき 18よ? 89 00:08:00,513 --> 00:08:03,549 あなた そのとき 不倫してたんでしょ? 90 00:08:03,549 --> 00:08:06,536 その上 また…。 91 00:08:06,536 --> 00:08:12,542 それって あの子が 食事に 誘ったの? 92 00:08:12,542 --> 00:08:14,542 それとも…。 93 00:08:16,562 --> 00:08:18,562 ホント! 94 00:08:24,554 --> 00:08:27,554 何やってんの!? 95 00:08:33,529 --> 00:08:35,498 分かっただろ? 96 00:08:35,498 --> 00:08:39,502 隆平が 未芙由と 付き合うことには 賛成できない。 97 00:08:39,502 --> 00:08:43,506 まして 結婚するなんて あり得ない。 98 00:08:43,506 --> 00:08:45,524 結婚!? いや。 そういう話に➡ 99 00:08:45,524 --> 00:08:50,546 なるかもしれないだろ? 2人とも まだ そんな年じゃない。 100 00:08:50,546 --> 00:08:56,519 結婚を考えずに 未芙由が 隆平と 一緒に いると思うか? 101 00:08:56,519 --> 00:09:01,557 何 言ってるの? 考えたんだ。 102 00:09:01,557 --> 00:09:08,564 あの子。 うちに来てから 何も ねだらなかった。 103 00:09:08,564 --> 00:09:11,550 でも 結果的に 自分の部屋を もらって➡ 104 00:09:11,550 --> 00:09:15,554 鍵を預かって いつの間にか 家族みたいになって。 105 00:09:15,554 --> 00:09:20,543 1回 実家に 帰ったのに すぐに 戻ってきた。 106 00:09:20,543 --> 00:09:23,546 今は 俺たちは あの家を 出たのに➡ 107 00:09:23,546 --> 00:09:28,546 未芙由は あそこに住んでる。 母さんに 気に入られて。 108 00:09:31,604 --> 00:09:38,494 君は あの子が うちに来てから 何か 助けたか? 109 00:09:38,494 --> 00:09:40,496 みんな 少しは 何か してやったかもしれない。 110 00:09:40,496 --> 00:09:42,515 でも 少しだ。 111 00:09:42,515 --> 00:09:46,515 なのに あの子は 今 あの家に いる。 112 00:09:49,505 --> 00:09:52,541 すごいことだと 思わないか? 113 00:09:52,541 --> 00:09:56,512 だから 俺は 隆平と 未芙由が 付き合うことには…。 114 00:09:56,512 --> 00:09:59,532 黙って! 115 00:09:59,532 --> 00:10:04,537 一人にして。 考えたい。 116 00:10:04,537 --> 00:10:06,537 もう一つだけ 聞いてくれ。 117 00:10:08,541 --> 00:10:11,510 まだ 何かあるの? 118 00:10:11,510 --> 00:10:14,513 君が 吉岡って男と 抱き合っていた 写真を➡ 119 00:10:14,513 --> 00:10:19,552 俺に見せたのは 未芙由なんだ。 120 00:10:19,552 --> 00:10:21,587 《尚子おばさんは きっと➡ 121 00:10:21,587 --> 00:10:25,587 旦那さんのところには もう 戻ってきませんよ》 122 00:10:27,560 --> 00:10:30,529 (雄太郎)俺は 確信してる。 あの子は➡ 123 00:10:30,529 --> 00:10:33,482 俺たちが 思っていたような そういう子じゃないんだ。 124 00:10:33,482 --> 00:10:37,470 未芙由が 鹿島田家を 壊してるんだ。 125 00:10:37,470 --> 00:10:39,538 全部 あの子のせいだ。 126 00:10:39,538 --> 00:10:43,492 あの子が 来てから 何もかも おかしくなっただろ? 127 00:10:43,492 --> 00:10:45,511 君が 出ていくなんて バカなこと 考えるのも➡ 128 00:10:45,511 --> 00:10:49,511 あの子のせいだ。 なっ? 129 00:10:56,522 --> 00:10:59,525 (久子)ただいま。 おかえりなさい。 130 00:10:59,525 --> 00:11:03,529 (久子)はい。 これ お茶菓子。 ありがとうございます。 131 00:11:03,529 --> 00:11:05,531 個展 どうでした? 132 00:11:05,531 --> 00:11:09,535 (久子)とても 有意義な時間でしたよ。 133 00:11:09,535 --> 00:11:12,521 お茶 入れますね。 (久子)後で 結構。➡ 134 00:11:12,521 --> 00:11:14,521 さあ。 135 00:11:22,531 --> 00:11:27,553 (久子)あの子との 交際を 認めたんだから。 ねっ。➡ 136 00:11:27,553 --> 00:11:33,559 あなたの お友達に返す お金を出したのも このため。➡ 137 00:11:33,559 --> 00:11:37,546 国家公務員 総合職試験。 138 00:11:37,546 --> 00:11:41,567 鹿島田家の男として それは 譲れない。 139 00:11:41,567 --> 00:11:43,552 (隆平)おばあちゃん。 簡単に 言うけど…。 140 00:11:43,552 --> 00:11:47,556 私は 簡単だなんて 思っていないわよ。➡ 141 00:11:47,556 --> 00:11:50,559 だけど 雄太郎は ちゃんと 受かったの。➡ 142 00:11:50,559 --> 00:11:57,550 あなたも 今 思っている以上に 難しいと 覚悟して。➡ 143 00:11:57,550 --> 00:12:02,571 じゃあ 必要なものが あったら 言いなさい。 144 00:12:02,571 --> 00:12:06,571 ≪(ドアの開閉音) 145 00:12:13,582 --> 00:12:15,582 ありがとう。 146 00:12:17,620 --> 00:12:20,620 (メールの着信音) 147 00:12:26,595 --> 00:12:39,542 ♬~ 148 00:12:39,542 --> 00:12:42,561 (久子)誰から? 149 00:12:42,561 --> 00:12:45,561 弟です。 何て? 150 00:12:47,550 --> 00:12:49,552 隆平と お付き合いするなら➡ 151 00:12:49,552 --> 00:12:52,571 あなたのことも 知っておかないと。 152 00:12:52,571 --> 00:12:56,559 勉強 頑張ってるって その報告です。 153 00:12:56,559 --> 00:12:58,559 そう。 154 00:13:08,571 --> 00:13:11,624 (美緒)ねえ。 お兄ちゃん。 未芙由のこと 信用しないで。 155 00:13:11,624 --> 00:13:13,609 (隆平)お前は 知らないけど➡ 156 00:13:13,609 --> 00:13:17,596 未芙由は 俺が 困ってたことで 色々 力になってくれたんだよ。 157 00:13:17,596 --> 00:13:20,599 (美緒)それって 本心から? (隆平)どういう意味? 158 00:13:20,599 --> 00:13:23,586 (美緒)未芙由の やることって 全部 裏がある気がする。 159 00:13:23,586 --> 00:13:25,604 裏って 何だよ? 160 00:13:25,604 --> 00:13:27,606 俺なんか ただの大学生だし➡ 161 00:13:27,606 --> 00:13:29,608 そんな 策略みたいなことして 何のメリットがある? 162 00:13:29,608 --> 00:13:32,528 (美緒)お兄ちゃんは 鹿島田家の 跡取りなんだよ?➡ 163 00:13:32,528 --> 00:13:35,531 行くところがない 未芙由には じゅうぶん メリット。 164 00:13:35,531 --> 00:13:37,550 お前 性格 曲がってんな。 165 00:13:37,550 --> 00:13:40,553 (美緒)冷静に 考えてみなよ。 お兄ちゃんが➡ 166 00:13:40,553 --> 00:13:42,538 もし 住むところも ない人だったら➡ 167 00:13:42,538 --> 00:13:44,540 未芙由が 一緒に いると思う?➡ 168 00:13:44,540 --> 00:13:46,559 住む場所って ホント 大事だからね。➡ 169 00:13:46,559 --> 00:13:49,562 こっち 最低。 相部屋だよ?➡ 170 00:13:49,562 --> 00:13:53,562 おばあちゃんに もうちょっと お金 出すように 言ってよ。 171 00:13:59,555 --> 00:14:04,577 あっ。 ご飯 もう少し 待っててください。 172 00:14:04,577 --> 00:14:08,547 未芙由はさ もし 俺が この家 出たいって 言ったら➡ 173 00:14:08,547 --> 00:14:12,551 一緒に 来る? えっ? 174 00:14:12,551 --> 00:14:14,587 仮の話じゃないよ。 175 00:14:14,587 --> 00:14:18,591 どうして 家を出るんですか? おばあちゃんが 限界。 176 00:14:18,591 --> 00:14:20,593 ここに いたら 一番 苦手で➡ 177 00:14:20,593 --> 00:14:23,562 一番 やりたくないこと やらされる。 178 00:14:23,562 --> 00:14:25,581 でも おばあさまが 何を言っても➡ 179 00:14:25,581 --> 00:14:28,584 隆平さんの人生だし。 そんなの 通用するわけないだろ。 180 00:14:28,584 --> 00:14:33,539 お金 出してもらったこと 一生 言われるんだよ? 181 00:14:33,539 --> 00:14:38,539 未芙由は 俺に 家がなくても 関係ないよね? 182 00:14:40,546 --> 00:14:44,533 俺が 出ていくってなったら 一緒に 行くよね? 183 00:14:44,533 --> 00:14:46,533 もちろん。 184 00:14:49,555 --> 00:15:09,555 ♬~ 185 00:15:20,603 --> 00:15:23,572 いらしてたんですね。 186 00:15:23,572 --> 00:15:26,592 (隆平)何か 俺たちが 付き合うなら➡ 187 00:15:26,592 --> 00:15:29,592 未芙由のことで 話があるって。 188 00:17:56,575 --> 00:18:00,546 何でしょう? (久子)私も 気になるわ。➡ 189 00:18:00,546 --> 00:18:03,565 雄太郎。 九州は どうなの?➡ 190 00:18:03,565 --> 00:18:06,602 仕事を 放り出してまで 何の話? 191 00:18:06,602 --> 00:18:10,572 (雄太郎)わが家の 一大事です。 (久子)あなたも 尚子さんも➡ 192 00:18:10,572 --> 00:18:16,595 戸籍上は 鹿島田家の人間だけど この家を 出たわけでしょ?➡ 193 00:18:16,595 --> 00:18:21,583 鹿島田家の 一大事か どうかは 私が 判断します。 194 00:18:21,583 --> 00:18:24,570 (雄太郎)どちらにせよ 聞くべきです。 195 00:18:24,570 --> 00:18:26,588 このことを 知らずに 何かを 判断するべきじゃない。➡ 196 00:18:26,588 --> 00:18:31,593 特に 鹿島田家の今後に 関わることは。 197 00:18:31,593 --> 00:18:36,565 分かった。 言いなさい。 198 00:18:36,565 --> 00:18:40,536 何の話か 分かるな? 199 00:18:40,536 --> 00:18:43,555 いえ。 分かりません。 200 00:18:43,555 --> 00:18:46,558 《何か 楽しい》 201 00:18:46,558 --> 00:18:51,563 《未芙由ちゃんが うちに 来てくれて よかった》 202 00:18:51,563 --> 00:18:55,584 大切な お話ですか? 203 00:18:55,584 --> 00:18:57,553 《未芙由ちゃんって いうのも あれだから➡ 204 00:18:57,553 --> 00:18:59,555 未芙由って 呼び捨てに してもいい?》 205 00:18:59,555 --> 00:19:01,557 《はい》 206 00:19:01,557 --> 00:19:06,578 (雄太郎)おい。 よく 落ち着いてるな。 207 00:19:06,578 --> 00:19:08,564 《ありがとう。 未芙由》 208 00:19:08,564 --> 00:19:10,582 《あなたは もう 家族よ》 209 00:19:10,582 --> 00:19:14,582 《ずっと ここに いてね?》 《はい》 210 00:19:18,557 --> 00:19:20,576 すぐ 荷物を まとめて 出てってくれ。➡ 211 00:19:20,576 --> 00:19:24,596 そして この家には 今後 一切 関わらない。➡ 212 00:19:24,596 --> 00:19:29,585 それを 約束するなら あのことは 話さない。 213 00:19:29,585 --> 00:19:31,585 (隆平)あのことって? 214 00:19:33,522 --> 00:19:35,541 もし 本当に 隆平のことを 思ってるなら➡ 215 00:19:35,541 --> 00:19:38,541 知られたくないだろ? 216 00:19:40,546 --> 00:19:43,546 (雄太郎)出ていかないのか? 217 00:19:45,551 --> 00:19:52,558 (雄太郎)なら 仕方ない。 ここで 全部 話せ。➡ 218 00:19:52,558 --> 00:19:54,543 ここに来てから 何をした?➡ 219 00:19:54,543 --> 00:19:57,546 この家に 入りこむために やったことを 全部 話せ。➡ 220 00:19:57,546 --> 00:20:02,551 ここで。 隆平も いる前で。 221 00:20:02,551 --> 00:20:04,570 (隆平)何だよ これ?➡ 222 00:20:04,570 --> 00:20:07,570 何で 未芙由を 責めるみたいに なってんだよ? 223 00:20:09,558 --> 00:20:14,558 やっぱり ホントなんだ。 パパが 言ったこと。 224 00:20:16,582 --> 00:20:21,587 未芙由とは うまく やってけてるって 思ったのに。 225 00:20:21,587 --> 00:20:25,574 うまく やっていましたよ。 226 00:20:25,574 --> 00:20:27,576 (隆平)母さん! 大丈夫です。 227 00:20:27,576 --> 00:20:33,515 落ち着いてんのね。 もう 我慢しないわよ。 何も。 228 00:20:33,515 --> 00:20:36,535 どうぞ。 229 00:20:36,535 --> 00:20:39,538 パパが 言ってることなんか 嘘かと 思った。 230 00:20:39,538 --> 00:20:44,559 でも そうなのね? あなたが 全部 やったのね? 231 00:20:44,559 --> 00:20:46,528 何のことでしょうか? 232 00:20:46,528 --> 00:20:48,547 (隆平)母さん! (雄太郎)尚子。 233 00:20:48,547 --> 00:20:53,535 あなたは 全然 私が 思ってたような子じゃ なかった。 234 00:20:53,535 --> 00:20:57,556 ねえ? どれだけ 私のこと 裏切ったの? 235 00:20:57,556 --> 00:21:00,525 ずっと 私のこと バカにしてたの? 236 00:21:00,525 --> 00:21:04,563 言いなさいよ! (隆平)母さん! 237 00:21:04,563 --> 00:21:09,563 未芙由。 私と 吉岡さんのこと パパに 話したの? 238 00:21:11,553 --> 00:21:13,553 そうですよ。 239 00:21:15,574 --> 00:21:19,544 ホントなんだ? ホントです。 240 00:21:19,544 --> 00:21:21,563 尚子おばさんが あの人と 抱き合ってるところを 見掛けて➡ 241 00:21:21,563 --> 00:21:26,563 写真に 撮りました。 で 旦那さんに見せた。 242 00:21:28,553 --> 00:21:33,592 未芙由。 この家を 壊したの? 243 00:21:33,592 --> 00:21:35,577 聞いてました? 244 00:21:35,577 --> 00:21:39,581 私は ただ 事実を知って それを 旦那さんに知らせただけ。 245 00:21:39,581 --> 00:21:41,581 それだけです。 246 00:21:44,586 --> 00:21:49,608 (久子)あなた 美緒が 妊娠したって 私に教えた。 247 00:21:49,608 --> 00:21:53,595 そうです。 でも 私が 妊娠したわけでも➡ 248 00:21:53,595 --> 00:21:57,616 美緒ちゃんを 妊娠させたわけでもない。 249 00:21:57,616 --> 00:22:00,619 私が やったのは やっぱり 知らせただけ。 250 00:22:00,619 --> 00:22:05,607 まさか 私に 妊娠検査薬の レシート 見つけさせたの? 251 00:22:05,607 --> 00:22:08,627 そうです。 でも 知って よかったでしょ? 252 00:22:08,627 --> 00:22:12,631 自分の娘が 何してるか 知らないままが よかったですか? 253 00:22:12,631 --> 00:22:16,651 娘のことは 理解してるって 誤解して。 254 00:22:16,651 --> 00:22:18,651 そのままが 幸せでしたか? 255 00:22:21,623 --> 00:22:27,646 この家を 壊したかって? そんなこと できるわけない。 256 00:22:27,646 --> 00:22:30,649 この家は 私が来たときから 壊れてた。 257 00:22:30,649 --> 00:22:33,649 私は それを 教えただけ。 258 00:22:36,571 --> 00:22:41,576 隆平さんのこと 反対するのは 私の問題ですか? 259 00:22:41,576 --> 00:22:44,596 私だけが 悪いんですか? 260 00:22:44,596 --> 00:22:49,618 最初から 全部 私のせいですか? 261 00:22:49,618 --> 00:22:51,603 (雄太郎)《今度 食事に行こうか?》 262 00:22:51,603 --> 00:22:56,591 (雄太郎)《欲しいものは あるのかな? バッグ? 洋服?》 263 00:22:56,591 --> 00:22:58,591 (雄太郎)《それとも…》 264 00:23:01,596 --> 00:23:06,596 お話が あるんですよね? 話してください。 265 00:23:11,606 --> 00:23:16,611 未芙由。 あなた おかしい。 266 00:23:16,611 --> 00:23:18,630 どっちがです? 267 00:23:18,630 --> 00:23:21,616 こんな 大きな家で お金があって 恵まれてて。 268 00:23:21,616 --> 00:23:23,635 なのに みんなで 隠し事して 嫌々 暮らしてた➡ 269 00:23:23,635 --> 00:23:26,635 あなたたちの方が よっぽど 変ですよ。 270 00:23:29,641 --> 00:23:33,578 こんな子だと 思わなかった。 271 00:23:33,578 --> 00:23:35,564 私を こんな子だって 決め付けたのは➡ 272 00:23:35,564 --> 00:23:38,583 そっちじゃないですか。 私が 自分から➡ 273 00:23:38,583 --> 00:23:41,586 「私は 無害な田舎者です。 誰の邪魔も しません」って➡ 274 00:23:41,586 --> 00:23:44,589 言いましたか? 「私は あなたたちには➡ 275 00:23:44,589 --> 00:23:46,575 何をしたって かなわない」って 言いましたか? 276 00:23:46,575 --> 00:23:49,594 勝手に決め付けて 油断してたのは あなたたちでしょ。 277 00:23:49,594 --> 00:23:51,580 こんな子なんかに 自分たちが 負けるはずないと➡ 278 00:23:51,580 --> 00:23:54,599 思っていた 私が 想像より しぶとくて➡ 279 00:23:54,599 --> 00:23:58,587 それを 裏切られたみたいに 言うのは やめてください。 280 00:23:58,587 --> 00:24:00,622 私は ここに来てから 毎日➡ 281 00:24:00,622 --> 00:24:03,608 ただ 「あした どうしよう?」と 思っていただけです。 282 00:24:03,608 --> 00:24:05,610 「いつまで いるの?」って 聞かれることに➡ 283 00:24:05,610 --> 00:24:07,612 おびえないで いられるように。 284 00:24:07,612 --> 00:24:10,612 ここで 両足で 立っていたかっただけです。 285 00:24:19,624 --> 00:24:21,626 「自分が 家を出ても ついてきてくれるか?」って➡ 286 00:24:21,626 --> 00:24:24,629 聞きましたよね? ついていくかも しれないし➡ 287 00:24:24,629 --> 00:24:26,631 いかないかも しれない。 迷います。 288 00:24:26,631 --> 00:24:29,618 でも 隆平さんは どうですか? 迷いますか? 289 00:24:29,618 --> 00:24:32,554 3万円だけ持って 放り出されて 行く場所もなくて➡ 290 00:24:32,554 --> 00:24:35,557 生きていく自信が ありますか? 迷うことだって➡ 291 00:24:35,557 --> 00:24:38,593 それなりに 腹が据わってないと できないんですよ。 292 00:24:38,593 --> 00:24:41,580 隆平さんは 最初から こんな広い場所で 自由にできて➡ 293 00:24:41,580 --> 00:24:43,598 「さあ これから 何して 生きていこう?」って➡ 294 00:24:43,598 --> 00:24:46,568 迷ってるだけでしょ。 ここから 出ていくのに➡ 295 00:24:46,568 --> 00:24:49,588 何が 一番 楽か 分からなくて 困ってるだけでしょ。 296 00:24:49,588 --> 00:24:52,591 失敗したら 逃げて 帰るところが あるくせに➡ 297 00:24:52,591 --> 00:24:55,591 どうして 失敗を 怖がるのか 全然 分からない。 298 00:25:01,616 --> 00:25:06,588 私の方が あなたたちより 生きていくのに 必死なだけ。 299 00:25:06,588 --> 00:25:09,588 それを 責めるんですか? 300 00:25:15,597 --> 00:25:21,603 (久子)もういい。 これ以上は たくさん。 301 00:25:21,603 --> 00:25:25,603 この家に 住んでいない方は お引き取りください。 302 00:25:30,629 --> 00:25:34,566 あなたは 住んでるでしょ? 303 00:25:34,566 --> 00:25:51,583 ♬~ 304 00:25:51,583 --> 00:26:05,563 ♬~ 305 00:26:05,563 --> 00:26:07,582 隆平が 選べばいい。 306 00:26:07,582 --> 00:26:13,605 でも お母さんは この子と いるのには 反対。 307 00:26:13,605 --> 00:26:22,605 ♬~ 308 00:27:58,543 --> 00:28:09,587 ♬~ 309 00:28:09,587 --> 00:28:14,592 (吉岡)はい。 はい。 ありがとうございます。➡ 310 00:28:14,592 --> 00:28:17,592 はい。 失礼します。 311 00:28:20,582 --> 00:28:23,585 (吉岡)尚子さん。 312 00:28:23,585 --> 00:28:25,570 謝りたいと 思って。 313 00:28:25,570 --> 00:28:30,592 私 吉岡君のこと 傷つけたよね。 314 00:28:30,592 --> 00:28:34,529 私 ここ何十年も おわびって いったら➡ 315 00:28:34,529 --> 00:28:37,532 菓子折り 持っていったり➡ 316 00:28:37,532 --> 00:28:41,536 お金を渡したりしか してないって 気が付いた。 317 00:28:41,536 --> 00:28:47,525 私 お金を持っていないと おわびも できない。 318 00:28:47,525 --> 00:28:52,580 こんな大人で すみません。 319 00:28:52,580 --> 00:29:05,543 ♬~ 320 00:29:05,543 --> 00:29:07,543 手伝う? 321 00:29:11,566 --> 00:29:14,586 (吉岡)今は ご自宅ですか? 322 00:29:14,586 --> 00:29:17,572 仁美さんのところに。 323 00:29:17,572 --> 00:29:26,581 そうですか。 もう 鹿島田家に 戻るつもりは ないんですか? 324 00:29:26,581 --> 00:29:31,603 吉岡君は 私が戻った方がいい? 325 00:29:31,603 --> 00:29:37,525 あのう。 俺の生活は ご覧になったとおりです。 326 00:29:37,525 --> 00:29:40,528 あれが 期間限定だったら まだ いいんですけど➡ 327 00:29:40,528 --> 00:29:43,531 きっと ずっと 続く。 328 00:29:43,531 --> 00:29:45,600 安くても すてきなものは たくさん あります。 329 00:29:45,600 --> 00:29:48,536 おいしいものも ある。 330 00:29:48,536 --> 00:29:51,556 でも 一流のものは きっと 高いんです。 331 00:29:51,556 --> 00:29:57,562 俺は そういうものとは 縁のない人生です。 332 00:29:57,562 --> 00:30:01,562 離婚して 一流と 縁が切れますか? 333 00:30:08,573 --> 00:30:11,593 ですよね。 334 00:30:11,593 --> 00:30:16,593 そうだ。 去年だ。 335 00:30:18,583 --> 00:30:25,573 ここの活動を 知って 吉岡君に会ったの。 336 00:30:25,573 --> 00:30:30,595 会って すぐに 真面目で 熱い人だなって。 337 00:30:30,595 --> 00:30:35,533 信頼できるなって 思った。 それが…。 338 00:30:35,533 --> 00:30:39,533 それが 去年なの。 339 00:30:41,539 --> 00:30:45,539 ここに来る間 ずっと 考えてた。 340 00:30:47,545 --> 00:30:50,548 「家を出ようって 考えたのも➡ 341 00:30:50,548 --> 00:30:54,552 全部 あの子のせいだったら どうしよう?」って。 342 00:30:54,552 --> 00:31:06,552 でも 違う。 だから この気持ちは 私のもの。 343 00:31:10,552 --> 00:31:13,588 鹿島田家には 戻らないです。 344 00:31:13,588 --> 00:31:19,577 あの家で 私は ずっと 自分に価値がないって 思ってた。 345 00:31:19,577 --> 00:31:23,565 自分を誇れる 今の方がいい。 346 00:31:23,565 --> 00:31:25,583 尚子さん。 よく 考えて。 347 00:31:25,583 --> 00:31:30,583 離婚を 思い直させたいなら 尚子さんって 呼ばないで。 348 00:31:32,590 --> 00:31:38,580 前みたいに 鹿島田さんって 呼んでくれないと。 349 00:31:38,580 --> 00:31:45,603 吉岡君が 尚子さんって 呼んだとき➡ 350 00:31:45,603 --> 00:31:50,608 鹿島田を 捨てても 生きていける気が したんだから。 351 00:31:50,608 --> 00:32:06,624 ♬~ 352 00:32:06,624 --> 00:32:11,646 <最初から あしたを 考えている人もいる> 353 00:32:11,646 --> 00:32:16,646 <居場所が できてからしか あしたを 見られない人間もいる> 354 00:32:21,656 --> 00:32:26,628 <私は やっと 出発点に立った> 355 00:32:26,628 --> 00:32:29,628 ≪(倒れる音) 356 00:32:37,572 --> 00:32:40,575 大丈夫ですか? 大丈夫ですか? 357 00:32:40,575 --> 00:32:43,575 隆平さん! 救急車 呼んでください! 隆平さん! 358 00:34:47,568 --> 00:34:51,522 (久子)何もかも 未芙由に 頼って 悪いわね。 359 00:34:51,522 --> 00:34:55,543 いえ。 早く 気付いてくれたから➡ 360 00:34:55,543 --> 00:35:00,543 後遺症が 少なかったって お医者さまが おっしゃってたわ。 361 00:35:04,552 --> 00:35:09,552 ホント 未芙由が いてくれて よかった。 362 00:35:11,592 --> 00:35:17,565 隆平が 役所に入ってくれたら 私の役割は 終わり。 363 00:35:17,565 --> 00:35:24,589 後は 隆平が この家に住んで 私の面倒を見る。 364 00:35:24,589 --> 00:35:26,591 あなたと 2人で。 365 00:35:26,591 --> 00:35:34,532 初めて 会ったときから この子なら 私のこと 最期まで➡ 366 00:35:34,532 --> 00:35:38,519 世話をしてくれるんじゃないかと 思ってたの。 367 00:35:38,519 --> 00:35:43,519 この家を 私が 持っているかぎり…。 368 00:35:49,497 --> 00:35:53,534 ウツボカズラって 植物 知ってる? 369 00:35:53,534 --> 00:35:59,557 甘い蜜で 誘って 虫を捕まえて 栄養にするの。 370 00:35:59,557 --> 00:36:04,579 じっと 待ってて ちゃんと 生きぬく。 371 00:36:04,579 --> 00:36:08,549 私は 間違っていなかったんだって。 372 00:36:08,549 --> 00:36:11,552 この家で 待っていれば➡ 373 00:36:11,552 --> 00:36:16,574 誰かが 引き付けられて やって来る。 374 00:36:16,574 --> 00:36:27,602 ♬~ 375 00:36:27,602 --> 00:36:30,605 こんなふうに。 376 00:36:30,605 --> 00:36:37,495 ホント 未芙由が いてくれて よかった。 377 00:36:37,495 --> 00:36:47,538 ♬~ 378 00:36:47,538 --> 00:36:49,540 <ずっと ここが欲しかった> 379 00:36:49,540 --> 00:36:56,540 <でも 本当は この家の方が 私を 捕まえようとしていたんだ> 380 00:36:58,549 --> 00:37:00,549 ねっ? 381 00:37:05,539 --> 00:37:07,541 ≪(ドアの開く音) 382 00:37:07,541 --> 00:37:10,544 ≪(知也)何? そこに 何か いんの? 383 00:37:10,544 --> 00:37:16,584 (仁美)いない。 何にも いない。 誰も いない。 384 00:37:16,584 --> 00:37:19,553 (知也)何だ それ? 385 00:37:19,553 --> 00:37:21,572 (仁美)尚子さん。 出てっちゃうらしい。➡ 386 00:37:21,572 --> 00:37:25,543 メール 来た。 (知也)俺は その方が いいし。 387 00:37:25,543 --> 00:37:29,563 (仁美)鹿島田家に 帰るわけじゃ ないんだよ。➡ 388 00:37:29,563 --> 00:37:32,500 ボランティアの 吉岡さんと 住むって。 389 00:37:32,500 --> 00:37:35,519 (仁美)あの豪邸 捨てて➡ 390 00:37:35,519 --> 00:37:39,523 稼ぎも少ない男と 生きていくんだよ。 391 00:37:39,523 --> 00:37:41,525 信じらんない。 392 00:37:41,525 --> 00:37:44,512 (知也)勇気 あるよね。 393 00:37:44,512 --> 00:37:50,512 (仁美)勇気? 違うよ。 無謀なの。 394 00:37:53,521 --> 00:38:00,544 条件。 フェンシングは 何とか 続けさせてくれること。 395 00:38:00,544 --> 00:38:03,544 母さんが 勇気 出す条件。 396 00:38:10,554 --> 00:38:14,558 弁護士さんに 相談したらね➡ 397 00:38:14,558 --> 00:38:20,548 別居のままの方が 婚姻費用って いうのを 請求できて➡ 398 00:38:20,548 --> 00:38:24,552 有利かもって。 399 00:38:24,552 --> 00:38:28,552 弁護士に 相談したんだ? 進歩じゃん。 400 00:38:31,559 --> 00:38:36,497 (仁美)分かってるよ。 別れた方が いいんだよ。➡ 401 00:38:36,497 --> 00:38:39,500 書類だけ お父さんと 家族になってるより➡ 402 00:38:39,500 --> 00:38:41,519 すっきりするし。➡ 403 00:38:41,519 --> 00:38:45,523 私は 若い男と 再婚できるかも しれないしね。➡ 404 00:38:45,523 --> 00:38:49,510 ああ! そうなったら ストレス なくなって➡ 405 00:38:49,510 --> 00:38:54,515 体の調子も 良くなるかも? それが 一番だよね。➡ 406 00:38:54,515 --> 00:38:58,519 これくらいになると 健康だってだけで 意味あるし。➡ 407 00:38:58,519 --> 00:39:01,522 それに…。 (知也)母さん! 408 00:39:01,522 --> 00:39:04,522 何? 409 00:39:06,577 --> 00:39:09,530 大丈夫だから。 410 00:39:09,530 --> 00:39:13,530 (知也)大丈夫。 何とか なるから。 411 00:39:21,542 --> 00:39:26,547 なるかな? (知也)なるよ。 412 00:39:26,547 --> 00:39:41,479 ♬~ 413 00:39:41,479 --> 00:39:47,479 ♬~ 414 00:39:54,508 --> 00:39:57,545 (雄太郎)俺が知ってる 未芙由は➡ 415 00:39:57,545 --> 00:40:01,499 ここまで たどりつくとは 思わなかったな。 416 00:40:01,499 --> 00:40:03,517 ついに 結婚か。 417 00:40:03,517 --> 00:40:06,520 (仁美) 今 結婚するってだけじゃない。 418 00:40:06,520 --> 00:40:10,558 あの夫婦が どうなるかは 分からない。 419 00:40:10,558 --> 00:40:14,545 どの夫婦も 先は見えない。 420 00:40:14,545 --> 00:40:16,564 (知也)母さん。 421 00:40:16,564 --> 00:40:18,532 (美緒)私が知ってる 未芙由は➡ 422 00:40:18,532 --> 00:40:22,553 見た目は 今も昔も そんなに 変わらない。 423 00:40:22,553 --> 00:40:25,556 そもそも 人って 変わる? 424 00:40:25,556 --> 00:40:30,578 (はるか)私は 未芙由って そもそも よく 分かんない。 425 00:40:30,578 --> 00:40:33,578 (雄太郎)今 どうしてんだ? 426 00:40:38,502 --> 00:40:40,471 (隆平)高校のときは おじいちゃんとか➡ 427 00:40:40,471 --> 00:40:43,491 お父さんみたいな人生を 生きろって 言われんのが➡ 428 00:40:43,491 --> 00:40:45,493 すごく 嫌だったんだけど。➡ 429 00:40:45,493 --> 00:40:49,513 結局は 公務員で 役所勤め。 430 00:40:49,513 --> 00:40:52,533 これから先は おばあちゃんの 望んでるとおり➡ 431 00:40:52,533 --> 00:40:56,504 出世を 目指すことに なんのかな? 432 00:40:56,504 --> 00:40:58,489 嫌? 433 00:40:58,489 --> 00:41:04,512 嫌だ。 でも 俺には 向いてるのかもしれない。 434 00:41:04,512 --> 00:41:08,516 鹿島田家の男だからね。 435 00:41:08,516 --> 00:41:10,551 ≪(ノック) 436 00:41:10,551 --> 00:41:12,520 そろそろですか? 437 00:41:12,520 --> 00:41:16,520 ≪私。 お母さん。 438 00:41:19,510 --> 00:41:22,546 (隆平)久しぶり。 439 00:41:22,546 --> 00:41:26,546 おめでとう。 (隆平)ありがとう。 440 00:41:32,540 --> 00:41:37,545 未芙由と 少し 話してもいい? (隆平)いいよ。 441 00:41:37,545 --> 00:41:40,545 じゃあ 後でね。 442 00:41:45,569 --> 00:41:47,569 ≪(ドアの閉まる音) 443 00:41:51,559 --> 00:41:55,546 お元気そうですね。 444 00:41:55,546 --> 00:41:57,548 これが あなたの望み? 445 00:41:57,548 --> 00:42:02,603 少なくとも 両足で立てます。 446 00:42:02,603 --> 00:42:07,603 鹿島田 未芙由になったら あの家で 堂々としていられる。 447 00:42:11,579 --> 00:42:15,583 びっくりするぐらい うらやましくない。 448 00:42:15,583 --> 00:42:17,601 それは 尚子おばさんには➡ 449 00:42:17,601 --> 00:42:20,588 生まれたときから 居場所が あったから。 450 00:42:20,588 --> 00:42:24,592 それに 新しく 見つけたから。 451 00:42:24,592 --> 00:42:28,596 吉岡さんと? 一緒に 暮らしてる。 452 00:42:28,596 --> 00:42:31,615 そうなんですか。 453 00:42:31,615 --> 00:42:36,520 もう 1週間も 口 利いてないの。 454 00:42:36,520 --> 00:42:42,559 ホント 生活が懸かると お互い 引けない ケンカになるのね。 455 00:42:42,559 --> 00:42:47,548 保護猫カフェ やってるんだけど 笑っちゃうぐらい もうからない。 456 00:42:47,548 --> 00:42:52,569 毎日毎日 スーパーで 食材 選ぶにも➡ 457 00:42:52,569 --> 00:42:56,573 「これを買うと あしたから どうなるんだろう?」って。 458 00:42:56,573 --> 00:42:59,573 お金の計算ばっかりしてる。 459 00:43:01,562 --> 00:43:03,562 ケンカばっかり。 460 00:43:07,584 --> 00:43:13,590 鹿島田家に いたときは ケンカなんか しなかった。 461 00:43:13,590 --> 00:43:18,579 ただ 腹を立てて 文句を言って➡ 462 00:43:18,579 --> 00:43:22,579 ののしられて あきれられて。 463 00:43:24,601 --> 00:43:30,601 こっちは ストレス 発散する場所ばっかり 探してた。 464 00:43:41,552 --> 00:43:49,560 あのとき 初めて 本当に 人が憎いと 思った。 465 00:43:49,560 --> 00:43:52,546 でも あなたが いなかったら➡ 466 00:43:52,546 --> 00:43:56,546 私は 今の道を 選べなかったかも しれない。 467 00:44:01,588 --> 00:44:05,588 おばあちゃまの お世話 してるんだって? 468 00:44:07,544 --> 00:44:13,550 はい。 ありがとう。 大変ね。 469 00:44:13,550 --> 00:44:18,572 それが あなたが望んだこと? 470 00:44:18,572 --> 00:44:32,572 ♬~ 471 00:46:28,602 --> 00:46:30,602 (吉岡)尚子さん。 472 00:46:33,557 --> 00:46:38,557 (吉岡)忘れてった。 ああー。 473 00:46:42,566 --> 00:46:48,555 ♬~ 474 00:46:48,555 --> 00:46:50,555 (吉岡)何? 475 00:46:53,560 --> 00:47:00,551 花嫁さん。 奇麗だった。 そう。 476 00:47:00,551 --> 00:47:03,551 うらやましくなかった。 477 00:47:09,610 --> 00:47:15,610 ご祝儀 置いて 帰ろうか? あんまり 祝えない結婚なんだ。 478 00:47:19,603 --> 00:47:22,606 花嫁さん。 うらやましくなかったか? 479 00:47:22,606 --> 00:47:24,608 うん。 480 00:47:24,608 --> 00:47:27,611 「うらやましい」って 言ったら➡ 481 00:47:27,611 --> 00:47:31,611 「もう1回 着てみる?」って 聞こうと 思ったんだけど。 482 00:47:41,575 --> 00:47:46,563 <私が知っている 私は…> 483 00:47:46,563 --> 00:47:51,585 《それが あなたが望んだこと?》 484 00:47:51,585 --> 00:48:03,564 ♬~ 485 00:48:03,564 --> 00:48:06,600 幸せですか? 486 00:48:06,600 --> 00:48:10,600 えっ? 尚子おばさん。 幸せですか? 487 00:48:13,590 --> 00:48:15,576 ええ。 488 00:48:15,576 --> 00:48:33,543 ♬~ 489 00:48:33,543 --> 00:48:37,531 <私が知っている 私は…> 490 00:48:37,531 --> 00:48:42,552 目立たなくても 頑張り屋さんで➡ 491 00:48:42,552 --> 00:48:48,552 何があっても 我慢強くて 不満を言わない。 492 00:48:50,544 --> 00:48:56,600 普通で 見てると ほっとする➡ 493 00:48:56,600 --> 00:49:02,600 地味で 目立たなくて お手伝いさんみたい。 494 00:49:04,541 --> 00:49:08,541 まだ 子供みたいで 純粋で…。 495 00:49:12,582 --> 00:49:15,582 私が知っている 私は…。 496 00:49:22,576 --> 00:49:27,581 ♬~ 497 00:49:27,581 --> 00:49:29,599 私が やります。 (男性)ですが…。 498 00:49:29,599 --> 00:49:31,585 慣れてるので。 499 00:49:31,585 --> 00:49:42,546 ♬~ 500 00:49:42,546 --> 00:49:47,534 (久子)いよいよね。 はい。 501 00:49:47,534 --> 00:49:53,540 (久子)もう 逃げられないわよ。 いいの? 502 00:49:53,540 --> 00:49:58,540 ここで 逃げ出す? それとも あの家に戻る? 503 00:50:00,547 --> 00:50:05,569 戻ります。 だと 思った。 504 00:50:05,569 --> 00:50:08,569 でも 忘れないでください。 505 00:50:14,578 --> 00:50:17,564 それは あなたが かわいそうだから。 506 00:50:17,564 --> 00:50:21,568 息子は 横領して 左遷。 おまけに 離婚。 507 00:50:21,568 --> 00:50:24,588 孫娘は 妊娠騒動。 508 00:50:24,588 --> 00:50:27,607 跡取りの孫は 事業に失敗。 509 00:50:27,607 --> 00:50:32,607 こんな ひどい家族なのに しがみつくしかないから。 510 00:50:36,550 --> 00:50:42,522 尚子おばさんに 会いました? すごく 幸せそうでしたよ。 511 00:50:42,522 --> 00:50:44,522 あの家を 出て。 512 00:50:46,543 --> 00:50:50,564 でも あなたは あの家を 出ていけない。 513 00:50:50,564 --> 00:50:54,551 だから 世話くらい してあげるんです。 514 00:50:54,551 --> 00:50:56,553 でも 忘れないで。 515 00:50:56,553 --> 00:50:58,555 あの家より いいものを 見つけたら➡ 516 00:50:58,555 --> 00:51:01,541 私は いつでも 出ていく。 517 00:51:01,541 --> 00:51:08,582 あなたは 守ってきた人だけど 私は 手に入れた人間。 518 00:51:08,582 --> 00:51:12,536 どっちが 強いと思います? 519 00:51:12,536 --> 00:51:24,614 ♬~ 520 00:51:24,614 --> 00:51:28,552 <女性たちの人生は 厳しい> 521 00:51:28,552 --> 00:51:34,574 <順当に 頑張ったからって 報われるとは限らない> 522 00:51:34,574 --> 00:51:39,574 <だからこそ ウツボカズラな女が 登場する> 523 00:51:42,582 --> 00:51:46,586 <私が知っている 私は…> 524 00:51:46,586 --> 00:51:50,590 <自分が 何を欲しいか 知っている> 525 00:51:50,590 --> 00:51:53,610 <私が知っている 私は…> 526 00:51:53,610 --> 00:51:58,610 <何が起こっても 止まることはない>