1 00:00:06,005 --> 00:00:07,474 前回までのお話 2 00:00:07,574 --> 00:00:09,109 必ず捜す 3 00:00:09,209 --> 00:00:11,578 私に従えば幸せになれる 4 00:00:11,678 --> 00:00:14,514 基地に連れ帰る 任務がある 5 00:00:14,614 --> 00:00:16,416 私のファイルがカラ 6 00:00:16,516 --> 00:00:19,386 ゴーマン・ジョーンズだ 7 00:00:19,486 --> 00:00:20,387 ここは守れない 8 00:00:20,487 --> 00:00:21,554 どうする? 9 00:00:21,654 --> 00:00:23,022 “ファーム”だ 10 00:00:24,691 --> 00:00:26,459 唯一の出入り口だ 11 00:00:26,559 --> 00:00:27,627 誰か! 12 00:00:27,727 --> 00:00:30,030 キスしようとしただけだ 13 00:00:30,130 --> 00:00:31,364 シンシアの指よ 14 00:00:31,464 --> 00:00:32,399 殺すぞ 15 00:00:36,736 --> 00:00:40,040 NETFLIX オリジナル作品 16 00:02:34,254 --> 00:02:35,555 ヴァネッサ 17 00:02:36,890 --> 00:02:38,224 手伝うよ 18 00:02:40,493 --> 00:02:41,661 おはよう 19 00:02:44,898 --> 00:02:47,734 このクズを墓に放り込もう 20 00:02:52,572 --> 00:02:56,175 すまない 死者にクズは失礼だった 21 00:02:56,276 --> 00:02:57,710 手伝ってくれ 22 00:02:57,810 --> 00:03:02,415 吐きそうなんだ ビールを飲み過ぎた 23 00:03:04,450 --> 00:03:06,185 仕方なかった 24 00:03:07,720 --> 00:03:08,821 そうよね? 25 00:03:09,923 --> 00:03:14,661 殺すしか仕方なかった 見てたでしょ? 26 00:03:16,396 --> 00:03:20,300 ああ 君は正しいことをした 27 00:03:21,401 --> 00:03:24,470 気に病むことはない いいね? 28 00:03:25,572 --> 00:03:28,207 君は悪人じゃない 29 00:03:29,576 --> 00:03:30,443 ありがとう 30 00:03:31,411 --> 00:03:32,679 運ぼう 31 00:03:33,980 --> 00:03:35,415 1 2 3… 32 00:03:51,864 --> 00:03:53,833 灰にかえせないな 33 00:03:53,933 --> 00:03:56,536 少しは死者を敬え 34 00:03:56,636 --> 00:04:01,541 指まで切断する殺人鬼だ その必要はない 35 00:04:06,946 --> 00:04:09,682 卵があるが腐ってる 36 00:04:09,782 --> 00:04:14,487 残念だ 朝食にすれば 二日酔いが吹っ飛んだ 37 00:04:14,587 --> 00:04:16,589 海兵隊は酒に強いかと 38 00:04:16,689 --> 00:04:18,324 昔はな 39 00:04:18,858 --> 00:04:20,627 気にするな 40 00:04:20,726 --> 00:04:25,732 アホの治療法が発明されたら 解凍してやれるかもな 41 00:04:28,601 --> 00:04:30,036 やっと笑った 42 00:04:31,304 --> 00:04:32,739 人間らしい 43 00:04:32,839 --> 00:04:33,973 アクセル 44 00:04:36,576 --> 00:04:38,378 感謝してる 45 00:04:39,879 --> 00:04:41,514 任務の一環だ 46 00:04:41,614 --> 00:04:45,785 いつも そう言うが 任務は消滅してる 47 00:04:51,291 --> 00:04:52,358 ひでえ! 48 00:04:52,458 --> 00:04:53,860 何の臭いだ? 49 00:04:56,896 --> 00:04:58,364 冷凍庫が故障 50 00:04:58,464 --> 00:04:59,699 そうか 51 00:05:11,444 --> 00:05:14,781 食料じゃない 人間の死体だ 52 00:05:39,872 --> 00:05:43,643 一緒に寝てもいい? 一人は怖くて 53 00:05:44,711 --> 00:05:45,712 ええ 54 00:05:51,551 --> 00:05:55,755 死者は襲ってこないわよ 毎日増えているだけ 55 00:05:55,755 --> 00:05:56,422 死者は襲ってこないわよ 毎日増えているだけ 原作「ヘルシング」 56 00:05:56,422 --> 00:05:57,590 原作「ヘルシング」 57 00:05:58,057 --> 00:06:01,861 あいつは 私を殺そうとした 58 00:06:01,961 --> 00:06:05,732 昔から 助けてもらってばかりね 59 00:06:06,532 --> 00:06:08,401 あの頃から― 60 00:06:09,736 --> 00:06:11,804 私 狂ってたわね 61 00:06:12,772 --> 00:06:15,508 理由もなくキレてた 62 00:06:15,608 --> 00:06:17,376 理由はあるわ 63 00:06:17,477 --> 00:06:18,678 ないの ただ… 64 00:06:18,778 --> 00:06:19,779 ただ何? 65 00:06:22,448 --> 00:06:23,683 キレたかった 66 00:06:25,485 --> 00:06:27,120 昨夜もよ 67 00:06:28,588 --> 00:06:29,956 殺したかった 68 00:06:31,157 --> 00:06:33,126 我慢できなかった 69 00:06:34,894 --> 00:06:35,895 ねえ 70 00:06:36,996 --> 00:06:38,965 父親が言ってた 71 00:06:40,533 --> 00:06:43,035 〝仕事を楽しめば いい人生だ〞 72 00:06:47,173 --> 00:06:50,143 両親の農場のこと 覚えてる? 73 00:06:51,010 --> 00:06:54,514 ここから遠くない デンバーの手前 74 00:06:54,614 --> 00:06:56,649 森には鹿がいて 75 00:06:56,749 --> 00:06:59,719 母のジャムと漬物 76 00:07:00,987 --> 00:07:02,688 魅力的じゃないわ 77 00:07:04,824 --> 00:07:07,026 父は今頃ベランダで 78 00:07:07,126 --> 00:07:12,098 吸血鬼を2匹ずつ狩り 生のまま骨から― 79 00:07:12,532 --> 00:07:14,066 肉を食べてるわ 80 00:07:16,035 --> 00:07:21,073 両親の狩りの様子を 見てみたいわ 81 00:07:24,143 --> 00:07:28,214 どんな時でも笑える あなたが好きよ 82 00:07:28,948 --> 00:07:31,551 最低なことばかりだけど 83 00:07:33,085 --> 00:07:34,787 あなたとなら平気 84 00:07:56,542 --> 00:07:57,710 休まなきゃ 85 00:08:09,856 --> 00:08:10,857 そうね 86 00:08:33,712 --> 00:08:35,914 臓器が教えてくれる 87 00:08:36,015 --> 00:08:39,719 死体を冷凍庫に入れた 犯人も? 88 00:08:40,620 --> 00:08:44,222 細胞レベルで見てみるわ スライドを… 89 00:08:45,791 --> 00:08:46,626 何だ? 90 00:08:46,726 --> 00:08:48,528 何か見つけたのか? 91 00:08:55,768 --> 00:08:56,569 大丈夫? 92 00:08:56,669 --> 00:08:58,738 ええ 大丈夫 93 00:08:59,772 --> 00:09:01,207 ティッシュを 94 00:09:01,974 --> 00:09:02,975 平気か? 95 00:09:05,711 --> 00:09:08,814 昨日お酒を 飲んだせいだわ 96 00:09:08,915 --> 00:09:10,316 ごめんなさい 97 00:09:10,616 --> 00:09:13,019 謝るな 構わんさ 98 00:09:15,187 --> 00:09:16,322 ありがとう 99 00:09:19,926 --> 00:09:22,194 死体を隔離しなくては 100 00:09:22,295 --> 00:09:26,332 ウイルスが 蔓延してるかもしれない 101 00:09:28,634 --> 00:09:33,205 扉を封鎖できる 検疫所に入れれば安全だわ 102 00:09:33,306 --> 00:09:34,240 了解 103 00:09:34,340 --> 00:09:36,275 手伝おう 104 00:09:36,576 --> 00:09:38,811 大丈夫だ 俺がやる 105 00:09:44,984 --> 00:09:45,985 おい 106 00:09:48,788 --> 00:09:49,789 何? 107 00:09:53,659 --> 00:09:56,329 いや… 死体運びは俺がやる 108 00:10:16,782 --> 00:10:17,783 スーザンと? 109 00:10:19,952 --> 00:10:20,686 友達よ 110 00:10:20,786 --> 00:10:22,622 特別な友達に見えた 111 00:10:22,722 --> 00:10:23,856 誤解しないで 112 00:10:23,956 --> 00:10:25,358 してるぜ 113 00:10:31,631 --> 00:10:34,100 聞いて 私はただ… 114 00:10:38,170 --> 00:10:39,005 何だ? 115 00:10:39,705 --> 00:10:41,273 お礼を言いに 116 00:10:42,708 --> 00:10:44,944 私を守ってくれた 117 00:10:46,646 --> 00:10:47,780 ああ 118 00:10:48,781 --> 00:10:52,084 心から信用できる人は そういない 119 00:10:53,185 --> 00:10:54,186 男は特に 120 00:10:55,254 --> 00:10:57,790 そりゃどうも 光栄だ 121 00:10:59,992 --> 00:11:04,997 でも最近は 信じるとか バカバカしい話だ 122 00:11:05,097 --> 00:11:05,998 なぜ? 123 00:11:06,098 --> 00:11:08,200 一般的な話さ 124 00:11:08,300 --> 00:11:09,935 世も末だ 125 00:11:10,803 --> 00:11:16,442 話はあとにしよう 腐った死体を片付けるのが先 126 00:11:20,346 --> 00:11:22,148 信じるのがバカ? 127 00:11:29,188 --> 00:11:31,390 どうすれば開く? 128 00:11:33,993 --> 00:11:35,261 なぜバカなの? 129 00:11:42,401 --> 00:11:46,872 基地に戻ったとき 君のファイルを盗んだ 130 00:11:49,008 --> 00:11:50,042 なぜ? 131 00:11:50,142 --> 00:11:54,413 君を守ってきた理由を 知りたかった 132 00:11:57,383 --> 00:11:58,784 ファイルに何て? 133 00:11:59,852 --> 00:12:04,056 特に何も 幼少期の情報ばかりだった 134 00:12:04,957 --> 00:12:06,792 母親が君を手放したと 135 00:12:06,892 --> 00:12:09,328 母親は出産時に死んだ 136 00:12:11,330 --> 00:12:12,865 私は里子よ 137 00:12:13,933 --> 00:12:14,934 そうか 138 00:12:17,403 --> 00:12:18,838 他には? 139 00:12:20,940 --> 00:12:25,478 何も 他は全て 黒く塗りつぶされてた 140 00:12:25,778 --> 00:12:27,246 君の本名も 141 00:12:27,346 --> 00:12:29,181 ファイルはどこ? 142 00:12:29,281 --> 00:12:31,050 基地に置いてきた 143 00:12:35,488 --> 00:12:37,089 おい よせ! 144 00:12:39,024 --> 00:12:43,229 ドアを開けるんだ 出してくれ ヴァネッサ 145 00:12:43,329 --> 00:12:45,164 開けてくれ 146 00:12:52,872 --> 00:12:53,873 閉めろ! 147 00:12:57,276 --> 00:12:58,978 一体どこから? 148 00:13:01,347 --> 00:13:05,050 〝検疫所 立入禁止〞 149 00:13:33,445 --> 00:13:34,914 誰かいるの? 150 00:13:36,916 --> 00:13:37,917 誰? 151 00:13:39,919 --> 00:13:41,320 ヤツらなの? 152 00:13:49,929 --> 00:13:51,597 傷付けはしない 153 00:13:52,998 --> 00:13:54,934 君を見かけて… 154 00:13:57,136 --> 00:13:58,270 来ないで 155 00:13:59,371 --> 00:14:01,840 独りは危険だ 156 00:14:02,575 --> 00:14:05,110 ヤツらから守るよ 157 00:14:07,913 --> 00:14:08,914 おなかは? 158 00:14:22,027 --> 00:14:24,096 すいてるんでしょう? 159 00:14:26,465 --> 00:14:28,367 ナッツとベリーよ 160 00:14:36,942 --> 00:14:42,648 こんな場所に独りで いるなんて危険すぎる 161 00:14:44,083 --> 00:14:47,453 薬になるものを探しに来たの 162 00:14:49,555 --> 00:14:51,090 俺をヤツらだと? 163 00:14:52,925 --> 00:14:54,493 なぜ話しかけた? 164 00:14:55,561 --> 00:14:56,562 やられちまう 165 00:14:58,297 --> 00:14:58,998 そんな… 166 00:14:59,098 --> 00:15:02,601 100%の確率でやられるね 167 00:15:08,507 --> 00:15:10,242 キノコもある 168 00:15:11,577 --> 00:15:13,646 日陰や灰の地に 169 00:15:15,247 --> 00:15:16,482 一緒に探す? 170 00:15:17,283 --> 00:15:18,550 私はエマ 171 00:15:21,186 --> 00:15:22,955 モハマドだ 172 00:15:45,244 --> 00:15:49,381 足を引きずってた 地雷が当たったんだ 173 00:16:08,701 --> 00:16:10,402 恐らく失明も 174 00:16:11,303 --> 00:16:13,505 顔面を火傷してる 175 00:16:17,443 --> 00:16:19,578 ヴァネッサと何が? 176 00:16:20,713 --> 00:16:22,314 心配するな 177 00:16:26,385 --> 00:16:29,355 浮気はしてないさ 178 00:16:29,455 --> 00:16:30,456 黙って 179 00:16:33,158 --> 00:16:35,060 あんたって最低 180 00:16:36,028 --> 00:16:37,296 知ってる 181 00:16:48,107 --> 00:16:49,775 何てことだ… 182 00:16:52,544 --> 00:16:54,546 この場所は一体… 183 00:16:55,514 --> 00:16:59,351 分からない 知りたくもないな 184 00:17:09,494 --> 00:17:11,530 血痕は乾いてるな 185 00:17:13,499 --> 00:17:14,767 傷は癒えてる 186 00:17:18,037 --> 00:17:20,138 この区域を封鎖しよう 187 00:17:20,239 --> 00:17:22,574 ボタンは外にしかない 188 00:17:22,674 --> 00:17:25,477 出入り口は 他にない? 189 00:17:25,577 --> 00:17:27,713 それは分からない 190 00:17:53,772 --> 00:17:55,340 裏切者だ 191 00:17:56,675 --> 00:17:58,777 我々の中に裏切者が 192 00:18:00,846 --> 00:18:02,748 混乱をあおり 193 00:18:03,816 --> 00:18:07,453 我々の安全と生命を 脅かす者を 194 00:18:08,153 --> 00:18:09,455 我々は許さない 195 00:18:10,689 --> 00:18:14,293 裏切者は捕らえられ 処刑される 196 00:18:15,160 --> 00:18:18,564 クエイド… 1人目はこの女だ 197 00:18:20,799 --> 00:18:23,569 よく見ておくがいい 198 00:18:24,803 --> 00:18:27,106 協力すれば生 199 00:18:28,240 --> 00:18:30,275 抵抗すれば死 200 00:18:43,155 --> 00:18:44,389 行きなさい 201 00:18:46,158 --> 00:18:50,896 私を見せ物にしても無駄 皆ひるまないわ 202 00:18:53,132 --> 00:18:55,567 目を見れば分かるわ 203 00:18:58,203 --> 00:19:00,672 あなたの味方はいない 204 00:20:22,454 --> 00:20:24,456 どこかにあるはず… 205 00:21:05,030 --> 00:21:07,466 アクセル… アクセル! 206 00:21:19,711 --> 00:21:21,980 廊下にはいなかった 207 00:21:22,281 --> 00:21:23,615 失明してると? 208 00:21:23,715 --> 00:21:26,685 目はないが 脚は治ってる 209 00:21:26,785 --> 00:21:31,390 痛みに激怒して 襲う準備をしているかも 210 00:21:31,490 --> 00:21:33,725 いずれにせよ追い出す 211 00:21:33,825 --> 00:21:38,463 ドアは強固か 他に出口があるなら必要ない 212 00:21:38,563 --> 00:21:39,765 あればの話ね 213 00:21:39,865 --> 00:21:42,968 そもそも どうやって入ったんだ 214 00:21:43,068 --> 00:21:46,571 前から潜んでいたのかも 先生は? 215 00:21:46,672 --> 00:21:48,940 研究室で検死だろ? 216 00:21:49,041 --> 00:21:50,309 独りにしたのか? 217 00:21:50,409 --> 00:21:52,044 俺は悪い事してない 218 00:21:52,344 --> 00:21:54,513 独りにするか バカ野郎! 219 00:21:57,449 --> 00:21:59,918 俺がヤツらを見つける 220 00:22:03,455 --> 00:22:04,456 先生? 221 00:22:05,791 --> 00:22:06,758 先生! 222 00:22:07,626 --> 00:22:08,694 おい! 223 00:22:10,429 --> 00:22:11,963 おい ドアを開けろ 224 00:22:13,799 --> 00:22:15,000 頑張るんだ 225 00:22:15,100 --> 00:22:15,834 アクセル… 226 00:22:16,468 --> 00:22:18,337 先生 鍵を開けろ 227 00:22:24,042 --> 00:22:26,078 もう少しだ 頑張れ 228 00:22:26,745 --> 00:22:28,580 大丈夫か 229 00:22:30,048 --> 00:22:30,816 どうした 230 00:22:30,916 --> 00:22:34,086 放射能… 放射能よ 231 00:22:34,786 --> 00:22:37,055 ファームは汚染されてる 232 00:22:37,355 --> 00:22:38,123 何だって? 233 00:22:38,423 --> 00:22:43,829 基地から逃れた海兵隊は 放射能に侵されて死んだ 234 00:22:44,429 --> 00:22:45,797 軍は ここで何を? 235 00:22:48,133 --> 00:22:52,404 知らない 何かの実験をしていたとしか 236 00:22:53,038 --> 00:22:54,573 誓うよ 237 00:22:54,673 --> 00:22:56,374 ここから出るのよ 238 00:22:56,475 --> 00:22:58,076 閉じ込められてる 239 00:22:58,376 --> 00:22:59,845 このままじゃ… 240 00:23:00,378 --> 00:23:01,079 掘るわよ 241 00:23:02,380 --> 00:23:05,150 冗談だろ? 15メートルはある 242 00:23:05,684 --> 00:23:06,852 他に案が? 243 00:23:08,920 --> 00:23:11,757 道具ぐらい見つけてきて 244 00:23:17,929 --> 00:23:19,831 一体 何があったの? 245 00:23:21,099 --> 00:23:22,167 大した事ない 246 00:23:22,467 --> 00:23:23,101 そうかしら 247 00:23:23,401 --> 00:23:26,104 確かに放射能なのか? 248 00:23:26,404 --> 00:23:32,010 ええ すぐに脱出しなければ 確実に全員死ぬ 249 00:23:34,780 --> 00:23:36,114 分かった 250 00:23:40,085 --> 00:23:43,855 ここは全て汚染されてる 人も物も 251 00:23:43,955 --> 00:23:46,658 ヨウ素を摂取して 252 00:23:46,758 --> 00:23:48,160 ここで何が? 253 00:23:48,460 --> 00:23:51,630 おそらく 放射性同位体で― 254 00:23:51,730 --> 00:23:56,067 DNAの改変実験が 行われていた 255 00:23:56,168 --> 00:23:57,936 実験より大虐殺ね 256 00:23:58,203 --> 00:24:04,075 血だらけの部屋があったわ ヤツらの手口じゃなかった 257 00:24:04,176 --> 00:24:06,178 詳しく教えて 258 00:24:06,812 --> 00:24:08,713 俺は何も知らなかった 259 00:24:08,814 --> 00:24:11,983 あなたが連れてきたのに 260 00:24:12,083 --> 00:24:13,552 安全だと思った 261 00:24:13,652 --> 00:24:14,486 そうね 262 00:24:14,586 --> 00:24:15,987 そういう事だ 263 00:24:18,857 --> 00:24:20,225 残された時間は? 264 00:24:21,560 --> 00:24:25,130 ヨウ素があれば 気分は楽だけど― 265 00:24:26,731 --> 00:24:28,934 測定器の表示は6 266 00:24:29,034 --> 00:24:33,071 10になれば 脱出できても全員死ぬ 267 00:24:34,072 --> 00:24:37,108 厳しいことばかり言わないで 268 00:24:37,209 --> 00:24:39,711 事実だから言ってる 269 00:24:39,811 --> 00:24:42,147 思いやりがないのね 270 00:24:42,247 --> 00:24:44,816 たまに疑うわ まだ… 271 00:24:44,916 --> 00:24:46,117 まだ? 272 00:24:46,218 --> 00:24:47,118 分かるでしょ 273 00:24:47,219 --> 00:24:48,086 言いなさい 274 00:24:48,787 --> 00:24:50,655 吸血鬼の血が残ってる 275 00:24:50,755 --> 00:24:52,791 あんたはどうなのよ 276 00:24:52,891 --> 00:24:56,962 人間なら もっと優しく 死を宣告する 277 00:24:57,062 --> 00:24:57,963 ひどい人! 278 00:24:58,063 --> 00:24:59,197 もうやめろ 279 00:24:59,497 --> 00:25:00,765 指図しないで 280 00:25:00,866 --> 00:25:01,967 やめろ! 281 00:25:02,067 --> 00:25:03,702 もう十分だ 282 00:25:03,802 --> 00:25:08,006 皆 気分が悪くて不機嫌なの 我慢して 283 00:25:08,907 --> 00:25:10,575 君は平気そうだ 284 00:25:10,809 --> 00:25:11,509 私? 285 00:25:12,677 --> 00:25:13,912 影響がない 286 00:25:15,013 --> 00:25:16,548 何を知ってるの? 287 00:25:17,249 --> 00:25:18,884 見て思った 288 00:25:18,984 --> 00:25:20,252 言いなさい! 289 00:25:20,986 --> 00:25:22,520 何も知らない 290 00:25:26,591 --> 00:25:31,663 君は人間と吸血鬼の混血 進化した次世代 291 00:25:31,763 --> 00:25:35,267 滅びゆく惑星でも 生き残れる 292 00:25:54,185 --> 00:25:59,591 キノコもコケも根も 全滅はしていないの 293 00:26:03,228 --> 00:26:05,697 ダメ! アレルギーがあるかも 294 00:26:11,870 --> 00:26:14,572 これじゃ生き残れないな 295 00:26:16,341 --> 00:26:18,076 どこに住んでる? 296 00:26:19,911 --> 00:26:20,912 来る? 297 00:26:33,725 --> 00:26:34,960 平気よ 298 00:26:35,060 --> 00:26:36,628 いや まずい 299 00:26:47,605 --> 00:26:48,940 エマ 待て! 300 00:26:51,810 --> 00:26:52,811 くそっ 301 00:27:03,088 --> 00:27:03,955 タカ! 302 00:27:04,055 --> 00:27:05,824 名前を呼ぶな 303 00:27:07,292 --> 00:27:12,697 私は裏切ってない キャンベルに聞いてみて 304 00:27:12,797 --> 00:27:14,399 ヤツは死んだ 305 00:27:16,768 --> 00:27:17,836 全滅した 306 00:27:20,171 --> 00:27:21,239 お前のせいでな 307 00:27:21,339 --> 00:27:23,108 レベッカの思惑通り 308 00:27:24,342 --> 00:27:27,846 仲間割れが ヤツらの狙いよ 309 00:27:27,946 --> 00:27:30,949 私たちが殺し合えば 310 00:27:31,049 --> 00:27:35,787 吸血鬼になる人間が 減るから 311 00:27:35,887 --> 00:27:37,389 分からないの? 312 00:27:39,124 --> 00:27:40,225 何を話したのか? 313 00:27:40,325 --> 00:27:42,761 誓って何も言ってない 314 00:27:42,861 --> 00:27:44,429 ウソつきね 315 00:27:45,163 --> 00:27:46,765 全部ウソよ 316 00:27:47,098 --> 00:27:49,801 シーマ 生きてたのか? 317 00:27:50,769 --> 00:27:51,369 ええ 318 00:27:53,838 --> 00:27:55,840 私は拷問を受けた 319 00:27:59,744 --> 00:28:00,979 クエイドは? 320 00:28:10,055 --> 00:28:13,892 何をされたとしても 言わなかったわ 321 00:28:13,992 --> 00:28:16,294 裏切者はシーマよ! 322 00:28:16,828 --> 00:28:18,930 私は信念のために… 323 00:28:22,700 --> 00:28:23,868 俺もだ 324 00:28:26,471 --> 00:28:30,041 皆に伝えろ 危険にさらされてると 325 00:28:31,209 --> 00:28:35,046 傷の手当を 話はそれからだ 326 00:29:12,984 --> 00:29:17,322 5分だけ待って 独りにしてほしいの 327 00:29:18,256 --> 00:29:20,058 何か悩みでも? 328 00:29:20,759 --> 00:29:21,993 知りたい? 329 00:29:22,093 --> 00:29:22,894 ああ 330 00:29:25,130 --> 00:29:27,398 スミスを見殺しにしたの 331 00:29:28,533 --> 00:29:29,534 なぜ? 332 00:29:30,502 --> 00:29:34,939 私が噛まれた日 吸血鬼が向かってきて― 333 00:29:36,775 --> 00:29:39,244 扉を閉めようとした 334 00:29:39,344 --> 00:29:40,945 スミスを置いて 335 00:29:41,045 --> 00:29:45,450 自分だけ助かろうとしたのよ あんたから― 336 00:29:45,550 --> 00:29:49,788 英雄視されるのは もう耐えられない 337 00:29:49,888 --> 00:29:54,192 私は 臆病で最低の人間よ ひどいことを… 338 00:29:54,292 --> 00:29:55,093 違うよ 339 00:29:55,193 --> 00:29:56,561 臆病者だわ 340 00:29:57,162 --> 00:29:58,997 臆病者じゃない 341 00:29:59,898 --> 00:30:01,866 俺のせいだ 342 00:30:04,068 --> 00:30:04,569 なぜ? 343 00:30:05,537 --> 00:30:07,338 俺が勝手に君を― 344 00:30:08,540 --> 00:30:09,808 英雄にした 345 00:30:12,410 --> 00:30:17,849 俺たちは皆 ひどいことをしてきた 346 00:30:19,050 --> 00:30:23,555 俺なんか病院で ドライバーで人を殺した 347 00:30:25,456 --> 00:30:29,127 ひどいことをしているのは 本当の君じゃない 348 00:30:30,461 --> 00:30:32,096 今は異常事態 349 00:30:32,564 --> 00:30:37,468 生き残るために やるべきことをやってる 350 00:30:40,471 --> 00:30:41,439 そうね 351 00:30:41,539 --> 00:30:42,607 気にするな 352 00:30:42,907 --> 00:30:44,409 私たち どうなるの? 353 00:30:44,509 --> 00:30:45,610 大丈夫だ 354 00:30:46,978 --> 00:30:51,616 彼を見殺しに… 助けてあげればよかった 355 00:30:53,585 --> 00:30:55,520 ごめんなさい 356 00:31:02,427 --> 00:31:05,163 ゴーマンを知らない? 357 00:31:05,964 --> 00:31:09,634 いや そういえば ずいぶん見てない 358 00:31:09,934 --> 00:31:11,002 私もよ 359 00:31:27,385 --> 00:31:29,153 どうした サム? 360 00:31:44,235 --> 00:31:45,336 何だ これは? 361 00:31:50,275 --> 00:31:52,343 ここからヤツは侵入したのね 362 00:31:52,443 --> 00:31:55,246 生きて脱出できるかも 363 00:32:04,389 --> 00:32:07,125 キッチンで見たのが最後 364 00:32:07,225 --> 00:32:08,459 襲われた? 365 00:32:08,559 --> 00:32:09,961 死んでるかも 366 00:32:10,061 --> 00:32:12,163 長居はできないわ 367 00:32:12,263 --> 00:32:14,198 仕方がない 行こう 368 00:32:14,299 --> 00:32:14,933 ええ 369 00:32:15,033 --> 00:32:15,934 行くぞ! 370 00:32:17,035 --> 00:32:20,071 行って 私はあとから行く 371 00:32:21,039 --> 00:32:22,373 やることが 372 00:32:22,473 --> 00:32:23,241 何? 373 00:32:23,641 --> 00:32:26,411 もう誰も 置き去りにしたくない 374 00:32:27,111 --> 00:32:29,180 もう少し捜してみるわ 375 00:32:31,316 --> 00:32:34,419 外にフェラルが 待ってるかもしれない 376 00:32:34,953 --> 00:32:37,588 先頭に立つ覚悟は できてるか? 377 00:32:38,489 --> 00:32:40,391 あなたがしんがりを? 378 00:32:40,491 --> 00:32:44,128 先生と一緒に あいつを捜してから行く 379 00:32:44,228 --> 00:32:45,330 早く来て 380 00:32:45,430 --> 00:32:47,031 本気で行くのか? 381 00:32:47,131 --> 00:32:48,232 もちろん 382 00:32:48,333 --> 00:32:49,467 急いでね 383 00:32:49,567 --> 00:32:51,469 10分経ったら行け 384 00:32:51,569 --> 00:32:52,236 でも… 385 00:32:52,337 --> 00:32:53,237 鍵はバイザーに 386 00:32:53,338 --> 00:32:54,372 上で会おう 387 00:32:54,472 --> 00:32:56,441 感傷的になるな 388 00:32:57,642 --> 00:32:58,743 ヴァネッサ 389 00:33:00,511 --> 00:33:02,180 アクセル 早く 390 00:33:04,315 --> 00:33:05,650 あとで話す 391 00:33:23,101 --> 00:33:27,271 500数えても 戻らなかったら行け 392 00:33:27,372 --> 00:33:28,573 私が行くわ 393 00:33:28,673 --> 00:33:31,242 いや ここで待ってろ 394 00:33:42,553 --> 00:33:43,554 ゴーマン! 395 00:34:05,343 --> 00:34:06,444 ヤツらよ! 396 00:34:18,255 --> 00:34:19,257 ゴーマン 397 00:34:21,759 --> 00:34:24,462 クソッ どこにいやがる 398 00:34:31,436 --> 00:34:34,472 殺したのか 399 00:34:34,572 --> 00:34:38,676 ただのバカでは ないみたいだな 400 00:34:45,716 --> 00:34:47,150 後ろよ! 401 00:34:53,491 --> 00:34:55,525 サム 次が来た! 402 00:34:56,393 --> 00:34:57,762 行くんだ 403 00:35:00,498 --> 00:35:01,499 サム 404 00:35:08,840 --> 00:35:14,745 217 218 219… 405 00:35:18,116 --> 00:35:20,818 アクセル 戻ってきて 406 00:35:50,314 --> 00:35:52,483 アクセル 時間よ 407 00:36:00,358 --> 00:36:01,359 了解 408 00:36:02,927 --> 00:36:04,262 今 戻る 409 00:36:09,767 --> 00:36:11,202 ゴーマン! 410 00:36:27,885 --> 00:36:29,854 アクセル! 411 00:36:58,416 --> 00:36:59,884 先生 今行く! 412 00:37:01,485 --> 00:37:03,221 “シアトル救急医療” 413 00:37:36,354 --> 00:37:38,923 アクセル! 先生! 414 00:37:39,724 --> 00:37:41,859 急いで 出発よ 415 00:37:46,530 --> 00:37:47,598 クソッ 416 00:38:10,521 --> 00:38:13,991 アクセル! 早く来て! 417 00:38:15,693 --> 00:38:18,362 アクセル! 418 00:38:27,638 --> 00:38:29,473 死ね クソ野郎! 419 00:38:51,429 --> 00:38:53,331 何をする 開けろ! 420 00:38:53,431 --> 00:38:54,465 先生! 421 00:39:17,655 --> 00:39:19,757 先生 いるの? 422 00:39:19,957 --> 00:39:21,025 ここよ! 423 00:39:23,527 --> 00:39:26,530 アクセルは? あなたの後ろ? 424 00:39:26,630 --> 00:39:29,900 アクセルは? 何があったの? 425 00:39:30,000 --> 00:39:31,402 ダメだったの 426 00:39:31,502 --> 00:39:33,604 どういうこと? 427 00:39:33,704 --> 00:39:35,773 放射能にやられた 428 00:39:35,873 --> 00:39:36,874 私は平気なのに 429 00:39:36,974 --> 00:39:40,478 吸血鬼になったゴーマンに 噛まれた 430 00:39:41,545 --> 00:39:42,880 人間に戻す 431 00:39:42,980 --> 00:39:45,816 ゴーマンに殺されたのよ 432 00:39:45,916 --> 00:39:49,854 間に合わない アクセルは死んだの 433 00:39:49,954 --> 00:39:51,055 離して! 434 00:39:51,155 --> 00:39:52,823 やめて 無駄よ 435 00:39:52,923 --> 00:39:56,127 あなたがやられたら おしまい 436 00:39:56,427 --> 00:40:02,400 ヴァネッサ 急いで! 早く この場から離れるのよ 437 00:40:19,049 --> 00:40:21,752 ガソリンスタンドは? 438 00:40:22,620 --> 00:40:24,555 この辺にはない 439 00:40:32,530 --> 00:40:34,765 彼のことは残念だった 440 00:40:37,067 --> 00:40:38,569 あのウソつき 441 00:40:40,638 --> 00:40:41,906 どうしたの? 442 00:40:47,478 --> 00:40:52,483 “プロジェクトNo.Y7UH982の 行方不明者” 443 00:40:52,583 --> 00:40:54,218 “発見の可能性あり” 444 00:40:57,054 --> 00:41:01,792 “ファームに連れ戻すことを 海兵隊に命ず” 445 00:41:02,726 --> 00:41:03,727 これは… 446 00:41:05,496 --> 00:41:06,764 あなたのこと? 447 00:41:06,864 --> 00:41:07,765 日付を 448 00:41:10,134 --> 00:41:12,102 ライジングの日ね 449 00:41:12,203 --> 00:41:15,506 海兵隊は病院に送られた 450 00:41:16,474 --> 00:41:18,108 アクセルたちよ 451 00:41:19,543 --> 00:41:21,879 彼はあなたを知ってた? 452 00:41:23,614 --> 00:41:24,815 分からない 453 00:41:27,084 --> 00:41:28,752 混乱してる 454 00:41:29,620 --> 00:41:31,655 だからファームに… 455 00:41:33,691 --> 00:41:34,859 ヴァネッサ 456 00:41:36,126 --> 00:41:37,495 皆には秘密 457 00:41:39,163 --> 00:41:40,030 いいわね? 458 00:41:40,130 --> 00:41:40,998 ええ 459 00:41:53,811 --> 00:41:54,845 行こう 460 00:41:54,945 --> 00:41:56,280 罠かも 461 00:41:57,248 --> 00:41:57,882 ヴァネッサ 462 00:41:57,982 --> 00:42:01,252 罠かもしれないけど― 463 00:42:03,821 --> 00:42:07,625 ヤツらが戦いたいなら 受けて立つ 464 00:42:09,760 --> 00:42:12,563 さあ 行きましょう 465 00:42:12,830 --> 00:42:14,565 君が言うなら