1 00:00:03,864 --> 00:00:03,976 さどや(佐渡谷)まあ 見た目はねちょっと残念だったかもしれないけど…。 2 00:00:03,976 --> 00:00:09,976 さどや(佐渡谷)まあ 見た目はねちょっと残念だったかもしれないけど…。 3 00:00:09,976 --> 00:00:11,664 さどや(佐渡谷)まあ 見た目はねちょっと残念だったかもしれないけど…。 4 00:00:11,664 --> 00:00:14,339 5 00:00:14,339 --> 00:00:15,976 うん… 私はおいしいと思う。 うん。 6 00:00:15,976 --> 00:00:21,047 うん… 私はおいしいと思う。 うん。 7 00:00:21,047 --> 00:00:21,976 (白井)順子さん さっき震えてました。 8 00:00:21,976 --> 00:00:25,552 (白井)順子さん さっき震えてました。 9 00:00:25,552 --> 00:00:27,552  回想 あっ ケイタイ! 10 00:00:27,552 --> 00:00:27,976 11 00:00:27,976 --> 00:00:29,223 12 00:00:29,223 --> 00:00:33,092 手も冷たかった。うん…。 13 00:00:33,092 --> 00:00:33,976 でも何でだろう…? 14 00:00:33,976 --> 00:00:35,995 でも何でだろう…? 15 00:00:35,995 --> 00:00:39,976 そんなに失敗したくなかったらお店の買ったほうがいいのに…。 16 00:00:39,976 --> 00:00:40,566 そんなに失敗したくなかったらお店の買ったほうがいいのに…。 17 00:00:40,566 --> 00:00:44,738 失敗するのは嫌かもしれないけど➡ 18 00:00:44,738 --> 00:00:45,976 作るのは 何か楽しそうって思っちゃったのかな。 19 00:00:45,976 --> 00:00:51,976 作るのは 何か楽しそうって思っちゃったのかな。 20 00:00:51,976 --> 00:00:52,381 作るのは 何か楽しそうって思っちゃったのかな。 21 00:00:52,381 --> 00:00:57,976 アハッ… いい香りがして➡ 22 00:00:57,976 --> 00:00:58,088 アハッ… いい香りがして➡ 23 00:00:58,088 --> 00:01:03,976 ただの粉や卵があんな形になってくのよ? 24 00:01:03,976 --> 00:01:04,388 ただの粉や卵があんな形になってくのよ? 25 00:01:04,388 --> 00:01:08,196 26 00:01:08,196 --> 00:01:09,976 正直 私 順子さんが失敗したらいいのにと思っちゃいました。 27 00:01:09,976 --> 00:01:14,896 正直 私 順子さんが失敗したらいいのにと思っちゃいました。 28 00:01:14,896 --> 00:01:15,976 29 00:01:15,976 --> 00:01:16,539 30 00:01:16,539 --> 00:01:21,976 何か… ああいう態度でお菓子作られるの何かシャクで。 31 00:01:21,976 --> 00:01:22,339 何か… ああいう態度でお菓子作られるの何かシャクで。 32 00:01:22,339 --> 00:01:25,246 33 00:01:25,246 --> 00:01:27,976 ちょっと 営業妨害はしないでよね。してないですよ。 34 00:01:27,976 --> 00:01:31,887 ちょっと 営業妨害はしないでよね。してないですよ。 35 00:01:31,887 --> 00:01:33,976 むしろ 私は 失敗しないようにアドバイスしようとしたのに…。 36 00:01:33,976 --> 00:01:35,725 むしろ 私は 失敗しないようにアドバイスしようとしたのに…。 37 00:01:35,725 --> 00:01:39,976 あれ わざと失敗させました?う〜ん…。 38 00:01:39,976 --> 00:01:40,425 あれ わざと失敗させました?う〜ん…。 39 00:01:40,425 --> 00:01:43,068 40 00:01:43,068 --> 00:01:45,976 ねえ 次 何作ったら うまくいくと思う?次なんて ないでしょ。 41 00:01:45,976 --> 00:01:49,938 ねえ 次 何作ったら うまくいくと思う?次なんて ないでしょ。 42 00:01:49,938 --> 00:01:51,976 強いて言うならば。え〜? 43 00:01:51,976 --> 00:01:55,438 強いて言うならば。え〜? 44 00:01:55,438 --> 00:01:57,976 45 00:01:57,976 --> 00:02:02,019 46 00:02:02,019 --> 00:02:03,976 タルトタタンとか。 47 00:02:03,976 --> 00:02:04,519 タルトタタンとか。 48 00:02:04,519 --> 00:02:06,324 49 00:02:06,324 --> 00:02:09,028 タルトタタン! 50 00:02:09,028 --> 00:02:09,976 ♬〜 51 00:02:09,976 --> 00:02:15,976 ♬〜 52 00:02:15,976 --> 00:02:20,228 ♬〜 53 00:02:20,228 --> 00:02:21,739 54 00:02:21,739 --> 00:02:21,976 ちょうどですね。ありがとうございました。 55 00:02:21,976 --> 00:02:26,211 ちょうどですね。ありがとうございました。 56 00:02:26,211 --> 00:02:27,976 こんにちは。いらっしゃいませ。 57 00:02:27,976 --> 00:02:29,716 こんにちは。いらっしゃいませ。 58 00:02:29,716 --> 00:02:33,976 ああ これ。320円です。はい カードで。 59 00:02:33,976 --> 00:02:35,522 ああ これ。320円です。はい カードで。 60 00:02:35,522 --> 00:02:37,455 はい。 61 00:02:37,455 --> 00:02:39,976 あんな これなちょっと見てほしいんやけど。 62 00:02:39,976 --> 00:02:40,225 あんな これなちょっと見てほしいんやけど。 63 00:02:40,225 --> 00:02:45,225 あっ いや すいません 次のお客様が…。あっ ちょっと待って。 64 00:02:45,225 --> 00:02:45,976 65 00:02:45,976 --> 00:02:49,736 66 00:02:49,736 --> 00:02:51,976 えっ すごっ! 何で?アハ…。 67 00:02:51,976 --> 00:02:56,236 えっ すごっ! 何で?アハ…。 68 00:02:56,236 --> 00:02:57,976 69 00:02:57,976 --> 00:03:01,846 70 00:03:01,846 --> 00:03:03,976 順子さん。 71 00:03:03,976 --> 00:03:04,546 順子さん。 72 00:03:04,546 --> 00:03:07,187 73 00:03:07,187 --> 00:03:09,976 (順子)先日はこちらにも失礼がありましたので…。 74 00:03:09,976 --> 00:03:11,887 (順子)先日はこちらにも失礼がありましたので…。 75 00:03:11,887 --> 00:03:13,528 76 00:03:13,528 --> 00:03:15,976 今日は 白井さんも一緒に教えてくれるから安心して。 77 00:03:15,976 --> 00:03:19,228 今日は 白井さんも一緒に教えてくれるから安心して。 78 00:03:19,228 --> 00:03:21,976 79 00:03:21,976 --> 00:03:27,874 80 00:03:27,874 --> 00:03:27,976 これです。はい。 81 00:03:27,976 --> 00:03:30,544 これです。はい。 82 00:03:30,544 --> 00:03:33,214 今日はタルトタタン。 83 00:03:33,214 --> 00:03:33,976 これも フルーツタルトの一種なの。 84 00:03:33,976 --> 00:03:36,050 これも フルーツタルトの一種なの。 85 00:03:36,050 --> 00:03:39,088 しかも タルト型を持ってなくても➡ 86 00:03:39,088 --> 00:03:39,976 オーブンに入れて大丈夫なお鍋があれば➡ 87 00:03:39,976 --> 00:03:42,925 オーブンに入れて大丈夫なお鍋があれば➡ 88 00:03:42,925 --> 00:03:45,061 作れちゃう。お鍋で? 89 00:03:45,061 --> 00:03:45,976 はい。 まずリンゴを煮てそれを鍋の底にピッタリ詰めて➡ 90 00:03:45,976 --> 00:03:50,931 はい。 まずリンゴを煮てそれを鍋の底にピッタリ詰めて➡ 91 00:03:50,931 --> 00:03:51,976 その上にタルト生地をのせます。で オーブンで焼いて ひっくり返す。 92 00:03:51,976 --> 00:03:57,236 その上にタルト生地をのせます。で オーブンで焼いて ひっくり返す。 93 00:03:57,236 --> 00:03:57,976 焼いてから 逆さに?発想の転換ってやつね。 94 00:03:57,976 --> 00:04:02,512 焼いてから 逆さに?発想の転換ってやつね。 95 00:04:02,512 --> 00:04:03,976 はあ…。 96 00:04:03,976 --> 00:04:04,848 はあ…。 97 00:04:04,848 --> 00:04:07,882 じゃあ まずリンゴの皮 むいていきましょうか。 98 00:04:07,882 --> 00:04:09,976 はい。 99 00:04:09,976 --> 00:04:10,185 はい。 100 00:04:10,185 --> 00:04:14,022 あっ で あっ! 今回はリンゴの皮は取っておいてください。 101 00:04:14,022 --> 00:04:15,976 あとで重要な仕事をしてくれるので。分かりました。 102 00:04:15,976 --> 00:04:17,327 あとで重要な仕事をしてくれるので。分かりました。 103 00:04:17,327 --> 00:04:21,976 リンゴの芯を こう刺して…。うんうんうん。 104 00:04:21,976 --> 00:04:24,869 リンゴの芯を こう刺して…。うんうんうん。 105 00:04:24,869 --> 00:04:27,976 雑なくらいが ちょうどいいのよ。 106 00:04:27,976 --> 00:04:28,206 雑なくらいが ちょうどいいのよ。 107 00:04:28,206 --> 00:04:31,042 あっ できてます。 108 00:04:31,042 --> 00:04:33,976 タルトタタンってねそもそも失敗からできたお菓子なのよ。 109 00:04:33,976 --> 00:04:36,212 タルトタタンってねそもそも失敗からできたお菓子なのよ。 110 00:04:36,212 --> 00:04:39,215 えっ?昔 フランスで➡ 111 00:04:39,215 --> 00:04:39,976 ホテルを営んでいたタタン姉妹が➡ 112 00:04:39,976 --> 00:04:41,884 ホテルを営んでいたタタン姉妹が➡ 113 00:04:41,884 --> 00:04:45,976 うっかり リンゴの下にタルト生地を敷くのを忘れて➡ 114 00:04:45,976 --> 00:04:46,357 うっかり リンゴの下にタルト生地を敷くのを忘れて➡ 115 00:04:46,357 --> 00:04:51,730 それで慌てて 生地を上からのっけて逆さにしたら➡ 116 00:04:51,730 --> 00:04:51,976 なんと うまくできちゃって。しかも その上 名物になっちゃった。 117 00:04:51,976 --> 00:04:57,976 なんと うまくできちゃって。しかも その上 名物になっちゃった。 118 00:04:57,976 --> 00:04:58,602 なんと うまくできちゃって。しかも その上 名物になっちゃった。 119 00:04:58,602 --> 00:05:01,538 そんな話 あるんですかね? 120 00:05:01,538 --> 00:05:03,976 「大丈夫よ。 焼いてから逆さまにすればおんなじやん」って。 121 00:05:03,976 --> 00:05:08,013 「大丈夫よ。 焼いてから逆さまにすればおんなじやん」って。 122 00:05:08,013 --> 00:05:09,976 ああ…。 そういう強さが私も欲しいな。 123 00:05:09,976 --> 00:05:13,313 ああ…。 そういう強さが私も欲しいな。 124 00:05:13,313 --> 00:05:15,755 125 00:05:15,755 --> 00:05:15,976 あっ で 反対も同じように。はい。 126 00:05:15,976 --> 00:05:19,193 あっ で 反対も同じように。はい。 127 00:05:19,193 --> 00:05:21,976 バターと砂糖を入れて 煮立てていきます。 128 00:05:21,976 --> 00:05:24,031 バターと砂糖を入れて 煮立てていきます。 129 00:05:24,031 --> 00:05:27,976 ぐつぐつしてきたらバニラを入れるのでタイミング見ててください。 130 00:05:27,976 --> 00:05:28,334 ぐつぐつしてきたらバニラを入れるのでタイミング見ててください。 131 00:05:28,334 --> 00:05:30,334 はい。 132 00:05:30,334 --> 00:05:33,976 133 00:05:33,976 --> 00:05:39,976 134 00:05:39,976 --> 00:05:45,976 135 00:05:45,976 --> 00:05:51,976 136 00:05:51,976 --> 00:05:57,976 137 00:05:57,976 --> 00:05:59,212 138 00:05:59,212 --> 00:06:01,212 はあ はあ…。 139 00:06:01,212 --> 00:06:03,976 140 00:06:03,976 --> 00:06:07,822 141 00:06:07,822 --> 00:06:09,976 はあ はあ…。 回想 ほんとさ クライアントに…。 142 00:06:09,976 --> 00:06:10,658 はあ はあ…。 回想 ほんとさ クライアントに…。 143 00:06:10,658 --> 00:06:15,164 インターンのほうが まだ使えるよ。 144 00:06:15,164 --> 00:06:15,976 明日はもう… 何もしなくていいよ。前にも言ったよね…。 145 00:06:15,976 --> 00:06:18,664 明日はもう… 何もしなくていいよ。前にも言ったよね…。 146 00:06:18,664 --> 00:06:21,976 言い訳はいい…。代わりは いくらでもいるんだよ! 147 00:06:21,976 --> 00:06:22,836 言い訳はいい…。代わりは いくらでもいるんだよ! 148 00:06:22,836 --> 00:06:25,506 仕事なんか やめて…。君のせいで みんな迷惑してるんだよ。 149 00:06:25,506 --> 00:06:27,442 そんなこともできないの?君のミスカバーに➡ 150 00:06:27,442 --> 00:06:27,976 相当な時間を割いちゃったよ。何で そんな失敗ばかりなんだ! 151 00:06:27,976 --> 00:06:30,312 相当な時間を割いちゃったよ。何で そんな失敗ばかりなんだ! 152 00:06:30,312 --> 00:06:33,976 はあ はあ…。 153 00:06:33,976 --> 00:06:39,976 はあ はあ…。 154 00:06:39,976 --> 00:06:45,976 はあ はあ…。 155 00:06:45,976 --> 00:06:51,976 はあ はあ…。 156 00:06:51,976 --> 00:06:52,869 はあ はあ…。 157 00:06:52,869 --> 00:06:57,976 ゆっくり深呼吸して。 158 00:06:57,976 --> 00:06:58,342 ゆっくり深呼吸して。 159 00:06:58,342 --> 00:07:03,976 はあ… はあ…。 160 00:07:03,976 --> 00:07:09,976 はあ… はあ…。 161 00:07:09,976 --> 00:07:15,976 はあ… はあ…。 162 00:07:15,976 --> 00:07:21,976 はあ… はあ…。 163 00:07:21,976 --> 00:07:27,976 はあ… はあ…。 164 00:07:27,976 --> 00:07:30,542 はあ… はあ…。 165 00:07:30,542 --> 00:07:33,510 166 00:07:33,510 --> 00:07:33,976 この香りは? 167 00:07:33,976 --> 00:07:36,010 この香りは? 168 00:07:36,010 --> 00:07:37,682 169 00:07:37,682 --> 00:07:39,682 バニラです。 170 00:07:39,682 --> 00:07:39,976 171 00:07:39,976 --> 00:07:44,322 172 00:07:44,322 --> 00:07:45,976 バニラって 草なんですか? 173 00:07:45,976 --> 00:07:47,693 バニラって 草なんですか? 174 00:07:47,693 --> 00:07:51,976 あっ… 草ではなくこの黒くて長いのは さやです。 175 00:07:51,976 --> 00:07:53,330 あっ… 草ではなくこの黒くて長いのは さやです。 176 00:07:53,330 --> 00:07:57,034 豆ですから。豆? 177 00:07:57,034 --> 00:07:57,976 これは立派なバニラビーンズねぇ。マダガスカル産ですから。 178 00:07:57,976 --> 00:08:03,142 これは立派なバニラビーンズねぇ。マダガスカル産ですから。 179 00:08:03,142 --> 00:08:03,976 じゃなきゃこんなすばらしい香りはしないわ。 180 00:08:03,976 --> 00:08:07,142 じゃなきゃこんなすばらしい香りはしないわ。 181 00:08:07,142 --> 00:08:09,816 182 00:08:09,816 --> 00:08:09,976 はあ…。 私 バニラって香料なんだと思ってました。 183 00:08:09,976 --> 00:08:15,976 はあ…。 私 バニラって香料なんだと思ってました。 184 00:08:15,976 --> 00:08:17,316 はあ…。 私 バニラって香料なんだと思ってました。 185 00:08:17,316 --> 00:08:18,994 186 00:08:18,994 --> 00:08:21,294 これが本物です。 187 00:08:21,294 --> 00:08:21,976 188 00:08:21,976 --> 00:08:27,976 189 00:08:27,976 --> 00:08:28,501 190 00:08:28,501 --> 00:08:33,976 何か 穏やかな気持ちにならない? 191 00:08:33,976 --> 00:08:34,501 何か 穏やかな気持ちにならない? 192 00:08:34,501 --> 00:08:39,976 193 00:08:39,976 --> 00:08:41,679 194 00:08:41,679 --> 00:08:45,976 バニラの香りには 心をリラックスさせ不安を和らげる効果があるんですって。 195 00:08:45,976 --> 00:08:49,323 バニラの香りには 心をリラックスさせ不安を和らげる効果があるんですって。 196 00:08:49,323 --> 00:08:51,976 だから お菓子食べると幸せな気持ちになるんですね。 197 00:08:51,976 --> 00:08:55,030 だから お菓子食べると幸せな気持ちになるんですね。 198 00:08:55,030 --> 00:08:57,976 フフフ…。白井さんが作ったお菓子なんか➡ 199 00:08:57,976 --> 00:08:59,535 フフフ…。白井さんが作ったお菓子なんか➡ 200 00:08:59,535 --> 00:09:03,976 バニラの効果 すごいんやから。もう マジ ヤバッて感じ。 201 00:09:03,976 --> 00:09:05,976 バニラの効果 すごいんやから。もう マジ ヤバッて感じ。 202 00:09:05,976 --> 00:09:09,976 今度 食べたいな。ああ…。 203 00:09:09,976 --> 00:09:10,676 今度 食べたいな。ああ…。 204 00:09:10,676 --> 00:09:15,976 205 00:09:15,976 --> 00:09:16,151 206 00:09:16,151 --> 00:09:19,655 で ここにリンゴを入れていきます。 207 00:09:19,655 --> 00:09:21,655 はい。 208 00:09:21,655 --> 00:09:21,976 209 00:09:21,976 --> 00:09:26,529 210 00:09:26,529 --> 00:09:27,976 こんなふうに ちょっとここ熱くなってるんで気を付けて。 211 00:09:27,976 --> 00:09:31,729 こんなふうに ちょっとここ熱くなってるんで気を付けて。 212 00:09:31,729 --> 00:09:33,976 213 00:09:33,976 --> 00:09:38,174 214 00:09:38,174 --> 00:09:39,976 こんな感じでいいんですかね?うん できてます。 215 00:09:39,976 --> 00:09:42,513 こんな感じでいいんですかね?うん できてます。 216 00:09:42,513 --> 00:09:45,976 最後 真ん中にも。真ん中…。 217 00:09:45,976 --> 00:09:46,016 最後 真ん中にも。真ん中…。 218 00:09:46,016 --> 00:09:47,953 ちょっと押し込むような感じ…。 219 00:09:47,953 --> 00:09:51,976 ♬〜 220 00:09:51,976 --> 00:09:57,976 ♬〜 221 00:09:57,976 --> 00:10:01,153 ♬〜 222 00:10:01,153 --> 00:10:03,976 223 00:10:03,976 --> 00:10:09,976 224 00:10:09,976 --> 00:10:11,209 225 00:10:11,209 --> 00:10:13,209 私…。 226 00:10:13,209 --> 00:10:15,976 227 00:10:15,976 --> 00:10:16,082 228 00:10:16,082 --> 00:10:18,882 今 仕事休んでるんです。 229 00:10:18,882 --> 00:10:21,976 230 00:10:21,976 --> 00:10:22,353 231 00:10:22,353 --> 00:10:25,056 ずっと。 232 00:10:25,056 --> 00:10:27,056 私…。 233 00:10:27,056 --> 00:10:27,976 234 00:10:27,976 --> 00:10:29,728 235 00:10:29,728 --> 00:10:32,928 本当は何もできないんです。 236 00:10:32,928 --> 00:10:33,976 237 00:10:33,976 --> 00:10:35,535 238 00:10:35,535 --> 00:10:39,976 何もできないから… 必死に勉強して認めてもらうように頑張ったんです。 239 00:10:39,976 --> 00:10:45,976 何もできないから… 必死に勉強して認めてもらうように頑張ったんです。 240 00:10:45,976 --> 00:10:49,381 何もできないから… 必死に勉強して認めてもらうように頑張ったんです。 241 00:10:49,381 --> 00:10:51,976 本当に頑張ったんです。 242 00:10:51,976 --> 00:10:52,681 本当に頑張ったんです。 243 00:10:52,681 --> 00:10:54,254 244 00:10:54,254 --> 00:10:57,454 やのに 今は こんなんで…。 245 00:10:57,454 --> 00:10:57,976 246 00:10:57,976 --> 00:11:00,695 247 00:11:00,695 --> 00:11:02,895 全然ダメなんです。 248 00:11:02,895 --> 00:11:03,976 249 00:11:03,976 --> 00:11:05,200 250 00:11:05,200 --> 00:11:09,976 親に認められたいだけで東大入って 経産省に入って…。 251 00:11:09,976 --> 00:11:15,209 親に認められたいだけで東大入って 経産省に入って…。 252 00:11:15,209 --> 00:11:15,976 やのに 結局 何もできひんくて…。 253 00:11:15,976 --> 00:11:19,009 やのに 結局 何もできひんくて…。 254 00:11:19,009 --> 00:11:21,545 255 00:11:21,545 --> 00:11:21,976 いろんな人が…いろんなこと言ってきて… ずっと…。 256 00:11:21,976 --> 00:11:27,976 いろんな人が…いろんなこと言ってきて… ずっと…。 257 00:11:27,976 --> 00:11:31,057 いろんな人が…いろんなこと言ってきて… ずっと…。 258 00:11:31,057 --> 00:11:33,976 あ〜っ! 259 00:11:33,976 --> 00:11:34,561 あ〜っ! 260 00:11:34,561 --> 00:11:36,496 佐渡谷さん?あ〜っ あ〜っ! 261 00:11:36,496 --> 00:11:39,976 ほら 白井さんも! あ〜っ! 262 00:11:39,976 --> 00:11:41,069 ほら 白井さんも! あ〜っ! 263 00:11:41,069 --> 00:11:43,005 あ〜っ! 264 00:11:43,005 --> 00:11:45,976 ほら お化け屋敷行った時大声で お化け追い払うじゃない? 265 00:11:45,976 --> 00:11:47,577 ほら お化け屋敷行った時大声で お化け追い払うじゃない? 266 00:11:47,577 --> 00:11:50,380 はい?ノリ悪そうやもんね。 267 00:11:50,380 --> 00:11:51,976 あ〜っ! あ〜っ! あ〜っ! あ〜っ! 268 00:11:51,976 --> 00:11:57,976 あ〜っ! あ〜っ! あ〜っ! あ〜っ! 269 00:11:57,976 --> 00:11:58,119 あ〜っ! あ〜っ! あ〜っ! あ〜っ! 270 00:11:58,119 --> 00:12:01,322 あ〜っ! 271 00:12:01,322 --> 00:12:03,976 順子さんに ウジウジ言ってくるやつらを追い払ってやるのよ! 272 00:12:03,976 --> 00:12:05,861 順子さんに ウジウジ言ってくるやつらを追い払ってやるのよ! 273 00:12:05,861 --> 00:12:09,976 あ〜っ! あ〜っ!あっ! あっ! あ〜っ! 274 00:12:09,976 --> 00:12:12,032 あ〜っ! あ〜っ!あっ! あっ! あ〜っ! 275 00:12:12,032 --> 00:12:15,976 (白井 佐渡谷)あ〜っ!あ〜っ! あ〜っ! あ〜っ! 276 00:12:15,976 --> 00:12:21,976 (白井 佐渡谷)あ〜っ!あ〜っ! あ〜っ! あ〜っ! 277 00:12:21,976 --> 00:12:22,679 (白井 佐渡谷)あ〜っ!あ〜っ! あ〜っ! あ〜っ! 278 00:12:22,679 --> 00:12:27,976 (3人)あ〜っ! あ〜っ! 279 00:12:27,976 --> 00:12:30,220 (3人)あ〜っ! あ〜っ! 280 00:12:30,220 --> 00:12:32,557 (笑い声) 281 00:12:32,557 --> 00:12:33,976 何やってるんですか 私たち。よう分からへん。 282 00:12:33,976 --> 00:12:37,897 何やってるんですか 私たち。よう分からへん。 283 00:12:37,897 --> 00:12:39,976 アッハハハ…。 284 00:12:39,976 --> 00:12:42,565 アッハハハ…。 285 00:12:42,565 --> 00:12:45,976 自分の心の声だけは…聞き逃さないであげてね。 286 00:12:45,976 --> 00:12:51,976 自分の心の声だけは…聞き逃さないであげてね。 287 00:12:51,976 --> 00:12:55,147 自分の心の声だけは…聞き逃さないであげてね。 288 00:12:55,147 --> 00:12:57,976 ♬〜 289 00:12:57,976 --> 00:13:03,976 ♬〜 290 00:13:03,976 --> 00:13:06,326 ♬〜 291 00:13:06,326 --> 00:13:09,976 何か そろそろ いい感じじゃない? 292 00:13:09,976 --> 00:13:10,695 何か そろそろ いい感じじゃない? 293 00:13:10,695 --> 00:13:13,195 あっ はい。 294 00:13:13,195 --> 00:13:14,866 295 00:13:14,866 --> 00:13:15,976 この皮は何に?ああ 今回のリンゴは水分が多くて➡ 296 00:13:15,976 --> 00:13:20,740 この皮は何に?ああ 今回のリンゴは水分が多くて➡ 297 00:13:20,740 --> 00:13:21,976 ペクチンっていうリンゴをつなげてくれる食物繊維が力を発揮しにくいんです。 298 00:13:21,976 --> 00:13:26,581 ペクチンっていうリンゴをつなげてくれる食物繊維が力を発揮しにくいんです。 299 00:13:26,581 --> 00:13:27,976 あっ こんな感じで。はい。 300 00:13:27,976 --> 00:13:29,717 あっ こんな感じで。はい。 301 00:13:29,717 --> 00:13:33,976 でも この皮と この鍋の水分を別の鍋で煮出すと➡ 302 00:13:33,976 --> 00:13:34,887 でも この皮と この鍋の水分を別の鍋で煮出すと➡ 303 00:13:34,887 --> 00:13:38,087 ペクチンを たくさん抽出できます。 304 00:13:38,087 --> 00:13:39,976 305 00:13:39,976 --> 00:13:40,059 306 00:13:40,059 --> 00:13:43,364 で これを入れていきます。 307 00:13:43,364 --> 00:13:45,976 ♬〜 308 00:13:45,976 --> 00:13:51,976 ♬〜 309 00:13:51,976 --> 00:13:56,572 ♬〜 310 00:13:56,572 --> 00:13:57,976 ありがとう。 311 00:13:57,976 --> 00:13:58,572 ありがとう。 312 00:13:58,572 --> 00:14:00,180 313 00:14:00,180 --> 00:14:02,117 ありがとう? 314 00:14:02,117 --> 00:14:03,976 あっ いや ごめんなさい。 いや… その…。 315 00:14:03,976 --> 00:14:06,955 あっ いや ごめんなさい。 いや… その…。 316 00:14:06,955 --> 00:14:09,976 お菓子を作る時に 素材に思いを込めるとおいしくなるので。 317 00:14:09,976 --> 00:14:13,730 お菓子を作る時に 素材に思いを込めるとおいしくなるので。 318 00:14:13,730 --> 00:14:15,732 すいません。 319 00:14:15,732 --> 00:14:15,976 ♬〜 320 00:14:15,976 --> 00:14:20,868 ♬〜 321 00:14:20,868 --> 00:14:21,976 この前は… ごめんなさい。 322 00:14:21,976 --> 00:14:25,540 この前は… ごめんなさい。 323 00:14:25,540 --> 00:14:27,976 あっ…。 324 00:14:27,976 --> 00:14:28,240 あっ…。 325 00:14:28,240 --> 00:14:29,879 326 00:14:29,879 --> 00:14:33,976 今日こそ おいしく食べましょう。 327 00:14:33,976 --> 00:14:34,079 今日こそ おいしく食べましょう。 328 00:14:34,079 --> 00:14:35,686 329 00:14:35,686 --> 00:14:39,976 ちゃんと来てくれて ありがとう。 330 00:14:39,976 --> 00:14:40,057 ちゃんと来てくれて ありがとう。 331 00:14:40,057 --> 00:14:45,976 ♬〜 332 00:14:45,976 --> 00:14:51,367 ♬〜 333 00:14:51,367 --> 00:14:51,976 おいしそうです。 334 00:14:51,976 --> 00:14:53,303 おいしそうです。 335 00:14:53,303 --> 00:14:57,103 ♬〜