1 00:00:01,164 --> 00:00:03,974 ♬〜 2 00:00:03,974 --> 00:00:05,535 ♬〜 3 00:00:05,535 --> 00:00:09,974 ♬〜 4 00:00:09,974 --> 00:00:15,974 ♬〜 5 00:00:15,974 --> 00:00:21,974 ♬〜 6 00:00:21,974 --> 00:00:23,888 ♬〜 7 00:00:23,888 --> 00:00:25,923 ゆあん(結杏の母)どうかな?こんな感じですか? 8 00:00:25,923 --> 00:00:27,974 (白井)いいと思います。あっ 本当? 9 00:00:27,974 --> 00:00:28,060 (白井)いいと思います。あっ 本当? 10 00:00:28,060 --> 00:00:30,562 (結杏)すごい適当だけど…。ハハハ…。 11 00:00:30,562 --> 00:00:33,062 さどや(佐渡谷)それがイートンメスだから。 12 00:00:33,062 --> 00:00:33,974 13 00:00:33,974 --> 00:00:37,337 14 00:00:37,337 --> 00:00:39,974 すてきなぐっちゃぐちゃ。(結杏の母)ほんとだ かわいい。 15 00:00:39,974 --> 00:00:42,239 すてきなぐっちゃぐちゃ。(結杏の母)ほんとだ かわいい。 16 00:00:42,239 --> 00:00:45,974 このお菓子のいいところはすぐ食べなきゃいけいなところです。 17 00:00:45,974 --> 00:00:47,379 このお菓子のいいところはすぐ食べなきゃいけいなところです。 18 00:00:47,379 --> 00:00:50,749 すぐにメレンゲが水分吸っちゃうから。あらら。 19 00:00:50,749 --> 00:00:51,974 早く食べなきゃ。 いただきま〜す。いただきます。 20 00:00:51,974 --> 00:00:53,786 早く食べなきゃ。 いただきま〜す。いただきます。 21 00:00:53,786 --> 00:00:56,086 え〜 そうなの? 22 00:00:56,086 --> 00:00:57,974 23 00:00:57,974 --> 00:01:01,328 24 00:01:01,328 --> 00:01:03,974 うん! うわ〜っ! おいしいね〜。おいしい。 25 00:01:03,974 --> 00:01:07,533 うん! うわ〜っ! おいしいね〜。おいしい。 26 00:01:07,533 --> 00:01:09,974 (結杏の母)おいしい〜! 27 00:01:09,974 --> 00:01:10,336 (結杏の母)おいしい〜! 28 00:01:10,336 --> 00:01:15,974 ♬〜 29 00:01:15,974 --> 00:01:21,949 ♬〜 30 00:01:21,949 --> 00:01:21,974 結杏ちゃん 「イートンメスをどこで初めて食べたんですか?」って➡ 31 00:01:21,974 --> 00:01:26,922 結杏ちゃん 「イートンメスをどこで初めて食べたんですか?」って➡ 32 00:01:26,922 --> 00:01:27,974 聞いてくれる?はい。 33 00:01:27,974 --> 00:01:30,559 聞いてくれる?はい。 34 00:01:30,559 --> 00:01:33,974 どこで イートンメスを初めて食べたんですか? 35 00:01:33,974 --> 00:01:34,361 どこで イートンメスを初めて食べたんですか? 36 00:01:34,361 --> 00:01:36,897 フフフ… 若い頃ね➡ 37 00:01:36,897 --> 00:01:39,974 私の作るショートケーキが大好きって言ってくれる人がいたの。 38 00:01:39,974 --> 00:01:41,769 私の作るショートケーキが大好きって言ってくれる人がいたの。 39 00:01:41,769 --> 00:01:45,073 でね きれいなイチゴを市場で見つけて➡ 40 00:01:45,073 --> 00:01:45,974 誕生日に作ってあげようと思って買って帰ったの。 41 00:01:45,974 --> 00:01:48,578 誕生日に作ってあげようと思って買って帰ったの。 42 00:01:48,578 --> 00:01:51,914 佐渡谷さん かわいい。でしょ? 43 00:01:51,914 --> 00:01:51,974 でもね そしたら家の前で思いっきりコケてね➡ 44 00:01:51,974 --> 00:01:56,382 でもね そしたら家の前で思いっきりコケてね➡ 45 00:01:56,382 --> 00:01:57,974 半分は道にぶちまけちゃって袋の中に残ったイチゴもボロボロ。 46 00:01:57,974 --> 00:02:02,023 半分は道にぶちまけちゃって袋の中に残ったイチゴもボロボロ。 47 00:02:02,023 --> 00:02:03,974 すごい 佐渡谷さんらしい。 48 00:02:03,974 --> 00:02:04,326 すごい 佐渡谷さんらしい。 49 00:02:04,326 --> 00:02:08,198 まっ それでケーキを作る気ぃもなくなってね。 50 00:02:08,198 --> 00:02:09,974 彼の家で ふて寝してたらなんと 彼が傷だらけのイチゴで➡ 51 00:02:09,974 --> 00:02:15,939 彼の家で ふて寝してたらなんと 彼が傷だらけのイチゴで➡ 52 00:02:15,939 --> 00:02:15,974 イートンメスを作ってくれたの。フランス人なのに。 53 00:02:15,974 --> 00:02:20,709 イートンメスを作ってくれたの。フランス人なのに。 54 00:02:20,709 --> 00:02:21,974 えっ!フランスの方とつきあってたんですか? 55 00:02:21,974 --> 00:02:23,612 えっ!フランスの方とつきあってたんですか? 56 00:02:23,612 --> 00:02:27,974 いいな〜。 えっ どんな感じでした?日本人と違います? 57 00:02:27,974 --> 00:02:29,219 いいな〜。 えっ どんな感じでした?日本人と違います? 58 00:02:29,219 --> 00:02:33,091 やっぱり日本人よりはロマンチストかもね。 59 00:02:33,091 --> 00:02:33,974 「ショートケーキも好きだけど➡ 60 00:02:33,974 --> 00:02:35,893 「ショートケーキも好きだけど➡ 61 00:02:35,893 --> 00:02:39,364 イートンメスみたいにしっちゃかめっちゃかな君も➡ 62 00:02:39,364 --> 00:02:39,974 大好きだよ」って言われちゃって。(結杏の母 結杏)きゃ〜っ! 63 00:02:39,974 --> 00:02:43,566 大好きだよ」って言われちゃって。(結杏の母 結杏)きゃ〜っ! 64 00:02:43,566 --> 00:02:45,974 まあ…。やばい。 65 00:02:45,974 --> 00:02:46,068 まあ…。やばい。 66 00:02:46,068 --> 00:02:48,906 何か こっちが恥ずかしい。ハハハ…。 67 00:02:48,906 --> 00:02:51,575 まっ それで 自分は➡ 68 00:02:51,575 --> 00:02:51,974 きれいなイチゴを優雅にのせてるショートケーキじゃなくて➡ 69 00:02:51,974 --> 00:02:55,376 きれいなイチゴを優雅にのせてるショートケーキじゃなくて➡ 70 00:02:55,376 --> 00:02:57,974 イートンメスなんやって気付けたの。それからは あまり無理しなくなった。 71 00:02:57,974 --> 00:03:03,974 イートンメスなんやって気付けたの。それからは あまり無理しなくなった。 72 00:03:03,974 --> 00:03:04,187 イートンメスなんやって気付けたの。それからは あまり無理しなくなった。 73 00:03:04,187 --> 00:03:06,690 無理が一番ダメね。 74 00:03:06,690 --> 00:03:09,974 誰かに どう見られたいとか嫌われたくないとかで➡ 75 00:03:09,974 --> 00:03:10,861 誰かに どう見られたいとか嫌われたくないとかで➡ 76 00:03:10,861 --> 00:03:15,974 自分を曲げるくらいなら誰かを怒らせても貫いたほうが➡ 77 00:03:15,974 --> 00:03:16,201 自分を曲げるくらいなら誰かを怒らせても貫いたほうが➡ 78 00:03:16,201 --> 00:03:19,872 心の健康にはいい。 79 00:03:19,872 --> 00:03:21,974 そっか。 無理しない…。頑張ってみようか。うん。 80 00:03:21,974 --> 00:03:27,872 そっか。 無理しない…。頑張ってみようか。うん。 81 00:03:27,872 --> 00:03:27,974 82 00:03:27,974 --> 00:03:30,882 83 00:03:30,882 --> 00:03:33,974 (結杏の母)あの〜 それで彼とは どうなったんですか? 84 00:03:33,974 --> 00:03:35,053 (結杏の母)あの〜 それで彼とは どうなったんですか? 85 00:03:35,053 --> 00:03:38,891 いいとこ突っ込んでくれた。いや〜 もう それ聞いちゃう? 86 00:03:38,891 --> 00:03:39,974 ちょっと お母さん。あっ 大丈夫。 聞きません 聞きません。 87 00:03:39,974 --> 00:03:42,229 ちょっと お母さん。あっ 大丈夫。 聞きません 聞きません。 88 00:03:42,229 --> 00:03:44,565 ねっ 聞かない。 89 00:03:44,565 --> 00:03:45,974 彼との恋はそれから しばらくして終わった。 90 00:03:45,974 --> 00:03:48,904 彼との恋はそれから しばらくして終わった。 91 00:03:48,904 --> 00:03:50,939 フフフ。 92 00:03:50,939 --> 00:03:51,974 えっ そんな深刻な顔しないでくださいよ。 93 00:03:51,974 --> 00:03:55,077 えっ そんな深刻な顔しないでくださいよ。 94 00:03:55,077 --> 00:03:57,974 あまたある恋愛の一つだから。え〜っ 何で終わっちゃったんですか? 95 00:03:57,974 --> 00:04:01,181 あまたある恋愛の一つだから。え〜っ 何で終わっちゃったんですか? 96 00:04:01,181 --> 00:04:03,974 父親に日本に連れ戻されたの。 97 00:04:03,974 --> 00:04:05,052 父親に日本に連れ戻されたの。 98 00:04:05,052 --> 00:04:07,689 すごく後悔した。 99 00:04:07,689 --> 00:04:09,974 うわさ彼が結婚したって噂を聞いたりして。父親を責めた。 100 00:04:09,974 --> 00:04:14,464 うわさ彼が結婚したって噂を聞いたりして。父親を責めた。 101 00:04:14,464 --> 00:04:15,974 でも 父親と帰らない選択肢もあったんだと思う…。 102 00:04:15,974 --> 00:04:20,403 でも 父親と帰らない選択肢もあったんだと思う…。 103 00:04:20,403 --> 00:04:21,974 だって 自分の人生は自分のものだもん。 104 00:04:21,974 --> 00:04:27,042 だって 自分の人生は自分のものだもん。 105 00:04:27,042 --> 00:04:27,974 はい。フフ…。 106 00:04:27,974 --> 00:04:31,213 はい。フフ…。 107 00:04:31,213 --> 00:04:33,974 お母さんの人生もだよ。 108 00:04:33,974 --> 00:04:34,050 お母さんの人生もだよ。 109 00:04:34,050 --> 00:04:36,050 うん。 110 00:04:36,050 --> 00:04:39,974 111 00:04:39,974 --> 00:04:41,725 112 00:04:41,725 --> 00:04:44,626 (結杏)見えた! 見えた!見えた 見えた! 113 00:04:44,626 --> 00:04:45,974 全部 夫の言うとおりだったのかな? 114 00:04:45,974 --> 00:04:47,626 全部 夫の言うとおりだったのかな? 115 00:04:47,626 --> 00:04:49,364 116 00:04:49,364 --> 00:04:51,974 夫は 結杏に 何でも一人でやらせろって言うタイプで。 117 00:04:51,974 --> 00:04:53,737 夫は 結杏に 何でも一人でやらせろって言うタイプで。 118 00:04:53,737 --> 00:04:56,373 でも 実際そばにいるのは私だから➡ 119 00:04:56,373 --> 00:04:57,974 一人でできないことがあるのも分かってる。 120 00:04:57,974 --> 00:04:59,277 一人でできないことがあるのも分かってる。 121 00:04:59,277 --> 00:05:03,681 だから つい過保護になっちゃって…。 122 00:05:03,681 --> 00:05:03,974 大丈夫ですよ。 結杏ちゃんも お母さんが自分を大切にしてくれてるって➡ 123 00:05:03,974 --> 00:05:09,974 大丈夫ですよ。 結杏ちゃんも お母さんが自分を大切にしてくれてるって➡ 124 00:05:09,974 --> 00:05:11,187 大丈夫ですよ。 結杏ちゃんも お母さんが自分を大切にしてくれてるって➡ 125 00:05:11,187 --> 00:05:15,974 分かってるじゃないですか。う〜ん… でも➡ 126 00:05:15,974 --> 00:05:16,059 分かってるじゃないですか。う〜ん… でも➡ 127 00:05:16,059 --> 00:05:19,330 結杏を あんなに追い込んでたなんて…。 128 00:05:19,330 --> 00:05:21,974 ♬〜 129 00:05:21,974 --> 00:05:24,036 ♬〜 130 00:05:24,036 --> 00:05:27,974  回想 今回も よくできた。パティシエに向いてるんじゃない? 131 00:05:27,974 --> 00:05:29,201  回想 今回も よくできた。パティシエに向いてるんじゃない? 132 00:05:29,201 --> 00:05:32,876 そうかな。向いてるわよ 絶対。 133 00:05:32,876 --> 00:05:33,974 専門学校に問い合わせてみようか。うん ありがとう。 134 00:05:33,974 --> 00:05:37,047 専門学校に問い合わせてみようか。うん ありがとう。 135 00:05:37,047 --> 00:05:39,974 私は 私が求めてる結杏の顔しか見ようとしてなかった。 136 00:05:39,974 --> 00:05:41,890 私は 私が求めてる結杏の顔しか見ようとしてなかった。 137 00:05:41,890 --> 00:05:45,974 ♬〜 138 00:05:45,974 --> 00:05:51,198 ♬〜 139 00:05:51,198 --> 00:05:51,974 もう 何が本当なのか分かんなくなりそう。 140 00:05:51,974 --> 00:05:55,398 もう 何が本当なのか分かんなくなりそう。 141 00:05:55,398 --> 00:05:57,974 142 00:05:57,974 --> 00:06:01,811 143 00:06:01,811 --> 00:06:03,974 お母さん。 144 00:06:03,974 --> 00:06:05,148 お母さん。 145 00:06:05,148 --> 00:06:09,487 結杏ちゃんは 最高にすてきな子です。 146 00:06:09,487 --> 00:06:09,974 あの… 私 正直 その… 年下が苦手で…。 147 00:06:09,974 --> 00:06:14,290 あの… 私 正直 その… 年下が苦手で…。 148 00:06:14,290 --> 00:06:15,974 でも 結杏ちゃんは魅力的で大好きになりました。 149 00:06:15,974 --> 00:06:18,790 でも 結杏ちゃんは魅力的で大好きになりました。 150 00:06:18,790 --> 00:06:20,496 151 00:06:20,496 --> 00:06:21,974 そんな結杏ちゃんを育てたお母さんってすごいです。 152 00:06:21,974 --> 00:06:23,300 そんな結杏ちゃんを育てたお母さんってすごいです。 153 00:06:23,300 --> 00:06:25,669 いや 私は何も…。してます。 154 00:06:25,669 --> 00:06:27,974 いっぱい いっぱい してますよ。いや… でも そのせいで結杏が…。 155 00:06:27,974 --> 00:06:29,969 いっぱい いっぱい してますよ。いや… でも そのせいで結杏が…。 156 00:06:29,969 --> 00:06:33,312 157 00:06:33,312 --> 00:06:33,974 おこがましいかもしれないんですけど➡ 158 00:06:33,974 --> 00:06:38,014 おこがましいかもしれないんですけど➡ 159 00:06:38,014 --> 00:06:39,974 これからは 直接 結杏ちゃんに本心を聞いてみるっていうのは➡ 160 00:06:39,974 --> 00:06:43,888 これからは 直接 結杏ちゃんに本心を聞いてみるっていうのは➡ 161 00:06:43,888 --> 00:06:45,888 どうですか? 162 00:06:45,888 --> 00:06:45,974 163 00:06:45,974 --> 00:06:47,692 164 00:06:47,692 --> 00:06:49,627 私も こう…➡ 165 00:06:49,627 --> 00:06:51,974 母と本心でぶつかり合うこととかなかったんですけど…。 166 00:06:51,974 --> 00:06:55,327 母と本心でぶつかり合うこととかなかったんですけど…。 167 00:06:55,327 --> 00:06:57,400 168 00:06:57,400 --> 00:06:57,974 結杏ちゃんと お母さんの関係ならできる気がします。 169 00:06:57,974 --> 00:07:03,974 結杏ちゃんと お母さんの関係ならできる気がします。 170 00:07:03,974 --> 00:07:04,900 結杏ちゃんと お母さんの関係ならできる気がします。 171 00:07:04,900 --> 00:07:06,644 172 00:07:06,644 --> 00:07:09,974 イートンメスでぶつかり合った仲だもんね。 173 00:07:09,974 --> 00:07:10,983 イートンメスでぶつかり合った仲だもんね。 174 00:07:10,983 --> 00:07:14,021 そうですよ。 175 00:07:14,021 --> 00:07:15,974 うん。 176 00:07:15,974 --> 00:07:16,021 うん。 177 00:07:16,021 --> 00:07:18,659 178 00:07:18,659 --> 00:07:20,659 結杏。 179 00:07:20,659 --> 00:07:21,974 180 00:07:21,974 --> 00:07:23,295 181 00:07:23,295 --> 00:07:27,165 お母さんのこと 好き? 182 00:07:27,165 --> 00:07:27,974 何言ってるの? 183 00:07:27,974 --> 00:07:29,165 何言ってるの? 184 00:07:29,165 --> 00:07:31,003 185 00:07:31,003 --> 00:07:33,306 大好きに決まってるでしょ。 186 00:07:33,306 --> 00:07:33,974 アハハ…。 187 00:07:33,974 --> 00:07:37,845 アハハ…。 188 00:07:37,845 --> 00:07:39,974 ♬〜 189 00:07:39,974 --> 00:07:45,974 ♬〜 190 00:07:45,974 --> 00:07:47,520 ♬〜 191 00:07:47,520 --> 00:07:50,022 フフフ…。 192 00:07:50,022 --> 00:07:51,974 あの親子 面白いわね。 フフフ…。はい。 193 00:07:51,974 --> 00:07:54,862 あの親子 面白いわね。 フフフ…。はい。 194 00:07:54,862 --> 00:07:57,974 やっぱり 本心ぶつけ合うって大切ですね。何か 羨ましかった。 195 00:07:57,974 --> 00:08:02,671 やっぱり 本心ぶつけ合うって大切ですね。何か 羨ましかった。 196 00:08:02,671 --> 00:08:03,974 うん… 白井さんの本心は?はい? 197 00:08:03,974 --> 00:08:07,974 うん… 白井さんの本心は?はい? 198 00:08:07,974 --> 00:08:09,974 今 本当にやりたいこととか。あ〜。 199 00:08:09,974 --> 00:08:14,748 今 本当にやりたいこととか。あ〜。 200 00:08:14,748 --> 00:08:15,974  回想 次は何作りましょうか。あらら やる気 出しちゃって。 201 00:08:15,974 --> 00:08:19,287  回想 次は何作りましょうか。あらら やる気 出しちゃって。 202 00:08:19,287 --> 00:08:21,974 借金400万。 居抜きで借りてくれる人が見つかるまで 家賃10万。 203 00:08:21,974 --> 00:08:24,160 借金400万。 居抜きで借りてくれる人が見つかるまで 家賃10万。 204 00:08:24,160 --> 00:08:26,496 がっつり稼がせてもらいます。 205 00:08:26,496 --> 00:08:27,974 いや… 正直 今はお金を稼ぐことが最優先ですかね。 206 00:08:27,974 --> 00:08:33,974 いや… 正直 今はお金を稼ぐことが最優先ですかね。 207 00:08:33,974 --> 00:08:34,001 いや… 正直 今はお金を稼ぐことが最優先ですかね。 208 00:08:34,001 --> 00:08:36,837 そっか。 209 00:08:36,837 --> 00:08:39,974 先が見えてからじゃないと考えられないかも。 210 00:08:39,974 --> 00:08:43,312 先が見えてからじゃないと考えられないかも。 211 00:08:43,312 --> 00:08:45,974 うん…。 212 00:08:45,974 --> 00:08:46,182 うん…。 213 00:08:46,182 --> 00:08:49,520 あっ でも そうだ あの…バイトしてる あの店の➡ 214 00:08:49,520 --> 00:08:51,974 開発部に来ないかってスカウトされたんです。 215 00:08:51,974 --> 00:08:52,319 開発部に来ないかってスカウトされたんです。 216 00:08:52,319 --> 00:08:54,855  回想 (岩下)スカウトしたいんやって。 217 00:08:54,855 --> 00:08:57,974 ♬〜 218 00:08:57,974 --> 00:08:59,328 ♬〜 219 00:08:59,328 --> 00:09:03,974 まあ 正直 バイト掛け持ちのほうがお金は多いけど➡ 220 00:09:03,974 --> 00:09:04,798 まあ 正直 バイト掛け持ちのほうがお金は多いけど➡ 221 00:09:04,798 --> 00:09:07,704 社員のほうが安定してるし➡ 222 00:09:07,704 --> 00:09:09,974 気持ちが楽になるかな〜って。 223 00:09:09,974 --> 00:09:12,204 気持ちが楽になるかな〜って。 224 00:09:12,204 --> 00:09:15,146 225 00:09:15,146 --> 00:09:15,974 必要とされるって最高やん。 226 00:09:15,974 --> 00:09:18,143 必要とされるって最高やん。 227 00:09:18,143 --> 00:09:21,974 チェーン店だろうと 何だろうとあなたがやりたければ やればいい。 228 00:09:21,974 --> 00:09:22,443 チェーン店だろうと 何だろうとあなたがやりたければ やればいい。 229 00:09:22,443 --> 00:09:25,655 230 00:09:25,655 --> 00:09:27,974 はい。フフフ…。 231 00:09:27,974 --> 00:09:28,693 はい。フフフ…。 232 00:09:28,693 --> 00:09:33,393 ヤバい。 あそこの格安パンが日本一おいしくなる。 233 00:09:33,393 --> 00:09:33,974 234 00:09:33,974 --> 00:09:37,369 235 00:09:37,369 --> 00:09:39,505 佐渡谷さん。 236 00:09:39,505 --> 00:09:39,974 うん? 237 00:09:39,974 --> 00:09:41,505 うん? 238 00:09:41,505 --> 00:09:43,173 239 00:09:43,173 --> 00:09:45,974 佐渡谷さんは いつも否定しないですよね。 240 00:09:45,974 --> 00:09:47,010 佐渡谷さんは いつも否定しないですよね。 241 00:09:47,010 --> 00:09:49,514 そう? フフ…。 242 00:09:49,514 --> 00:09:51,974 うん。 優しい。 243 00:09:51,974 --> 00:09:52,851 うん。 優しい。 244 00:09:52,851 --> 00:09:56,188 何か お母さんみたい。フフ… 何なん それ。 245 00:09:56,188 --> 00:09:57,974 おだてられてる?いや〜 何となく。 246 00:09:57,974 --> 00:10:01,327 おだてられてる?いや〜 何となく。 247 00:10:01,327 --> 00:10:03,974 何 ニヤニヤしてるのよ〜。あっ 鼻毛でも出てた? ハハハ…。 248 00:10:03,974 --> 00:10:09,067 何 ニヤニヤしてるのよ〜。あっ 鼻毛でも出てた? ハハハ…。 249 00:10:09,067 --> 00:10:09,974 はい 左から。え〜。 250 00:10:09,974 --> 00:10:12,338 はい 左から。え〜。 251 00:10:12,338 --> 00:10:15,708 え〜。 フフフ…。 252 00:10:15,708 --> 00:10:15,974 (踏切の音) 253 00:10:15,974 --> 00:10:21,974 (踏切の音) 254 00:10:21,974 --> 00:10:27,052 (踏切の音) 255 00:10:27,052 --> 00:10:27,974 ふ〜。 256 00:10:27,974 --> 00:10:29,955 ふ〜。 257 00:10:29,955 --> 00:10:33,974 (踏切の音) 258 00:10:33,974 --> 00:10:34,755 (踏切の音) 259 00:10:34,755 --> 00:10:39,974 260 00:10:39,974 --> 00:10:45,974 261 00:10:45,974 --> 00:10:51,974 262 00:10:51,974 --> 00:10:57,974 263 00:10:57,974 --> 00:11:03,974 264 00:11:03,974 --> 00:11:09,974 265 00:11:09,974 --> 00:11:15,974 266 00:11:15,974 --> 00:11:21,974 267 00:11:21,974 --> 00:11:27,974 268 00:11:27,974 --> 00:11:33,974 269 00:11:33,974 --> 00:11:39,974 270 00:11:39,974 --> 00:11:41,232 271 00:11:41,232 --> 00:11:43,231 呼び出しちゃって すいません。 272 00:11:43,231 --> 00:11:45,974 え〜 わざわざ焼いてくれたん?はい。 273 00:11:45,974 --> 00:11:48,571 え〜 わざわざ焼いてくれたん?はい。 274 00:11:48,571 --> 00:11:51,974 これが食べられるなら朝から ここに来たかいがあるわ。 275 00:11:51,974 --> 00:11:52,243 これが食べられるなら朝から ここに来たかいがあるわ。 276 00:11:52,243 --> 00:11:55,443 アハハハ。よかったです。 277 00:11:55,443 --> 00:11:57,748 278 00:11:57,748 --> 00:11:57,974 え〜 改まって どうしたの?何? 何? 悪いこと? 279 00:11:57,974 --> 00:12:03,974 え〜 改まって どうしたの?何? 何? 悪いこと? 280 00:12:03,974 --> 00:12:06,859 え〜 改まって どうしたの?何? 何? 悪いこと? 281 00:12:06,859 --> 00:12:09,859 あ〜あ〜。 282 00:12:09,859 --> 00:12:09,974 283 00:12:09,974 --> 00:12:12,029 284 00:12:12,029 --> 00:12:15,974 昨日 大家さんから留守電が入ってて。 285 00:12:15,974 --> 00:12:16,900 昨日 大家さんから留守電が入ってて。 286 00:12:16,900 --> 00:12:21,974 うちの店のあとを 居抜きで借りてくれる人が見つかったそうです。 287 00:12:21,974 --> 00:12:23,700 うちの店のあとを 居抜きで借りてくれる人が見つかったそうです。 288 00:12:23,700 --> 00:12:26,346 289 00:12:26,346 --> 00:12:27,974 ドーナツとマフィンのお店みたいです。 290 00:12:27,974 --> 00:12:30,646 ドーナツとマフィンのお店みたいです。 291 00:12:30,646 --> 00:12:33,974 292 00:12:33,974 --> 00:12:34,052 293 00:12:34,052 --> 00:12:39,974 じゃ ここはフライヤーがないからきっと提供されるのは➡ 294 00:12:39,974 --> 00:12:41,927 じゃ ここはフライヤーがないからきっと提供されるのは➡ 295 00:12:41,927 --> 00:12:45,974 揚げドーナツじゃなくて 焼きドーナツね。そうですね。 296 00:12:45,974 --> 00:12:47,601 揚げドーナツじゃなくて 焼きドーナツね。そうですね。 297 00:12:47,601 --> 00:12:51,974 そうか。 私は揚げドーナツ派なのよね…。 298 00:12:51,974 --> 00:12:55,072 そうか。 私は揚げドーナツ派なのよね…。 299 00:12:55,072 --> 00:12:57,576 ふ〜ん…。 300 00:12:57,576 --> 00:12:57,974 フフフ そう じゃここは もう使えないってことね。 301 00:12:57,974 --> 00:13:03,974 フフフ そう じゃここは もう使えないってことね。 302 00:13:03,974 --> 00:13:06,686 フフフ そう じゃここは もう使えないってことね。 303 00:13:06,686 --> 00:13:09,974 …はい。フフフ…。 304 00:13:09,974 --> 00:13:10,558 …はい。フフフ…。 305 00:13:10,558 --> 00:13:15,974 でも よかった。 ねっ。白井さんの人生 よくなってきた。 306 00:13:15,974 --> 00:13:18,197 でも よかった。 ねっ。白井さんの人生 よくなってきた。 307 00:13:18,197 --> 00:13:21,868 仕事も見つかって次の借り手も見つかった。 308 00:13:21,868 --> 00:13:21,974 これで生活が楽になる。 フフフ…。 309 00:13:21,974 --> 00:13:25,538 これで生活が楽になる。 フフフ…。 310 00:13:25,538 --> 00:13:27,974 うれしいことじゃない。ほら ほら 喜んで。 311 00:13:27,974 --> 00:13:32,715 うれしいことじゃない。ほら ほら 喜んで。 312 00:13:32,715 --> 00:13:33,974 やった〜! フフフ…。 313 00:13:33,974 --> 00:13:36,415 やった〜! フフフ…。 314 00:13:36,415 --> 00:13:39,488 315 00:13:39,488 --> 00:13:39,974 ごめんなさい。 316 00:13:39,974 --> 00:13:42,222 ごめんなさい。 317 00:13:42,222 --> 00:13:45,059 すごい楽しかったから。 318 00:13:45,059 --> 00:13:45,974 ♬〜 319 00:13:45,974 --> 00:13:51,974 ♬〜 320 00:13:51,974 --> 00:13:57,974 ♬〜 321 00:13:57,974 --> 00:14:03,974 ♬〜 322 00:14:03,974 --> 00:14:05,380 ♬〜 323 00:14:05,380 --> 00:14:09,974 おいしいな〜。 ほんま おいしい。 324 00:14:09,974 --> 00:14:10,185 おいしいな〜。 ほんま おいしい。 325 00:14:10,185 --> 00:14:15,974 ♬〜 326 00:14:15,974 --> 00:14:19,864 ♬〜 327 00:14:19,864 --> 00:14:21,974 ごめんなさい。 ほんと ごめんなさい。 328 00:14:21,974 --> 00:14:23,534 ごめんなさい。 ほんと ごめんなさい。 329 00:14:23,534 --> 00:14:27,974 ♬〜 330 00:14:27,974 --> 00:14:29,338 ♬〜 331 00:14:29,338 --> 00:14:33,542 いいことです。そやな。いいことです。 332 00:14:33,542 --> 00:14:33,974 ♬〜 333 00:14:33,974 --> 00:14:39,974 ♬〜 334 00:14:39,974 --> 00:14:45,223 ♬〜 335 00:14:45,223 --> 00:14:45,974 楽しい。 それが一番大事! 336 00:14:45,974 --> 00:14:48,557 楽しい。 それが一番大事! 337 00:14:48,557 --> 00:14:51,974 本当に好きなこと見つけて少し変われた気がする。 338 00:14:51,974 --> 00:14:52,729 本当に好きなこと見つけて少し変われた気がする。 339 00:14:52,729 --> 00:14:57,229 最後の悩める子羊は 白井さんってことで。はい?