1 00:00:32,300 --> 00:00:36,304 (花火が打ち上がる音) (花火の破裂音) 2 00:00:36,304 --> 00:00:39,824 ハァ… ハァ…。 3 00:00:39,824 --> 00:00:41,809 ハァ…。 4 00:00:41,809 --> 00:00:46,314 ♬~ 5 00:00:46,314 --> 00:00:48,399 ハァ… あぁ…。 6 00:00:48,399 --> 00:00:49,899 あぁ…。 7 00:00:52,436 --> 00:00:54,436 あぁ…。 8 00:00:56,357 --> 00:00:59,844 ハァ… ハァ…。 9 00:00:59,844 --> 00:01:01,846 あ~! 10 00:01:01,846 --> 00:01:08,820 ♬~ 11 00:01:08,820 --> 00:01:11,339 ハァ ハァ…。 12 00:01:11,339 --> 00:01:14,375 ハァ ハァ ハァ…。 13 00:01:14,375 --> 00:01:15,910 あぁ…。 14 00:01:15,910 --> 00:01:18,329 (島田の声) あ~ キツい…。 15 00:01:18,329 --> 00:01:20,331 (足達の声) うん 夏は これだからな。 16 00:01:20,331 --> 00:01:22,316 (島田) あ~ もう クラクラして来た。 17 00:01:22,316 --> 00:01:25,837 (佐伯) 空振りじゃないすか 少し窓…。 18 00:01:25,837 --> 00:01:28,840 (足達) おい 開けんなよ。 あっ 吐きそう。 19 00:01:28,840 --> 00:01:30,842 はぁ? (香川) 俺 漏れそうっす。 20 00:01:30,842 --> 00:01:32,877 (樋口彰吾) まったく お前ら しっかりしろ! 21 00:01:32,877 --> 00:01:36,931 (車の走行音) ほら… お客さんだ。 22 00:01:36,931 --> 00:01:42,336 ♬~ 23 00:01:42,336 --> 00:01:45,339 (足達) 人殺しがニヤニヤしやがって。 24 00:01:45,339 --> 00:01:47,308 行くぞ。 (島田) いや 係長➡ 25 00:01:47,308 --> 00:01:48,843 応援 待つようにって。 26 00:01:48,843 --> 00:01:51,829 さっさと終わらせて 一杯やろうぜ! 27 00:01:51,829 --> 00:01:53,829 しゃ~! (香川) 了解です。 28 00:01:55,349 --> 00:02:03,841 (振動音) 29 00:02:03,841 --> 00:02:06,827 (呼び出し音) 30 00:02:06,827 --> 00:02:08,827 (樋口未希) あぁ…。 31 00:02:12,833 --> 00:02:15,353 (呼び出し音) ハァ…。 32 00:02:15,353 --> 00:02:17,388 (呼び出し音) 33 00:02:17,388 --> 00:02:19,407 (操作音) 34 00:02:19,407 --> 00:02:21,826 (入電音) 35 00:02:21,826 --> 00:02:24,328 (橘ひかり) はい 110番です 事件ですか? 事故ですか? 36 00:02:24,328 --> 00:02:26,330 (未希) 助けてください。 37 00:02:26,330 --> 00:02:28,332 殺されそうなんです。 38 00:02:28,332 --> 00:02:30,334 今 どこにいますか? 39 00:02:30,334 --> 00:02:32,820 分かりません 助けてください。 40 00:02:32,820 --> 00:02:34,839 周りには 何が見えますか? 41 00:02:34,839 --> 00:02:36,857 お願い 助けて…。 42 00:02:36,857 --> 00:02:38,910 落ち着いてください。 (手塚) どうした? 43 00:02:38,910 --> 00:02:41,329 混乱してるようで 場所も不明です。 44 00:02:41,329 --> 00:02:43,331 (手塚) 回して。 はい。 45 00:02:43,331 --> 00:02:45,333 まずは場所を教えてください。 46 00:02:45,333 --> 00:02:47,835 近くに標識はありませんか? 47 00:02:47,835 --> 00:02:50,838 あれば 裏側に貼ってあるシールの➡ 48 00:02:50,838 --> 00:02:52,838 管理番号を教えてください。 49 00:02:56,360 --> 00:02:59,931 おい! ムショは そっちじゃねえぞ。 50 00:02:59,931 --> 00:03:02,316 ほら こっちだ 戻って来い。 51 00:03:02,316 --> 00:03:05,803 (足達) 強盗殺人ならびに 銃刀法違反の容疑で逮捕する。 52 00:03:05,803 --> 00:03:08,289 行け! んだ てめぇ こら! 53 00:03:08,289 --> 00:03:12,810 ♬~ 54 00:03:12,810 --> 00:03:14,829 ♬~ (足達) おとなしくしろ! 55 00:03:14,829 --> 00:03:28,859 ♬~ 56 00:03:28,859 --> 00:03:30,344 (操作音) 57 00:03:30,344 --> 00:03:32,363 あっ…。 58 00:03:32,363 --> 00:03:35,363 (通話が切れた音) (手塚) 切れた コールバックを。 59 00:03:38,319 --> 00:03:40,855 でも 通報者は今…。 60 00:03:40,855 --> 00:03:42,907 (手塚) 何やってんの? 61 00:03:42,907 --> 00:03:46,407 ほら… 早く! 62 00:03:49,830 --> 00:03:51,832 ハァ ハァ…。 63 00:03:51,832 --> 00:04:01,332 (着信音) 64 00:04:04,311 --> 00:04:06,347 助けて…。 65 00:04:06,347 --> 00:04:26,300 ♬~ 66 00:04:26,300 --> 00:04:36,310 ♬~ 67 00:04:36,310 --> 00:04:37,812 ♬~ (足音) 68 00:04:37,812 --> 00:04:47,304 ♬~ 69 00:04:47,304 --> 00:04:51,809 ハァ… ハァ… ハァ…。 70 00:04:51,809 --> 00:04:54,311 ♬~ 71 00:04:54,311 --> 00:04:56,347 キャ~! 72 00:04:56,347 --> 00:04:59,847 もしかして 今ので? 73 00:05:01,836 --> 00:05:03,370 もしもし? 74 00:05:03,370 --> 00:05:05,406 もしもし? どうしました? 75 00:05:05,406 --> 00:05:07,942 もしもし! もしもし! 76 00:05:07,942 --> 00:05:10,942 (未希) あ… あぁ…。 77 00:05:11,829 --> 00:05:13,831 助けてください。 78 00:05:13,831 --> 00:05:16,333 お願い! 助けて‼ 79 00:05:16,333 --> 00:05:18,836 (顎が鳴る音) ヘヘっ。 80 00:05:18,836 --> 00:05:21,322 調子に乗るからだ。 81 00:05:21,322 --> 00:05:41,308 ♬~ 82 00:05:41,308 --> 00:05:48,866 ♬~ 83 00:05:48,866 --> 00:05:50,866 (殴る音) やめて‼ 84 00:05:53,838 --> 00:05:57,374 (殴る音) 85 00:05:57,374 --> 00:05:59,393 (殴る音) 86 00:05:59,393 --> 00:06:01,929 もしもし! もしもし! (殴る音) 87 00:06:01,929 --> 00:06:06,350 (殴る音) 88 00:06:06,350 --> 00:06:10,354 聞こえますか!? もしもし! (殴る音) 89 00:06:10,354 --> 00:06:12,354 何があったんだ!? 90 00:06:13,824 --> 00:06:15,826 コールバックが原因で 通報者が…。 91 00:06:15,826 --> 00:06:19,897 これは責任問題だ。 応対したのは 橘君です。 92 00:06:19,897 --> 00:06:22,416 私は止めたんですが…。 93 00:06:22,416 --> 00:06:28,322 ♬~ 94 00:06:28,322 --> 00:06:30,808 ♬~ (殴る音) 95 00:06:30,808 --> 00:06:34,812 ♬~ 96 00:06:34,812 --> 00:06:36,313 ♬~ うわ! 97 00:06:36,313 --> 00:06:39,800 ♬~ 98 00:06:39,800 --> 00:06:43,838 ♬~ (頭突きする音) 99 00:06:43,838 --> 00:06:45,890 ♬~ 100 00:06:45,890 --> 00:06:48,309 もう終わりかよ? 101 00:06:48,309 --> 00:06:51,812 ほら 立て! ちょっとは楽しませてくれよ。 102 00:06:51,812 --> 00:06:53,314 クソ! 103 00:06:53,314 --> 00:06:55,299 (銃声) 104 00:06:55,299 --> 00:07:00,321 ♬~ 105 00:07:00,321 --> 00:07:02,306 ♬~ (銃声) 106 00:07:02,306 --> 00:07:04,842 ♬~ 107 00:07:04,842 --> 00:07:07,912 ♬~ ハァ…。 108 00:07:07,912 --> 00:07:10,297 あぁ…。 (花火の破裂音) 109 00:07:10,297 --> 00:07:13,300 ビール 飲みてぇ。 (花火の破裂音) 110 00:07:13,300 --> 00:07:15,319 (島田の声) 見た? 俺のタックル! 111 00:07:15,319 --> 00:07:17,821 ≪分かったから!≫ 112 00:07:17,821 --> 00:07:22,810 (志津) ちょ~っと! いい年して ばか騒ぎしない! 113 00:07:22,810 --> 00:07:25,312 (香川) いや うちのチーム 最高なんすよ! 114 00:07:25,312 --> 00:07:28,365 そう! 今月 またもや検挙率 ト~ップ! 115 00:07:28,365 --> 00:07:32,319 (佐伯) 係長は 横浜名物 「ハマの狂犬」だからね! 116 00:07:32,319 --> 00:07:35,823 (志津) 何が名物よ~。 いや マジなんですって。 117 00:07:35,823 --> 00:07:37,825 こんな目して 犯人に かみつくんすよ! 118 00:07:37,825 --> 00:07:39,827 かみついたら最後 どんなヤツだって➡ 119 00:07:39,827 --> 00:07:43,314 食いちぎるまで逃がさないっす。 もう うんざりだ! 120 00:07:43,314 --> 00:07:45,349 毎回 トップで➡ 121 00:07:45,349 --> 00:07:46,867 歯応えねえや。 122 00:07:46,867 --> 00:07:48,903 ハハハハ…! ないない! 123 00:07:48,903 --> 00:07:50,938 うちの係 みんな 見習えよな! 124 00:07:50,938 --> 00:07:52,840 (香川) そうっすよ! (島田) いいこと言う! 125 00:07:52,840 --> 00:07:55,826 ほら これ サービス! お~! すげぇな。 126 00:07:55,826 --> 00:07:58,829 今日 誕生日でしょ? 127 00:07:58,829 --> 00:08:00,831 お~! よく覚えてたね。 128 00:08:00,831 --> 00:08:03,834 もうアラフィフね! まだ 45だよ。 129 00:08:03,834 --> 00:08:05,836 四捨五入したら 一緒よ! 130 00:08:05,836 --> 00:08:09,406 犬みたいに ワンワン ほえてる年でもないでしょ~。 131 00:08:09,406 --> 00:08:13,310 …って私に言われたくないか。 ああ! 言われたくないね。 132 00:08:13,310 --> 00:08:15,312 (志津) あ~ そうですか。 ア~! 133 00:08:15,312 --> 00:08:17,798 (志津) やめてよ! ちょっと! 134 00:08:17,798 --> 00:08:20,818 よっしゃ~ 係長の誕生日 祝って 3次会だ~! 135 00:08:20,818 --> 00:08:22,820 (一同) イェ~イ! (振動音) 136 00:08:22,820 --> 00:08:25,806 係長 電話っす 電話っすよ! はいはいはい。 137 00:08:25,806 --> 00:08:29,860 (振動音) 138 00:08:29,860 --> 00:08:32,429 おう 透 今どこだ? 飲みに来い。 139 00:08:32,429 --> 00:08:34,331 (石川 透) 兄貴➡ 140 00:08:34,331 --> 00:08:35,816 奥さんは? 141 00:08:35,816 --> 00:08:38,836 お~ お前 うちのヤツに何の用だ? 142 00:08:38,836 --> 00:08:40,836 それより 今どこだ? 143 00:08:45,309 --> 00:08:47,828 実は…➡ 144 00:08:47,828 --> 00:08:51,398 殺しがあって… 市場跡地に来てるんです。 145 00:08:51,398 --> 00:08:53,817 朝まで 志津さんのとこで 飲んでるから合流しろ。 146 00:08:53,817 --> 00:08:57,805 女性が何者かに襲われて殺された。 147 00:08:57,805 --> 00:08:59,790 被害者の財布に➡ 148 00:08:59,790 --> 00:09:01,809 奥さんの免許証が…。 149 00:09:01,809 --> 00:09:03,811 はぁ? 150 00:09:03,811 --> 00:09:06,814 くだらねえ冗談やめろ 顔見りゃ分かるだろ。 151 00:09:06,814 --> 00:09:09,867 それが 遺体の損傷が激しくて➡ 152 00:09:09,867 --> 00:09:12,403 身元が確認できないんです。 153 00:09:12,403 --> 00:09:14,305 お前➡ 154 00:09:14,305 --> 00:09:17,308 うちのヤツが電話に出たら 覚悟しろよ。 155 00:09:17,308 --> 00:09:19,808 フッ… ったく。 156 00:09:21,312 --> 00:09:24,832 (呼び出し音) 157 00:09:24,832 --> 00:09:27,318 ん? (呼び出し音) 158 00:09:27,318 --> 00:09:30,854 こりゃ 大樹 寝かし付けて 一緒に寝たパターンだな。 159 00:09:30,854 --> 00:09:33,254 ハハハハ…。 160 00:09:37,311 --> 00:09:51,842 (呼び出し音) 161 00:09:51,842 --> 00:09:56,413 (サイレン) 162 00:09:56,413 --> 00:09:58,298 ≪すみません 入らないでください≫ 163 00:09:58,298 --> 00:10:01,318 ≪入らないでください≫ どけ! 164 00:10:01,318 --> 00:10:03,318 (沖原) 電話したんか。 165 00:10:09,810 --> 00:10:11,812 (沖原) 樋口…。 166 00:10:11,812 --> 00:10:13,330 どいてくれ。 167 00:10:13,330 --> 00:10:15,382 ここは俺らに任せて 帰れ! 168 00:10:15,382 --> 00:10:17,882 いいから どけ~‼ 169 00:10:19,420 --> 00:10:21,305 兄貴…。 170 00:10:21,305 --> 00:10:41,375 ♬~ 171 00:10:41,375 --> 00:11:01,311 ♬~ 172 00:11:01,311 --> 00:11:13,824 ♬~ 173 00:11:13,824 --> 00:11:15,859 ♬~ 兄貴…。 174 00:11:15,859 --> 00:11:35,796 ♬~ 175 00:11:35,796 --> 00:11:55,799 ♬~ 176 00:11:55,799 --> 00:11:57,835 ♬~ 177 00:11:57,835 --> 00:11:59,835 未希…。 178 00:12:01,805 --> 00:12:05,805 ピーマンだけは入れるな って言ったろ。 179 00:12:09,313 --> 00:12:12,813 さぁ… 帰ろう。 180 00:12:15,369 --> 00:12:19,823 帰ろう おい… ほら。 181 00:12:19,823 --> 00:12:21,808 ほら! 182 00:12:21,808 --> 00:12:26,813 ハァ… ハァ ハァ…。 183 00:12:26,813 --> 00:12:38,892 ♬~ 184 00:12:38,892 --> 00:12:41,392 未希…。 185 00:12:44,314 --> 00:12:46,814 帰ろう。 186 00:12:50,304 --> 00:12:52,839 家に…➡ 187 00:12:52,839 --> 00:12:55,325 帰ろう。 188 00:12:55,325 --> 00:13:10,324 ♬~ 189 00:13:10,324 --> 00:13:13,310 (樋口大樹) パパ…。 190 00:13:13,310 --> 00:13:15,810 ママは? 191 00:13:18,315 --> 00:13:20,834 (大樹) パパ? 192 00:13:20,834 --> 00:13:32,362 ♬~ 193 00:13:32,362 --> 00:13:33,862 (鍵を開ける音) 194 00:13:38,819 --> 00:13:41,319 相良卓也さんやね? 195 00:13:42,839 --> 00:13:45,342 (相良) ええ。 (沖原) これ あんたやな? 196 00:13:45,342 --> 00:13:48,912 一昨日の夜 何されてましたか? 197 00:13:48,912 --> 00:13:50,831 チッ。 198 00:13:50,831 --> 00:13:53,331 (沖原) おっ…。 兄貴。 199 00:13:55,319 --> 00:13:57,838 (相良) 何 勝手に入ってんだよ おい! (女性) キャ~! 200 00:13:57,838 --> 00:13:59,823 (相良) 何やってんだよ お前 おい! 201 00:13:59,823 --> 00:14:02,826 やめろ! やめろって…。 202 00:14:02,826 --> 00:14:07,898 ♬~ 203 00:14:07,898 --> 00:14:11,351 (相良) おい… 何やってんだよ おい! 204 00:14:11,351 --> 00:14:13,851 ひとの家で何やってんだよ! お前…。 205 00:14:15,322 --> 00:14:17,824 (相良) やめろよ! 聞いてんのかよ! 206 00:14:17,824 --> 00:14:32,823 ♬~ 207 00:14:32,823 --> 00:14:36,343 言ってみろ。 (相良) あっ? 208 00:14:36,343 --> 00:14:38,843 どうして殺した? 209 00:14:40,330 --> 00:14:43,834 どうして殺した~!? 210 00:14:43,834 --> 00:14:46,320 (女性) キャっ… キャ~! 211 00:14:46,320 --> 00:14:48,855 (相良) 何だ てめぇ…! 212 00:14:48,855 --> 00:14:52,409 兄貴! う~! 213 00:14:52,409 --> 00:15:04,821 (殴る音) 214 00:15:04,821 --> 00:15:07,324 (弁護人の声) 当日 被告人は泥酔状態で➡ 215 00:15:07,324 --> 00:15:09,292 何も覚えていません。 216 00:15:09,292 --> 00:15:11,795 (検察官) 被告は減刑を受けるため➡ 217 00:15:11,795 --> 00:15:14,815 虚偽を述べていると考えられます。 218 00:15:14,815 --> 00:15:17,818 (検察官) ここで 検察側から➡ 219 00:15:17,818 --> 00:15:22,906 事件当日 緊急指令室で 被害者の通報に応対した➡ 220 00:15:22,906 --> 00:15:26,810 橘警部補を 証人として申請します。 221 00:15:26,810 --> 00:15:28,810 (裁判長) 証人を。 (ドアが開く音) 222 00:15:30,814 --> 00:15:32,714 あの女か。 223 00:15:36,303 --> 00:15:38,321 あの女が…。 224 00:15:38,321 --> 00:15:42,321 ええ 相良に奥さんの居場所を。 225 00:15:44,895 --> 00:15:47,798 (検察官) 港東署 緊急指令室➡ 226 00:15:47,798 --> 00:15:51,301 橘ひかり警部補ですね? はい。 227 00:15:51,301 --> 00:15:54,821 あなたは事件当日 犯人と通話しましたね? 228 00:15:54,821 --> 00:15:57,808 はい。 犯人の声 覚えてますか? 229 00:15:57,808 --> 00:15:59,810 覚えています。 230 00:15:59,810 --> 00:16:02,813 (検察官) 被告人 名前を答えてください。 231 00:16:02,813 --> 00:16:04,848 相良卓也。 232 00:16:04,848 --> 00:16:08,418 この声ですか? 被告人は その時 酔っていたと…。 233 00:16:08,418 --> 00:16:10,303 この声ではありません。 234 00:16:10,303 --> 00:16:13,306 (ざわめき) 235 00:16:13,306 --> 00:16:15,809 彼は 犯人ではありません。 236 00:16:15,809 --> 00:16:17,811 何言ってんだ? この女。 237 00:16:17,811 --> 00:16:20,814 (木槌をたたく音) (裁判長) 静粛に 証人…➡ 238 00:16:20,814 --> 00:16:23,316 犯人と被告人の声が違うと? 239 00:16:23,316 --> 00:16:24,835 はい。 240 00:16:24,835 --> 00:16:28,405 指令室の会話は 全て録音されています。 241 00:16:28,405 --> 00:16:30,807 音声データを確認すれば 分かります。 242 00:16:30,807 --> 00:16:35,812 裁判長 犯人は別人です。 (ざわめき) 243 00:16:35,812 --> 00:16:39,299 音声データを再生してください。 (ざわめき) 244 00:16:39,299 --> 00:16:41,318 (木槌をたたく音) (裁判長) 静粛に。 245 00:16:41,318 --> 00:16:43,837 では 再生してください。 246 00:16:43,837 --> 00:16:46,840 (PC) はい 110番です 事件ですか? 事故ですか? 247 00:16:46,840 --> 00:16:50,410 (PC) (未希) 助けてください 殺されそうなんです。 248 00:16:50,410 --> 00:16:52,329 (PC) 今 どこにいますか? 249 00:16:52,329 --> 00:16:54,815 (PC) (未希) 分かりません 助けてください。 250 00:16:54,815 --> 00:16:58,819 周りには 何が見えますか? (PC) (未希) お願い 助けて…。 251 00:16:58,819 --> 00:17:01,321 落ち着いてください。 (PC) (手塚) どうした? 252 00:17:01,321 --> 00:17:03,824 (PC) 混乱してるようで 場所も不明です。 253 00:17:03,824 --> 00:17:05,876 (手塚) 回して。 (PC) はい。 254 00:17:05,876 --> 00:17:07,911 (PC) (手塚) まずは場所を教えてください。 255 00:17:07,911 --> 00:17:10,313 (PC) 近くに標識はありませんか? 256 00:17:10,313 --> 00:17:12,816 (PC) あれば 裏側に貼ってあるシールの➡ 257 00:17:12,816 --> 00:17:15,318 管理番号を教えてください。 258 00:17:15,318 --> 00:17:17,821 (PC) (未希) ハァ ハァ…。 259 00:17:17,821 --> 00:17:21,842 (PC) あ… あぁ…。 260 00:17:21,842 --> 00:17:26,797 (PC) 助けてください お願い! 助けて‼ 261 00:17:26,797 --> 00:17:34,304 ♬~ 262 00:17:34,304 --> 00:17:38,809 この無音に聞こえる箇所で 犯人は➡ 263 00:17:38,809 --> 00:17:41,812 「調子に乗るからだ」 と言っています。 264 00:17:41,812 --> 00:17:44,364 (ざわめき) そして この後➡ 265 00:17:44,364 --> 00:17:47,364 はっきりと犯人の声が聞こえます。 266 00:17:52,806 --> 00:17:56,827 (裁判長) 提出された証拠は これだけです。 267 00:17:56,827 --> 00:18:00,313 そんな… どうして通話記録が!? 268 00:18:00,313 --> 00:18:03,800 (裁判長) 証人 偽証罪で処罰されますよ? 269 00:18:03,800 --> 00:18:07,304 裁判長 私は約3分間➡ 270 00:18:07,304 --> 00:18:09,356 犯人と やりとりをしたんです。 271 00:18:09,356 --> 00:18:11,908 犯人は 30代半ばの男性で➡ 272 00:18:11,908 --> 00:18:15,829 声は 彼よりは低く 顎から カチカチという音が…。 273 00:18:15,829 --> 00:18:18,798 (相良) そうそう 証人が言うように➡ 274 00:18:18,798 --> 00:18:21,318 犯人は俺じゃないから。 (裁判長) 静粛に。 275 00:18:21,318 --> 00:18:25,338 (相良) 無実を証明してくれよ 証人 頼むよ。 276 00:18:25,338 --> 00:18:28,325 なぁ 証人! 277 00:18:28,325 --> 00:18:35,415 ♬~ 278 00:18:35,415 --> 00:18:37,317 兄貴…。 279 00:18:37,317 --> 00:18:38,818 おい。 280 00:18:38,818 --> 00:18:40,820 何でヤツをかばうんだ? 281 00:18:40,820 --> 00:18:43,306 離せ! おい➡ 282 00:18:43,306 --> 00:18:45,325 本当のこと話せ‼ 283 00:18:45,325 --> 00:18:48,311 私が話していることが 真実です。 284 00:18:48,311 --> 00:18:50,313 ヤツは取り調べで➡ 285 00:18:50,313 --> 00:18:52,332 犯人しか分からないこと うたってんだよ。 286 00:18:52,332 --> 00:18:53,867 ヤツの部屋から➡ 287 00:18:53,867 --> 00:18:56,386 血まみれのコートが 出て来てるんだよ! 288 00:18:56,386 --> 00:18:58,421 ヤツは うちのヤツを➡ 289 00:18:58,421 --> 00:19:01,825 うちのヤツの顔を 何度も何度も つぶして…。 290 00:19:01,825 --> 00:19:03,810 おい…➡ 291 00:19:03,810 --> 00:19:06,313 何が おかしいんだ? 兄貴 こらえて。 292 00:19:06,313 --> 00:19:08,315 おい お前だよ。 (裁判長) 退廷させなさい。 293 00:19:08,315 --> 00:19:10,800 お前だ ちょっと来い 何が おかしいんだ? 294 00:19:10,800 --> 00:19:13,320 兄貴…。 この野郎 てめぇ 殺してやる! 295 00:19:13,320 --> 00:19:15,355 何が おかしいんだ!? こっちへ来い。 296 00:19:15,355 --> 00:19:17,407 兄貴。 何が おかしいんだ!? 離せ! 297 00:19:17,407 --> 00:19:19,793 何が おかしいんだ!? この野郎‼ 298 00:19:19,793 --> 00:19:21,311 兄貴! 299 00:19:21,311 --> 00:19:32,211 ♬~ 300 00:19:48,672 --> 00:19:49,322 301 00:19:49,322 --> 00:19:51,308 (店長) おい 邪魔だ どけ! こら 待て! 302 00:19:51,308 --> 00:19:53,793 待てっつってんだろう! (店長) うるせぇ! 303 00:19:53,793 --> 00:19:55,293 待て! 304 00:19:59,399 --> 00:20:01,318 (店長) えっ!? 305 00:20:01,318 --> 00:20:05,322 痛っ! 痛ぇな! クソ…。 306 00:20:05,322 --> 00:20:11,311 ♬~ 307 00:20:11,311 --> 00:20:14,311 ハァ ハァ ハァ…。 308 00:20:17,317 --> 00:20:19,352 相良が戻って来てるな。 309 00:20:19,352 --> 00:20:21,888 相良? 何言ってんすか? 310 00:20:21,888 --> 00:20:23,807 逃げた相良だよ! 311 00:20:23,807 --> 00:20:25,809 ほら見ろ。 312 00:20:25,809 --> 00:20:28,311 さぁ? 知らないっす。 313 00:20:28,311 --> 00:20:30,311 うっ…。 314 00:20:32,816 --> 00:20:34,300 うぅ…。 315 00:20:34,300 --> 00:20:36,803 話す気になったら…➡ 316 00:20:36,803 --> 00:20:38,838 教えろ! 317 00:20:38,838 --> 00:20:40,874 あぁ…。 318 00:20:40,874 --> 00:20:43,293 (足達の声) 樋口さん いいかげんにしてくださいよ。 319 00:20:43,293 --> 00:20:46,296 懲戒処分 確実ですよ。 320 00:20:46,296 --> 00:20:48,314 (島田) いいから来い ほら! 321 00:20:48,314 --> 00:20:50,817 こいつが 相良のヤサ 吐かねえからだろ。 322 00:20:50,817 --> 00:20:52,302 だから➡ 323 00:20:52,302 --> 00:20:55,805 相良さんが保釈されてから 一回も会ってないんだよ! 324 00:20:55,805 --> 00:20:58,324 黙ってろ お前! いいから来い ほら。 325 00:20:58,324 --> 00:21:01,895 (足達) もう3年でしょ? いつまで追うつもりですか? 326 00:21:01,895 --> 00:21:03,296 (佐伯) 樋口さん➡ 327 00:21:03,296 --> 00:21:05,315 俺ら 殺しのヤマ追ってて 忙しいんですよ。 328 00:21:05,315 --> 00:21:08,802 (香川) これで ホトケさん 3人目 3人目っすよ。 329 00:21:08,802 --> 00:21:11,304 あっ お疲れさまです。 おう。 330 00:21:11,304 --> 00:21:13,289 あっ これ差し入れ。 331 00:21:13,289 --> 00:21:15,825 兄貴は違法カジノの元締 パクったんすよ。 332 00:21:15,825 --> 00:21:17,844 大目に見てくださいよ。 333 00:21:17,844 --> 00:21:20,380 (足達) 大目にって お前な 何回 もみ消しゃいいんだよ。 334 00:21:20,380 --> 00:21:23,333 係長には 俺が うまく話しておきますから ねっ。 335 00:21:23,333 --> 00:21:26,833 (足達) お前も いつまで 樋口さんの尻拭いするつもりだ? 336 00:21:28,321 --> 00:21:30,824 じゃ 戻るわ。 337 00:21:30,824 --> 00:21:33,224 お疲れ。 338 00:21:38,848 --> 00:21:42,919 あの人も終わったな。 (香川) ハァ…。 339 00:21:42,919 --> 00:22:02,839 ♬~ 340 00:22:02,839 --> 00:22:09,846 ♬~ 341 00:22:09,846 --> 00:22:13,900 港東署 緊急指令室 室長に 就任するに当たり➡ 342 00:22:13,900 --> 00:22:15,435 提案があります。 343 00:22:15,435 --> 00:22:19,322 Emergency Call Unit 「ECU」の設置です。 344 00:22:19,322 --> 00:22:22,842 通報から3分で現場に到着し➡ 345 00:22:22,842 --> 00:22:24,844 5分で現場を確認し➡ 346 00:22:24,844 --> 00:22:26,830 10分で犯人を逮捕する。 347 00:22:26,830 --> 00:22:29,849 事件発生から この3分 5分 10分という➡ 348 00:22:29,849 --> 00:22:32,836 被害者を救出できる クライシスタイムを逃してはいけません。 349 00:22:32,836 --> 00:22:34,854 ECUは それを可能にします。 350 00:22:34,854 --> 00:22:37,390 つまり 新室長は➡ 351 00:22:37,390 --> 00:22:41,327 現場の刑事を指令室の下で こき使うと? 352 00:22:41,327 --> 00:22:43,346 (田所) 従来通りのやり方で 何か問題でも? 353 00:22:43,346 --> 00:22:46,332 そのやり方で 初動捜査に失敗した事件は➡ 354 00:22:46,332 --> 00:22:48,318 どう責任を取るんですか? 355 00:22:48,318 --> 00:22:51,321 2月の桜木町資産家殺人事件➡ 356 00:22:51,321 --> 00:22:54,808 そして 今 捜査中の 横浜女子大生連続殺人事件。 357 00:22:54,808 --> 00:22:57,327 どちらも初動捜査の対応が遅れ➡ 358 00:22:57,327 --> 00:22:59,863 通報者の尊い命が奪われています。 359 00:22:59,863 --> 00:23:03,933 独自の緊急指令室を持ちながら それを生かせていない。 360 00:23:03,933 --> 00:23:06,336 指令室の機能を拡大し 迅速に動く➡ 361 00:23:06,336 --> 00:23:08,836 新たなチームをつくるんです。 362 00:23:10,340 --> 00:23:13,840 兄貴 もう いいかげん…。 363 00:23:16,830 --> 00:23:19,315 いや… 大樹のためにも➡ 364 00:23:19,315 --> 00:23:21,367 兄貴が しっかりしないと…。 365 00:23:21,367 --> 00:23:23,937 今の姿 奥さんが見たら…。 366 00:23:23,937 --> 00:23:25,437 おい。 367 00:23:26,823 --> 00:23:28,823 メシにしよう。 368 00:23:31,845 --> 00:23:35,331 例の指令室の女…。 369 00:23:35,331 --> 00:23:37,350 科捜研からの異動で➡ 370 00:23:37,350 --> 00:23:39,819 ここの指令室に また戻って来た。 371 00:23:39,819 --> 00:23:42,819 しかも 室長として。 372 00:23:44,390 --> 00:23:46,943 (石川の声) 県警本部に 自分から希望を出したって。 373 00:23:46,943 --> 00:23:48,828 (入電音) 374 00:23:48,828 --> 00:23:52,328 (香織) はい 110番です 事件ですか? 事故ですか? 375 00:23:53,833 --> 00:23:56,836 (香織) 交通事故ですね 今 あなたのいる場所は➡ 376 00:23:56,836 --> 00:23:58,338 何番町 何番地区…。 377 00:23:58,338 --> 00:24:00,340 (山崎) 車両照会の結果➡ 378 00:24:00,340 --> 00:24:02,342 大黒埠頭で発見された 車両については…。 379 00:24:02,342 --> 00:24:04,377 (石川の声) うちの初動捜査の検挙率を➡ 380 00:24:04,377 --> 00:24:06,396 3か月で 全国1位にしてみせるって➡ 381 00:24:06,396 --> 00:24:08,431 本部に掛け合ったそうです。 382 00:24:08,431 --> 00:24:13,319 この3年 科捜研の音声解析で いくつかの難事件を解決したとか。 383 00:24:13,319 --> 00:24:15,321 それで認められた。 384 00:24:15,321 --> 00:24:17,807 だからって ここに戻って来るって…。 385 00:24:17,807 --> 00:24:19,809 とにかく あの女➡ 386 00:24:19,809 --> 00:24:22,328 自分のミスをごまかすために 裁判でウソを言いやがった。 387 00:24:22,328 --> 00:24:24,347 許せないですよ。 388 00:24:24,347 --> 00:24:27,817 (田所) 皆さんのご苦労は 肌で感じさせていただきました。 389 00:24:27,817 --> 00:24:29,852 では そろそろ…。 390 00:24:29,852 --> 00:24:34,457 たった10分の視察で 何がお分かりになったんですか? 391 00:24:34,457 --> 00:24:38,311 「検討はしたが先送り」で お茶を濁すつもりですか? 392 00:24:38,311 --> 00:24:41,314 何やと!? (田所) 参りましたね。 393 00:24:41,314 --> 00:24:44,334 新室長は 随分と熱意がおありになる。 394 00:24:44,334 --> 00:24:46,319 ECUによって➡ 395 00:24:46,319 --> 00:24:49,339 まだ失われていない命を 救うことができるんです。 396 00:24:49,339 --> 00:24:53,826 ≪橘ひかり! 出て来い‼≫ 397 00:24:53,826 --> 00:24:56,362 橘ひかり! 398 00:24:56,362 --> 00:24:59,415 橘ひかり! 399 00:24:59,415 --> 00:25:01,334 失礼します。 400 00:25:01,334 --> 00:25:04,804 ハハっ おい ホントにいたぞ。 401 00:25:04,804 --> 00:25:06,804 来い。 402 00:25:09,842 --> 00:25:12,845 元気そうだ。 403 00:25:12,845 --> 00:25:15,882 お久しぶりです あちらで話を…。 404 00:25:15,882 --> 00:25:18,382 おい 何で戻って来た? 405 00:25:19,936 --> 00:25:21,821 俺をばかにしてんのか? 406 00:25:21,821 --> 00:25:23,823 お前➡ 407 00:25:23,823 --> 00:25:26,826 俺に何か言うことはないのか? 408 00:25:26,826 --> 00:25:28,811 (田所) あれは樋口警部補か? 409 00:25:28,811 --> 00:25:32,832 はい 3年前の第5号地区の殺人で➡ 410 00:25:32,832 --> 00:25:36,319 樋口の奥さんの通報に 応対したのが彼女なんです。 411 00:25:36,319 --> 00:25:38,371 その応対ミスで➡ 412 00:25:38,371 --> 00:25:40,907 相良に居場所が特定され 殺された。 413 00:25:40,907 --> 00:25:44,407 俺に何か言うことはないのか って聞いてんだ‼ 414 00:25:47,797 --> 00:25:50,300 何とか言え‼ 415 00:25:50,300 --> 00:25:52,318 (沖原) しかも彼女は➡ 416 00:25:52,318 --> 00:25:55,838 他に犯人がいると証言し 裁判が長期化。 417 00:25:55,838 --> 00:25:57,807 揚げ句 相良は保釈され➡ 418 00:25:57,807 --> 00:26:00,807 その直後に 逃亡してしまったんです。 419 00:26:02,328 --> 00:26:05,398 うわさ以上に 荒れているようですね。 420 00:26:05,398 --> 00:26:08,801 新チームの現場リーダーに と考えておりましたが…。 421 00:26:08,801 --> 00:26:10,320 (足音) 422 00:26:10,320 --> 00:26:12,305 兄貴 上の連中が見てる 手 離して。 423 00:26:12,305 --> 00:26:13,823 透…➡ 424 00:26:13,823 --> 00:26:16,323 お前こそ 離せ。 425 00:26:20,313 --> 00:26:22,832 3年前のこと説明してみろ。 426 00:26:22,832 --> 00:26:25,885 自分のミスは棚に上げて➡ 427 00:26:25,885 --> 00:26:29,822 聞こえもしない声を 何で聞こえると言った? 428 00:26:29,822 --> 00:26:33,222 何で犯人をかばったんだ? 429 00:26:34,327 --> 00:26:36,327 答えろ。 430 00:26:37,313 --> 00:26:40,817 (入電音) 431 00:26:40,817 --> 00:26:42,802 (香織) はい 110番です。 432 00:26:42,802 --> 00:26:45,855 えっ… お名前は? 433 00:26:45,855 --> 00:26:47,890 オギワラナツミさん。 434 00:26:47,890 --> 00:26:50,810 大丈夫ですよ 落ち着いてください。 435 00:26:50,810 --> 00:26:53,813 第5号地区で誘拐です。 誘拐!? 436 00:26:53,813 --> 00:26:55,798 私が真実を話したら➡ 437 00:26:55,798 --> 00:26:58,301 信じてくれますか? (自動ドアが開く音) 438 00:26:58,301 --> 00:27:02,305 (山崎) 誘拐容疑の通報が。 分かりました。 439 00:27:02,305 --> 00:27:06,359 一刻を争います 応対が済んだら お話しを。 440 00:27:06,359 --> 00:27:15,359 ♬~ 441 00:29:19,325 --> 00:29:21,844 (山崎) 通報者は荻原夏美 19歳。 442 00:29:21,844 --> 00:29:23,846 臨海中央駅で男性と会い➡ 443 00:29:23,846 --> 00:29:26,346 5分前に 「誘拐された」と。 444 00:29:27,833 --> 00:29:31,871 室長の橘です もう一度 詳しく 話してもらえますか? 445 00:29:31,871 --> 00:29:35,441 (夏美) 誘拐されたんです 早く助けて。 446 00:29:35,441 --> 00:29:38,441 あの男 何するか分かんない。 447 00:29:39,328 --> 00:29:43,332 カバンに包丁みたいなのが いっぱい入ってるんです。 448 00:29:43,332 --> 00:29:45,334 ケータイの位置と契約者を。 はい。 449 00:29:45,334 --> 00:29:47,353 その男性との面識は? 450 00:29:47,353 --> 00:29:51,324 ネットで知り合って… 悩みとか聞いてくれたんです。 451 00:29:51,324 --> 00:29:52,909 それで会おうって。 452 00:29:52,909 --> 00:29:55,461 ⦅やっぱ私 帰る⦆ 453 00:29:55,461 --> 00:29:57,496 (川島)⦅えっ?⦆ 454 00:29:57,496 --> 00:29:59,996 ⦅ホント 話すだけのつもりだったし…⦆ 455 00:30:03,920 --> 00:30:06,920 (夏美)⦅ん~… やだ!⦆ 456 00:30:09,842 --> 00:30:13,863 (山崎) 位置は E307基地局から 半径1km周辺。 457 00:30:13,863 --> 00:30:17,416 GPS座標の追跡は 時間がかかります。 458 00:30:17,416 --> 00:30:19,819 周りには何が見えますか? 459 00:30:19,819 --> 00:30:23,839 (夏美) ブロックに 床にビニールが…。 460 00:30:23,839 --> 00:30:25,825 何なの? これ。 461 00:30:25,825 --> 00:30:27,843 今 犯人は どこに? 462 00:30:27,843 --> 00:30:29,843 多分 下の階に…。 463 00:30:32,348 --> 00:30:36,435 ハァ ハァ ハァ…。 464 00:30:36,435 --> 00:30:43,435 (川島の鼻歌) 465 00:30:45,845 --> 00:30:53,345 (鼻歌) 466 00:30:54,337 --> 00:30:55,838 (夏美) うっ…。 467 00:30:55,838 --> 00:31:05,931 (川島の鼻歌) 468 00:31:05,931 --> 00:31:07,833 (ブロックが地面に落ちた音) 469 00:31:07,833 --> 00:31:24,333 ♬~ 470 00:31:24,333 --> 00:31:26,369 (夏美) 窓からブロックを投げたら➡ 471 00:31:26,369 --> 00:31:28,304 私が逃げたと思って 外に…。 472 00:31:28,304 --> 00:31:29,805 冷静でしたね。 473 00:31:29,805 --> 00:31:31,791 すぐ 出動します。 474 00:31:31,791 --> 00:31:35,311 (警報音) コード0 誘拐容疑事件発生。 475 00:31:35,311 --> 00:31:37,780 現在時から本件 関連通話を優先とし➡ 476 00:31:37,780 --> 00:31:40,333 他の通話を規制する。 何が コード0だ。 477 00:31:40,333 --> 00:31:42,885 至急 至急 指令室から各局。 478 00:31:42,885 --> 00:31:48,307 現場は E307基地局から 半径1km以内の建物と判明。 479 00:31:48,307 --> 00:31:51,293 近い局にあっては 現場方向に転進するとともに➡ 480 00:31:51,293 --> 00:31:53,295 区域内のマル索を 徹底してください。 481 00:31:53,295 --> 00:31:54,797 コード0は➡ 482 00:31:54,797 --> 00:31:57,817 Emergency Call Unitが 対応します。 483 00:31:57,817 --> 00:32:01,317 樋口警部補は ECUとして 至急 出動してください。 484 00:32:02,338 --> 00:32:04,890 おい 何でお前が俺に命令を? 485 00:32:04,890 --> 00:32:07,293 これからは 私が指揮を執ります。 はぁ? 486 00:32:07,293 --> 00:32:09,295 一刻を争う事件だからです。 487 00:32:09,295 --> 00:32:11,797 10分を過ぎたら 通報者が危険に。 488 00:32:11,797 --> 00:32:15,801 ご存じのはずです。 それが どうした? 489 00:32:15,801 --> 00:32:18,304 (夏美) 警察は いつ来るんですか? 490 00:32:18,304 --> 00:32:20,823 私 怖いんです。 491 00:32:20,823 --> 00:32:22,842 助けてください お願いです。 492 00:32:22,842 --> 00:32:25,842 お願いです 助けてください。 493 00:32:26,879 --> 00:32:31,300 (未希)⦅助けてください お願い 助けて…⦆ 494 00:32:31,300 --> 00:32:33,700 (夏美) 助けて…。 495 00:32:37,306 --> 00:32:39,306 兄貴…。 496 00:32:43,913 --> 00:32:46,315 何を勝手なことしとんねん。 497 00:32:46,315 --> 00:32:48,784 そんなチーム 認められてもないねや。 498 00:32:48,784 --> 00:32:52,284 あと10分 視察を続けてください。 499 00:32:53,806 --> 00:32:57,293 必ず 通報者を救ってみせます。 500 00:32:57,293 --> 00:33:02,348 ♬~ 501 00:33:02,348 --> 00:33:04,900 ♬~ (ボタンを押す音) 502 00:33:04,900 --> 00:33:07,900 ♬~ (秒を刻む音) 503 00:33:08,804 --> 00:33:11,304 兄貴 待ってください! 504 00:33:12,825 --> 00:33:16,295 あの女 自分のために 兄貴を利用してるんですよ! 505 00:33:16,295 --> 00:33:18,297 透…。 506 00:33:18,297 --> 00:33:20,797 「助けてくれ」って言ってんだよ。 507 00:33:25,838 --> 00:33:27,338 兄貴。 508 00:33:30,292 --> 00:33:34,313 場所の特定には 夏美さんの記憶が重要なんです。 509 00:33:34,313 --> 00:33:36,799 連れ去られた時のことを 思い出してください。 510 00:33:36,799 --> 00:33:39,802 犯人の持ち物でも 道でも 何でもいいんです。 511 00:33:39,802 --> 00:33:42,404 赤い橋が見えた。 512 00:33:42,404 --> 00:33:48,344 ⦅川島の鼻歌⦆ 513 00:33:48,344 --> 00:33:50,344 赤い橋。 514 00:33:52,815 --> 00:33:54,800 ここです。 515 00:33:54,800 --> 00:33:58,804 (夏美) その橋を渡って 左に連れて行かれた。 516 00:33:58,804 --> 00:34:01,307 マルヒは臨海水道橋から左手の➡ 517 00:34:01,307 --> 00:34:04,376 再開発地区方向に向かったもよう。 518 00:34:04,376 --> 00:34:08,347 ⦅私が真実を話したら 信じてくれますか?⦆ 519 00:34:08,347 --> 00:34:10,382 何が「真実」だ。 520 00:34:10,382 --> 00:34:11,801 はい? 521 00:34:11,801 --> 00:34:14,303 いいから急げ。 あっ はい。 522 00:34:14,303 --> 00:34:15,805 (サイレン) 523 00:34:15,805 --> 00:34:17,807 (夏美) それと…➡ 524 00:34:17,807 --> 00:34:19,792 キラキラって何かが光ってた。 525 00:34:19,792 --> 00:34:22,878 キラキラって何かが…。 526 00:34:22,878 --> 00:34:27,333 ♬~ ⦅ポコポコという音⦆ 527 00:34:27,333 --> 00:34:28,884 ♬~ 528 00:34:28,884 --> 00:34:32,288 ♬~ (ポコポコという音) 529 00:34:32,288 --> 00:34:35,288 《キラキラと光る何か…》 530 00:34:36,792 --> 00:34:38,794 《何だろう?》 531 00:34:38,794 --> 00:34:42,794 (秒を刻む音) 532 00:36:46,305 --> 00:36:49,805 (サイレン) 533 00:36:51,293 --> 00:36:53,312 2人は向こうを 俺たちは あっちだ。 534 00:36:53,312 --> 00:36:54,812 はい。 535 00:36:56,298 --> 00:36:59,798 (山崎) 現場近く 居住記録のある 前科者リストです。 536 00:37:02,321 --> 00:37:06,909 夏美さん 警察官が到着しました もう少しの辛抱です。 537 00:37:06,909 --> 00:37:08,293 はい…。 538 00:37:08,293 --> 00:37:18,320 ♬~ 539 00:37:18,320 --> 00:37:20,806 (ポコポコという音) 540 00:37:20,806 --> 00:37:24,306 《さっきから聞こえる この音は?》 541 00:37:25,844 --> 00:37:27,880 キラキラ光る何かか。 542 00:37:27,880 --> 00:37:30,880 連れ込まれる時に見たんなら 派手な電飾…。 543 00:37:31,800 --> 00:37:33,802 捜すぞ! はい。 544 00:37:33,802 --> 00:37:44,302 ♬~ 545 00:37:47,316 --> 00:37:57,309 ♬~ 546 00:37:57,309 --> 00:38:00,295 ハァ ハァ ハァ ハァ…。 547 00:38:00,295 --> 00:38:01,797 夏美さん? 548 00:38:01,797 --> 00:38:05,334 ハァ ハァ… 今 2階に降りてるの。 549 00:38:05,334 --> 00:38:07,803 待って すぐ戻ってください。 550 00:38:07,803 --> 00:38:09,321 ここを出る。 551 00:38:09,321 --> 00:38:11,840 犯人が戻ったら危険です すぐ引き返して。 552 00:38:11,840 --> 00:38:15,840 大丈夫 ハァ ハァ…。 553 00:38:21,300 --> 00:38:23,285 (鍵を開ける音) 554 00:38:23,285 --> 00:38:25,804 夏美さん。 555 00:38:25,804 --> 00:38:27,306 すぐ隠れて! 556 00:38:27,306 --> 00:38:28,806 えっ? 557 00:38:36,348 --> 00:38:39,348 ハァ ハァ… どうしよう 戻って来た。 558 00:38:42,788 --> 00:38:44,306 早く隠れて! 559 00:38:44,306 --> 00:38:58,287 ♬~ 560 00:38:58,287 --> 00:39:00,305 (物音) 561 00:39:00,305 --> 00:39:02,341 (割れる音) 562 00:39:02,341 --> 00:39:06,295 おい! どこ行った~? 563 00:39:06,295 --> 00:39:08,831 やぁ~! (割れる音) 564 00:39:08,831 --> 00:39:10,849 夏美さん 大丈夫? 565 00:39:10,849 --> 00:39:13,349 3階に上がったみたい。 566 00:39:19,825 --> 00:39:22,845 マルヒが建物内で マルガイを捜している。 567 00:39:22,845 --> 00:39:26,398 危険が迫っています 監禁場所は 3階以上の建物です。 568 00:39:26,398 --> 00:39:29,835 3階? (足音) 569 00:39:29,835 --> 00:39:32,735 どうだ? 見当たりません。 570 00:39:35,324 --> 00:39:37,826 すみません この辺りに➡ 571 00:39:37,826 --> 00:39:39,845 キラキラ光る 派手な電飾ありませんかね? 572 00:39:39,845 --> 00:39:50,345 (壁をこする音) 573 00:39:52,357 --> 00:39:54,357 (ドアが開く音) 574 00:39:55,844 --> 00:39:57,344 (ドアが閉まる音) 575 00:40:00,849 --> 00:40:06,349 (ハンマーの柄をたたく音) 576 00:40:07,906 --> 00:40:11,906 (ハンマーの柄をたたく音) 577 00:40:13,345 --> 00:40:15,345 (ハンマーの柄をたたく音) 578 00:40:21,353 --> 00:40:23,856 (店主の声) キラキラ光るねぇ。 579 00:40:23,856 --> 00:40:27,376 ええ 建物の入り口とかにある。 (店主) あ~ それだったら➡ 580 00:40:27,376 --> 00:40:30,429 ここを真っすぐ行った所の 風俗店がそうだわ。 581 00:40:30,429 --> 00:40:32,314 何度も 警察沙汰になっちゃってさぁ。 582 00:40:32,314 --> 00:40:34,833 店長が若い子 無理やり連れ込むもんだからさ。 583 00:40:34,833 --> 00:40:36,835 その店 何階建てですか? 584 00:40:36,835 --> 00:40:38,837 あぁ… 確か3階。 585 00:40:38,837 --> 00:40:45,360 ♬~ 586 00:40:45,360 --> 00:40:53,860 (ハンマーの柄をたたく音) 587 00:40:55,804 --> 00:40:58,804 (ハンマーの柄をたたく音) 588 00:41:04,296 --> 00:41:06,298 向こうだ。 はい。 589 00:41:06,298 --> 00:41:09,318 こちら石川 監禁場所については 風俗店と判明。 590 00:41:09,318 --> 00:41:12,337 現場は港3丁目4番地58号。 591 00:41:12,337 --> 00:41:13,837 (ハンマーの柄をたたく音) 592 00:41:17,276 --> 00:41:20,295 該当の店長は 未成年に強制わいせつを行った➡ 593 00:41:20,295 --> 00:41:22,297 前科者リストにも記載があります。 594 00:41:22,297 --> 00:41:24,299 おい ヤツのマエは それだけか? 595 00:41:24,299 --> 00:41:26,301 ええ それが何か? 596 00:41:26,301 --> 00:41:28,303 何で床にビニール敷いてんだ? 597 00:41:28,303 --> 00:41:29,803 えっ? 598 00:41:34,359 --> 00:41:35,859 チッ。 599 00:41:36,878 --> 00:41:38,797 警察は まだですか? 600 00:41:38,797 --> 00:41:43,302 もう少し… あともう少しだから 頑張ってください。 601 00:41:43,302 --> 00:41:44,803 (夏美) はい…。 602 00:41:44,803 --> 00:41:47,823 さっきは ごめんなさい。 603 00:41:47,823 --> 00:41:50,809 勝手なことして。 604 00:41:50,809 --> 00:41:53,295 お母さんにも言われたんです。 605 00:41:53,295 --> 00:41:56,365 「お前は いつも ひとの言うことを聞かない。 606 00:41:56,365 --> 00:42:01,303 素直にならないと いつか痛い目に遭う」って。 607 00:42:01,303 --> 00:42:06,291 お母さんには反抗して 知らない男 信じて➡ 608 00:42:06,291 --> 00:42:09,311 ホント ばかですよね 私。 609 00:42:09,311 --> 00:42:12,297 失敗していい。 610 00:42:12,297 --> 00:42:13,832 えっ? 611 00:42:13,832 --> 00:42:17,919 失敗したからこそ 気付くことがある。 612 00:42:17,919 --> 00:42:22,919 私も 取り返しのつかない失敗を したことが。 613 00:42:23,809 --> 00:42:26,328 でもね➡ 614 00:42:26,328 --> 00:42:28,297 絶対に諦めない。 615 00:42:28,297 --> 00:42:31,300 諦めない限り➡ 616 00:42:31,300 --> 00:42:34,820 必ず やり直せる。 617 00:42:34,820 --> 00:42:39,858 だから夏美さんも 諦めないで。 618 00:42:39,858 --> 00:42:41,858 いい? 619 00:42:43,362 --> 00:42:44,862 はい。 620 00:42:47,316 --> 00:42:54,806 (ポコポコという音) 621 00:42:54,806 --> 00:42:58,827 (ハンマーが壁をこする音) 《鉄の音… 何だろう?》 622 00:42:58,827 --> 00:43:01,880 《鉄パイプ? いや➡ 623 00:43:01,880 --> 00:43:04,299 角が もっと丸いもの》 624 00:43:04,299 --> 00:43:08,799 (壁をこする音) 625 00:43:11,289 --> 00:43:13,308 (ドアが開く音) 626 00:43:13,308 --> 00:43:15,794 (ドアが閉まる音) 627 00:43:15,794 --> 00:43:35,797 ♬~ 628 00:43:35,797 --> 00:43:40,302 ♬~ 629 00:43:40,302 --> 00:43:42,287 ♬~ (床をこする音) 630 00:43:42,287 --> 00:43:49,811 ♬~ 631 00:43:49,811 --> 00:43:52,831 橘さん。 632 00:43:52,831 --> 00:43:54,366 大丈夫? 633 00:43:54,366 --> 00:43:56,401 今度はホントに行ったみたい。 634 00:43:56,401 --> 00:43:59,401 (秒を刻む音) 635 00:44:00,789 --> 00:44:02,808 (ドアが閉まる音) 636 00:44:02,808 --> 00:44:19,341 ♬~ 637 00:44:19,341 --> 00:44:21,341 兄貴。 638 00:44:22,911 --> 00:44:26,798 透 ここは任せていいか? えっ? 639 00:44:26,798 --> 00:44:30,298 何かあったら無線で呼べ。 いや 兄貴! 640 00:44:32,304 --> 00:44:35,323 夏美さん 犯人は1階に? 641 00:44:35,323 --> 00:44:38,810 はい 降りて行きました。 よかった。 642 00:44:38,810 --> 00:44:42,330 マルヒは 監禁場所から 出て行こうとしています。 643 00:44:42,330 --> 00:44:47,302 (夏美) そうだ 犯人が何か持って なかったかって聞いたでしょ? 644 00:44:47,302 --> 00:44:50,305 何かが付いてる 長い木の棒を持ってた。 645 00:44:50,305 --> 00:44:52,808 何かが付いている木の棒? 646 00:44:52,808 --> 00:44:57,312 《ハンマー? でも この音からすると➡ 647 00:44:57,312 --> 00:45:00,799 全体が50cmはある 大型ハンマー》 648 00:45:00,799 --> 00:45:04,936 《それに 包丁も用意してる》 649 00:45:04,936 --> 00:45:06,905 ⦅何で床に ビニール敷いてんだ?⦆ 650 00:45:06,905 --> 00:45:15,814 ♬~ 651 00:45:15,814 --> 00:45:17,314 はっ! 652 00:45:18,783 --> 00:45:21,803 彼女は どこだ? 何? 客? 653 00:45:21,803 --> 00:45:23,805 誘拐した彼女だよ! はぁ? 654 00:45:23,805 --> 00:45:25,790 (イヤホン) 監禁場所は そこじゃありません マルヒは➡ 655 00:45:25,790 --> 00:45:28,290 風俗店の男とは別人です! 656 00:45:29,828 --> 00:45:32,728 (足音) 657 00:45:34,399 --> 00:45:36,801 (足音) 658 00:45:36,801 --> 00:45:39,304 夏美さん 今すぐ逃げて! (足音) 659 00:45:39,304 --> 00:45:40,804 (足音) 660 00:45:43,291 --> 00:45:46,291 見~つけた~。 661 00:45:48,813 --> 00:45:50,866 (夏美) イヤ~‼ 662 00:45:50,866 --> 00:45:52,866 夏美さん! 663 00:45:53,919 --> 00:45:56,919 (秒を刻む音) 664 00:48:00,295 --> 00:48:03,782 (川島の鼻歌) (夏美) やめて! やめて お願い! 665 00:48:03,782 --> 00:48:07,285 (鼻歌) (夏美) やめて! 666 00:48:07,285 --> 00:48:09,788 (鼻歌) (殴る音) 667 00:48:09,788 --> 00:48:11,790 夏美さん! 668 00:48:11,790 --> 00:48:15,343 (蹴る音) (夏美) うっ! やめて…。 669 00:48:15,343 --> 00:48:18,279 (蹴る音) (夏美) うっ! 670 00:48:18,279 --> 00:48:20,782 うっ…。 (川島) ハハハハ…。 671 00:48:20,782 --> 00:48:24,269 (夏美) うぅ… う~! やめて! やめて。 672 00:48:24,269 --> 00:48:28,273 (蹴る音) (夏美) うっ… うっ! 673 00:48:28,273 --> 00:48:31,843 指令室から各局 ただ今 着信中の通話音から➡ 674 00:48:31,843 --> 00:48:33,845 マルヒがマルガイに 暴行を加えているもよう。 675 00:48:33,845 --> 00:48:37,882 (川島の鼻歌) (夏美) うぅ… うぅ…。 676 00:48:37,882 --> 00:48:39,784 (蹴る音) (鼻歌) 677 00:48:39,784 --> 00:48:41,770 (ひかりの声) なお マルヒは➡ 678 00:48:41,770 --> 00:48:44,773 横浜女子大生連続殺人事件の 犯人の可能性があります。 679 00:48:44,773 --> 00:48:46,775 おい! 何を言うとんねん! 680 00:48:46,775 --> 00:48:48,777 犯人は 大型ハンマーを所持しています。 681 00:48:48,777 --> 00:48:51,780 この連続殺人事件の被害者も 頭部に陥没骨折を。 682 00:48:51,780 --> 00:48:54,799 直径5cmはある大型ハンマーなら 同様の陥没が出来る。 683 00:48:54,799 --> 00:48:57,352 さらに犯人は 多数の刃物を所持しています。 684 00:48:57,352 --> 00:48:59,270 遺体をバラバラにするためです。 685 00:48:59,270 --> 00:49:02,273 犯人が所持している凶器と 若い女性を狙った一連の事件と➡ 686 00:49:02,273 --> 00:49:04,292 殺害方法が一致するんです。 687 00:49:04,292 --> 00:49:06,277 うちでマークしてる 本ボシがおんねや! 688 00:49:06,277 --> 00:49:08,780 強行犯係も すぐに現場に! ひとの話 聞いてんのか! 689 00:49:08,780 --> 00:49:10,799 すぐに出動を! 690 00:49:10,799 --> 00:49:13,301 こちら樋口! 本当にヤツが連続殺人犯なら➡ 691 00:49:13,301 --> 00:49:15,286 綿密な計画を立ててるはずだ。 692 00:49:15,286 --> 00:49:18,339 完全犯罪をやり遂げるために 身元が割れないよう➡ 693 00:49:18,339 --> 00:49:20,392 ネットで 獲物をハンティングして➡ 694 00:49:20,392 --> 00:49:22,794 現場に証拠が残らないよう 床にビニールを敷いている。 695 00:49:22,794 --> 00:49:25,280 犯行場所も 足がつかない所を選んだはずだ! 696 00:49:25,280 --> 00:49:26,765 それは? 697 00:49:26,765 --> 00:49:29,267 港商店街跡地だ! 確か その辺りは➡ 698 00:49:29,267 --> 00:49:31,269 一般人の立ち入りが 禁止されてるはずだ! 699 00:49:31,269 --> 00:49:35,273 誰にも邪魔されず 思う存分 殺しを楽しむことができる。 700 00:49:35,273 --> 00:49:37,826 イカれた野郎なら そう考えたはずだ。 701 00:49:37,826 --> 00:49:39,878 港商店街跡地…。 702 00:49:39,878 --> 00:49:41,878 キラキラ光る何か 分からないのか!? 703 00:49:42,781 --> 00:49:44,783 お前も深呼吸しろ! えっ? 704 00:49:44,783 --> 00:49:46,284 落ち着け。 705 00:49:46,284 --> 00:49:48,319 見えるものも見えて来ない! いいか? 706 00:49:48,319 --> 00:49:51,306 お前が 通報者の一番近くにいるんだ。 707 00:49:51,306 --> 00:49:54,325 キラキラ光る何かを突き止めろ! 俺が必ず救い出す! 708 00:49:54,325 --> 00:49:59,881 ♬~ 709 00:49:59,881 --> 00:50:02,381 フゥ~。 710 00:50:03,902 --> 00:50:07,889 (夏美) ⦅キラキラって何かが光ってた⦆ 711 00:50:07,889 --> 00:50:10,308 ⦅キラキラって何かが…⦆ 712 00:50:10,308 --> 00:50:12,844 《ずっと聞こえていた あの音…》 713 00:50:12,844 --> 00:50:15,380 (ポコポコという音) 714 00:50:15,380 --> 00:50:18,433 《どこかで聞いたことのある音》 715 00:50:18,433 --> 00:50:38,820 ♬~ 716 00:50:38,820 --> 00:50:42,320 (ポコポコという音) 《港商店街跡地…》 717 00:50:47,846 --> 00:50:50,882 (水槽の音) 718 00:50:50,882 --> 00:50:54,803 ♬~ 719 00:50:54,803 --> 00:50:56,788 樋口警部補 分かりました。 720 00:50:56,788 --> 00:50:58,289 キラキラと光る何かは➡ 721 00:50:58,289 --> 00:51:01,292 水槽の水が 反射でキラキラと光ったためです。 722 00:51:01,292 --> 00:51:03,795 あの音 水槽の音です。 723 00:51:03,795 --> 00:51:07,282 現場は 港商店街跡地にある アクアショップです。 724 00:51:07,282 --> 00:51:10,852 間違いありません 水槽の音でした。 725 00:51:10,852 --> 00:51:12,852 信じてください。 726 00:51:14,305 --> 00:51:17,305 時間がありません 急いでください! 727 00:51:19,294 --> 00:51:26,794 (水槽の音) 728 00:51:31,856 --> 00:51:33,892 ハァ ハァ…。 729 00:51:33,892 --> 00:51:49,290 ♬~ 730 00:51:49,290 --> 00:51:51,292 一発だ。 731 00:51:51,292 --> 00:52:11,292 ♬~