1 00:00:33,158 --> 00:00:35,160 (樋口彰吾) 至急 救援要請を。 (地響き) 2 00:00:35,160 --> 00:00:37,160 (橘ひかり) 今の音は? 3 00:00:38,681 --> 00:00:41,183 (噴射音) 4 00:00:41,183 --> 00:00:43,168 こちら樋口 トンネルで崩落事故だ。 5 00:00:43,168 --> 00:00:45,721 至急 各方面に応援要請を。 6 00:00:45,721 --> 00:00:48,240 (ボタンを押す音) 指令室 了解 レスキューの要請を。 7 00:00:48,240 --> 00:00:50,292 (落合) 了解しました。 8 00:00:50,292 --> 00:00:52,792 現場に案内してください。 (作業員) はい。 9 00:00:57,182 --> 00:00:59,168 (落合の声) 場所にあっては 元町トンネル。 10 00:00:59,168 --> 00:01:01,186 工事現場で 崩落事故が発生しました。 11 00:01:01,186 --> 00:01:03,188 作業員が取り残された状況です。 12 00:01:03,188 --> 00:01:05,674 安否については 現在 確認中です。 13 00:01:05,674 --> 00:01:07,676 (山崎) 現場に向かっている 各警戒員においては…。 14 00:01:07,676 --> 00:01:10,212 (森下 栞) トンネル工事の 開発業者関係について調べます。 15 00:01:10,212 --> 00:01:12,248 (香織) 現場に急行している警戒員は➡ 16 00:01:12,248 --> 00:01:14,166 二次災害の恐れも 考えられることから➡ 17 00:01:14,166 --> 00:01:16,185 付近住民の避難誘導等に 当たられたい。 18 00:01:16,185 --> 00:01:17,685 大丈夫ですか? 19 00:01:19,171 --> 00:01:21,674 (石川 透) 大丈夫ですか? (作業員) はい ただ…➡ 20 00:01:21,674 --> 00:01:23,676 他の作業員が まだ中に…。 21 00:01:23,676 --> 00:01:26,178 何人いるか 分かりますか? 10名以上います。 22 00:01:26,178 --> 00:01:28,197 電源は? 全て落ちてます。 23 00:01:28,197 --> 00:01:30,249 すぐ2人を外へ! はい! 24 00:01:30,249 --> 00:01:32,801 お願いします。 頑張れ! 25 00:01:32,801 --> 00:01:43,195 ♬~ 26 00:01:43,195 --> 00:01:47,695 (ガスが漏れる音) 27 00:01:49,201 --> 00:01:52,701 班長 事故現場から ガスが漏れている音がします。 28 00:01:53,706 --> 00:01:56,208 恐らく 配管の損傷かと。 29 00:01:56,208 --> 00:01:58,208 (ガスが漏れる音) (火花が散る音) 30 00:01:59,228 --> 00:02:01,263 事故現場でガス漏れだ。 31 00:02:01,263 --> 00:02:05,200 少しのスパークでも 爆発する恐れが。 32 00:02:05,200 --> 00:02:06,702 いいか? 室長。 33 00:02:06,702 --> 00:02:09,171 まだ中にいる作業員を 音で捜し出せ。 34 00:02:09,171 --> 00:02:10,689 俺たちが助ける。 35 00:02:10,689 --> 00:02:12,189 はい。 36 00:02:19,698 --> 00:02:26,188 (作業員たちのうめき声) 37 00:02:26,188 --> 00:02:29,191 25m直進。 38 00:02:29,191 --> 00:02:31,193 ついて来てください。 39 00:02:31,193 --> 00:02:33,093 はい。 (警察官たち) はい。 40 00:02:35,681 --> 00:02:37,681 そして 右に。 41 00:02:38,684 --> 00:02:41,684 右だ。 はい。 42 00:02:49,678 --> 00:02:52,698 (作業員) あ~! (せき込み) 43 00:02:52,698 --> 00:02:54,700 (作業員たちのうめき声) 44 00:02:54,700 --> 00:02:56,200 (ガスが漏れる音) 45 00:02:58,187 --> 00:02:59,687 そこを左。 46 00:03:01,673 --> 00:03:03,173 そして 直進。 47 00:03:07,730 --> 00:03:10,265 頭の上 崩れそうです 気を付けてください。 48 00:03:10,265 --> 00:03:12,167 (土砂の崩落音) 49 00:03:12,167 --> 00:03:15,170 ここ 気を付けて。 (土砂の崩落音) 50 00:03:15,170 --> 00:03:17,673 急ぐぞ! はい。 51 00:03:17,673 --> 00:03:20,173 そこから右に 10m。 52 00:03:26,665 --> 00:03:28,700 そのまま直進。 53 00:03:28,700 --> 00:03:33,272 (土砂の崩落音) 54 00:03:33,272 --> 00:03:35,174 すぐ右手で 崩落が。 55 00:03:35,174 --> 00:03:37,176 止まって。 56 00:03:37,176 --> 00:03:43,682 (土砂の崩落音) 57 00:03:43,682 --> 00:03:46,682 よし 行くぞ。 はい。 58 00:03:47,719 --> 00:03:50,219 気を付けろ! はい。 59 00:03:52,708 --> 00:03:56,208 うぅ… 痛い! うぅ…。 60 00:03:57,780 --> 00:03:59,665 うぅ…。 誰か…。 61 00:03:59,665 --> 00:04:01,200 (ガスが漏れる音) 62 00:04:01,200 --> 00:04:03,200 (火花が散る音) 63 00:04:05,671 --> 00:04:07,689 止まってください。 64 00:04:07,689 --> 00:04:10,189 (イヤホン) そこから右に 10歩。 65 00:04:18,200 --> 00:04:19,735 そこです! 66 00:04:19,735 --> 00:04:23,235 作業員のうめき声と かすかな呼吸音が。 67 00:04:26,708 --> 00:04:28,708 作業員 発見! 68 00:04:31,196 --> 00:04:33,198 うぅ…。 誰か…。 69 00:04:33,198 --> 00:04:36,198 5名いる! 救出作業 開始する。 70 00:04:42,207 --> 00:04:44,243 大丈夫ですか? 体 動かしますよ。 71 00:04:44,243 --> 00:04:47,179 (作業員) うぅ… あぁ…。 72 00:04:47,179 --> 00:04:49,164 (警察官たち) イチ ニのサン! 73 00:04:49,164 --> 00:04:51,667 くぅ~! 74 00:04:51,667 --> 00:04:53,168 それ 引っ張り出して! 75 00:04:53,168 --> 00:04:56,171 大丈夫ですか? (作業員) あぁ…。 76 00:04:56,171 --> 00:04:59,191 (ざわめき) ≪作業員が中にいるんです≫ 77 00:04:59,191 --> 00:05:01,191 ≪起こってからじゃ 遅いんだよ!≫ 78 00:05:04,246 --> 00:05:05,814 (ざわめき) 79 00:05:05,814 --> 00:05:09,168 (警察官) さぁ つかまって! (警察官) はい! 80 00:05:09,168 --> 00:05:11,186 イチ ニのサン! 81 00:05:11,186 --> 00:05:13,705 (警察官たち) ん~! 82 00:05:13,705 --> 00:05:15,705 よいしょ! 83 00:05:17,709 --> 00:05:19,678 (作業員) もう大丈夫だ 行くぞ。 84 00:05:19,678 --> 00:05:21,180 しっかりしてください! 85 00:05:21,180 --> 00:05:23,198 (落合) こちら指令室 状態は? 86 00:05:23,198 --> 00:05:25,234 意識はあるのですが 体が冷たい。 87 00:05:25,234 --> 00:05:28,270 (落合) 出血性のショックが考えられる 全身の状態を確認してください。 88 00:05:28,270 --> 00:05:30,706 了解。 ハァ ハァ…。 89 00:05:30,706 --> 00:05:32,691 体 動かせますか? 90 00:05:32,691 --> 00:05:34,710 (緒方) レスキュー隊 あと3分で到着。 91 00:05:34,710 --> 00:05:37,196 (栞) こちら指令室 レスキュー隊は 間もなく現着。 92 00:05:37,196 --> 00:05:39,715 (イヤホン) 現着後 1名は指揮官車と 連絡を密にしてください。 93 00:05:39,715 --> 00:05:42,668 (落合) 負傷者多数のため 救急車の追加出動を要請します。 94 00:05:42,668 --> 00:05:44,720 (香織) ガス漏れによる 二次災害に十分留意し➡ 95 00:05:44,720 --> 00:05:46,755 救護活動に当たってください。 96 00:05:46,755 --> 00:05:49,308 (山崎) 消防隊 あと5分で現着予定。 97 00:05:49,308 --> 00:05:51,808 (作業員) 誰か…。 大丈夫ですか? 98 00:05:53,712 --> 00:05:56,715 (作業員) うぅ…。 うっ! 99 00:05:56,715 --> 00:05:58,700 (足達) これで参考人聴取は終わります。 100 00:05:58,700 --> 00:06:00,702 ご協力ありがとうございました。 101 00:06:00,702 --> 00:06:04,189 (本郷 雫) いえ 何かあれば いつでも おっしゃってください。 102 00:06:04,189 --> 00:06:15,701 ♬~ 103 00:06:15,701 --> 00:06:19,221 (島田) ハァ… 樋口さん ヤツが本ボシって言ってたよな。 104 00:06:19,221 --> 00:06:21,206 (香川) すげぇ いい人に 見えたっすけど。 105 00:06:21,206 --> 00:06:23,692 (佐伯) 自分が殺人鬼だって 宣伝して歩くか? 106 00:06:23,692 --> 00:06:26,194 (足達) ヤツが本ボシでも ネタは何ひとつない。 107 00:06:26,194 --> 00:06:28,697 はい。 (本郷辰夫) 雫 今どこだ? 108 00:06:28,697 --> 00:06:30,732 参考人聴取が終わったところです。 109 00:06:30,732 --> 00:06:32,768 (本郷) 問題なかったか? 110 00:06:32,768 --> 00:06:34,670 ホント心配性だな 父さんは。 111 00:06:34,670 --> 00:06:36,688 面倒なことが起きた。 112 00:06:36,688 --> 00:06:39,174 みなと再開発地区で騒動だとか。 113 00:06:39,174 --> 00:06:42,678 ECUが出動しましたよ それが何か? 114 00:06:42,678 --> 00:06:45,681 その騒動で 世間の目が集まってるのに➡ 115 00:06:45,681 --> 00:06:48,183 同じ場所で崩落事故だ。 116 00:06:48,183 --> 00:06:50,202 すぐ戻って来い。 117 00:06:50,202 --> 00:06:52,254 (通話が切れた音) 118 00:06:52,254 --> 00:06:55,307 (エレベーターの到着音) 119 00:06:55,307 --> 00:06:57,192 (本郷の声) 会見を開く。 120 00:06:57,192 --> 00:07:00,696 余計なことが表に出ないよう マスコミのヤツらに言っとけ。 121 00:07:00,696 --> 00:07:03,198 (赤松) はい。 あ~ それと…。 122 00:07:03,198 --> 00:07:06,702 現場にECUがいる 連絡を入れて 追っ払え! 123 00:07:06,702 --> 00:07:08,704 (赤松) はい。 124 00:07:08,704 --> 00:07:12,204 (サイレン) 125 00:07:14,259 --> 00:07:17,259 よし! 資機材 携行! (隊員たち) よし! 126 00:07:19,681 --> 00:07:22,200 (隊員) 状況は? ガス漏れしています。 127 00:07:22,200 --> 00:07:24,202 時間がない 急いでください! (隊員) はい! 128 00:07:24,202 --> 00:07:26,188 エンジンカッターは 使用不可! (隊員) よし! 129 00:07:26,188 --> 00:07:28,707 透 引っ張るぞ。 はい。 130 00:07:28,707 --> 00:07:30,692 動かしますよ。 (隊員) よし! 131 00:07:30,692 --> 00:07:32,711 (田所) レスキュー隊が 到着したんですよね。 132 00:07:32,711 --> 00:07:34,713 (田所) ECUは撤退してください。 133 00:07:34,713 --> 00:07:36,748 本郷ホールディングスが 関わっているからですか? 134 00:07:36,748 --> 00:07:39,801 署員の身の安全を確保することも 私の職務です。 135 00:07:39,801 --> 00:07:43,689 目の前に被害者がいるのに 現場を離れる警察官がいますか。 136 00:07:43,689 --> 00:07:45,691 これ以上 命令に逆らうと…。 137 00:07:45,691 --> 00:07:47,693 声を聞いてください。 えっ? 138 00:07:47,693 --> 00:07:49,211 彼らの声を。 139 00:07:49,211 --> 00:07:52,214 あぁ~! 140 00:07:52,214 --> 00:07:54,714 絶対に諦めるな! 頑張って! 141 00:07:57,219 --> 00:07:59,755 (隊員たち) イチ ニ サン! 142 00:07:59,755 --> 00:08:01,790 ≪大丈夫ですか? もう少しで着きますからね≫ 143 00:08:01,790 --> 00:08:03,692 ≪頑張ってください≫ 144 00:08:03,692 --> 00:08:06,194 ≪運べ! 早く運び出せ!≫ 145 00:08:06,194 --> 00:08:08,196 う~! うわ~! 146 00:08:08,196 --> 00:08:09,698 おい 急げ! 147 00:08:09,698 --> 00:08:11,199 頑張ってください もう少しですから。 148 00:08:11,199 --> 00:08:12,718 (隊員) 大丈夫ですか? 149 00:08:12,718 --> 00:08:15,203 頑張って! よし 出た! 150 00:08:15,203 --> 00:08:19,703 警察官としての 責務を果たします。 151 00:08:25,213 --> 00:08:27,232 (ガスが漏れる音) (火花が散る音) 152 00:08:27,232 --> 00:08:28,732 (ガスが漏れる音) 153 00:08:29,685 --> 00:08:33,188 班長 ガス漏れの勢いが 増しています 危険です! 154 00:08:33,188 --> 00:08:35,674 全員 助け出せたのか? すぐに確認。 155 00:08:35,674 --> 00:08:37,693 (隊員) よし! 156 00:08:37,693 --> 00:08:39,728 もうすぐ着きますよ。 157 00:08:39,728 --> 00:08:42,230 (警察官)次の救急車で運べます。 (隊員)もうすぐ救急車来ますから。 158 00:08:42,230 --> 00:08:44,783 他に 要救助者は? ちょっと待ってください。 159 00:08:44,783 --> 00:08:46,685 (鳥山加奈) お父さんがいない。 160 00:08:46,685 --> 00:08:49,685 (加奈) お父さんを… お父さんを助けてください! 161 00:08:51,173 --> 00:08:53,175 現場監督の鳥山 敦。 162 00:08:53,175 --> 00:08:56,178 彼だけが不明です。 (隊員) 分かりました! 163 00:08:56,178 --> 00:08:58,163 あと1人だ! 捜せ! 164 00:08:58,163 --> 00:08:59,681 室長 あと1人いる。 165 00:08:59,681 --> 00:09:01,181 はい。 166 00:09:02,234 --> 00:09:03,752 ハァ…。 167 00:09:03,752 --> 00:09:05,752 フゥ…。 168 00:09:08,707 --> 00:09:13,207 《聞こえない もしかして もう息を…》 169 00:09:16,181 --> 00:09:18,681 (かすかな呼吸音) 170 00:09:19,684 --> 00:09:22,684 (かすかな呼吸音) 班長 20m先です。 171 00:09:29,161 --> 00:09:30,695 (かすかな呼吸音) 172 00:09:30,695 --> 00:09:33,595 (イヤホン) 右手 がれきの下から かすかな呼吸音が。 173 00:09:37,669 --> 00:09:39,688 おい ここだ! ここにいるぞ! 174 00:09:39,688 --> 00:09:43,191 大丈夫ですか? しっかりしてください。 175 00:09:43,191 --> 00:09:45,744 今 助けますからね。 176 00:09:45,744 --> 00:09:48,680 (隊員) 鳥山さん 聞こえますか? 透 上げるぞ せ~の! 177 00:09:48,680 --> 00:09:50,682 (隊員) 鳥山さん 聞こえたら 返事してください。 178 00:09:50,682 --> 00:09:52,701 もう1回! (樋口:石川) ん~! 179 00:09:52,701 --> 00:09:54,669 (隊員) 鳥山さん。 もう1回だ。 180 00:09:54,669 --> 00:09:58,690 せ~の! (樋口:石川) ん~! 181 00:09:58,690 --> 00:10:00,692 もう1回 行くぞ! はい。 182 00:10:00,692 --> 00:10:02,244 (樋口:石川) ん~! 183 00:10:02,244 --> 00:10:03,762 もう1回! 184 00:10:03,762 --> 00:10:07,682 うお~! う~! 185 00:10:07,682 --> 00:10:09,167 (ガスが漏れる音) 186 00:10:09,167 --> 00:10:11,670 (火花が散る音) 187 00:10:11,670 --> 00:10:13,171 (火花が散る音) 188 00:10:13,171 --> 00:10:16,191 班長 急いでください! もう時間が! 189 00:10:16,191 --> 00:10:17,676 (火花が散る音) 190 00:10:17,676 --> 00:10:20,195 何があっても 連れて帰るぞ! はい! 191 00:10:20,195 --> 00:10:22,230 せ~の! ん~! 192 00:10:22,230 --> 00:10:24,783 透 もう1回 せ~の! ん~! 193 00:10:24,783 --> 00:10:26,668 もう1回だ せ~の! 194 00:10:26,668 --> 00:10:28,670 よし 出るぞ 引っ張れ! 195 00:10:28,670 --> 00:10:30,672 (火花が散る音) 196 00:10:30,672 --> 00:10:32,691 よし! (火花が散る音) 197 00:10:32,691 --> 00:10:35,193 (隊員) 鳥山さん つかまってください 上げますよ。 198 00:10:35,193 --> 00:10:37,179 (火花が散る音) 班長! 爆発します! 199 00:10:37,179 --> 00:10:39,179 俺が担ぐ! 急いで! 200 00:10:40,682 --> 00:10:43,235 走れ~! はい! 201 00:10:43,235 --> 00:10:48,173 (爆発音) 202 00:10:48,173 --> 00:10:50,675 (爆発音) (悲鳴) 203 00:10:50,675 --> 00:11:00,175 ♬~ 204 00:11:16,535 --> 00:11:18,236 205 00:11:18,236 --> 00:11:21,736 (爆発音) 206 00:11:23,742 --> 00:11:25,742 班長…。 207 00:11:28,313 --> 00:11:30,232 どうか応答を…。 208 00:11:30,232 --> 00:11:32,232 班長! 209 00:11:34,236 --> 00:11:36,705 全員救出! 210 00:11:36,705 --> 00:11:39,205 みんな 無事だ! 211 00:11:43,728 --> 00:11:47,782 よし! おら~! イエス! よし来た! 212 00:11:47,782 --> 00:11:50,702 (緒方) よし! やった~! ハハハハ…。 213 00:11:50,702 --> 00:11:53,705 (緒方) あっ いや あの… わざとじゃないです。 214 00:11:53,705 --> 00:11:57,208 すいません ホントに… 危ねぇ! 215 00:11:57,208 --> 00:12:09,271 ♬~ 216 00:12:09,271 --> 00:12:11,823 (男性) この事故 偶然 起きたものですか? 217 00:12:11,823 --> 00:12:14,209 もしかして 横須賀の事故と同じように…。 218 00:12:14,209 --> 00:12:17,212 横須賀の? 横須賀のビルの外壁が崩壊し➡ 219 00:12:17,212 --> 00:12:19,714 作業員が亡くなった 外壁崩壊事故です! 220 00:12:19,714 --> 00:12:21,700 (男性) 設計ミスが発覚したんですが➡ 221 00:12:21,700 --> 00:12:25,203 大幅な工期の延長を恐れ そのまま工事を続行。 222 00:12:25,203 --> 00:12:27,205 そして 事故が起きた。 223 00:12:27,205 --> 00:12:29,240 その事故にも 本郷ホールディングスが? 224 00:12:29,240 --> 00:12:31,793 (男性) 下請け業者の過失と 報道されていましたが➡ 225 00:12:31,793 --> 00:12:35,714 実は 本郷ホールディングスが 絡んでいた事故は多いんです。 226 00:12:35,714 --> 00:12:38,714 この資料 借りても? ええ どうぞ。 227 00:12:39,718 --> 00:12:41,736 樋口より室長。 228 00:12:41,736 --> 00:12:43,722 今から送る資料 調べてくれ。 229 00:12:43,722 --> 00:12:45,222 了解。 230 00:12:49,744 --> 00:12:52,280 兄貴! 231 00:12:52,280 --> 00:12:54,332 どうしました? 232 00:12:54,332 --> 00:12:56,735 最後に救出した現場監督は? あぁ…。 233 00:12:56,735 --> 00:12:58,735 救急車に。 234 00:13:00,722 --> 00:13:02,707 (鳥山 敦) ホント 助けていただいて➡ 235 00:13:02,707 --> 00:13:04,709 ありがとうございました。 236 00:13:04,709 --> 00:13:08,213 ありがと お巡りさん。 237 00:13:08,213 --> 00:13:11,266 鳥山さん お願いがあります。 238 00:13:11,266 --> 00:13:14,766 事故が どうして起きたのか 話してくれませんか? 239 00:13:16,221 --> 00:13:18,239 (隊員) 出ます! 240 00:13:18,239 --> 00:13:21,226 (鳥山) 刑事さん 後で 病院に来てください。 241 00:13:21,226 --> 00:13:22,726 分かりました。 242 00:13:24,229 --> 00:13:28,233 (サイレン) 243 00:13:28,233 --> 00:13:37,133 (拍手) 244 00:13:39,711 --> 00:13:42,230 この工事に関わる者として➡ 245 00:13:42,230 --> 00:13:47,719 全員 無事救出していただいたこと 深く感謝します。 246 00:13:47,719 --> 00:13:50,219 ありがとうございました。 247 00:13:54,259 --> 00:13:56,795 何でも隠すのが得意なんだな。 248 00:13:56,795 --> 00:13:58,713 お前の親父は。 249 00:13:58,713 --> 00:14:00,715 会社の不正だけじゃ ない。 250 00:14:00,715 --> 00:14:03,735 息子の殺人まで もみ消して来た。 251 00:14:03,735 --> 00:14:05,737 全部 分かってんだよ。 252 00:14:05,737 --> 00:14:10,737 上杉が 身寄りのない路上生活者を 探し出しては お前に与えた。 253 00:14:12,210 --> 00:14:14,210 お前の殺しのために。 254 00:14:17,282 --> 00:14:19,317 ハハハ…! 255 00:14:19,317 --> 00:14:21,202 よく吠える犬だ。 256 00:14:21,202 --> 00:14:23,221 証拠 見つけてやるよ。 257 00:14:23,221 --> 00:14:25,724 あなたのような男が好きです。 258 00:14:25,724 --> 00:14:28,224 強くて真っすぐだ。 259 00:14:30,195 --> 00:14:32,213 楽しみだよ。 260 00:14:32,213 --> 00:14:34,232 お前をどう追い込むか。 261 00:14:34,232 --> 00:14:38,232 ええ 楽しみです あなたをどう追い込むか。 262 00:14:43,725 --> 00:14:47,225 透 行くぞ。 はい…。 263 00:14:53,718 --> 00:14:58,740 (呼び出し音) 264 00:14:58,740 --> 00:15:01,292 上杉 渉から 例のものを➡ 265 00:15:01,292 --> 00:15:03,292 譲り受けましたよ。 266 00:15:08,283 --> 00:15:09,734 ⦅ハァ…⦆ 267 00:15:09,734 --> 00:15:13,721 (雫) これから 長い付き合いになりそうです。 268 00:15:13,721 --> 00:15:16,721 よろしくお願いいたします。 269 00:15:19,277 --> 00:15:23,715 (通話が切れた音) 270 00:15:23,715 --> 00:15:25,717 (TV) 不測の事故を教訓に…。 271 00:15:25,717 --> 00:15:29,721 (緒方) 数日前 崩落の兆候とみられる データが計測されていたようです。 272 00:15:29,721 --> 00:15:33,191 掘削コースがずれて 定めた基準を超えているのに➡ 273 00:15:33,191 --> 00:15:36,261 計画の見直しをせず そのまま工事が進められた。 274 00:15:36,261 --> 00:15:38,797 (栞) 遅れが出ると 莫大なお金が かかるから。 275 00:15:38,797 --> 00:15:41,216 (落合) みなと再開発地区の 土壌汚染の件も含め➡ 276 00:15:41,216 --> 00:15:43,735 悪いのは どれも 下請けと片付けられてます。 277 00:15:43,735 --> 00:15:45,735 (栞) とんだ 一流企業ね。 278 00:15:47,222 --> 00:15:49,207 化けの皮 剥がしてやるよ。 279 00:15:49,207 --> 00:15:52,210 鳥山さんが証言してくれる 他にも関係者から証言を集めろ。 280 00:15:52,210 --> 00:15:53,728 (一同) はい。 281 00:15:53,728 --> 00:15:56,264 (呼び出し音) お~ ハヤミミ。 282 00:15:56,264 --> 00:15:58,316 本郷ホールディングスの特ダネだ。 283 00:15:58,316 --> 00:16:01,316 後でネタ送るから マスコミに リークして 一発かませ。 284 00:16:04,706 --> 00:16:07,692 本郷 雫を挙げるには 殺人の証拠が必要だ。 285 00:16:07,692 --> 00:16:09,694 ヤツは長期間 殺しを続けて来た。 286 00:16:09,694 --> 00:16:13,214 その場所が分かれば 何らかの痕跡が残ってるはずだ。 287 00:16:13,214 --> 00:16:16,234 しかし 一体 それは どこなのか…。 288 00:16:16,234 --> 00:16:18,236 うちのヤツが殺されたのは➡ 289 00:16:18,236 --> 00:16:21,736 その場所を知ったか 訪ねて行ったのか。 290 00:16:22,790 --> 00:16:26,327 もし そうなら 持っていた ボイスレコーダーに何か…。 291 00:16:26,327 --> 00:16:28,327 残されているかもしれない? ああ。 292 00:16:31,216 --> 00:16:33,718 (PC) (樋口未希) 全ては私のせい。 293 00:16:33,718 --> 00:16:36,721 (PC) どうしても私 このままにしておけない。 294 00:16:36,721 --> 00:16:39,724 (PC) 思い過ごしだったら ごめんなさい。 295 00:16:39,724 --> 00:16:42,227 (PC) あなたに相談したいけど…➡ 296 00:16:42,227 --> 00:16:45,280 もう少し はっきりと 分かってからにします。 297 00:16:45,280 --> 00:16:46,814 どうだ? 298 00:16:46,814 --> 00:16:49,200 録音の状態が良くありません。 299 00:16:49,200 --> 00:16:51,719 声を消してみます。 300 00:16:51,719 --> 00:16:53,721 (キーボードを打つ音) 301 00:16:53,721 --> 00:17:04,732 (PC) (波の音) 302 00:17:04,732 --> 00:17:07,785 波の音? 海か? 303 00:17:07,785 --> 00:17:09,854 はい。 海の近く。 304 00:17:09,854 --> 00:17:11,706 探ってみる価値が あるかもしれません。 305 00:17:11,706 --> 00:17:13,725 それとヤツの過去を洗い直せ。 306 00:17:13,725 --> 00:17:17,212 何人も殺しをして来た場所なら そこに何か意味があるはずだ。 307 00:17:17,212 --> 00:17:20,231 ただ 証拠を見つけたとしても➡ 308 00:17:20,231 --> 00:17:24,231 本郷 雫に通じる人間が 我々のそばにいます。 309 00:17:25,720 --> 00:17:28,220 彼をチームから外すべきです。 310 00:17:35,697 --> 00:17:39,217 この 「みなと第一工業」。 311 00:17:39,217 --> 00:17:41,703 あいつの親父さんがいた会社だ。 312 00:17:41,703 --> 00:17:44,722 何で ヤツらに取り込まれたのか➡ 313 00:17:44,722 --> 00:17:47,208 俺が調べる。 314 00:17:47,208 --> 00:17:48,710 (ドアが開く音) 315 00:17:48,710 --> 00:17:50,228 父さん。 316 00:17:50,228 --> 00:17:53,228 (石川義和) あ~。 あっ これ 好きなアンパン。 317 00:17:57,318 --> 00:18:00,204 ん? (義和) 疲れた顔してるなぁ。 318 00:18:00,204 --> 00:18:02,206 最近 忙しいのか? 319 00:18:02,206 --> 00:18:04,225 あんま来られなくて ごめんね。 320 00:18:04,225 --> 00:18:09,714 (せき込み) 321 00:18:09,714 --> 00:18:13,714 ほら。 (せき込み) 322 00:18:16,738 --> 00:18:18,806 あぁ…。 323 00:18:18,806 --> 00:18:20,806 透…。 324 00:18:22,694 --> 00:18:25,196 一度…➡ 325 00:18:25,196 --> 00:18:27,198 樋口さんに会わないとな。 326 00:18:27,198 --> 00:18:32,186 樋口さんのおかげで 父さん ここに入れた。 327 00:18:32,186 --> 00:18:34,188 感謝してるよ。 328 00:18:34,188 --> 00:18:36,207 あの事故➡ 329 00:18:36,207 --> 00:18:38,743 大ごとにならずに済んだんだろ? 330 00:18:38,743 --> 00:18:40,795 樋口さんに会って…。 331 00:18:40,795 --> 00:18:43,698 兄貴は忙しいから いいよ。 なら 電話でも…。 332 00:18:43,698 --> 00:18:45,698 だから いいって! 333 00:18:51,739 --> 00:18:56,194 今のヤマが片付いたら また来るから。 334 00:18:56,194 --> 00:18:58,730 これ 今月分。 335 00:18:58,730 --> 00:19:00,730 じゃあ。 336 00:19:03,301 --> 00:19:04,702 (ドアが開く音) 337 00:19:04,702 --> 00:19:14,729 ♬~ 338 00:19:14,729 --> 00:19:17,732 ⦅真犯人と通じている 本当の黒幕が➡ 339 00:19:17,732 --> 00:19:19,300 この署にいる⦆ 340 00:19:19,300 --> 00:19:22,337 ⦅本郷 雫 真犯人は あいつだ⦆ 341 00:19:22,337 --> 00:19:24,337 ⦅俺は必ず ヤツを挙げる⦆ 342 00:19:28,226 --> 00:19:31,696 (キャスター) みなと再開発地区で 起きた トンネル崩落事故で➡ 343 00:19:31,696 --> 00:19:34,215 予兆とみられるデータが 計測されていたとの➡ 344 00:19:34,215 --> 00:19:35,717 証言が出て来ました。 345 00:19:35,717 --> 00:19:38,736 (TV) みなと再開発地区は 本郷ホールディングスが…。 346 00:19:38,736 --> 00:19:40,755 (赤松) ネットメディアを中心に➡ 347 00:19:40,755 --> 00:19:43,307 妙な情報提供が 殺到しているそうです。 348 00:19:43,307 --> 00:19:45,710 この事故が これ以上➡ 349 00:19:45,710 --> 00:19:48,713 少しでも報道されたら 許さん! 350 00:19:48,713 --> 00:19:51,199 すぐに手を打て。 (一同) はい。 351 00:19:51,199 --> 00:19:54,202 さっさと走れ! (一同) はい! 352 00:19:54,202 --> 00:19:57,205 雫は? ご用があると。 353 00:19:57,205 --> 00:20:00,224 行き先は? (赤松) 伺っておりません。 354 00:20:00,224 --> 00:20:20,211 ♬~ 355 00:20:20,211 --> 00:20:37,261 ♬~ 356 00:20:37,261 --> 00:20:39,797 ん~。 357 00:20:39,797 --> 00:20:42,216 ♬~ 358 00:20:42,216 --> 00:20:46,220 ≪お前を追い詰める 「ハマの狂犬」 怖いだろ?≫ 359 00:20:46,220 --> 00:20:50,224 久しぶりだよ こんなに心が躍るのは。 360 00:20:50,224 --> 00:20:53,724 ≪きっと あなたは罰せられる≫ (雫) 罰? 361 00:20:55,213 --> 00:20:57,713 一体 私が何の罪を? 362 00:21:00,284 --> 00:21:02,203 フッ。 363 00:21:02,203 --> 00:21:09,677 (足音) 364 00:21:09,677 --> 00:21:19,754 ♬~ 365 00:21:19,754 --> 00:21:22,754 見ちゃダメ… 見ちゃダメ 雫! 366 00:21:24,208 --> 00:21:25,676 見ちゃダメ。 367 00:21:25,676 --> 00:21:35,186 ♬~ 368 00:21:35,186 --> 00:21:37,688 (栞) 本郷 雫に関する 過去の記事です。 369 00:21:37,688 --> 00:21:40,741 自殺? (緒方) 本郷 雫が11歳の時です。 370 00:21:40,741 --> 00:21:43,277 母親が自宅で首をつっているのを 見つけたのが➡ 371 00:21:43,277 --> 00:21:45,179 彼のようです。 372 00:21:45,179 --> 00:21:47,198 これは ハワイにいる➡ 373 00:21:47,198 --> 00:21:49,183 本郷 雫のおばの番号です。 374 00:21:49,183 --> 00:21:51,686 ありがとう 話を聞いてみます。 375 00:21:51,686 --> 00:21:53,688 事故? ええ。 376 00:21:53,688 --> 00:21:57,191 石川さん 病気で薬を服用していて 居眠りしちゃってね。 377 00:21:57,191 --> 00:21:59,193 クレーンで 廃材を落としてしまい➡ 378 00:21:59,193 --> 00:22:01,229 作業員を死なせてしまったんです。 379 00:22:01,229 --> 00:22:04,315 いつのことですか? 3年ぐらい前だったかなぁ。 380 00:22:04,315 --> 00:22:08,186 その時 本郷ホールディングスの 誰かがいませんでしたか? 381 00:22:08,186 --> 00:22:12,190 さぁ? ただ スーツ姿の 見たことのない人たちがいたな。 382 00:22:12,190 --> 00:22:14,692 歩き方に特徴のある男 いませんでした? 383 00:22:14,692 --> 00:22:16,692 えっ? この男です。 384 00:22:17,712 --> 00:22:21,212 ああ いました 確かに歩き方 変わってた。 385 00:22:24,752 --> 00:22:28,189 (せき込み) 386 00:22:28,189 --> 00:22:30,691 (ノック) はい どうぞ。 387 00:22:30,691 --> 00:22:33,091 失礼します。 388 00:22:34,679 --> 00:22:37,698 港東署の樋口です。 389 00:22:37,698 --> 00:22:42,703 あ~! あなたが…。 390 00:22:42,703 --> 00:22:46,274 透が いつもお世話になってます。 391 00:22:46,274 --> 00:22:49,310 それに 3年前も。 392 00:22:49,310 --> 00:22:53,810 本当に 助けてくださり ありがとうございました。 393 00:22:57,201 --> 00:23:00,204 やっぱり➡ 394 00:23:00,204 --> 00:23:04,704 透 何か抱えてるんですね。 395 00:23:06,177 --> 00:23:11,716 あの子 苦しそうな顔を 時々するんです。 396 00:23:11,716 --> 00:23:14,752 それは…➡ 397 00:23:14,752 --> 00:23:17,838 3年前の あの事故のことが➡ 398 00:23:17,838 --> 00:23:20,338 関係してるんですよね? 399 00:23:22,727 --> 00:23:26,727 分かったんですね? 全てが。 400 00:23:29,717 --> 00:23:34,221 3年前 うちのヤツが殺されて すぐに➡ 401 00:23:34,221 --> 00:23:36,221 事故が起きた。 402 00:23:39,360 --> 00:23:41,829 ⦅父さん!⦆ 403 00:23:41,829 --> 00:23:44,265 ⦅あ~ 透…➡ 404 00:23:44,265 --> 00:23:46,834 よく覚えてないんだよ⦆ 405 00:23:46,834 --> 00:23:48,836 ⦅何か居眠りしてたみたいで…⦆ 406 00:23:48,836 --> 00:23:51,822 ⦅で 落ちてしまった…⦆ 407 00:23:51,822 --> 00:23:53,791 ⦅せき込み⦆ 408 00:23:53,791 --> 00:23:57,445 (上杉)⦅逮捕されたら 親父さん シャバに戻るまで➡ 409 00:23:57,445 --> 00:23:59,330 生きてられるかな?⦆ ⦅誰だ?⦆ 410 00:23:59,330 --> 00:24:02,750 (上杉)⦅殺された そいつ 俺の部下でね⦆ 411 00:24:02,750 --> 00:24:06,754 ⦅まぁ 俺と取引するなら➡ 412 00:24:06,754 --> 00:24:08,856 目をつぶろう⦆ 413 00:24:08,856 --> 00:24:11,892 ⦅何 言ってんだ ふざけんな 俺は警察だ!⦆ 414 00:24:11,892 --> 00:24:13,928 ⦅無理にとは言わん⦆ 415 00:24:13,928 --> 00:24:17,928 ⦅じゃあ 手錠をかけて連行しろ⦆ 416 00:24:20,334 --> 00:24:24,834 ⦅おい! 電話だ 110番だ⦆ 417 00:24:26,307 --> 00:24:28,392 ⦅待ってくれ!⦆ 418 00:24:28,392 --> 00:24:30,392 ⦅この野郎!⦆ ⦅殴る音⦆ 419 00:24:31,345 --> 00:24:34,382 ⦅やめてくれ!⦆ 420 00:24:34,382 --> 00:24:36,417 ⦅殴る音⦆ 421 00:24:36,417 --> 00:24:37,917 ⦅蹴る音⦆ 422 00:24:39,804 --> 00:24:41,804 ⦅離せよ!⦆ 423 00:24:47,311 --> 00:24:49,814 ⦅ハァ… ハァ…⦆ 424 00:24:49,814 --> 00:24:52,366 (上杉)⦅あらあら⦆ 425 00:24:52,366 --> 00:24:56,303 ⦅でも まぁ これで いろいろ手間が省けたか⦆ 426 00:24:56,303 --> 00:24:58,823 ⦅親子そろって…⦆ 427 00:24:58,823 --> 00:25:00,825 ⦅顎が鳴る音⦆ 428 00:25:00,825 --> 00:25:04,211 ⦅人殺しだ フフフ…⦆ 429 00:25:04,211 --> 00:25:06,747 (樋口の声) ヤツらのお決まりのやり方だ。 430 00:25:06,747 --> 00:25:09,300 相手の弱みを握って 取り込む。 431 00:25:09,300 --> 00:25:12,800 俺を的にして 透をはめた。 432 00:25:15,322 --> 00:25:21,312 ⦅父は あと少しで定年なの お願い 命だけは…⦆ 433 00:25:21,312 --> 00:25:23,848 (雫)⦅もう遅い 顔を見られた⦆ 434 00:25:23,848 --> 00:25:28,953 ⦅殺してやる! 父に何かしたら 殺してやる‼⦆ 435 00:25:28,953 --> 00:25:31,453 ⦅お父さ~ん‼⦆ 436 00:25:37,845 --> 00:25:40,845 ⦅キーボードを打つ音⦆ 437 00:25:50,875 --> 00:25:52,375 ⦅キーボードを打つ音⦆ 438 00:25:57,732 --> 00:25:59,734 ⦅そして この後➡ 439 00:25:59,734 --> 00:26:02,234 はっきりと 犯人の声が聞こえます⦆ 440 00:26:05,222 --> 00:26:09,226 当時 透は真犯人の存在を 知らなかったはずだ。 441 00:26:09,226 --> 00:26:11,796 真相を知った時➡ 442 00:26:11,796 --> 00:26:14,331 もう からめ捕られて 抜け出せなくなっていたんだ。 443 00:26:14,331 --> 00:26:16,331 どうするんですか? 444 00:26:17,218 --> 00:26:20,718 あいつは俺のせいで 道を踏み外した。 445 00:26:24,241 --> 00:26:26,741 俺が必ず救ってやる。 446 00:28:31,185 --> 00:28:42,196 ♬~ 447 00:28:42,196 --> 00:28:44,181 (田所) 君は…。 448 00:28:44,181 --> 00:28:47,718 (本郷) 今後は 協力し合ってもらう。 449 00:28:47,718 --> 00:28:49,753 いいな? 450 00:28:49,753 --> 00:28:51,288 はい。 451 00:28:51,288 --> 00:29:05,185 ♬~ 452 00:29:05,185 --> 00:29:08,672 (本郷) ハハハ… 何だ? そんな顔して。 453 00:29:08,672 --> 00:29:13,177 この街で暮らすなら 俺と会って損はないぞ。 454 00:29:13,177 --> 00:29:16,196 金があれば何でもできると 思ってるんでしょ? 455 00:29:16,196 --> 00:29:19,196 ずっと 俺を支配するつもりですか? 456 00:29:20,734 --> 00:29:25,673 同じ船に乗っている仲じゃないか。 457 00:29:25,673 --> 00:29:29,677 お前は 父親の秘密。 458 00:29:29,677 --> 00:29:33,197 私は 息子の秘密。 459 00:29:33,197 --> 00:29:37,184 互いに命綱を握ってる。 460 00:29:37,184 --> 00:29:39,684 消えない事実だ。 461 00:29:41,689 --> 00:29:44,241 帰ります。 462 00:29:44,241 --> 00:29:47,177 待て! 463 00:29:47,177 --> 00:29:51,177 樋口が何かの証拠をつかんだら…。 464 00:29:52,683 --> 00:29:55,686 連絡します。 それでいい。 465 00:29:55,686 --> 00:30:14,288 ♬~ 466 00:30:14,288 --> 00:30:16,290 (上杉)⦅お前に自由をやろう⦆ 467 00:30:16,290 --> 00:30:20,728 ⦅押収された証拠品から 抜き取った例のもの 持って来い⦆ 468 00:30:20,728 --> 00:30:22,713 ⦅そうすれば➡ 469 00:30:22,713 --> 00:30:25,799 親父さんの事故の記録➡ 470 00:30:25,799 --> 00:30:29,703 お前の殺人の記録も消してやる⦆ 471 00:30:29,703 --> 00:30:38,295 ♬~ 472 00:30:38,295 --> 00:30:41,281 (ボイスレコーダー:未希) ⦅亮二さんに 会いたい⦆ 473 00:30:41,281 --> 00:30:43,767 (ボイスレコーダー:未希) ⦅全て 私のせい⦆ 474 00:30:43,767 --> 00:30:46,403 (ボイスレコーダー:未希) ⦅彰吾さん ごめんなさい⦆ 475 00:30:46,403 --> 00:30:48,922 ⦅おい どこにいるんだ?⦆ (ボイスレコーダー:未希)⦅彼のことを…⦆ 476 00:30:48,922 --> 00:30:51,775 (ボイスレコーダー:未希) ⦅とんでもないことを…⦆ 477 00:30:51,775 --> 00:30:55,212 (ボイスレコーダー:未希) ⦅でも 亮二さんのことが…⦆ 478 00:30:55,212 --> 00:31:01,218 ♬~ 479 00:31:01,218 --> 00:31:03,253 ♬~ (車の走行音) 480 00:31:03,253 --> 00:31:10,711 ♬~ 481 00:31:10,711 --> 00:31:12,696 ♬~ (振動音) 482 00:31:12,696 --> 00:31:28,178 ♬~ 483 00:31:28,178 --> 00:31:30,178 ≪石川さん!≫ 484 00:31:32,683 --> 00:31:35,185 (森下 葵) ケンカでもしました? 樋口さんと。 485 00:31:35,185 --> 00:31:37,688 えっ? いや 2人で話があるからって➡ 486 00:31:37,688 --> 00:31:39,673 おばさんに店 閉めてくれって。 487 00:31:39,673 --> 00:31:42,673 何か樋口さん 様子 変でしたよ。 488 00:31:51,185 --> 00:31:53,685 何 貸し切りですか? 489 00:31:55,205 --> 00:31:58,205 どうしたんですか? そんな顔して。 490 00:32:00,210 --> 00:32:03,710 本郷 雫の野郎 ゆっくり捕まえましょう。 491 00:32:05,199 --> 00:32:07,217 今日は飲みますか。 492 00:32:07,217 --> 00:32:10,771 息抜きしないと 途中で燃料切れになる。 493 00:32:10,771 --> 00:32:13,707 透。 取りあえず 乾杯。 494 00:32:13,707 --> 00:32:15,707 どうしてだ? 495 00:32:17,211 --> 00:32:19,696 だいぶ 飲んでたんですか? 496 00:32:19,696 --> 00:32:21,698 透。 497 00:32:21,698 --> 00:32:24,685 やるなら バレるな。 498 00:32:24,685 --> 00:32:27,221 全部 分かったんだよ。 499 00:32:27,221 --> 00:32:29,721 一体 何の話ですか? 500 00:32:31,291 --> 00:32:34,178 ヤツらの犬のことだ。 501 00:32:34,178 --> 00:32:37,678 まさか 俺のこと 疑ってるんですか? 502 00:32:39,166 --> 00:32:41,166 いいかげんにしてください。 503 00:32:47,691 --> 00:32:49,710 俺 帰ります。 504 00:32:49,710 --> 00:32:51,745 兄貴➡ 505 00:32:51,745 --> 00:32:54,164 あんまり飲み過ぎないでください。 506 00:32:54,164 --> 00:32:56,200 透。 507 00:32:56,200 --> 00:32:58,200 ほら。 508 00:33:04,174 --> 00:33:07,177 あとは分かるな? 509 00:33:07,177 --> 00:33:10,197 お前に任せる。 510 00:33:10,197 --> 00:33:14,268 今日 俺に 引き金を引かなかったら➡ 511 00:33:14,268 --> 00:33:16,670 後で死ぬほど後悔するぞ。 512 00:33:16,670 --> 00:33:19,189 早くやれ。 513 00:33:19,189 --> 00:33:22,693 俺が兄貴を? 514 00:33:22,693 --> 00:33:25,696 そんなこと…。 515 00:33:25,696 --> 00:33:28,715 一体 俺に何が聞きたいんですか? 516 00:33:28,715 --> 00:33:31,715 だから さっきから聞いてるだろ。 517 00:33:33,237 --> 00:33:35,272 どうしてだ? 518 00:33:35,272 --> 00:33:46,700 ♬~ 519 00:33:46,700 --> 00:33:50,204 怖かった…。 520 00:33:50,204 --> 00:33:52,706 怖かったんですよ! 521 00:33:52,706 --> 00:33:56,210 兄貴と俺を守るためです! 522 00:33:56,210 --> 00:33:58,695 あいつら 何やるか分からない。 523 00:33:58,695 --> 00:34:02,749 事件から手を引いたら 兄貴には手を出さないって。 524 00:34:02,749 --> 00:34:06,687 兄貴は 後先考えず 夢中でヤツらを追ってるけど➡ 525 00:34:06,687 --> 00:34:09,189 俺たちが かなう相手じゃ ない。 526 00:34:09,189 --> 00:34:11,708 無理だ! 527 00:34:11,708 --> 00:34:14,194 ヤツを捕まえる? 528 00:34:14,194 --> 00:34:16,697 一体 どうやって!? 529 00:34:16,697 --> 00:34:20,183 本郷 雫 あいつを捕まえても➡ 530 00:34:20,183 --> 00:34:23,237 上のヤツが逃がせって 圧力かけて来る。 531 00:34:23,237 --> 00:34:25,255 なのに どうやって…。 532 00:34:25,255 --> 00:34:27,307 透。 533 00:34:27,307 --> 00:34:29,693 たとえ そうであっても➡ 534 00:34:29,693 --> 00:34:32,696 結果が目に見えてても➡ 535 00:34:32,696 --> 00:34:36,216 俺たちは負けちゃダメだ。 536 00:34:36,216 --> 00:34:38,719 俺とお前は➡ 537 00:34:38,719 --> 00:34:41,219 負けちゃダメなんだ! 538 00:34:43,707 --> 00:34:46,207 兄貴は強い。 539 00:34:47,778 --> 00:34:49,696 俺は弱いんです。 540 00:34:49,696 --> 00:34:51,696 (頬をたたく音) 541 00:34:53,200 --> 00:34:57,688 透… よく聞け。 542 00:34:57,688 --> 00:35:00,691 強いからじゃ ない。 543 00:35:00,691 --> 00:35:03,193 誰だって 人は もろく弱い。 544 00:35:03,193 --> 00:35:08,682 でもな どれだけ怖くても➡ 545 00:35:08,682 --> 00:35:12,682 心が張り裂けそうなくらい 苦しくても…。 546 00:35:14,171 --> 00:35:19,671 そこを耐えて耐えて 最後まで耐え抜いて…! 547 00:35:21,178 --> 00:35:23,697 諦めるな。 548 00:35:23,697 --> 00:35:26,249 踏みとどまれって➡ 549 00:35:26,249 --> 00:35:29,786 ここが叫ぶから! 550 00:35:29,786 --> 00:35:31,786 立ち向かうんだ! 551 00:35:37,678 --> 00:35:41,198 これは兄貴からの…➡ 552 00:35:41,198 --> 00:35:44,198 弟への最後の言葉だ。 553 00:35:46,720 --> 00:35:52,220 自分の心の声を… 裏切るな。 554 00:35:54,711 --> 00:35:56,747 (はなをすする音) 555 00:35:56,747 --> 00:36:01,201 (泣き声) 556 00:36:01,201 --> 00:36:03,201 ほら。 557 00:36:06,189 --> 00:36:08,689 後ろ向いてるから撃て。 558 00:36:12,195 --> 00:36:26,710 (泣き声) 559 00:36:26,710 --> 00:36:29,210 兄貴…。 560 00:36:31,698 --> 00:36:33,700 (はなをすする音) 561 00:36:33,700 --> 00:36:52,702 ♬~ 562 00:36:52,702 --> 00:36:54,688 ♬~ ハァ…。 563 00:36:54,688 --> 00:37:00,694 ♬~ 564 00:37:00,694 --> 00:37:03,713 (森下志津) 何があったか知らないけど➡ 565 00:37:03,713 --> 00:37:06,733 透君は 優しい子よ。 566 00:37:06,733 --> 00:37:11,304 未希ちゃんが亡くなって やけになった あんたを➡ 567 00:37:11,304 --> 00:37:14,207 必死で支えようとしてた。 568 00:37:14,207 --> 00:37:18,211 あの子は あんたのこと誰よりも…。 569 00:37:18,211 --> 00:37:20,711 分かってる 全部 分かってる。 570 00:37:24,234 --> 00:37:26,203 分かってるから。 571 00:37:26,203 --> 00:37:34,603 ♬~ 572 00:39:38,184 --> 00:39:40,704 (TV) (鳥山) このままでは 事故が起こるかもしれないと➡ 573 00:39:40,704 --> 00:39:44,174 直接 本郷ホールディングスに 訴えたんですが➡ 574 00:39:44,174 --> 00:39:45,692 拒否されて。 575 00:39:45,692 --> 00:39:50,213 (本郷) いいか お前の その椅子を ぶち壊されたくなければ➡ 576 00:39:50,213 --> 00:39:53,283 これ以上 報道するな! (足音) 577 00:39:53,283 --> 00:39:55,302 (TV) (鳥山) 彼らは知っていたんです! 578 00:39:55,302 --> 00:39:57,671 (本郷) 雫。 (TV) (鳥山) トンネル崩落につながる…。 579 00:39:57,671 --> 00:39:59,706 (本郷) こんな時に お前…。 580 00:39:59,706 --> 00:40:04,194 (TV) (鳥山) 全部 握りつぶしたんです! 581 00:40:04,194 --> 00:40:06,212 あそこに行ったな? 582 00:40:06,212 --> 00:40:10,200 (TV) (鳥山) 計画の見直しで かかる費用を優先した結果が…。 583 00:40:10,200 --> 00:40:13,200 (本郷) 「行くな」と 何度も言ったはずだ! 584 00:40:14,237 --> 00:40:20,160 ハァ… 当分 アメリカに行ってろ。 585 00:40:20,160 --> 00:40:24,681 お巡りが1人 目の色を変えて 嗅ぎ回ってる。 586 00:40:24,681 --> 00:40:28,668 万が一…。 (雫) 僕に➡ 587 00:40:28,668 --> 00:40:30,668 逃げろってことですか? 588 00:40:32,722 --> 00:40:35,725 なぜ 僕が? 雫…。 589 00:40:35,725 --> 00:40:39,225 これからが最高に面白いのに。 590 00:40:41,181 --> 00:40:43,199 (顎が鳴る音) 591 00:40:43,199 --> 00:40:45,201 二度と指図するな。 592 00:40:45,201 --> 00:40:47,187 父さんでも許さない。 593 00:40:47,187 --> 00:41:07,207 ♬~ 594 00:41:07,207 --> 00:41:16,216 ♬~ 595 00:41:16,216 --> 00:41:19,216 (PC) (男性) オーライ オーライ 上げて 上げて そっち! 596 00:41:26,276 --> 00:41:30,276 (PC) (義和) あっ! おい 大丈夫か? 597 00:41:36,720 --> 00:41:40,707 (PC) (上杉) あらあら これで いろいろ手間が省けたか。 598 00:41:40,707 --> 00:41:44,210 親子そろって…。 (PC) (顎が鳴る音) 599 00:41:44,210 --> 00:41:46,710 (PC) (上杉) 人殺しだ。 (顎が鳴る音) 600 00:41:51,785 --> 00:41:53,203 (瓶が転がる音) 601 00:41:53,203 --> 00:41:55,205 ⦅結果が目に見えてても➡ 602 00:41:55,205 --> 00:41:58,191 俺とお前は 負けちゃダメなんだ!⦆ 603 00:41:58,191 --> 00:42:00,210 ⦅これは兄貴からの➡ 604 00:42:00,210 --> 00:42:02,295 弟への最後の言葉だ⦆ 605 00:42:02,295 --> 00:42:05,795 ⦅自分の心の声を… 裏切るな⦆ 606 00:42:07,283 --> 00:42:15,283 (振動音) 607 00:42:17,210 --> 00:42:19,210 本郷 雫です。 608 00:42:26,202 --> 00:42:27,704 班長。 609 00:42:27,704 --> 00:42:30,673 ヤツの殺しの証拠を つかめるかもしれません。 610 00:42:30,673 --> 00:42:32,726 何か分かったか? はい。 611 00:42:32,726 --> 00:42:35,779 本郷 雫の母親の妹さんから 話が聞けました。 612 00:42:35,779 --> 00:42:38,198 「姉は結婚して 苦しんでいた」と。 613 00:42:38,198 --> 00:42:40,700 27年前 本郷千尋さんが➡ 614 00:42:40,700 --> 00:42:43,186 自宅で首をつって 自殺しました。 615 00:42:43,186 --> 00:42:45,205 その前の日に起こった事件が➡ 616 00:42:45,205 --> 00:42:49,275 本郷 雫という人間に 深く関わっていたんです。 617 00:42:49,275 --> 00:42:51,728 ⦅母さん 海が見たい!⦆ 618 00:42:51,728 --> 00:42:54,864 (本郷千尋)⦅お父さん お仕事で出張だから➡ 619 00:42:54,864 --> 00:42:56,683 2人で行こうか⦆ (雫)⦅うん!⦆ 620 00:42:56,683 --> 00:42:59,202 (ひかりの声) 本郷会長の出張の翌日➡ 621 00:42:59,202 --> 00:43:01,204 親子で別荘に行ったそうです。 622 00:43:01,204 --> 00:43:03,206 そこで何があったのか。 623 00:43:03,206 --> 00:43:05,725 当時の警察OBに 話を聞いて回ったところ➡ 624 00:43:05,725 --> 00:43:09,225 その日 別荘近くで 本郷千尋さんは…。 625 00:43:10,864 --> 00:43:13,349 ⦅車の窓をたたく音⦆ ⦅夫が人を殺したんです!⦆ 626 00:43:13,349 --> 00:43:14,884 ⦅夫が人を殺したんです!⦆ 627 00:43:14,884 --> 00:43:16,352 (本郷) ⦅お前! 何言ってるんだ!⦆ 628 00:43:16,352 --> 00:43:18,188 ⦅あれは磯丸建設の社長です!⦆ ⦅いいから来なさい!⦆ 629 00:43:18,188 --> 00:43:20,707 (ひかりの声) 本郷辰夫は 薬の副作用だと言い➡ 630 00:43:20,707 --> 00:43:22,742 妻を連れて帰った。 631 00:43:22,742 --> 00:43:25,795 しかし 彼女が言ったように 磯丸建設の社長が➡ 632 00:43:25,795 --> 00:43:27,197 水死体で発見された。 633 00:43:27,197 --> 00:43:29,199 遺体の損傷が激しく➡ 634 00:43:29,199 --> 00:43:31,201 殺人と断定できず 事故扱いに。 635 00:43:31,201 --> 00:43:34,204 真実は 本郷会長が殺人を犯した。 636 00:43:34,204 --> 00:43:38,704 その現場を別荘に遊びに来ていた 妻と息子に目撃された。 637 00:43:43,830 --> 00:43:45,830 (千尋)⦅あなた?⦆ 638 00:43:52,839 --> 00:43:54,824 (本郷)⦅ナメやがって!⦆ ⦅殴る音⦆ 639 00:43:54,824 --> 00:43:56,826 (本郷)⦅この野郎!⦆ ⦅殴る音⦆ 640 00:43:56,826 --> 00:43:58,344 ⦅ふざけやがって!⦆ ⦅殴る音⦆ 641 00:43:58,344 --> 00:44:00,830 (本郷)⦅たぁ~!⦆ ⦅殴る音⦆ 642 00:44:00,830 --> 00:44:02,899 ⦅殴る音⦆ 643 00:44:02,899 --> 00:44:04,851 ⦅そら~!⦆ ⦅殴る音⦆ 644 00:44:04,851 --> 00:44:07,737 (本郷)⦅どうなんだ!? おら~!⦆ ⦅殴る音⦆ 645 00:44:07,737 --> 00:44:10,340 ⦅俺に逆らうとな➡ 646 00:44:10,340 --> 00:44:12,425 こうなるんだ!⦆ ⦅殴る音⦆ 647 00:44:12,425 --> 00:44:14,894 (本郷)⦅たぁ~! 分かったか!⦆ ⦅殴る音⦆ 648 00:44:14,894 --> 00:44:16,894 (本郷)⦅え~!?⦆ 649 00:44:18,698 --> 00:44:21,201 ⦅なぁ 相馬➡ 650 00:44:21,201 --> 00:44:25,705 お前は 俺のビジネスを横取りしたな?⦆ 651 00:44:25,705 --> 00:44:29,309 ⦅あんな脅しに 俺が➡ 652 00:44:29,309 --> 00:44:33,429 ビビると思ってるのか? おい!⦆ (相馬)⦅あぁ…⦆ 653 00:44:33,429 --> 00:44:36,366 ⦅何度も警告したな?⦆ ⦅あぁ…⦆ 654 00:44:36,366 --> 00:44:42,305 ⦅お前は それを… 無視したな⦆ ⦅あぁ…⦆ 655 00:44:42,305 --> 00:44:44,290 ⦅何とか言ってみろ! おら!⦆ 656 00:44:44,290 --> 00:44:45,692 (相馬)⦅お前は終わりだ➡ 657 00:44:45,692 --> 00:44:47,777 このことを 世間にバラしてやる!⦆ 658 00:44:47,777 --> 00:44:50,763 ⦅生きて帰れると 思ってるのか?⦆ 659 00:44:50,763 --> 00:44:53,700 ⦅こっちは いくらでも もみ消せるんだ!⦆ 660 00:44:53,700 --> 00:44:56,236 ⦅お前の会社を➡ 661 00:44:56,236 --> 00:44:59,239 吸収合併してやる⦆ 662 00:44:59,239 --> 00:45:02,191 ⦅そしたら うちは➡ 663 00:45:02,191 --> 00:45:05,845 業界最大手だ!⦆ 664 00:45:05,845 --> 00:45:07,764 ⦅ナイフで切る音⦆ (相馬)⦅うわ~!⦆ 665 00:45:07,764 --> 00:45:11,267 ⦅フフフフ…⦆ 666 00:45:11,267 --> 00:45:13,803 ⦅うわ~!⦆ 667 00:45:13,803 --> 00:45:15,803 (本郷)⦅待て!⦆ 668 00:45:17,924 --> 00:45:19,759 ⦅ナイフで刺す音⦆ (相馬)⦅うわ!⦆ 669 00:45:19,759 --> 00:45:22,178 ⦅あぁ…⦆ 670 00:45:22,178 --> 00:45:31,804 ♬~ 671 00:45:31,804 --> 00:45:34,324 (千尋)⦅雫?⦆ 672 00:45:34,324 --> 00:45:36,759 ⦅そこにいるの?⦆ 673 00:45:36,759 --> 00:45:45,268 ♬~ 674 00:45:45,268 --> 00:45:47,270 ⦅何で ここに!?⦆ 675 00:45:47,270 --> 00:45:50,270 ⦅見るな! 行きなさい⦆ 676 00:45:52,792 --> 00:45:55,792 ⦅行くんだ! 早く‼⦆ 677 00:45:58,348 --> 00:46:01,768 (千尋)⦅見ちゃダメ… 見ちゃダメ 雫!⦆ 678 00:46:01,768 --> 00:46:04,187 ⦅見ちゃダメ⦆ 679 00:46:04,187 --> 00:46:06,673 (ひかりの声) 本郷 雫という怪物は➡ 680 00:46:06,673 --> 00:46:09,173 その時に生まれた。 681 00:46:10,710 --> 00:46:12,745 別荘の場所は? 682 00:46:12,745 --> 00:46:14,245 ここです。 683 00:46:18,701 --> 00:46:20,701 (振動音) 684 00:46:24,691 --> 00:46:26,676 「借りを返す」と メールを送って来た。 685 00:46:26,676 --> 00:46:28,695 まさか 本郷 雫に会いに? 686 00:46:28,695 --> 00:46:30,730 すぐに透のケータイの位置を 調べてくれ。 687 00:46:30,730 --> 00:46:32,265 はい! 688 00:46:32,265 --> 00:46:49,665 ♬~ 689 00:48:53,189 --> 00:48:56,175 もう言いなりには ならない。 690 00:48:56,175 --> 00:48:59,178 どうせ 兄貴も殺すつもりなんだろう? 691 00:48:59,178 --> 00:49:01,681 お前らの犬だったこと➡ 692 00:49:01,681 --> 00:49:03,681 自首してやる。 693 00:49:06,202 --> 00:49:08,237 証拠品➡ 694 00:49:08,237 --> 00:49:10,237 返してもらえますか? 695 00:49:15,695 --> 00:49:17,695 これで終わりにする。 696 00:49:23,202 --> 00:49:25,188 早く…。 697 00:49:25,188 --> 00:49:27,190 はぁ? 698 00:49:27,190 --> 00:49:29,690 早く撃たないと。 699 00:49:32,762 --> 00:49:34,280 (殴る音) うっ! 700 00:49:34,280 --> 00:49:36,682 (殴る音) 701 00:49:36,682 --> 00:49:39,702 あぁ… あぁ…。 702 00:49:39,702 --> 00:49:42,188 あぁ…。 703 00:49:42,188 --> 00:49:45,691 あぁ…。 人を殺すのに なぜ迷うんです? 704 00:49:45,691 --> 00:49:49,178 うぅ…。 そのためらいが人間をダメにする。 705 00:49:49,178 --> 00:49:51,697 あぁ… うぅ…。 706 00:49:51,697 --> 00:49:55,801 (蹴る音) 707 00:49:55,801 --> 00:49:57,186 ん~! (蹴る音) 708 00:49:57,186 --> 00:49:59,222 ハハハハ… フゥ~。 709 00:49:59,222 --> 00:50:19,308 ♬~ 710 00:50:19,308 --> 00:50:25,214 ♬~ 711 00:50:25,214 --> 00:50:29,218 石川巡査部長のケータイを 捉えられません。 712 00:50:29,218 --> 00:50:31,721 最後に確認ができたのが 大磯。 713 00:50:31,721 --> 00:50:33,689 彼の父親の事故現場。 714 00:50:33,689 --> 00:50:36,209 ヤツと会って 何かが起きた。 もしかして…。 715 00:50:36,209 --> 00:50:37,693 ヤツの別荘に!? 716 00:50:37,693 --> 00:50:41,264 (サイレン) 717 00:50:41,264 --> 00:50:45,701 ♬~ 718 00:50:45,701 --> 00:50:49,205 ♬~ (サイレン) 719 00:50:49,205 --> 00:50:52,708 ♬~ 720 00:50:52,708 --> 00:50:54,710 うぅ…。 721 00:50:54,710 --> 00:50:56,712 あぁ…。 722 00:50:56,712 --> 00:50:59,715 はっ… あぁ! 723 00:50:59,715 --> 00:51:02,251 うぅ… あぁ…。 724 00:51:02,251 --> 00:51:05,705 うぅ… うぅ…。 725 00:51:05,705 --> 00:51:08,224 あぁ… あぁ…。 726 00:51:08,224 --> 00:51:11,210 うぅ… うぅ~! 727 00:51:11,210 --> 00:51:13,713 あぁ… あぁ~! 728 00:51:13,713 --> 00:51:19,702 ♬~ 729 00:51:19,702 --> 00:51:23,773 ♬~ あぁ… ハァ ハァ…。 730 00:51:23,773 --> 00:51:26,309 ♬~ (サイレン) 731 00:51:26,309 --> 00:51:33,716 ♬~ 732 00:51:33,716 --> 00:51:36,235 あぁ…。 ハァ ハァ…。 733 00:51:36,235 --> 00:51:38,235 あぁ~! (殴る音) 734 00:51:52,301 --> 00:51:54,801 <この番組の主題歌…> 735 00:51:59,175 --> 00:52:01,675 <さらに…>