1 00:00:01,433 --> 00:00:04,066 (ナレーター) それは 和菓子が大好きな― 2 00:00:04,166 --> 00:00:06,433 ご主人のお使いに来た― 3 00:00:06,766 --> 00:00:11,366 ある豆しばの 甘い 甘~いお話 4 00:00:11,733 --> 00:00:13,233 (店主)あら 5 00:00:14,000 --> 00:00:16,666 今日も ご主人のお使い?― 6 00:00:17,266 --> 00:00:19,000 今日は… 7 00:00:20,566 --> 00:00:24,300 はい “くり蒸しようかん”ね? 8 00:00:25,633 --> 00:00:26,566 出来上がるまで 9 00:00:26,666 --> 00:00:29,066 ちょっと待ってて ちょうだいね 10 00:00:29,933 --> 00:00:32,700 (ナレーター) でも 豆助(まめすけ)の頭の中は― 11 00:00:32,700 --> 00:00:33,233 (ナレーター) でも 豆助(まめすけ)の頭の中は― (東(あずま))かわいいですね この子 12 00:00:33,233 --> 00:00:33,333 (東(あずま))かわいいですね この子 13 00:00:33,333 --> 00:00:34,700 (東(あずま))かわいいですね この子 和菓子のことで いっぱいに 14 00:00:34,700 --> 00:00:35,600 和菓子のことで いっぱいに 15 00:00:40,033 --> 00:00:41,533 (ナレーター) 小麦粉と― 16 00:00:41,700 --> 00:00:44,566 砂糖が織り成す 銀世界に― 17 00:00:45,233 --> 00:00:48,266 褐色の こしあんが降り注ぎ― 18 00:00:49,333 --> 00:00:50,933 その 熱い― 19 00:00:51,033 --> 00:00:53,900 マグマのような 滑らかな あんが― 20 00:00:54,166 --> 00:00:57,433 一面の雪を溶かしてゆく― 21 00:00:57,700 --> 00:00:58,500 (萬田(まんだ))わあ きれい 22 00:00:58,500 --> 00:00:59,166 (萬田(まんだ))わあ きれい 23 00:00:58,500 --> 00:00:59,166 まるで 火口からあふれ出した 溶岩のように― 24 00:00:59,166 --> 00:00:59,266 まるで 火口からあふれ出した 溶岩のように― 25 00:00:59,266 --> 00:01:00,566 まるで 火口からあふれ出した 溶岩のように― 26 00:00:59,266 --> 00:01:00,566 (地井(ちい))きれいだな 27 00:01:00,566 --> 00:01:03,300 まるで 火口からあふれ出した 溶岩のように― 28 00:01:03,733 --> 00:01:06,666 荒々しく暴れたのち― 29 00:01:07,433 --> 00:01:09,533 そこに降り注ぐのは― 30 00:01:09,966 --> 00:01:14,533 黄金色に輝く 無数の くりたち― 31 00:01:15,133 --> 00:01:19,566 褐色の海が 優しく包み込む― 32 00:01:21,566 --> 00:01:22,400 そして 湯気の向こうに 見えてきたのは― 33 00:01:22,400 --> 00:01:25,300 そして 湯気の向こうに 見えてきたのは― 34 00:01:22,400 --> 00:01:25,300 (東)うわあ きれいに並べたんですね 35 00:01:25,300 --> 00:01:25,600 (東)うわあ きれいに並べたんですね 36 00:01:25,900 --> 00:01:27,066 分厚い ようかんの大地― 37 00:01:27,066 --> 00:01:28,133 分厚い ようかんの大地― 38 00:01:27,066 --> 00:01:28,133 (牧田(まきた))きれい 39 00:01:28,133 --> 00:01:29,666 分厚い ようかんの大地― 40 00:01:31,566 --> 00:01:32,600 最後に― 41 00:01:32,700 --> 00:01:34,000 まるで朝露のような 寒天が― 42 00:01:34,000 --> 00:01:35,233 まるで朝露のような 寒天が― (東)ああ なるほどね 43 00:01:35,233 --> 00:01:35,333 (東)ああ なるほどね 44 00:01:35,333 --> 00:01:36,100 (東)ああ なるほどね 一層の輝きを与える― 45 00:01:36,100 --> 00:01:38,400 一層の輝きを与える― 46 00:01:40,200 --> 00:01:43,766 命を宿したかのように弾む それは― 47 00:01:44,233 --> 00:01:46,533 口に入れた刹那― 48 00:01:47,400 --> 00:01:51,733 極上の食感と至福の味わいを もたらしてくれる― 49 00:01:51,733 --> 00:01:53,066 極上の食感と至福の味わいを もたらしてくれる― 50 00:01:51,733 --> 00:01:53,066 (増田(ますだ))崩れないですね 51 00:01:53,066 --> 00:01:53,200 極上の食感と至福の味わいを もたらしてくれる― 52 00:01:55,300 --> 00:01:56,933 秋の味覚― 53 00:01:57,266 --> 00:02:01,600 くりをぜいたくに使った 甘い弾力― 54 00:02:02,766 --> 00:02:05,366 〝くり蒸しようかん〞 55 00:02:08,033 --> 00:02:09,500 (店主)豆助 56 00:02:10,199 --> 00:02:13,266 はーい お待たせ― 57 00:02:13,433 --> 00:02:17,200 今日も気を付けて帰ろうね 58 00:02:20,200 --> 00:02:22,166 (ナレーター)日本っていいな― 59 00:02:23,333 --> 00:02:26,166 「和風総本家」の お時間です― 60 00:02:32,666 --> 00:02:37,266 日本が一番 豊かな色彩に包まれる季節… 61 00:02:41,300 --> 00:02:41,433 (東)まつたけじゃん (萬田)おいしそう 62 00:02:41,433 --> 00:02:42,500 (東)まつたけじゃん (萬田)おいしそう (ナレーター) こよいは― 63 00:02:42,500 --> 00:02:42,600 (東)まつたけじゃん (萬田)おいしそう 64 00:02:42,600 --> 00:02:43,333 (東)まつたけじゃん (萬田)おいしそう 海に山にあふれる 秋の味覚10選を厳選 65 00:02:43,333 --> 00:02:47,533 海に山にあふれる 秋の味覚10選を厳選 66 00:02:51,200 --> 00:02:53,533 (ナレーター) 豊かな実りを 堪能するための― 67 00:02:53,633 --> 00:02:56,133 料理人の知恵も ご紹介― 68 00:02:57,066 --> 00:02:58,700 さ 秋の味覚で― 69 00:02:58,800 --> 00:03:01,666 あなたの和力(わぢから)を 試してみましょう― 70 00:03:02,500 --> 00:03:05,333 季節の味を丸ごと堪能 71 00:03:11,466 --> 00:03:12,966 (増田)さあ 早速 10位からまいりましょう 72 00:03:14,900 --> 00:03:17,500 (ナレーター) 空が あかね色に染まるころ― 73 00:03:17,766 --> 00:03:21,400 どこからとなく漂う 夕飯のいい香り 74 00:03:21,500 --> 00:03:22,766 (女の子)もう帰ろうか 75 00:03:23,300 --> 00:03:24,133 (男の子)うん 76 00:03:24,833 --> 00:03:26,833 (ナレーター)遊びに夢中だった 子供たちも― 77 00:03:26,933 --> 00:03:28,033 家路を急ぐ そんな秋の夕暮れ時 78 00:03:28,033 --> 00:03:30,533 家路を急ぐ そんな秋の夕暮れ時 79 00:03:28,033 --> 00:03:30,533 (増田)ちょっとこう 懐かしいような ねえ 80 00:03:30,533 --> 00:03:30,900 家路を急ぐ そんな秋の夕暮れ時 81 00:03:31,933 --> 00:03:36,566 (母親)さあ 今日は 脂が乗った秋ジャケよ 82 00:03:37,066 --> 00:03:38,366 はい じゃあ 83 00:03:38,666 --> 00:03:41,200 (一同)いただきまーす 84 00:03:42,400 --> 00:03:44,300 (ナレーター) 第10位 秋ジャケ 85 00:03:44,300 --> 00:03:45,166 (ナレーター) 第10位 秋ジャケ (東)秋ジャケね~ 86 00:03:45,166 --> 00:03:46,400 (東)秋ジャケね~ 87 00:03:47,000 --> 00:03:48,333 (男の子)お母さん… 88 00:03:51,366 --> 00:03:53,200 (女の子)うん ねえ お母さん… 89 00:03:56,133 --> 00:03:56,866 え? 90 00:03:59,066 --> 00:04:03,433 (母親)あら 嫌だ 子供の疑問に答えられないわ― 91 00:04:04,000 --> 00:04:04,666 どっちかしら 赤いから赤身?― 92 00:04:04,666 --> 00:04:05,833 どっちかしら 赤いから赤身?― (男の子)白身だよ 93 00:04:05,833 --> 00:04:05,933 どっちかしら 赤いから赤身?― 94 00:04:05,933 --> 00:04:06,333 どっちかしら 赤いから赤身?― (女の子) でもさ 赤いんだから 赤身じゃないの? 95 00:04:06,333 --> 00:04:06,433 (女の子) でもさ 赤いんだから 赤身じゃないの? 96 00:04:06,433 --> 00:04:07,766 (女の子) でもさ 赤いんだから 赤身じゃないの? うーん 普通よね― 97 00:04:07,766 --> 00:04:07,866 うーん 普通よね― 98 00:04:07,866 --> 00:04:08,266 うーん 普通よね― (男の子) でも ちょっと白身が たくさんあるから― 99 00:04:08,266 --> 00:04:08,366 (男の子) でも ちょっと白身が たくさんあるから― 100 00:04:08,366 --> 00:04:10,200 (男の子) でも ちょっと白身が たくさんあるから― あら困った 答えられない 101 00:04:10,200 --> 00:04:10,300 あら困った 答えられない 102 00:04:10,300 --> 00:04:10,833 あら困った 答えられない 白身だよ 103 00:04:10,833 --> 00:04:11,700 白身だよ 104 00:04:14,500 --> 00:04:16,000 (ナレーター) 秋ともなると― 105 00:04:16,100 --> 00:04:18,399 生まれ故郷の 川を目指し― 106 00:04:18,500 --> 00:04:22,566 一斉に日本近海に 押し寄せる サケ― 107 00:04:24,300 --> 00:04:27,733 秋の訪れを告げる味 〝秋味(あきあじ)―〞 108 00:04:28,933 --> 00:04:30,266 本場 北海道で― 109 00:04:30,366 --> 00:04:32,433 そう呼ばれている サケは― 110 00:04:32,533 --> 00:04:35,166 実は白身魚の 一種ですが― 111 00:04:35,266 --> 00:04:38,466 餌となるオキアミなどの 色素が移り― 112 00:04:38,566 --> 00:04:40,666 紅色の身になるのです― 113 00:04:40,666 --> 00:04:40,966 紅色の身になるのです― (増田)う~ん 覚えておきましょう 114 00:04:40,966 --> 00:04:41,966 (増田)う~ん 覚えておきましょう 115 00:04:41,966 --> 00:04:42,466 (増田)う~ん 覚えておきましょう その最もおいしい 食べ方は― 116 00:04:42,466 --> 00:04:44,300 その最もおいしい 食べ方は― 117 00:04:45,966 --> 00:04:48,033 そう 塩焼き― (東)塩焼きね~ 118 00:04:48,033 --> 00:04:48,233 (東)塩焼きね~ 119 00:04:48,433 --> 00:04:51,200 白い御飯には 最高の相棒です 120 00:04:56,600 --> 00:04:58,966 (ナレーター) では 塩ジャケの場合― 121 00:04:59,066 --> 00:05:01,566 メスとオス おいしいのは どっち? 122 00:05:01,666 --> 00:05:02,800 (増田)さあ ゲストの 北斗 晶(ほくと あきら)さん― 123 00:05:02,900 --> 00:05:03,766 いきましょう お答えください 124 00:05:03,866 --> 00:05:05,466 (北斗)えー どっちだろ (東)好きな方ですよ 125 00:05:05,566 --> 00:05:06,600 (北斗)あー オス 126 00:05:06,700 --> 00:05:08,133 (スタジオの笑い声) 127 00:05:09,500 --> 00:05:10,633 (ナレーター) 北海道で― 128 00:05:10,733 --> 00:05:12,566 塩ジャケを 作り続けてきた― 129 00:05:12,666 --> 00:05:15,066 職人さんに 聞いてみました 130 00:05:22,933 --> 00:05:24,133 あ よかった 131 00:05:25,300 --> 00:05:26,333 (ナレーター)正解は― 132 00:05:26,433 --> 00:05:26,500 〝オスの方が おいしい―〞 133 00:05:26,500 --> 00:05:27,533 〝オスの方が おいしい―〞 (増田)お好きな方を 選んでいただいて― 134 00:05:27,533 --> 00:05:27,633 〝オスの方が おいしい―〞 135 00:05:27,633 --> 00:05:28,433 〝オスの方が おいしい―〞 正解でございました 136 00:05:28,433 --> 00:05:29,000 正解でございました 137 00:05:30,233 --> 00:05:33,700 その違いは 切り身を見れば分かります― 138 00:05:34,500 --> 00:05:35,866 イクラに 栄養を取られる― 139 00:05:35,966 --> 00:05:37,766 メスの身が 痩せているのに対し― 140 00:05:37,766 --> 00:05:38,566 メスの身が 痩せているのに対し― (東)ほんとだ 141 00:05:38,566 --> 00:05:38,666 (東)ほんとだ 142 00:05:38,666 --> 00:05:39,000 (東)ほんとだ オスの方は肉厚― 143 00:05:39,000 --> 00:05:40,933 オスの方は肉厚― 144 00:05:41,366 --> 00:05:44,566 脂もより多く 蓄えられているのです― 145 00:05:46,000 --> 00:05:48,833 そんなサケのオスだけを 使った― 146 00:05:48,933 --> 00:05:51,366 こちらの塩ジャケ作り― 147 00:05:53,133 --> 00:05:56,700 皮はもちろん 腹にまで塩をたっぷりと― 148 00:05:57,966 --> 00:06:01,933 かねてより伝えられてきた 魚の保存法― 149 00:06:02,333 --> 00:06:05,900 腐食を防ぐ以外に もう一つの効果が 150 00:06:14,766 --> 00:06:16,633 (ナレーター) 塩漬けにすることで― 151 00:06:16,733 --> 00:06:17,933 サケの うまみが― 152 00:06:18,033 --> 00:06:20,200 より 引き出されるのです― 153 00:06:22,066 --> 00:06:23,666 そのとがった塩味を― 154 00:06:23,766 --> 00:06:25,933 まあるく してくれるのが― 155 00:06:26,033 --> 00:06:29,533 約2日間 水に漬け込む 〝塩引き―〞 156 00:06:30,700 --> 00:06:31,933 仕上げに― 157 00:06:32,033 --> 00:06:35,533 北海道の冷たい風に さらすこと約1週間― 158 00:06:35,533 --> 00:06:36,166 北海道の冷たい風に さらすこと約1週間― (増田)1週間 159 00:06:36,166 --> 00:06:36,566 (増田)1週間 160 00:06:38,033 --> 00:06:41,500 生よりも 更に うまみが凝縮された― 161 00:06:41,600 --> 00:06:44,733 最高の塩引きジャケの 出来上がり― 162 00:06:47,633 --> 00:06:51,933 北の海から届いた おいしい秋の便りです 163 00:06:58,566 --> 00:07:01,466 (母親)う~ん もうすぐだからね 164 00:07:01,566 --> 00:07:02,500 (男の子)うん 165 00:07:03,100 --> 00:07:05,533 (ナレーター) 第9位 さつまいも 166 00:07:05,733 --> 00:07:09,600 (焼き芋店の男性) ♪い~しや~き いも~ 167 00:07:09,600 --> 00:07:11,933 (焼き芋店の男性) ♪い~しや~き いも~ 168 00:07:09,600 --> 00:07:11,933 (男の子)あ! 焼き芋屋さんだ (女の子)え? 169 00:07:11,933 --> 00:07:12,233 (男の子)あ! 焼き芋屋さんだ (女の子)え? 170 00:07:12,366 --> 00:07:16,066 (焼き芋店の男性)甘くておいしい 石焼き芋は いかがでしょうか 171 00:07:16,166 --> 00:07:18,833 (母親)ちょっと うちでふかしてるでしょ? 172 00:07:21,833 --> 00:07:23,166 (男の子)そうだよ 何で? 173 00:07:23,266 --> 00:07:24,033 え? 174 00:07:24,866 --> 00:07:26,066 (母親)あら 嫌だ 何でかしら― 175 00:07:26,066 --> 00:07:27,233 (母親)あら 嫌だ 何でかしら― (男の子) どうしてだろうね 176 00:07:27,233 --> 00:07:27,333 (男の子) どうしてだろうね 177 00:07:27,333 --> 00:07:27,700 (男の子) どうしてだろうね 言われてみれば― 178 00:07:27,700 --> 00:07:27,800 言われてみれば― 179 00:07:27,800 --> 00:07:28,966 言われてみれば― (女の子)うーん 180 00:07:28,966 --> 00:07:29,266 言われてみれば― 181 00:07:29,466 --> 00:07:30,933 あら 困った 182 00:07:33,033 --> 00:07:33,866 (母親)あ!― 183 00:07:34,100 --> 00:07:35,800 お父さん… 184 00:07:35,900 --> 00:07:37,700 (スタジオの笑い声) 185 00:07:40,066 --> 00:07:42,600 (焼き芋店の男性) ♪い~しや~き いも~ 186 00:07:43,033 --> 00:07:44,633 (ナレーター) 石焼き芋は― 187 00:07:44,733 --> 00:07:46,133 どうしてふかした 芋よりも― 188 00:07:46,233 --> 00:07:47,800 おいしいのでしょうか― 189 00:07:48,400 --> 00:07:50,033 この道27年の― 190 00:07:50,133 --> 00:07:52,933 石焼き芋屋さんが 教えてくれました 191 00:08:05,200 --> 00:08:07,966 (ナレーター)低温で じっくりと時間をかけ― 192 00:08:08,066 --> 00:08:10,366 水分を飛ばす石焼きは― 193 00:08:10,566 --> 00:08:12,000 さつまいもの甘みを― 194 00:08:12,100 --> 00:08:14,166 より 引き出してくれます― 195 00:08:15,766 --> 00:08:19,766 ほら 外はパリッと 中はふっくら― 196 00:08:22,133 --> 00:08:25,166 ところで さつまいも農家では― 197 00:08:25,266 --> 00:08:28,033 どんな焼き芋を作って いるのでしょうか 198 00:08:38,766 --> 00:08:41,100 (ナレーター) そのしっとりとした食感は― 199 00:08:41,200 --> 00:08:42,666 まさに焼き芋には うってつけ 200 00:08:42,666 --> 00:08:43,900 まさに焼き芋には うってつけ 201 00:08:42,666 --> 00:08:43,900 (増田) きれいな色してますよね 202 00:08:43,900 --> 00:08:44,866 (増田) きれいな色してますよね 203 00:08:45,533 --> 00:08:47,166 (ナレーター) この紅小町(べにこまち)は― 204 00:08:47,266 --> 00:08:50,533 ここ香取市(かとりし) 名産の さつまいもです― 205 00:08:51,766 --> 00:08:55,600 こちらで作る焼き芋には この煙突が欠かせません― 206 00:08:55,600 --> 00:08:56,433 こちらで作る焼き芋には この煙突が欠かせません― 207 00:08:55,600 --> 00:08:56,433 (東)ああ 何? これ 208 00:08:56,433 --> 00:08:57,000 (東)ああ 何? これ 209 00:08:58,300 --> 00:08:59,266 実は これ― 210 00:08:59,766 --> 00:09:03,533 もみ殻を焼き 肥料を作る道具― 211 00:09:04,333 --> 00:09:07,066 その作業ついでに焼く 焼き芋は― 212 00:09:07,166 --> 00:09:10,000 農家の人々の楽しみの1つです 213 00:09:19,700 --> 00:09:22,766 (ナレーター)石焼き芋の 倍以上の時間をかけて― 214 00:09:22,866 --> 00:09:26,366 ゆっくり水分を飛ばした 農家風焼き芋― 215 00:09:26,366 --> 00:09:26,800 ゆっくり水分を飛ばした 農家風焼き芋― 216 00:09:26,366 --> 00:09:26,800 (東たち) うわあ おいしそう 217 00:09:26,800 --> 00:09:27,200 (東たち) うわあ おいしそう 218 00:09:27,200 --> 00:09:29,600 (東たち) うわあ おいしそう 219 00:09:27,200 --> 00:09:29,600 そのほっくほくの おいしさといったら 220 00:09:29,600 --> 00:09:29,966 そのほっくほくの おいしさといったら 221 00:09:30,433 --> 00:09:32,500 (地井)これ 東 千葉だからな 222 00:09:32,600 --> 00:09:34,000 (東)はい 分かりました 223 00:09:41,000 --> 00:09:41,966 (萬田)おいしそう 224 00:09:45,766 --> 00:09:48,033 (ナレーター) 秋の味覚が ここにも 225 00:09:49,166 --> 00:09:52,000 (母親) おいしいでしょ 茶わん蒸し 226 00:09:52,133 --> 00:09:54,566 腕によりをかけて作ったんだから 227 00:09:55,066 --> 00:09:57,000 (女の子)見っけ (男の子)見っけ 228 00:09:57,100 --> 00:10:00,166 (母親)やだ みんなのにちゃんと入ってるわよ 229 00:10:00,333 --> 00:10:02,000 ほら アハハハ 230 00:10:02,100 --> 00:10:03,633 (母親)入ってた? (男の子)うん 231 00:10:06,966 --> 00:10:09,233 (スタジオの笑い声) 232 00:10:09,333 --> 00:10:11,633 (ナレーター) 第8位 ぎんなん― 233 00:10:11,633 --> 00:10:11,733 (ナレーター) 第8位 ぎんなん― (増田)入れてあげて くださいよね 234 00:10:11,733 --> 00:10:12,533 (増田)入れてあげて くださいよね 235 00:10:12,533 --> 00:10:13,700 (増田)入れてあげて くださいよね 236 00:10:12,533 --> 00:10:13,700 堅い殻の中にひっそりと眠る ヒスイ色の秋の宝石― 237 00:10:13,700 --> 00:10:17,433 堅い殻の中にひっそりと眠る ヒスイ色の秋の宝石― 238 00:10:18,866 --> 00:10:22,166 それは どんな味にも合う 名脇役― 239 00:10:23,566 --> 00:10:26,133 いつもの食べ慣れた料理に 加えるだけで― 240 00:10:26,833 --> 00:10:29,533 一瞬にして 秋の装いへと 変えてくれます― 241 00:10:29,533 --> 00:10:31,000 一瞬にして 秋の装いへと 変えてくれます― (増田)結構 レパートリーあるんですね 242 00:10:31,000 --> 00:10:31,366 (増田)結構 レパートリーあるんですね 243 00:10:35,266 --> 00:10:37,333 一流の料理人が― 244 00:10:37,466 --> 00:10:41,300 その最もおいしい食べ方と 太鼓判を押す調理法― 245 00:10:41,466 --> 00:10:42,600 (東)ああ これうまいよね~ 246 00:10:42,600 --> 00:10:43,666 (東)ああ これうまいよね~ それは? 247 00:10:43,666 --> 00:10:43,933 (東)ああ これうまいよね~ 248 00:10:54,400 --> 00:10:57,533 (ナレーター) このヒスイ色は 秋だけのもの― 249 00:10:58,200 --> 00:11:04,333 旬の色と味を塩だけで楽しむ 何ともぜいたくな 一品です― 250 00:11:06,033 --> 00:11:09,266 そのぎんなんが なるのが イチョウの木― 251 00:11:11,366 --> 00:11:14,466 葉がまだ緑のころに 実がなります― 252 00:11:14,933 --> 00:11:18,200 秋が深まると その実は落ち― 253 00:11:18,433 --> 00:11:22,066 やがてイチョウの葉は 黄金色に輝き― 254 00:11:22,166 --> 00:11:25,500 私たちに秋の到来を 伝えてくれます― 255 00:11:26,400 --> 00:11:28,533 見事なイチョウの木― 256 00:11:29,033 --> 00:11:32,300 よく神社や お寺のそばで 見かけませんか?― 257 00:11:32,633 --> 00:11:34,100 実は これには― 258 00:11:34,200 --> 00:11:36,500 れっきとした理由があるのです 259 00:11:39,000 --> 00:11:41,200 (住職)神社では ご神木であり 260 00:11:41,300 --> 00:11:43,300 お寺では まあ 仏さんの木 261 00:11:43,400 --> 00:11:46,533 〝仏樹〞と申しますか そういうふうな形で 262 00:11:46,633 --> 00:11:51,133 大事にイチョウの木を みんなで拝んだものだと 263 00:11:51,266 --> 00:11:54,766 そして お寺では 精進料理の材料にも 264 00:11:54,866 --> 00:11:57,966 ぎんなんが使われておると いうことです 265 00:11:59,433 --> 00:12:01,600 (ナレーター)ここで あなたに質問― 266 00:12:03,833 --> 00:12:05,500 食用として そして― 267 00:12:05,600 --> 00:12:08,666 ご神木として以外に お寺や神社に― 268 00:12:08,766 --> 00:12:10,433 イチョウの木を 植えた理由は― 269 00:12:10,533 --> 00:12:12,200 一体 なあに? 270 00:12:15,066 --> 00:12:16,566 (増田) さあ 本日の「和風総本家」は― 271 00:12:16,666 --> 00:12:18,166 ずばり 秋でございます 272 00:12:18,266 --> 00:12:20,033 秋の味覚で皆さんの和力 273 00:12:20,133 --> 00:12:22,200 そして まあ秋力(あきぢから)をですね― 274 00:12:22,300 --> 00:12:24,433 試していただきたいと 思います― 275 00:12:24,533 --> 00:12:25,866 早速 最初の問題 いきましょうか 276 00:12:25,966 --> 00:12:27,366 (東)イチョウ並木って あるじゃん? やっぱ 277 00:12:27,366 --> 00:12:28,066 (東)イチョウ並木って あるじゃん? やっぱ (増田) はいはい はいはい 278 00:12:28,066 --> 00:12:28,166 (増田) はいはい はいはい 279 00:12:28,166 --> 00:12:28,700 (増田) はいはい はいはい ああいうとこに 植えるのと 280 00:12:28,700 --> 00:12:29,000 ああいうとこに 植えるのと 281 00:12:29,100 --> 00:12:30,233 ちょっと意味合いが やっぱり違うんですか? 282 00:12:30,233 --> 00:12:30,500 ちょっと意味合いが やっぱり違うんですか? (地井) 当然だろうが それは 283 00:12:30,500 --> 00:12:31,600 (地井) 当然だろうが それは 284 00:12:31,766 --> 00:12:33,400 (東)まだ 分かんないですよね 285 00:12:33,500 --> 00:12:35,233 地井さん 自信あるとき いつも間違えてんですから 286 00:12:35,333 --> 00:12:36,333 (スタッフの笑い声) 287 00:12:36,433 --> 00:12:37,500 (増田)答えが 出そろいました― 288 00:12:37,600 --> 00:12:39,266 では お出しください お願いします― 289 00:12:41,400 --> 00:12:42,400 まずは地井さんからです 290 00:12:42,566 --> 00:12:44,300 あのー 建物を守るのに 291 00:12:44,400 --> 00:12:46,733 やっぱり風 台風から守るとかって 292 00:12:46,833 --> 00:12:49,233 大きな木が周りに 植わってることによって 293 00:12:49,333 --> 00:12:51,800 建物が守れるという 意味だと思うんですけど 294 00:12:51,900 --> 00:12:54,800 はい 分かりました 萬田さん いきましょう 295 00:12:55,366 --> 00:12:57,633 (萬田)すいません (東)だじゃれ… 296 00:12:57,733 --> 00:12:59,766 だじゃれ 違う (東)え? 297 00:12:59,866 --> 00:13:01,100 (萬田)胃腸って 大切ですからね― 298 00:13:01,200 --> 00:13:01,800 体にとって 299 00:13:01,800 --> 00:13:02,500 体にとって (地井)そりゃそうだ 300 00:13:02,500 --> 00:13:02,600 (地井)そりゃそうだ 301 00:13:02,600 --> 00:13:02,833 (地井)そりゃそうだ (スタッフの笑い声) 302 00:13:02,833 --> 00:13:04,500 (スタッフの笑い声) 303 00:13:04,600 --> 00:13:05,466 すいません 304 00:13:05,566 --> 00:13:06,600 今 何で いちゃついたんですか? 305 00:13:06,600 --> 00:13:07,366 今 何で いちゃついたんですか? (スタッフの笑い声) 306 00:13:07,366 --> 00:13:07,600 (スタッフの笑い声) 307 00:13:07,600 --> 00:13:08,266 (スタッフの笑い声) (地井)すみません ごめんね 308 00:13:08,266 --> 00:13:08,366 (地井)すみません ごめんね 309 00:13:08,366 --> 00:13:08,700 (地井)すみません ごめんね 今いちゃつくポイントじゃ なかったですよね 310 00:13:08,700 --> 00:13:08,800 今いちゃつくポイントじゃ なかったですよね 311 00:13:08,800 --> 00:13:10,200 今いちゃつくポイントじゃ なかったですよね ほんと つい つい… 312 00:13:10,766 --> 00:13:12,700 つい いちゃついちゃって ごめんごめん 313 00:13:12,800 --> 00:13:13,733 (増田)牧田さん 314 00:13:14,400 --> 00:13:16,533 あ 見栄えの 問題かなっていう… 315 00:13:16,633 --> 00:13:18,533 (一同の笑い声) 316 00:13:18,633 --> 00:13:19,933 北斗さん いきましょう これは… 317 00:13:20,033 --> 00:13:22,533 道なんですけど あの― 318 00:13:22,700 --> 00:13:25,533 イチョウが 黄金色に なって落ちたときに 319 00:13:25,633 --> 00:13:29,433 釈迦への道みたいな形で 黄金色の道みたいなので… 320 00:13:29,533 --> 00:13:30,933 (地井)いいこと言うな (萬田)ねえ きれい 321 00:13:31,033 --> 00:13:32,266 (北斗)あ 本当ですか? 322 00:13:32,633 --> 00:13:32,700 なかなかやるだろ? 323 00:13:32,700 --> 00:13:33,666 なかなかやるだろ? (東)いってえ 324 00:13:33,666 --> 00:13:33,966 なかなかやるだろ? 325 00:13:34,300 --> 00:13:35,033 いてえ 326 00:13:35,133 --> 00:13:36,133 (地井)どんどんやって 327 00:13:36,233 --> 00:13:37,000 何で俺 たた… 328 00:13:37,100 --> 00:13:38,766 いや いちゃつくならいいけど 329 00:13:38,866 --> 00:13:40,233 (一同の笑い声) 330 00:13:40,933 --> 00:13:42,233 (増田)おしまいに 東さんです 331 00:13:42,333 --> 00:13:44,300 俺も薬になるのかなと 思ったんすよ― 332 00:13:44,400 --> 00:13:45,800 他に だから 実用的な理由が― 333 00:13:45,900 --> 00:13:47,566 あるんだろうなと 思ったんですよね 334 00:13:58,466 --> 00:13:59,766 (東)なるほどね 335 00:13:59,766 --> 00:13:59,933 (東)なるほどね (地井)そうなんだよ 燃えないんだよね確か 336 00:13:59,933 --> 00:14:01,333 (地井)そうなんだよ 燃えないんだよね確か 337 00:14:01,333 --> 00:14:02,200 (地井)そうなんだよ 燃えないんだよね確か (ナレーター)正解は― 338 00:14:02,200 --> 00:14:02,366 (ナレーター)正解は― 339 00:14:02,466 --> 00:14:04,433 お寺や神社の火事を 防ぐためでした― 340 00:14:04,433 --> 00:14:05,766 お寺や神社の火事を 防ぐためでした― (地井)そうなんだ こないだ 聞いたんだ 俺 341 00:14:05,766 --> 00:14:06,833 (地井)そうなんだ こないだ 聞いたんだ 俺 342 00:14:07,866 --> 00:14:09,866 もともと イチョウの葉には― 343 00:14:09,966 --> 00:14:11,933 水分が多く含まれ― 344 00:14:12,033 --> 00:14:14,833 落ち葉も燃えにくいと いわれています― 345 00:14:15,666 --> 00:14:15,800 ぎんなんのなる木 イチョウ― 346 00:14:15,800 --> 00:14:17,600 ぎんなんのなる木 イチョウ― 347 00:14:15,800 --> 00:14:17,600 (東)なるほどね 348 00:14:17,600 --> 00:14:18,133 ぎんなんのなる木 イチョウ― 349 00:14:18,200 --> 00:14:18,300 (東)これ いいこと聞いたわ 350 00:14:18,300 --> 00:14:19,900 (東)これ いいこと聞いたわ 351 00:14:18,300 --> 00:14:19,900 その美しい色で 秋を告げるのみならず― 352 00:14:19,900 --> 00:14:22,300 その美しい色で 秋を告げるのみならず― 353 00:14:22,400 --> 00:14:26,900 日本のお寺や神社の 守り神でもあったのです 354 00:14:27,966 --> 00:14:30,066 (増田)“火事を防ぐため” ということで― 355 00:14:30,166 --> 00:14:31,966 全員 不正解でございます 356 00:14:32,066 --> 00:14:34,033 (東)いや でも これいい問題ですね 357 00:14:34,133 --> 00:14:34,933 (地井)当たりじゃないの 358 00:14:35,033 --> 00:14:36,100 (増田)火事を 防ぐためっていう― いいじゃん 他の人よりは かなり近いんだから 359 00:14:36,100 --> 00:14:36,200 いいじゃん 他の人よりは かなり近いんだから 360 00:14:36,200 --> 00:14:37,366 いいじゃん 他の人よりは かなり近いんだから 言葉がないと 361 00:14:37,466 --> 00:14:38,733 違います 間違えてます 362 00:14:38,833 --> 00:14:40,766 (東)あんな往生際の悪い ベテランいないよね 363 00:14:40,866 --> 00:14:43,033 (一同の笑い声) 364 00:14:46,466 --> 00:14:49,333 (ナレーター) 口の中ではじける みずみずしさ― 365 00:14:49,433 --> 00:14:51,766 第7位 ぶどう― 366 00:14:53,633 --> 00:14:57,433 彩りも味わいも 実にさまざまな ぶどう― 367 00:14:57,866 --> 00:15:00,966 美しい緑の房の マスカット― 368 00:15:02,266 --> 00:15:05,433 紫の皮が特徴の巨峰 369 00:15:08,333 --> 00:15:09,266 (ナレーター)では― 370 00:15:09,366 --> 00:15:10,900 こちらの ぶどうの名前は? 371 00:15:11,000 --> 00:15:11,966 えー 何? 372 00:15:12,066 --> 00:15:12,900 (増田)牧田さん 373 00:15:13,000 --> 00:15:14,100 (牧田)えー 何? 374 00:15:14,233 --> 00:15:14,933 (東)いけ! 375 00:15:15,033 --> 00:15:16,600 クラ… ク クラ… グラブ? 376 00:15:16,700 --> 00:15:17,433 (東)グラブ? 377 00:15:19,500 --> 00:15:21,700 (ナレーター) 正解は 〝甲州(こうしゅう)―〞 378 00:15:22,200 --> 00:15:26,400 酸味と甘みを程よく含んだ 昔ながらの味は― 379 00:15:26,633 --> 00:15:29,566 今も多くの人々に 愛されています― 380 00:15:31,766 --> 00:15:35,800 そのふるさとは 日本一のぶどうの産地― 381 00:15:36,100 --> 00:15:38,166 甲州 勝沼(かつぬま)― 382 00:15:40,133 --> 00:15:43,633 日本伝来は なんと 1,300年前― 383 00:15:45,000 --> 00:15:48,100 その味を守り続ける ご夫婦がいます 384 00:15:48,200 --> 00:15:48,866 (牧田)おいしそう 385 00:16:01,333 --> 00:16:02,766 (みや子さんの笑い声) 386 00:16:04,133 --> 00:16:06,766 (ナレーター)ぶどうは まさに我が子同然― 387 00:16:08,033 --> 00:16:10,700 およそ 4,000房の ぶどうに― 388 00:16:10,800 --> 00:16:13,200 一つ一つ 傘をかけるのも― 389 00:16:13,300 --> 00:16:15,866 全て 夫婦2人の手作業です 390 00:16:15,966 --> 00:16:17,800 (増田)すごい敷地ですよ これ 391 00:16:19,933 --> 00:16:20,766 (ナレーター) ところで― 392 00:16:20,866 --> 00:16:23,500 ぶどうを最後まで おいしく食べるには― 393 00:16:23,600 --> 00:16:27,000 上と下 どちらから 食べればよいか ご存じ? 394 00:16:27,100 --> 00:16:29,000 (増田)さあ 食通 地井さん 395 00:16:29,100 --> 00:16:31,233 これは当然 下でしょ 396 00:16:31,333 --> 00:16:32,800 (増田)当然 下 397 00:16:33,866 --> 00:16:35,400 (昭三さん)あの… 398 00:16:39,700 --> 00:16:41,400 (地井)ほら 私 通だからね 399 00:16:43,966 --> 00:16:47,433 上が甘いんだ? 下が甘いんだと思ってた 400 00:16:47,933 --> 00:16:49,333 (地井) 上の方が甘いの? 401 00:16:52,600 --> 00:16:53,966 (ナレーター) 下から徐々に― 402 00:16:54,066 --> 00:16:56,600 甘みの強い上の方へ― 403 00:16:56,900 --> 00:16:59,300 そうすることで 最後まで― 404 00:16:59,400 --> 00:17:02,933 甘くおいしく ぶどうを 食べることができるのです 405 00:17:02,933 --> 00:17:03,600 甘くおいしく ぶどうを 食べることができるのです (地井)なるほど 406 00:17:03,600 --> 00:17:04,133 (地井)なるほど 407 00:17:09,200 --> 00:17:10,566 (みや子さんの笑い声) 408 00:17:11,733 --> 00:17:15,933 (ナレーター)どうやら今年は 飛び切り出来がよさそうです 409 00:17:18,333 --> 00:17:19,866 (増田)さあ あっという間に6位です 410 00:17:21,533 --> 00:17:23,433 (母親)今日はね新米よ― 411 00:17:23,433 --> 00:17:23,866 (母親)今日はね新米よ― 412 00:17:23,433 --> 00:17:23,866 (東)あの釜 うちにあったな~ 413 00:17:23,866 --> 00:17:25,000 (東)あの釜 うちにあったな~ 414 00:17:25,000 --> 00:17:25,666 (東)あの釜 うちにあったな~ 415 00:17:25,000 --> 00:17:25,666 はい 416 00:17:25,666 --> 00:17:25,766 (東)あの釜 うちにあったな~ 417 00:17:25,766 --> 00:17:25,900 (東)あの釜 うちにあったな~ 418 00:17:25,766 --> 00:17:25,900 (一同)いっただきまーす 419 00:17:25,900 --> 00:17:28,933 (一同)いっただきまーす 420 00:17:30,100 --> 00:17:32,633 (ナレーター) 第6位 新米 421 00:17:34,500 --> 00:17:37,433 (男の子)お代わり (女の子)あんた早すぎ 422 00:17:37,833 --> 00:17:39,833 (母親)うん まあまあ お茶わん貸して 423 00:17:39,933 --> 00:17:41,633 (ナレーター)と そのときでした 424 00:17:42,900 --> 00:17:44,100 (母親)あら やだ― 425 00:17:44,600 --> 00:17:47,600 新米って いつまで 新米なのかしら― 426 00:17:48,900 --> 00:17:50,133 あら 困った 427 00:17:50,133 --> 00:17:50,666 あら 困った (スタジオの笑い声) 428 00:17:50,666 --> 00:17:51,666 (スタジオの笑い声) 429 00:17:53,766 --> 00:17:56,166 (ナレーター) 田んぼが黄金色に染まると― 430 00:17:56,266 --> 00:17:59,233 一斉に始まる 新米の収穫― 431 00:18:00,266 --> 00:18:02,300 米どころ新潟でも― 432 00:18:02,400 --> 00:18:05,500 1か月に及ぶ 稲刈りが始まります― 433 00:18:05,966 --> 00:18:10,133 それは最も大変ながら 最もうれしい作業― 434 00:18:11,133 --> 00:18:12,466 (丸山さん)ふわっと こう… 435 00:18:18,200 --> 00:18:19,733 (地井)ねえ そうなんだろうな 436 00:18:19,833 --> 00:18:23,233 (ナレーター)刈り取った稲は すぐには精米せず― 437 00:18:23,900 --> 00:18:25,233 〝はさかけ〞と呼ばれる 干す作業 438 00:18:25,233 --> 00:18:26,433 〝はさかけ〞と呼ばれる 干す作業 (東) これをするしないで― 439 00:18:26,433 --> 00:18:26,600 (東) これをするしないで― 440 00:18:26,700 --> 00:18:28,266 味が全然 違ってくるんでしょうね 441 00:18:28,366 --> 00:18:29,200 (地井)だよな 442 00:18:29,200 --> 00:18:29,433 (地井)だよな (ナレーター)逆さまの 状態で干すこと2週間― 443 00:18:29,433 --> 00:18:32,400 (ナレーター)逆さまの 状態で干すこと2週間― 444 00:18:33,533 --> 00:18:39,266 稲を程よく乾燥させることで おいしいお米になるのです 445 00:18:42,566 --> 00:18:45,566 (ナレーター)では 新米と呼ばれるのは― 446 00:18:45,733 --> 00:18:48,333 収穫してからいつまでの 期間でしょうか? 447 00:18:48,433 --> 00:18:49,500 (増田)いきますよ 東さん 448 00:18:49,600 --> 00:18:53,000 えー 次の年の米ができるまで 449 00:18:53,166 --> 00:18:54,133 (増田)なるほど 450 00:18:55,166 --> 00:18:56,700 違うだろ 451 00:18:58,100 --> 00:18:58,966 (ナレーター) 農林水産省によると― 452 00:18:58,966 --> 00:19:00,300 (ナレーター) 農林水産省によると― (地井)違うよ そんなことはねえだろ 453 00:19:00,300 --> 00:19:00,400 (地井)違うよ そんなことはねえだろ 454 00:19:00,400 --> 00:19:01,600 (地井)違うよ そんなことはねえだろ 新米と呼べなくなる タイミングは― 455 00:19:01,600 --> 00:19:03,100 新米と呼べなくなる タイミングは― 456 00:19:03,200 --> 00:19:06,700 精米 包装される日程で 決まります― 457 00:19:09,833 --> 00:19:12,366 正解は収穫された年の― 458 00:19:12,366 --> 00:19:12,700 正解は収穫された年の― (東)あっ 年内 459 00:19:12,700 --> 00:19:12,800 (東)あっ 年内 460 00:19:12,800 --> 00:19:14,700 (東)あっ 年内 12月31日までに 包装されたもの― 461 00:19:14,700 --> 00:19:16,100 12月31日までに 包装されたもの― 462 00:19:18,166 --> 00:19:20,166 包装されずに 年を越すと― 463 00:19:20,266 --> 00:19:21,866 新米とは いえないのです― 464 00:19:21,866 --> 00:19:22,466 新米とは いえないのです― (東)年内ってことなんだ 465 00:19:22,466 --> 00:19:23,633 (東)年内ってことなんだ 466 00:19:24,766 --> 00:19:28,933 取れたての新米は それはそれは おいしいもの― 467 00:19:29,366 --> 00:19:31,400 普通のお米に比べて― 468 00:19:31,533 --> 00:19:34,066 この つやつやとした 光沢― 469 00:19:34,266 --> 00:19:37,866 あふれる香りも甘みも 格別です 470 00:19:39,733 --> 00:19:41,633 (女性)お茶 持ってきたよ 471 00:19:41,733 --> 00:19:42,766 (丸山さん)はーい 472 00:19:44,133 --> 00:19:46,700 (ナレーター) 忙しい稲刈りの合間には― 473 00:19:46,933 --> 00:19:49,766 新米で作った これ 474 00:19:50,833 --> 00:19:52,600 (女性) じゃ いただきまーす 475 00:19:52,766 --> 00:19:55,733 (ナレーター)できたての 塩むすびを頬張る幸せ 476 00:19:57,033 --> 00:19:58,366 (丸山さん)不思議なんですよね 477 00:19:58,466 --> 00:19:59,800 まあ… 478 00:20:03,766 --> 00:20:07,866 (ナレーター)日本の秋の 豊かな実りに感謝 479 00:20:07,966 --> 00:20:08,933 (増田)感謝です― 480 00:20:10,733 --> 00:20:12,000 さあ 5位です 481 00:20:14,333 --> 00:20:18,133 (ナレーター)夏から秋にかけ 満開を迎える この白い花― 482 00:20:18,500 --> 00:20:20,233 一体 この花 なあに? 483 00:20:20,233 --> 00:20:21,100 一体 この花 なあに? (東)これは分かるでしょ 484 00:20:21,100 --> 00:20:21,600 (東)これは分かるでしょ 485 00:20:22,133 --> 00:20:23,033 (増田)北斗さん いきましょう 486 00:20:23,133 --> 00:20:24,500 (北斗) え これ 何ですか? 487 00:20:24,600 --> 00:20:25,800 分からない 488 00:20:25,900 --> 00:20:27,900 あー あー 分かんない 489 00:20:29,400 --> 00:20:30,066 (北斗)え 何ですか? そば 490 00:20:30,066 --> 00:20:31,733 (北斗)え 何ですか? そば (ナレーター)そう これは そばの花 491 00:20:31,733 --> 00:20:32,200 (ナレーター)そう これは そばの花 492 00:20:32,200 --> 00:20:32,966 (ナレーター)そう これは そばの花 (増田)そばですね 493 00:20:32,966 --> 00:20:33,900 (増田)そばですね 494 00:20:33,900 --> 00:20:33,966 (増田)そばですね (北斗)そばの花 なんですね これ 495 00:20:33,966 --> 00:20:35,766 (北斗)そばの花 なんですね これ 496 00:20:35,866 --> 00:20:38,533 (ナレーター)秋に 実を結んだそばの実は― 497 00:20:39,100 --> 00:20:43,000 丁寧にひくことで 豊かな香りが生まれます― 498 00:20:45,333 --> 00:20:48,000 第5位 新そば― 499 00:20:51,800 --> 00:20:53,800 秋の訪れとともに― 500 00:20:53,900 --> 00:20:57,200 おそば屋さんに張られる 一枚の張り紙― 501 00:20:57,300 --> 00:21:01,733 そう 新そばは 日本の秋の香りです― 502 00:21:04,033 --> 00:21:06,400 創業から310年― 503 00:21:06,900 --> 00:21:09,333 ご主人の そば切りの音が― 504 00:21:09,466 --> 00:21:12,300 今日も辺りに 響き渡ります― 505 00:21:12,900 --> 00:21:15,900 新そばの濃厚な香りとともに― 506 00:21:17,500 --> 00:21:21,900 喉元を通り過ぎる度 ふっと広がる香り― 507 00:21:22,000 --> 00:21:24,933 新そばならではの味わいは 最高です― 508 00:21:24,933 --> 00:21:25,433 新そばならではの味わいは 最高です― 509 00:21:24,933 --> 00:21:25,433 (東)そば食べたい (増田)そばいいですね 510 00:21:25,433 --> 00:21:26,800 (東)そば食べたい (増田)そばいいですね 511 00:21:26,800 --> 00:21:27,666 (東)そば食べたい (増田)そばいいですね ここで家庭でもできる― 512 00:21:27,666 --> 00:21:28,466 ここで家庭でもできる― 513 00:21:28,566 --> 00:21:32,100 乾麺のおいしいゆで方を 教えていただきましょう 514 00:21:33,066 --> 00:21:34,600 (藤井さん)まず たっぷりのお湯と 515 00:21:34,700 --> 00:21:38,200 それから強い火力と 516 00:21:38,300 --> 00:21:39,733 それから 吹きこぼれそうになっても 517 00:21:39,833 --> 00:21:42,166 火を弱めないで 水を差していただくと 518 00:21:42,266 --> 00:21:44,800 いうことが あのー 肝心なんですよね 519 00:21:45,100 --> 00:21:46,533 その他 あの… 520 00:21:50,600 --> 00:21:53,133 (ナレーター)ここで あなたに質問― 521 00:21:54,366 --> 00:21:56,566 乾麺を おいしく食べるために― 522 00:21:56,666 --> 00:21:58,933 ご主人が ゆでる前に行う― 523 00:21:59,033 --> 00:22:02,366 一工夫とは 一体 なあに? 524 00:22:02,700 --> 00:22:04,500 (増田)さあ これはね お茶の間でも参考に― 525 00:22:04,600 --> 00:22:06,566 是非 していただきたいと 思いますが― 526 00:22:06,666 --> 00:22:10,300 乾麺をおいしく食べるために ゆでる前にする一工夫は 527 00:22:10,400 --> 00:22:11,400 お考えいただきましょう お願いします― 528 00:22:11,400 --> 00:22:12,433 お考えいただきましょう お願いします― 529 00:22:11,400 --> 00:22:12,433 (地井)ゆでる前でしょ? (北斗)ゆでる前に? 530 00:22:12,433 --> 00:22:13,200 (地井)ゆでる前でしょ? (北斗)ゆでる前に? 531 00:22:13,200 --> 00:22:13,766 (地井)ゆでる前でしょ? (北斗)ゆでる前に? 532 00:22:13,200 --> 00:22:13,766 ゆでる前にすることです 533 00:22:13,766 --> 00:22:14,933 ゆでる前にすることです 534 00:22:15,800 --> 00:22:18,266 (東)え? 気合いを入れるとか そういうことじゃなく… 535 00:22:19,733 --> 00:22:21,666 (増田)ま 簡単だからこそね ご家庭で― 536 00:22:21,766 --> 00:22:23,933 是非 やっていただきたいなと 思うんですが 537 00:22:26,000 --> 00:22:27,233 (ナレーター)正解は… 538 00:22:29,600 --> 00:22:31,600 (北斗)ああ 浸しちゃうんだ 539 00:22:35,033 --> 00:22:36,233 (東・萬田)そんなに? 540 00:22:43,033 --> 00:22:44,200 (地井)それは やってみよう 541 00:22:44,300 --> 00:22:47,100 (ナレーター) 説明書に書いてある ゆで時間より― 542 00:22:47,200 --> 00:22:50,433 少し長めの時間 浸すのがコツ― 543 00:22:51,266 --> 00:22:52,966 目安は10分程度― 544 00:22:52,966 --> 00:22:53,866 目安は10分程度― (増田)ちょっとこう 弓なりにしなってますね 545 00:22:53,866 --> 00:22:55,033 (増田)ちょっとこう 弓なりにしなってますね 546 00:22:55,133 --> 00:22:55,900 (萬田)なるほどね 547 00:22:55,900 --> 00:22:56,300 (萬田)なるほどね 水が浸透した そばは 通常の半分の時間― 548 00:22:56,300 --> 00:23:00,200 水が浸透した そばは 通常の半分の時間― 549 00:23:00,300 --> 00:23:01,933 およそ3分程で ゆで上がります 550 00:23:01,933 --> 00:23:03,433 およそ3分程で ゆで上がります (萬田)いいこと聞いたな 551 00:23:03,433 --> 00:23:03,866 およそ3分程で ゆで上がります 552 00:23:09,166 --> 00:23:10,633 (北斗)すごい いいこと聞いた 553 00:23:10,733 --> 00:23:11,700 (萬田)ねー 554 00:23:15,666 --> 00:23:18,300 (ナレーター) 一度 水で戻すことで― 555 00:23:18,400 --> 00:23:23,233 そばの外側と内側のゆで上がりが 均一になります― 556 00:23:23,800 --> 00:23:29,766 生そばのような滑らかな食感と 香りを楽しむことができるのです 557 00:23:29,866 --> 00:23:30,233 (増田)お店の 盛りそばみたいですね 558 00:23:30,233 --> 00:23:31,533 (増田)お店の 盛りそばみたいですね 559 00:23:30,233 --> 00:23:31,533 (萬田)いいこと聞いた 560 00:23:31,533 --> 00:23:31,800 (萬田)いいこと聞いた 561 00:23:43,900 --> 00:23:45,800 結構おいしいんじゃ ないかと思います 562 00:23:46,066 --> 00:23:48,766 軽く湿らすという東さん 正解にしましょう 563 00:23:51,566 --> 00:23:53,166 でもあれ ストライクじゃないだろ 564 00:23:53,266 --> 00:23:54,366 (東)地井さんはね 俺が当たると 565 00:23:54,466 --> 00:23:55,833 悔しがるんですよ 566 00:23:56,200 --> 00:23:57,066 君が当たると悔しい 567 00:23:57,166 --> 00:23:58,200 えー? 568 00:24:02,500 --> 00:24:04,633 (ナレーター) 昔は よくありました 569 00:24:08,966 --> 00:24:12,066 (母親)えー? もう急なんだから 570 00:24:12,166 --> 00:24:14,466 えっとー お財布持った? (父親)持ちました 571 00:24:14,566 --> 00:24:15,900 鍵 持った? (父親)持った 572 00:24:16,000 --> 00:24:19,266 えー それから えっと あ! 例のやつ 例のやつ 573 00:24:19,366 --> 00:24:21,166 あれ 持ってかないと 574 00:24:21,800 --> 00:24:23,966 あれ 忘れるところだった 575 00:24:24,100 --> 00:24:25,933 今 持ってくるから (父親)ありがとう 576 00:24:27,833 --> 00:24:29,166 (ナレーター) ここで質問― 577 00:24:30,433 --> 00:24:31,600 飲みに行く ご主人に持たせた― 578 00:24:31,600 --> 00:24:32,633 飲みに行く ご主人に持たせた― (母親) いってらっしゃーい 579 00:24:32,633 --> 00:24:32,733 (母親) いってらっしゃーい 580 00:24:32,733 --> 00:24:33,333 (母親) いってらっしゃーい 秋の味覚とは なあに? 581 00:24:33,333 --> 00:24:35,066 秋の味覚とは なあに? 582 00:24:35,166 --> 00:24:39,033 何って… え? 何? ホ ホカロン 583 00:24:40,133 --> 00:24:40,666 (増田)秋の味覚です 584 00:24:40,666 --> 00:24:41,066 (増田)秋の味覚です (地井)ホカロンって何 585 00:24:41,066 --> 00:24:42,066 (地井)ホカロンって何 586 00:24:42,166 --> 00:24:42,633 (萬田)何? ああ! 587 00:24:42,633 --> 00:24:43,933 (萬田)何? ああ! (ナレーター) 正解は 〝干し柿〞 588 00:24:43,933 --> 00:24:45,133 (ナレーター) 正解は 〝干し柿〞 589 00:24:46,400 --> 00:24:48,766 第4位 柿― 590 00:24:49,266 --> 00:24:52,700 ビタミンCは レモンとほぼ同じ量― 591 00:24:52,866 --> 00:24:56,766 実はその中にある渋み そのもとは― 592 00:24:56,866 --> 00:25:00,166 アルコールを分解する 働きがあるのです― 593 00:25:02,233 --> 00:25:06,166 かつて日本人は 二日酔い防止のために― 594 00:25:06,266 --> 00:25:08,466 干し柿をよく食べました 595 00:25:08,933 --> 00:25:10,900 (北斗)昔の人ってすごいですよね 596 00:25:12,833 --> 00:25:13,766 (増田)1つ 勉強になりました― 597 00:25:13,866 --> 00:25:14,666 第3位です 598 00:25:16,433 --> 00:25:18,633 (ナレーター) 第3位 くり― 599 00:25:21,133 --> 00:25:23,266 茨城県の友部(ともべ)では― 600 00:25:23,366 --> 00:25:25,666 今年もおいしいくりが 取れています― 601 00:25:27,066 --> 00:25:31,266 自然に地面に落ちたくりが 食べ頃だそうです― 602 00:25:35,000 --> 00:25:38,966 この道40年 くり拾いの名人は― 603 00:25:39,066 --> 00:25:44,100 足で いがを広げ 器用に くりだけを抜き取ります 604 00:25:44,300 --> 00:25:45,733 (東)おー 3個取り 605 00:25:48,966 --> 00:25:51,700 取れたての くりの おいしい食べ方は― 606 00:25:52,033 --> 00:25:53,866 やはり ゆでぐりにするのが― 607 00:25:53,966 --> 00:25:55,033 一番― 608 00:25:56,000 --> 00:25:59,900 くりが踊らないよう 静かに沸々と― 609 00:26:00,133 --> 00:26:02,900 40分ほどかけて 火を通します― 610 00:26:06,500 --> 00:26:08,633 ゆで上がった くりの皮むきは― 611 00:26:09,000 --> 00:26:11,166 少々 時間を置いてから 612 00:26:13,766 --> 00:26:19,000 (大平さん)私は ここの底の皮が 比較的 あの 薄いので― 613 00:26:19,100 --> 00:26:21,133 底から むくようにしてます 614 00:26:21,233 --> 00:26:23,333 (ナレーター) 硬い外側の鬼皮は― 615 00:26:23,433 --> 00:26:25,600 底から先の方へ 616 00:26:25,766 --> 00:26:27,600 それで中の渋皮は― 617 00:26:27,700 --> 00:26:31,900 ナイフと くりも一緒に こう動かすと― 618 00:26:32,066 --> 00:26:34,033 きれいに むけます 619 00:26:36,866 --> 00:26:41,033 (ナレーター)取れたて ゆでたての くりは ほくほくと― 620 00:26:41,133 --> 00:26:43,766 まるで お芋のような舌触り― 621 00:26:44,333 --> 00:26:46,600 思わず笑みがこぼれます 622 00:26:46,700 --> 00:26:47,533 (大平さん)おいしいけ? 623 00:26:47,633 --> 00:26:48,933 (2人の笑い声) 624 00:26:50,700 --> 00:26:52,633 (増田) いよいよ 第2位です 625 00:27:05,633 --> 00:27:06,400 (スタジオの笑い声) 626 00:27:06,400 --> 00:27:07,433 (スタジオの笑い声) こらっ!― 627 00:27:07,433 --> 00:27:07,666 (スタジオの笑い声) 628 00:27:09,133 --> 00:27:10,800 もう フフ… 629 00:27:11,300 --> 00:27:12,266 (母親)あら? 630 00:27:12,866 --> 00:27:14,133 (母親)そういえば― 631 00:27:14,233 --> 00:27:17,066 おいしいサンマの 見分け方ってあったわね― 632 00:27:17,733 --> 00:27:20,500 あら 嫌だ 思い出せないわ― 633 00:27:20,600 --> 00:27:22,066 あら 困った 634 00:27:22,166 --> 00:27:26,166 (せきこみ) 635 00:27:29,833 --> 00:27:33,400 (ナレーター)食卓に 秋を届ける海の幸― 636 00:27:33,666 --> 00:27:35,866 第2位 サンマ 637 00:27:37,533 --> 00:27:40,333 (ナレーター)ここで あなたに質問― 638 00:27:41,600 --> 00:27:45,400 おいしいサンマには 体のある所に― 639 00:27:45,500 --> 00:27:47,966 明らかに黄色い部分が あります― 640 00:27:48,066 --> 00:27:50,666 それは 一体 どの部分? 641 00:27:51,766 --> 00:27:54,566 (増田)さあ 体のある部分が 黄色くなるんですが― 642 00:27:54,666 --> 00:27:58,000 これね 見分け方 知っておくと 奥様方もね スーパーで― 643 00:27:58,100 --> 00:28:00,266 おいしいサンマを選ぶ 1つ ポイント― 644 00:28:00,366 --> 00:28:01,833 ね 目安 参考になるかもしれません― 645 00:28:01,933 --> 00:28:06,266 おいしいサンマ どの部分が黄色くなるんでしょうか 646 00:28:09,000 --> 00:28:10,266 (ナレーター)正解は― 647 00:28:10,366 --> 00:28:13,466 有名人も 足しげく通うという― 648 00:28:13,600 --> 00:28:16,733 魚料理の名店で 聞いてみました 649 00:28:30,366 --> 00:28:31,666 (ナレーター)正解は― 650 00:28:34,200 --> 00:28:34,633 (増田)ここだけなんです 651 00:28:34,633 --> 00:28:35,733 (増田)ここだけなんです 鮮度の落ちたものと 比べると― 652 00:28:35,733 --> 00:28:36,800 鮮度の落ちたものと 比べると― 653 00:28:36,900 --> 00:28:38,666 一目瞭然― 654 00:28:38,900 --> 00:28:42,766 黄色い口先は おいしいサンマの証拠― 655 00:28:43,100 --> 00:28:45,566 その他にも ポイントがあります 656 00:28:48,800 --> 00:28:49,633 (細山さん) サンマも一緒― 657 00:28:49,866 --> 00:28:51,933 目がこう きらきらしてるやつね― 658 00:28:52,033 --> 00:28:55,533 そして あのー 銀色に こう光ってる― 659 00:28:55,633 --> 00:28:57,266 腹が ぼわっとしてて― 660 00:28:57,366 --> 00:28:59,466 で 背中も もこっとしてるやつ― 661 00:28:59,566 --> 00:29:01,400 もう一つはエラの所― 662 00:29:01,500 --> 00:29:03,633 こういう所から あんまり 血が出てなくて― 663 00:29:03,733 --> 00:29:05,266 なおかつ赤いやつね― 664 00:29:05,266 --> 00:29:05,600 なおかつ赤いやつね― (東)ほんとだ 665 00:29:05,600 --> 00:29:05,900 (東)ほんとだ 666 00:29:05,900 --> 00:29:06,400 (東)ほんとだ そういうのがなきゃ 駄目なの 667 00:29:06,400 --> 00:29:06,900 そういうのがなきゃ 駄目なの 668 00:29:07,366 --> 00:29:09,000 サンマは特にそうね 669 00:29:10,100 --> 00:29:12,933 (ナレーター) せっかく見分けた 新鮮なサンマ― 670 00:29:13,400 --> 00:29:16,566 家庭のコンロでも おいしく焼く方法を― 671 00:29:16,666 --> 00:29:18,500 ご指南いただきましょう 672 00:29:21,866 --> 00:29:23,266 (北斗)必殺技 673 00:29:38,066 --> 00:29:40,200 (ナレーター) 最も肉厚な部分に― 674 00:29:40,300 --> 00:29:42,700 化粧包丁を一筋― 675 00:29:42,800 --> 00:29:46,000 更に魚焼きグリルに 入れるため― 676 00:29:46,100 --> 00:29:48,200 半分に切り分けます― 677 00:29:50,200 --> 00:29:52,900 そこに さっと吹きつけるのは 678 00:29:54,633 --> 00:29:55,433 (東)日本酒? 679 00:30:05,300 --> 00:30:09,333 (ナレーター)塩は全体に 満遍なく ぱらぱらと― 680 00:30:09,500 --> 00:30:11,233 職人さん いわく… 681 00:30:13,700 --> 00:30:17,066 (地井)うまいこと言うね 粋だね 682 00:30:21,033 --> 00:30:22,333 (スタジオの笑い声) 683 00:30:27,700 --> 00:30:29,400 (ナレーター) まずは中火で― 684 00:30:29,566 --> 00:30:30,700 盛りつけたときに― 685 00:30:31,333 --> 00:30:34,433 裏になる方から およそ10分間― 686 00:30:34,800 --> 00:30:39,766 皮の表面が沸々してきたら 次の作業の合図です 687 00:30:45,933 --> 00:30:48,166 (ナレーター)ここで 日本酒を再び― 688 00:30:48,266 --> 00:30:51,200 さっと 一吹き その理由は… 689 00:31:02,333 --> 00:31:05,133 (ナレーター) 盛りつけたときの 表側を― 690 00:31:05,233 --> 00:31:07,433 8分 焼いて 出来上がり― 691 00:31:08,200 --> 00:31:09,500 返すのを一度だけにすることで― 692 00:31:09,500 --> 00:31:10,766 返すのを一度だけにすることで― 693 00:31:09,500 --> 00:31:10,766 (増田)色も いいじゃないですか 694 00:31:10,766 --> 00:31:10,866 (増田)色も いいじゃないですか 695 00:31:10,866 --> 00:31:11,466 (増田)色も いいじゃないですか 696 00:31:10,866 --> 00:31:11,466 皮がきれいな状態で 焼き上がります― 697 00:31:11,466 --> 00:31:14,100 皮がきれいな状態で 焼き上がります― 698 00:31:14,766 --> 00:31:17,900 パリッと焼き上がった 皮の中には― 699 00:31:18,000 --> 00:31:21,466 魚のうまみが閉じ込められて ふっくらと― 700 00:31:21,833 --> 00:31:25,400 サンマの塩焼きが 何倍にもおいしくなる― 701 00:31:25,500 --> 00:31:27,700 魔法の一工夫です― 702 00:31:29,300 --> 00:31:32,866 その味は もう言わずもがな 703 00:31:33,166 --> 00:31:34,566 (東)おいしそう 704 00:31:36,033 --> 00:31:37,033 (スタジオの笑い声) 705 00:31:37,033 --> 00:31:37,500 (スタジオの笑い声) (増田)やってみましょう 706 00:31:37,500 --> 00:31:37,600 (増田)やってみましょう 707 00:31:37,600 --> 00:31:38,266 (増田)やってみましょう 708 00:31:37,600 --> 00:31:38,266 (細井さん)うん ほら 709 00:31:38,266 --> 00:31:38,833 (細井さん)うん ほら 710 00:31:39,200 --> 00:31:43,100 (増田)というわけで正解は “口の先”です 711 00:31:43,200 --> 00:31:44,133 ということで 712 00:31:44,233 --> 00:31:46,666 萬田さんと東さん 正解です 713 00:31:47,633 --> 00:31:48,400 (地井)何で? 714 00:31:49,600 --> 00:31:51,600 〝口の周り〞って 書いてんだよ 僕 715 00:31:51,700 --> 00:31:53,066 (東)それ何か 新種の魚ですか? 716 00:31:53,066 --> 00:31:53,566 (東)それ何か 新種の魚ですか? (一同の笑い声) 717 00:31:53,566 --> 00:31:54,700 (一同の笑い声) 718 00:31:54,700 --> 00:31:56,400 (一同の笑い声) (地井) こりゃ サンマだよ 719 00:31:56,500 --> 00:31:57,366 地井さん あんな散歩しながら 720 00:31:57,466 --> 00:31:58,466 いつも 絵 描いてるのに― 721 00:31:58,466 --> 00:31:58,966 いつも 絵 描いてるのに― (一同の笑い声) 722 00:31:58,966 --> 00:31:59,433 (一同の笑い声) 723 00:31:59,433 --> 00:32:00,333 (一同の笑い声) そんな絵…― 724 00:32:01,433 --> 00:32:02,866 この番組だけ 手 抜くの やめてもらっていいですか 725 00:32:02,866 --> 00:32:03,500 この番組だけ 手 抜くの やめてもらっていいですか 726 00:32:02,866 --> 00:32:03,500 (スタッフの笑い声) 727 00:32:03,500 --> 00:32:04,366 (スタッフの笑い声) 728 00:32:08,733 --> 00:32:12,200 (ナレーター)昔は それはそれは たくさん取れた― 729 00:32:12,300 --> 00:32:14,466 秋の山の幸― 730 00:32:14,733 --> 00:32:17,200 第1位 まつたけ― 731 00:32:20,433 --> 00:32:23,000 その香りを嗅ぐだけで 幸せになる― 732 00:32:25,066 --> 00:32:27,800 日本人が愛してやまない まつたけは― 733 00:32:28,066 --> 00:32:29,400 土瓶蒸しで― 734 00:32:29,500 --> 00:32:32,300 ふくよかな香りを 楽しむもよし― 735 00:32:32,300 --> 00:32:32,400 ふくよかな香りを 楽しむもよし― (東)いいね (増田)いいですよね 736 00:32:32,400 --> 00:32:34,000 (東)いいね (増田)いいですよね 737 00:32:34,000 --> 00:32:34,566 (東)いいね (増田)いいですよね 鍋でその歯応えを 堪能するもよし― 738 00:32:34,566 --> 00:32:37,600 鍋でその歯応えを 堪能するもよし― 739 00:32:39,300 --> 00:32:43,800 かつては松林に必ずあった 庶民の味も― 740 00:32:43,933 --> 00:32:47,333 今や なかなか 手の届かない高級品― 741 00:32:47,733 --> 00:32:48,966 だからこそ― 742 00:32:49,066 --> 00:32:51,766 まつたけを食べる度に 思うのです― 743 00:32:52,866 --> 00:32:56,133 ああ 日本の秋が やってきたのだと― 744 00:32:58,833 --> 00:33:03,266 一年で最も豊かで 美しい実りの季節― 745 00:33:04,100 --> 00:33:07,433 そのおいしさに 家族の笑顔がまたひとつ― 746 00:33:08,566 --> 00:33:11,600 秋の味覚っていいな 747 00:33:11,700 --> 00:33:15,400 (母親)秋って本当に 果物がおいしいわねえ 748 00:33:16,166 --> 00:33:17,100 (北斗)あー いいなー 749 00:33:17,200 --> 00:33:18,633 (増田)ということで 1位は納得でしょうかね 750 00:33:18,800 --> 00:33:20,833 まつたけでございました― 751 00:33:20,933 --> 00:33:23,266 トップ賞は2問正解 東さんです― 752 00:33:23,266 --> 00:33:24,166 トップ賞は2問正解 東さんです― 753 00:33:23,266 --> 00:33:24,166 (東)あら 754 00:33:28,000 --> 00:33:29,233 ではですね ここでちょっと― 755 00:33:29,333 --> 00:33:30,700 話を変えましてですね― 756 00:33:30,800 --> 00:33:33,966 御飯を安くおいしく食べる方法 ベスト50というのを― 757 00:33:34,066 --> 00:33:37,033 スペシャルでお伝えしましたが 放送終了後にですね― 758 00:33:37,133 --> 00:33:39,600 視聴者から こんなおいしい 御飯のお供もあるぞと― 759 00:33:39,700 --> 00:33:40,933 送られてまいりまして― 760 00:33:41,033 --> 00:33:44,500 その中の1つをですね 今夜からお伝えしていこうかなと 761 00:33:45,033 --> 00:33:46,566 (ナレーター)御飯 1杯を食べるのに― 762 00:33:46,666 --> 00:33:48,933 必要なお供の値段は― 763 00:33:49,033 --> 00:33:52,533 スーパーの店頭表示価格を 基に算出 764 00:33:57,766 --> 00:34:00,966 (ナレーター) どんなお供が 登場するのでしょうか 765 00:34:02,633 --> 00:34:05,566 では 本日の御飯のお供です こちらです 766 00:34:06,433 --> 00:34:07,866 (ナレーター) 昔ながらの― 767 00:34:07,966 --> 00:34:10,466 和の食材 油揚げ 768 00:34:10,666 --> 00:34:11,766 (増田)音もね たまんないっすよね~ 769 00:34:11,766 --> 00:34:12,866 (増田)音もね たまんないっすよね~ (ナレーター) 軽くあぶった油揚げを― 770 00:34:12,866 --> 00:34:13,866 (ナレーター) 軽くあぶった油揚げを― 771 00:34:13,966 --> 00:34:18,433 短冊状に切り 熱々の御飯に乗せるだけ― 772 00:34:18,633 --> 00:34:21,800 揚げとしょうゆが 御飯の上で絡み合い― 773 00:34:21,900 --> 00:34:25,533 懐かしい味と香りを 醸し出します― 774 00:34:29,533 --> 00:34:31,166 お揚げ御飯― 775 00:34:31,600 --> 00:34:34,666 1杯当たり14.6円 776 00:34:36,400 --> 00:34:38,000 (増田)お揚げ御飯で ございます― 777 00:34:38,100 --> 00:34:41,300 1杯当たり14.6円で ございます 778 00:34:41,400 --> 00:34:42,466 (東)何か 見た目的に言うと― 779 00:34:42,566 --> 00:34:44,300 かなり素朴すぎるんじゃ ないかというね 780 00:34:44,433 --> 00:34:45,633 (萬田)ねー 781 00:34:46,100 --> 00:34:46,900 (地井)うん 782 00:34:47,199 --> 00:34:49,233 (萬田)おいしい (東)いや おいしい 783 00:34:49,333 --> 00:34:51,133 口ん中で おいなりさんになるね 784 00:34:51,400 --> 00:34:54,033 (地井)僕ら子供のころ 揚げ1枚で 785 00:34:54,133 --> 00:34:56,733 お昼食べるってことは よくあった 786 00:34:57,133 --> 00:34:59,300 安くおいしく食べる方法 ベスト50 787 00:34:59,400 --> 00:35:01,500 お揚げ御飯を 入れていいかどうかを― 788 00:35:01,600 --> 00:35:02,900 判断して いただきたいんですが― 789 00:35:03,000 --> 00:35:03,966 3人以上― 790 00:35:04,200 --> 00:35:05,933 手を挙げていただければ 当確と 791 00:35:06,033 --> 00:35:06,800 お願いします― 792 00:35:07,600 --> 00:35:10,233 おー 全員 5人 挙がりました― 793 00:35:10,333 --> 00:35:13,300 お揚げ御飯 ベスト50 仲間入りです 794 00:35:13,500 --> 00:35:14,833 (東)もう 俺 ほんとに これ最初に見たときは 795 00:35:14,933 --> 00:35:16,400 大丈夫かなって思ったの 796 00:35:16,400 --> 00:35:16,766 大丈夫かなって思ったの (増田)失礼な 797 00:35:16,766 --> 00:35:16,866 (増田)失礼な 798 00:35:16,866 --> 00:35:17,500 (増田)失礼な 799 00:35:16,866 --> 00:35:17,500 食べてみたら すっごい おいしかったんすよ これ 800 00:35:17,500 --> 00:35:18,433 食べてみたら すっごい おいしかったんすよ これ 801 00:35:18,433 --> 00:35:19,300 食べてみたら すっごい おいしかったんすよ これ 802 00:35:18,433 --> 00:35:19,300 (萬田)おいしいよ 803 00:35:20,666 --> 00:35:23,133 (ナレーター) お揚げ御飯 14.6円は― 804 00:35:23,233 --> 00:35:25,200 バターしょうゆ御飯と 同率で― 805 00:35:25,300 --> 00:35:27,233 11位にランクイン 806 00:35:30,766 --> 00:35:33,466 (男の子)ハァ ハァ… 早く 早く 807 00:35:33,566 --> 00:35:35,266 (女の子)待って~ 808 00:35:36,800 --> 00:35:38,300 うお~ 809 00:35:38,800 --> 00:35:40,933 (女の子)一体 どうしたっていうの? 810 00:35:41,033 --> 00:35:43,233 職人さんがすごいんだよ 811 00:35:44,800 --> 00:35:47,900 うわあ すごーい (男の子)だろ? 812 00:35:53,800 --> 00:35:56,600 (ナレーター) こちらの方々 何を作っている― 813 00:35:56,700 --> 00:35:58,766 職人さんたち でしょうか― 814 00:35:59,333 --> 00:36:00,766 これから お見せする― 815 00:36:00,866 --> 00:36:04,100 4つの鍵をヒントに お答えください 816 00:36:14,533 --> 00:36:18,033 (ナレーター)その先端は ヘラ状になっています 817 00:36:30,966 --> 00:36:32,600 (ナレーター) この4つを使って― 818 00:36:32,700 --> 00:36:34,733 職人さんたちが 作るもの― 819 00:36:34,833 --> 00:36:36,633 一体 なあに? 820 00:36:39,633 --> 00:36:42,300 和の職人 4つのヒントを 確認していきましょう― 821 00:36:42,400 --> 00:36:44,200 まずは土です― 822 00:36:44,500 --> 00:36:46,966 それから鉄の棒 道具です― 823 00:36:47,066 --> 00:36:48,666 白い塗料がありまして 最後に― 824 00:36:48,766 --> 00:36:50,733 しんちゅうの金具と 825 00:36:50,833 --> 00:36:52,700 キーポイントになるのって どれ? 826 00:36:52,800 --> 00:36:54,366 (増田)いや 私は 一番 びっくりしたのは 827 00:36:54,466 --> 00:36:55,766 土ですね 828 00:36:56,000 --> 00:36:58,033 (地井)和の職人だよね? 829 00:36:58,300 --> 00:36:59,366 (増田)「和風総本家」 ですから― 830 00:36:59,366 --> 00:36:59,566 (増田)「和風総本家」 ですから― (地井)ああ そうですよね 831 00:36:59,566 --> 00:36:59,666 (地井)ああ そうですよね 832 00:36:59,666 --> 00:37:00,933 (地井)ああ そうですよね 和の職人です 833 00:37:00,933 --> 00:37:01,033 和の職人です 834 00:37:01,933 --> 00:37:03,800 (東)地井さん この番組もう20回目です 835 00:37:03,800 --> 00:37:04,566 (東)地井さん この番組もう20回目です (地井)うるさいな 836 00:37:04,566 --> 00:37:04,666 (地井)うるさいな 837 00:37:04,766 --> 00:37:05,833 (一同の笑い声) 838 00:37:05,833 --> 00:37:06,066 (一同の笑い声) あんたに言われたくない 839 00:37:06,066 --> 00:37:07,300 あんたに言われたくない 840 00:37:08,133 --> 00:37:09,933 (ナレーター) 石川県珠洲市(すずし)に― 841 00:37:10,033 --> 00:37:12,500 その職人さんたちは いました― 842 00:37:12,633 --> 00:37:14,200 まず1人目は― 843 00:37:14,366 --> 00:37:18,233 この道45年のベテラン 平野(ひらの)さん 844 00:37:18,766 --> 00:37:20,133 (スタッフ)平野さん… 845 00:37:23,833 --> 00:37:25,200 (スタッフ)坑内? (平野さん)はい 846 00:37:30,566 --> 00:37:32,366 (スタッフ)ブロック? (平野さん)はい 847 00:37:35,433 --> 00:37:37,366 (ナレーター) 平野さんの仕事場は― 848 00:37:37,466 --> 00:37:40,966 山を切り出した このトンネルの中― 849 00:37:45,066 --> 00:37:46,366 (増田)ちょっと ノスタルジックな感じです 850 00:37:46,366 --> 00:37:47,233 (増田)ちょっと ノスタルジックな感じです 851 00:37:46,366 --> 00:37:47,233 更に奥深くへと進んでいきます 852 00:37:47,233 --> 00:37:50,000 更に奥深くへと進んでいきます 853 00:38:07,766 --> 00:38:10,866 (ナレーター)このトンネルは いわば通勤路― 854 00:38:11,066 --> 00:38:14,966 毎日 この道を歩いて 仕事場に向かいます― 855 00:38:18,333 --> 00:38:21,433 多くを語らぬ背中を 追うこと5分― 856 00:38:22,933 --> 00:38:25,600 ようやく仕事場に到着しました 857 00:38:31,933 --> 00:38:33,300 (スタッフ)けいそう土? (平野さん)はい 858 00:38:38,833 --> 00:38:42,533 (ナレーター) 材料となるのは 天然のけいそう土― 859 00:38:42,733 --> 00:38:44,766 耐火性に 優れているため― 860 00:38:44,866 --> 00:38:48,200 家の壁造りなどにも 用いられます― 861 00:38:51,533 --> 00:38:54,433 そのけいそう土を 削るのに使用する― 862 00:38:54,533 --> 00:38:56,500 鉄の棒が こちら― 863 00:38:57,466 --> 00:39:00,800 〝鉄砲のみ〞と呼ばれる 長い のみ 864 00:39:18,233 --> 00:39:20,200 (スタッフ)あ 斜めに 入れてるんですね 865 00:39:20,300 --> 00:39:22,700 (北斗) 湿ってるように見えて ぼろぼろするんですね 866 00:39:23,233 --> 00:39:24,133 (増田)本当に こう チョコレートみたいですね 867 00:39:24,133 --> 00:39:25,533 (増田)本当に こう チョコレートみたいですね 868 00:39:24,133 --> 00:39:25,533 (萬田)チョコみたいね 869 00:39:25,633 --> 00:39:29,033 (ナレーター)数千年もの 果てしない年月をかけて― 870 00:39:29,133 --> 00:39:31,466 自然がつくり出した けいそう土― 871 00:39:32,333 --> 00:39:36,966 のみから手に伝わる感触は その歴史の重さ― 872 00:39:37,900 --> 00:39:41,233 職人さんが歩んできた 45年間も― 873 00:39:41,333 --> 00:39:45,200 この土の前では ほんの一瞬にすぎません― 874 00:39:49,800 --> 00:39:52,833 まっすぐに切り込みを入れた けいそう土の壁に― 875 00:39:53,466 --> 00:39:55,700 くさびを入れた 平野さん― 876 00:39:56,100 --> 00:39:57,100 そして 877 00:40:00,866 --> 00:40:03,466 (地井)おおー すごいなー 878 00:40:09,000 --> 00:40:10,266 (ナレーター) こうしてくり抜かれた― 879 00:40:10,366 --> 00:40:12,333 けいそう土のブロックから― 880 00:40:12,433 --> 00:40:14,433 一体 何ができるのでしょうか― 881 00:40:14,433 --> 00:40:14,966 一体 何ができるのでしょうか― 882 00:40:14,433 --> 00:40:14,966 (東)この形 883 00:40:14,966 --> 00:40:15,300 (東)この形 884 00:40:16,700 --> 00:40:17,666 次は― 885 00:40:17,766 --> 00:40:21,133 このブロックの形を 整えていく作業― 886 00:40:21,433 --> 00:40:23,000 (地井) これで作っちゃうんだ 887 00:40:23,100 --> 00:40:27,033 ここからは別の職人さんの 仕事となります― 888 00:40:28,433 --> 00:40:30,533 まずは穴開け機で― 889 00:40:30,633 --> 00:40:32,300 けいそう土の ブロックに― 890 00:40:32,400 --> 00:40:34,833 大きな溝を 掘っていきます― 891 00:40:40,300 --> 00:40:43,400 更に そのブロックに のみを入れて― 892 00:40:44,066 --> 00:40:47,100 余分な部分を そぎ落としていきます― 893 00:40:54,733 --> 00:40:57,966 細かな仕上げは 機械に頼らない― 894 00:40:58,200 --> 00:41:01,533 職人さんのこだわりが かいま見えます 895 00:41:02,666 --> 00:41:05,066 (地井)すごい いい土なんだなあ 896 00:41:05,233 --> 00:41:09,000 (ナレーター)その手さばきは まるで彫刻家― 897 00:41:10,566 --> 00:41:12,600 少しでもミスがあれば― 898 00:41:12,733 --> 00:41:16,133 たちまち商品としての価値を 失うため― 899 00:41:16,366 --> 00:41:19,800 高度な技術と集中力が必要 900 00:41:19,966 --> 00:41:25,966 ♪~ 901 00:41:45,000 --> 00:41:47,466 (ナレーター)そんな 職人さんの手によって― 902 00:41:47,633 --> 00:41:50,000 ただのブロックだった けいそう土が― 903 00:41:50,433 --> 00:41:53,933 徐々に その表情を あらわにしてきました― 904 00:41:57,133 --> 00:42:01,300 続いては巨大な釜の中で 焼き上げます― 905 00:42:03,000 --> 00:42:06,233 じっくりと 60時間をかけて― 906 00:42:11,233 --> 00:42:16,900 焼き上がったら 今度は また 別の職人さんの手に渡ります― 907 00:42:19,900 --> 00:42:25,466 サンドペーパーで その表面が 丁寧に磨き上げられていき― 908 00:42:26,866 --> 00:42:29,666 そして また別の職人さんへ― 909 00:42:31,066 --> 00:42:35,433 白い塗料で全体を くまなく塗っていきます 910 00:42:38,800 --> 00:42:40,566 (女性) 使い方によってね 911 00:42:42,933 --> 00:42:44,533 (ナレーター) 最後の仕上げに― 912 00:42:44,633 --> 00:42:47,800 しんちゅう製の金具を 取り付けます― 913 00:42:50,800 --> 00:42:53,133 そこに網を乗せれば― 914 00:42:54,733 --> 00:42:57,000 皆さん もうお分かりですね 915 00:43:00,300 --> 00:43:01,966 (ナレーター) 正解は 〝しちりん―〞 916 00:43:01,966 --> 00:43:02,900 (ナレーター) 正解は 〝しちりん―〞 (増田)萬田さん お見事です 917 00:43:02,900 --> 00:43:03,166 (増田)萬田さん お見事です 918 00:43:03,166 --> 00:43:04,333 (増田)萬田さん お見事です 秋の味覚には 欠かせない道具です 919 00:43:04,333 --> 00:43:04,766 秋の味覚には 欠かせない道具です 920 00:43:04,766 --> 00:43:06,200 秋の味覚には 欠かせない道具です (地井)萬ちゃん 偉い! (北斗)偉い 921 00:43:06,200 --> 00:43:06,300 (地井)萬ちゃん 偉い! (北斗)偉い 922 00:43:06,300 --> 00:43:06,633 (地井)萬ちゃん 偉い! (北斗)偉い (地井)本当に偉い 923 00:43:06,633 --> 00:43:07,366 (地井)本当に偉い 924 00:43:07,366 --> 00:43:08,666 (地井)本当に偉い (萬田) ありがとうございます 925 00:43:08,966 --> 00:43:10,400 (ナレーター) 粉末のけいそう土を― 926 00:43:10,500 --> 00:43:13,833 固めて作る製法が 主流となっている中― 927 00:43:15,000 --> 00:43:19,333 こちらでは昔ながらの 土を切り出す製法で― 928 00:43:19,433 --> 00:43:22,033 しちりんを 製作しています― 929 00:43:26,033 --> 00:43:28,700 大自然がつくり出した材料を― 930 00:43:28,800 --> 00:43:31,266 そのまま切り出した しちりんは― 931 00:43:31,366 --> 00:43:35,066 耐火性に優れ 丈夫で長もち― 932 00:43:35,433 --> 00:43:38,300 しちりんから立ち上る 秋の香りは― 933 00:43:38,400 --> 00:43:41,966 人々を幸せな気持ちに させてくれます― 934 00:43:43,433 --> 00:43:45,433 しちりんっていいな 935 00:43:47,833 --> 00:43:49,400 (増田) 正解は 〝しちりん―〞 936 00:43:49,500 --> 00:43:50,733 萬田さん すばらしい― 937 00:43:51,600 --> 00:43:53,466 いや これは お見事でした 938 00:43:54,166 --> 00:43:55,666 だけど ああやってね 土からね 939 00:43:55,766 --> 00:43:57,433 こう焼き物が できるというのは 940 00:43:57,533 --> 00:43:58,500 だから あの何とか焼きも― 941 00:43:58,600 --> 00:44:00,466 ちょっと 近いっちゃ 近いですね 942 00:44:00,566 --> 00:44:01,566 (一同の笑い声) 943 00:44:01,666 --> 00:44:02,666 (東)カッパを 後ろから見たものにも… 944 00:44:02,766 --> 00:44:04,366 (地井)だって 分からねえもの 945 00:44:04,466 --> 00:44:06,133 アルシンドみたいな 懐かしい― 946 00:44:06,466 --> 00:44:07,533 懐かしいカッパですね 947 00:44:07,633 --> 00:44:08,900 (萬田)懐かしい 948 00:44:09,000 --> 00:44:10,700 早い段階で諦めましたね 地井さん 949 00:44:10,800 --> 00:44:12,133 (一同の笑い声)