1 00:01:26,961 --> 00:01:29,214 (操作音) 2 00:01:30,006 --> 00:01:34,093 (携帯電話の呼び出し音) 3 00:01:34,177 --> 00:01:35,261 (山本)はい 4 00:01:36,346 --> 00:01:38,765 (尚美(なおみ))あの… 尚美です 5 00:01:40,058 --> 00:01:41,267 (山本)どうした? 6 00:01:41,768 --> 00:01:43,770 あっ ううん 7 00:01:43,853 --> 00:01:48,191 電話に出るなんて珍しいから どうしたのかなっと思って 8 00:01:49,943 --> 00:01:51,569 (山本)今 1人なんだ 9 00:01:52,737 --> 00:01:53,988 奥さんは? 10 00:01:54,572 --> 00:01:57,700 (山本) ここには いないよ そっちは? 11 00:01:58,785 --> 00:02:00,954 残業で まだ事務室 12 00:02:02,455 --> 00:02:04,124 (山本)忙しいんだな 仕事 13 00:02:05,333 --> 00:02:09,379 ううん 家に帰っても やることないから 14 00:02:12,590 --> 00:02:13,842 (山本)そうか 15 00:02:27,814 --> 00:02:31,484 (尚美) あのさ 水曜なんだけど― 16 00:02:32,110 --> 00:02:34,154 昼 時間 空いたから 17 00:02:34,988 --> 00:02:36,281 (山本)水曜? 18 00:02:37,365 --> 00:02:40,952 分かった ホテル取れたら折り返すよ 19 00:02:47,083 --> 00:02:52,046 (尚美)ねえ 今度 ホテルだけじゃなくて どこか… 20 00:02:52,130 --> 00:02:55,091 (山本)あっ 別の電話だ 切るよ 21 00:02:56,050 --> 00:02:58,011 あっ うん 22 00:02:58,094 --> 00:03:02,390 (通話が切れる音) (不通音) 23 00:03:04,350 --> 00:03:05,810 (尚美)フゥ… 24 00:03:29,334 --> 00:03:30,960 (山本)子供ができたんだ 25 00:03:42,639 --> 00:03:44,140 (山本)子供ができたんだ 26 00:03:48,436 --> 00:03:50,063 聞こえてるよ 27 00:03:55,777 --> 00:03:57,278 おめでとう 28 00:04:01,574 --> 00:04:04,827 (山本) 昔 話したこと覚えてるかな? 29 00:04:06,829 --> 00:04:11,918 “子供ができたら 俺は その子のために生きる”って 30 00:04:15,421 --> 00:04:18,466 (尚美) 2人で芝生を歩いた時でしょ? 31 00:04:21,970 --> 00:04:23,304 (山本)つまりさ… 32 00:04:27,267 --> 00:04:30,311 (尚美) あたしとのことをどうするか 33 00:04:33,064 --> 00:04:34,565 (山本)どうしたい? 34 00:04:38,194 --> 00:04:40,071 別れたくない 35 00:04:45,785 --> 00:04:48,413 …って言ったら どうするの? 36 00:04:50,665 --> 00:04:54,794 (山本) ずっとこのまま これが続く 37 00:04:57,297 --> 00:04:59,424 これが続く… 38 00:05:01,092 --> 00:05:02,885 あなたは いいの? 39 00:05:06,723 --> 00:05:08,016 (山本)ハァ… 40 00:05:09,642 --> 00:05:10,810 俺は― 41 00:05:12,145 --> 00:05:14,063 はっきりさせたいだけなんだ 42 00:05:16,316 --> 00:05:18,026 お前が どう思ってるのか 43 00:05:26,868 --> 00:05:28,286 あたしは― 44 00:05:29,620 --> 00:05:31,831 どう思ってるのかな? 45 00:05:40,298 --> 00:05:41,924 あたしは… 46 00:05:48,473 --> 00:05:50,224 どっちでもいい 47 00:05:53,394 --> 00:05:56,647 (山本) ハァ… また逃げるんだな 48 00:06:01,319 --> 00:06:02,487 えっ? 49 00:06:06,449 --> 00:06:10,203 (山本)返事は 今度 聞くから ゆっくり考えてよ 50 00:06:13,790 --> 00:06:17,376 (ドアの開閉音) 51 00:06:25,593 --> 00:06:27,220 ハァ… 52 00:06:31,808 --> 00:06:35,686 (尚美)何度も言いますけど この書類を書いて申請してください 53 00:06:35,770 --> 00:06:37,522 (秋生(あきお)) 俺も何度も言うけどさ― 54 00:06:37,605 --> 00:06:40,733 書類なんて時間の無駄だから 3番教室 貸せっての 55 00:06:40,817 --> 00:06:44,153 (尚美) ダメです 教室を借りる場合 2週間前には申請を 56 00:06:44,237 --> 00:06:48,658 (秋生)2週間なんて待てるかよ 5日後に必要なんだって 57 00:06:49,200 --> 00:06:53,079 もう あんたじゃ 話になんないよ 部長 呼んできて 部長 58 00:06:53,162 --> 00:06:55,581 なんで あんたのために 部長 呼ばなきゃいけないの? 59 00:06:55,665 --> 00:06:59,377 (秋生)てか 誰 あんた? 新人? 俺を知らないの? 60 00:06:59,460 --> 00:07:01,295 知るわけないでしょ! 誰よ? あんた 61 00:07:01,379 --> 00:07:04,257 (友恵)尚美さん ここは私がやるから席に戻って 62 00:07:04,340 --> 00:07:05,800 尚美? 63 00:07:06,843 --> 00:07:07,969 (職員)あっ 君! 64 00:07:08,052 --> 00:07:10,763 ねえ あの人 尚美っていうの? 65 00:07:10,847 --> 00:07:14,809 そうよ 先月 入った 木下(きのした)尚美さん 66 00:07:14,892 --> 00:07:19,313 (秋生)ほう~ あれが尚美 67 00:07:19,939 --> 00:07:21,649 へえ~ 68 00:07:21,732 --> 00:07:24,944 (友恵)まだ新人なんだから いじめないでね 69 00:07:30,366 --> 00:07:33,828 (電話の着信音) 70 00:07:34,912 --> 00:07:37,039 はい 武南(ぶなん)大学 学生課です 71 00:07:37,123 --> 00:07:40,126 (秋生) あっ 木下尚美さん いますか? 72 00:07:41,586 --> 00:07:43,296 私ですが 73 00:07:43,379 --> 00:07:44,922 (秋生)あ~ ども 74 00:07:45,006 --> 00:07:49,886 さっき カウンターで騒いでいた 芸術学部2年 八津(やつ)秋生です 75 00:07:49,969 --> 00:07:51,137 えっ? 76 00:07:51,220 --> 00:07:55,975 (秋生)いきなりで申し訳ないけど あなた 不倫してるよね? 77 00:07:56,058 --> 00:07:56,893 はあ? 78 00:08:00,396 --> 00:08:03,107 (秋生)まあ とりあえず ゆっくり あなたとお話がしたいので― 79 00:08:03,191 --> 00:08:05,485 昼休みにでも屋上へ来てください 80 00:08:54,367 --> 00:08:55,660 あの… 81 00:08:58,120 --> 00:09:00,081 なんで あたしのこと… 82 00:09:09,924 --> 00:09:11,175 (尚美)盗聴? 83 00:09:12,343 --> 00:09:14,428 あなた 盗聴してるの? 84 00:09:16,681 --> 00:09:18,933 (秋生)人聞きが悪いな 85 00:09:19,016 --> 00:09:20,434 最低! 86 00:09:21,894 --> 00:09:26,315 (秋生)盗聴じゃなくて アート 言葉を集めてんの 87 00:09:26,857 --> 00:09:28,943 それに盗聴っていったって― 88 00:09:29,026 --> 00:09:32,822 この大学の敷地内で話される 携帯電話だけのことだし 89 00:09:33,406 --> 00:09:37,076 あっ でさ 3番教室を借りる件だけど― 90 00:09:37,159 --> 00:09:39,620 尚美さんのほうで ちょちょいと書類いじってさ― 91 00:09:39,704 --> 00:09:41,122 なんとかしてくんない? 92 00:09:44,292 --> 00:09:46,335 不倫のこと バラすよ 93 00:09:48,129 --> 00:09:51,299 なら 盗聴してるのを上司にバラす 94 00:09:51,382 --> 00:09:52,842 フッ… 95 00:09:53,759 --> 00:09:56,178 残念! その上司も― 96 00:09:56,262 --> 00:10:00,266 尚美さん同様 弱みを握られて俺の言いなり 97 00:10:00,850 --> 00:10:03,769 部長は イメクラ嬢の セーラちゃんに夢中で― 98 00:10:03,853 --> 00:10:06,355 大学のお金をちょっとつまんでる 99 00:10:06,439 --> 00:10:08,357 部長まで ゆすってるの? 100 00:10:09,817 --> 00:10:13,779 ハァ… さっきから ホントに人聞きが悪いな 101 00:10:14,614 --> 00:10:17,450 ゆするったって お金を 要求してるわけじゃないし― 102 00:10:17,533 --> 00:10:20,453 こうやって 屋上を使わせてもらったりして― 103 00:10:20,536 --> 00:10:24,749 俺のキャンパスライフを 円滑で円満にしてるだけ 104 00:10:26,000 --> 00:10:29,545 だからさ お願い 105 00:10:33,424 --> 00:10:36,969 交渉成立 よろしくね 106 00:10:38,304 --> 00:10:39,305 んっ 107 00:10:40,181 --> 00:10:41,140 痛っ 108 00:10:41,891 --> 00:10:43,893 あっ そこ 違うよ! 109 00:10:50,900 --> 00:10:53,402 (秋生)ここは俺のアトリエ (尚美)ちょっと どいてよ! 110 00:10:53,486 --> 00:10:56,364 (秋生)いいから ちょっと見てきなって 111 00:10:56,989 --> 00:10:58,616 (ドアが閉まる音) 112 00:10:59,950 --> 00:11:01,077 (秋生)よいしょ 113 00:11:05,373 --> 00:11:08,334 ほら どうぞ 114 00:11:09,669 --> 00:11:11,128 どうぞ 115 00:11:13,381 --> 00:11:14,715 (尚美)ハァ… 116 00:11:21,347 --> 00:11:23,432 (秋生)それが集めた言葉 117 00:11:25,726 --> 00:11:28,604 (尚美) 盗聴までして どうしたいの? 118 00:11:28,687 --> 00:11:32,650 (秋生)うーん… 応えられる言葉を探してる 119 00:11:33,859 --> 00:11:36,070 ここに俺の言葉はないの 120 00:11:36,153 --> 00:11:38,406 いつか 俺の心に響いて― 121 00:11:38,489 --> 00:11:42,743 俺に返事をさせられるだけの 言葉が見つかればいいかなってね 122 00:11:43,786 --> 00:11:46,122 (尚美)言葉を見つける… 123 00:11:46,205 --> 00:11:47,373 フッ… 124 00:11:47,456 --> 00:11:50,876 芸術をやってる人の考えって 全然 分かんない 125 00:11:50,960 --> 00:11:52,962 こんなことして楽しいの? 126 00:11:53,838 --> 00:11:56,841 (秋生)じゃあ 尚美さんは生きてて楽しい? 127 00:11:58,175 --> 00:11:59,260 えっ? 128 00:12:02,888 --> 00:12:05,641 (秋生)けどさ こんだけ集めてみても― 129 00:12:05,724 --> 00:12:08,269 結局 全部 クズ 130 00:12:08,811 --> 00:12:11,355 みんな 吐き捨てるように話してる 131 00:12:16,402 --> 00:12:19,029 言葉のゴミ箱 132 00:12:21,282 --> 00:12:22,783 いいね それ 133 00:12:23,534 --> 00:12:26,162 俺は言葉のゴミ箱 134 00:12:36,755 --> 00:12:39,383 (女性)もしもし どうしたの? 寝てた? 135 00:12:39,467 --> 00:12:44,472 (盗聴音声) 136 00:12:51,312 --> 00:12:53,731 (秋生) 尚美さんは なんで不倫してるの? 137 00:12:54,482 --> 00:12:57,693 (尚美)あたしは ただ なんとなく 138 00:13:11,749 --> 00:13:16,712 (キーボードを打つ音) 139 00:13:18,005 --> 00:13:20,758 (秋生) 不倫相手が好きだからじゃないんだ 140 00:13:26,263 --> 00:13:28,098 (尚美)“別れてもいい 別れなくてもいい” 141 00:13:28,098 --> 00:13:29,934 (尚美)“別れてもいい 別れなくてもいい” 142 00:13:28,098 --> 00:13:29,934 {\an8}(キーボードを打つ音) 143 00:13:29,934 --> 00:13:30,017 {\an8}(キーボードを打つ音) 144 00:13:30,017 --> 00:13:31,810 {\an8}(キーボードを打つ音) 145 00:13:30,017 --> 00:13:31,810 向こうも そう言ってる 146 00:13:32,353 --> 00:13:35,022 (秋生) “向こうも そう言ってる” 147 00:13:37,650 --> 00:13:38,817 ふーん… 148 00:13:38,901 --> 00:13:42,530 あの人はね お金を持ってる人なの 149 00:13:43,656 --> 00:13:47,034 それに 結婚してる男の人って楽なの 150 00:13:48,452 --> 00:13:52,081 独身男だと すぐに結婚とか言ってくるでしょ 151 00:13:54,124 --> 00:13:56,752 その点 あの人は何も言ってこない 152 00:13:58,003 --> 00:14:02,675 あたしに何も要求しないし 会いたい時だけ会ってくれる 153 00:14:04,843 --> 00:14:07,388 あたしは何も考えなくていい 154 00:14:10,683 --> 00:14:13,727 寂しさが埋められたら それでいいの 155 00:14:18,440 --> 00:14:20,609 それが本当の言葉? 156 00:14:21,735 --> 00:14:23,070 (尚美)本当? 157 00:14:24,363 --> 00:14:27,908 俺は 尚美さんの 本当の言葉が聞きたいんだけど 158 00:14:30,077 --> 00:14:34,039 (尚美)あたしの本当の言葉 159 00:14:35,791 --> 00:14:40,254 (秋生)ゴミのような言葉で 本当を隠そうとしてない? 160 00:15:25,549 --> 00:15:27,217 そうかもね 161 00:15:52,743 --> 00:15:56,372 (尚美) もし 子供ができたら どうするの? 162 00:15:58,624 --> 00:16:02,169 (山本)子供ができたら その子のために生きるよ 163 00:16:03,504 --> 00:16:04,922 (尚美)どういうこと? 164 00:16:06,048 --> 00:16:08,550 (山本) 子供の幸せのためだけに生きる 165 00:16:09,218 --> 00:16:11,136 昔から そう決めてるんだ 166 00:16:13,097 --> 00:16:17,059 俺の親は 人に自慢できない親だったからね 167 00:16:18,185 --> 00:16:20,729 子供には そういう思いはさせたくない 168 00:16:24,108 --> 00:16:26,360 子供の幸せって? 169 00:16:27,820 --> 00:16:30,990 両親が子供を愛してること 170 00:16:32,032 --> 00:16:34,159 両親が仲良くしてること 171 00:16:37,830 --> 00:16:39,915 両親が仲良く… 172 00:16:40,457 --> 00:16:41,625 フッ… 173 00:16:43,043 --> 00:16:45,546 あなたの奥さんは幸せね 174 00:16:51,552 --> 00:16:54,138 あいつの子供んなるかどうかは 分からないだろ? 175 00:17:03,188 --> 00:17:05,566 あいつの子供んなるかは分からない 176 00:17:10,487 --> 00:17:12,072 聞こえてるよ 177 00:17:16,744 --> 00:17:17,911 (山本)尚美 178 00:17:22,916 --> 00:17:24,293 なあ 尚美 179 00:17:30,090 --> 00:17:33,385 俺たちは これから どうすればいい? 180 00:17:39,892 --> 00:17:43,562 あたしたちは これから… 181 00:17:51,111 --> 00:17:55,616 この芝生を散歩して いつものようにホテルへ 182 00:17:57,701 --> 00:17:58,952 フフフッ 183 00:18:06,251 --> 00:18:11,131 (尚美)あたしたちは どうすることもできないから― 184 00:18:11,215 --> 00:18:13,509 こうして一緒にいられるんだよ 185 00:18:24,019 --> 00:18:26,105 (尚美)きっと あの日から… 186 00:18:30,025 --> 00:18:32,694 言葉を捨てちゃったんだと思う 187 00:18:34,947 --> 00:18:39,201 どうせ 盗聴されるなら 目の前で話すよ 188 00:18:41,787 --> 00:18:43,789 (携帯電話の操作音) 189 00:18:48,794 --> 00:18:50,212 尚美です 190 00:18:51,421 --> 00:18:53,924 今度の日曜に会ってください 191 00:18:54,925 --> 00:18:56,969 大事な話があります 192 00:19:18,532 --> 00:19:20,701 (尚美) なんで一緒にいてくれたの? 193 00:19:22,161 --> 00:19:24,204 芝生のあの日から 194 00:19:28,208 --> 00:19:31,920 あの日 あたしは あなたから逃げた 195 00:19:37,551 --> 00:19:42,014 あの日から あなたは あたしを嫌いになったんでしょ? 196 00:19:44,850 --> 00:19:46,435 (山本)そんなことはないよ 197 00:19:49,563 --> 00:19:51,648 じゃあ 好きでいてくれた? 198 00:20:02,367 --> 00:20:04,369 なんで一緒にいてくれたの? 199 00:20:10,792 --> 00:20:14,296 俺のせいで 会社を辞めるしかなかったし― 200 00:20:15,964 --> 00:20:18,217 こうなったのは俺の責任で 201 00:20:18,300 --> 00:20:19,927 同情? 202 00:20:25,724 --> 00:20:27,434 (山本)何て言えばいいのかな 203 00:20:29,228 --> 00:20:30,562 俺は… 204 00:20:33,190 --> 00:20:36,860 お願い 正直に言って 205 00:20:44,826 --> 00:20:46,453 同情かもしれない 206 00:20:50,540 --> 00:20:51,792 そう 207 00:20:53,961 --> 00:20:57,798 それを優しさって勘違いしてた 208 00:20:59,299 --> 00:21:04,137 分かった 別れよう もう二度と会わない 209 00:21:05,138 --> 00:21:06,473 (山本) お前こそ なんで俺といたんだ? 210 00:21:06,556 --> 00:21:10,310 あなたといれば楽だし 何も考えなくてよかったから 211 00:21:10,394 --> 00:21:11,853 (山本)ホントに楽だったのか? 212 00:21:11,937 --> 00:21:13,981 俺といるようになって― 213 00:21:14,064 --> 00:21:17,359 いつも寂しそうにして つらそうにして… 214 00:21:17,943 --> 00:21:19,695 それでも何も考えなかったのか? 215 00:21:21,363 --> 00:21:22,698 最後ぐらい ホントのこと言えよ! 216 00:21:27,202 --> 00:21:29,871 それが本当の言葉? 217 00:21:34,376 --> 00:21:36,169 (尚美)ホントなわけない 218 00:21:41,341 --> 00:21:43,135 ホントなわけないよ! 219 00:21:43,218 --> 00:21:44,678 あたしが本当を言えば― 220 00:21:44,761 --> 00:21:48,849 あなたは奥さんを捨てて あたしだけを見るようになる 221 00:21:48,932 --> 00:21:52,436 そしたら あなたは すぐにあたしを嫌いになるの! 222 00:21:52,519 --> 00:21:56,189 あたしは強くもないし ダメな女だから 223 00:21:56,273 --> 00:21:59,609 けど あたしは あなたと一緒にいたいだけで 224 00:21:59,693 --> 00:22:02,571 だって それは あなたのことが… 225 00:22:15,959 --> 00:22:17,711 (ドアが閉まる音) 226 00:22:38,523 --> 00:22:41,359 (尚美)もしもし 尚美です 227 00:22:43,403 --> 00:22:48,158 あたしは今 自分の留守電に自分で電話してます 228 00:22:49,284 --> 00:22:52,496 直接 あなたに話すのは 恥ずかしくて 229 00:22:57,042 --> 00:23:00,837 盗聴できてたら 聞いてね 230 00:23:19,523 --> 00:23:22,567 なんで あたしが 言葉を捨てちゃったのか― 231 00:23:24,611 --> 00:23:26,363 やっと気づいたの 232 00:23:29,783 --> 00:23:32,619 あたしがホントのことを 言ってしまったら― 233 00:23:34,913 --> 00:23:38,041 あの人と一緒にいれなくなると 思ってたの 234 00:23:43,755 --> 00:23:47,759 幸せになるのが怖かったんだろうね 235 00:23:53,723 --> 00:23:55,809 幸せになったら― 236 00:23:57,769 --> 00:24:01,273 それは いつか 壊れてしまうでしょ 237 00:24:07,445 --> 00:24:09,698 だから 本音を隠して― 238 00:24:10,615 --> 00:24:12,701 たくさん うそをついて― 239 00:24:14,411 --> 00:24:17,205 不倫の関係を続けようとしてた 240 00:24:23,545 --> 00:24:24,963 そしたら― 241 00:24:26,089 --> 00:24:29,551 自分が どう思ってるかまで 分からなくなってた 242 00:24:38,643 --> 00:24:40,187 そのせいで― 243 00:24:43,148 --> 00:24:46,359 誰よりも あの人を傷つけてたんだろうね 244 00:24:54,326 --> 00:24:56,036 最低だな 245 00:25:00,165 --> 00:25:01,958 別れる時に― 246 00:25:03,293 --> 00:25:07,380 こんな大切なことに気づくなんて 247 00:25:36,826 --> 00:25:38,703 (尚美)あの人が好き 248 00:25:43,792 --> 00:25:46,253 これが あたしの中にあった― 249 00:25:48,046 --> 00:25:49,881 本当の言葉 250 00:26:15,365 --> 00:26:17,284 (尚美)おはようございます (職員)おはよう 251 00:26:18,243 --> 00:26:19,494 (尚美)おはよう (友恵)おはよう 252 00:27:57,467 --> 00:28:01,054 (足音) 253 00:28:14,984 --> 00:28:16,569 俺も見つけたよ 254 00:28:17,487 --> 00:28:18,780 言葉 255 00:28:35,672 --> 00:28:36,840 フッ… 256 00:28:38,049 --> 00:28:39,259 バカ 257 00:28:43,012 --> 00:28:48,017 {\an8}♪~ 258 00:29:20,425 --> 00:29:25,430 {\an8}~♪