1 00:00:03,919 --> 00:00:06,605 ≫商売は? ≫堺の鍛冶屋です! 2 00:00:07,106 --> 00:00:09,975 でも、近頃の大変な世の中じゃ 商売にならへんので 3 00:00:09,975 --> 00:00:12,928 そこへちょうど 阿波の徳島の昔の親方が 4 00:00:12,928 --> 00:00:16,332 来いって言うから こいつが親方からの手紙です。 5 00:00:16,332 --> 00:00:19,251 陣内≫そんなに真剣に見て どうすんねんそんな! 6 00:00:19,251 --> 00:00:21,653 見んでええて、もう! 7 00:00:21,653 --> 00:00:24,089 中居≫いつでも出ますんで! 8 00:00:24,573 --> 00:00:27,326 中居≫両極端ですけど。 陣内≫戒めで。 9 00:00:33,082 --> 00:00:35,768 (香苗)あのノートにはBG株事件に 関わっていたかもしれない 10 00:00:35,768 --> 00:00:38,103 政治家の名前が書かれていて 11 00:00:38,103 --> 00:00:41,106 彼らは あなたの父親に罪をなすりつけて 12 00:00:41,106 --> 00:00:43,442 逃げおおせた 黒幕かもしれないんです 13 00:00:43,442 --> 00:00:46,111 BG株事件の真相を 明らかにすることが… 14 00:00:46,111 --> 00:00:48,113 お父さん? 15 00:00:48,113 --> 00:00:50,783 父の死の真相にも つながります 16 00:00:50,783 --> 00:00:52,785 そして 浩子にも 17 00:00:52,785 --> 00:00:56,485 BG株事件 政治家が絡んでいる証拠は 18 00:00:57,456 --> 00:00:59,756 浩子が持っています 19 00:01:03,462 --> 00:01:06,062 (浩子)私に用があるんでしょ 20 00:01:22,147 --> 00:01:24,547 ご無沙汰してます 21 00:01:29,154 --> 00:01:31,757 らんかで会って以来かしら 22 00:01:31,757 --> 00:01:36,095 ええ あのときは 清家一郎さんのお母様とは知らず 23 00:01:36,095 --> 00:01:38,495 ごあいさつもできませんでしたね 24 00:01:39,431 --> 00:01:41,433 それで? 25 00:01:41,433 --> 00:01:44,433 今日は私に何のご用? 26 00:01:47,773 --> 00:01:52,773 清家嘉和さんは 本当に事故死だったんでしょうか 27 00:01:53,779 --> 00:01:56,448 あなたが 関わってるんじゃないですか? 28 00:01:56,448 --> 00:01:58,784 なぜ そう思うの? 29 00:01:58,784 --> 00:02:01,453 清家嘉和さんが亡くなったことで 30 00:02:01,453 --> 00:02:05,457 あなたは莫大な財産を 手にすることになったはずです 31 00:02:05,457 --> 00:02:07,459 それだけじゃない 32 00:02:07,459 --> 00:02:10,129 武智議員や鈴木俊哉さんも 33 00:02:10,129 --> 00:02:13,465 同じような交通事故に 遭っています 34 00:02:13,465 --> 00:02:15,467 偶然だと思いますか? 35 00:02:15,467 --> 00:02:17,803 どうかしら 36 00:02:17,803 --> 00:02:20,472 私には分からないわ 37 00:02:20,472 --> 00:02:22,474 私は 38 00:02:22,474 --> 00:02:27,146 あなたがBG株事件の重大な証拠を 持っていることを知っています 39 00:02:27,146 --> 00:02:32,317 そして その事件を追っていた私の父も 40 00:02:32,317 --> 00:02:34,917 交通事故で亡くなりました 41 00:02:36,321 --> 00:02:39,324 清家一郎さんの出世のために 42 00:02:39,324 --> 00:02:42,761 すべて あなたが裏で 糸を引いてるんじゃないですか? 43 00:02:42,761 --> 00:02:46,431 あなたは 息子さんを操って 44 00:02:46,431 --> 00:02:49,031 一体 何をしようとしてるんですか? 45 00:02:52,771 --> 00:02:58,071 そういえば あなたにも息子さんがいたわよね 46 00:03:01,113 --> 00:03:03,115 勇気くんだったかしら 47 00:03:03,115 --> 00:03:05,117 えっ? 48 00:03:05,117 --> 00:03:10,122 うまく やれてるの? まだ8歳でしょ? 49 00:03:10,122 --> 00:03:12,791 仕事もいいけど 50 00:03:12,791 --> 00:03:15,460 絆を強めるためにも 51 00:03:15,460 --> 00:03:19,460 子どものころは なるべく そばにいてあげなきゃダメよ 52 00:03:21,133 --> 00:03:26,138 私を追って こんなところまで来るなんて 53 00:03:26,138 --> 00:03:31,838 子どもとの時間を犠牲にしてまで そんなことしてていいの? 54 00:03:33,312 --> 00:03:39,084 あなた 強引な取材で 大変な目に遭ったのに 55 00:03:39,084 --> 00:03:41,420 まだ懲りてないのね 56 00:03:41,420 --> 00:03:43,422 《柏木さん お願いします》 57 00:03:43,422 --> 00:03:46,425 《証拠を握ってる あなたしか 証言できないんです》 58 00:03:46,425 --> 00:03:48,427 《柏木さん?》 59 00:03:48,427 --> 00:03:50,427 《(朋美)あなたのせいよ》 60 00:03:52,097 --> 00:03:54,099 《道上さん 道上さん》 61 00:03:54,099 --> 00:03:56,799 《柏木秘書の自殺未遂 どう責任取るんですか?》 62 00:03:59,104 --> 00:04:01,773 それは… 63 00:04:01,773 --> 00:04:04,109 ごめんなさいね 64 00:04:04,109 --> 00:04:06,445 夫が待ってるので 65 00:04:06,445 --> 00:04:10,445 用件が これまでだったら ここで失礼するわ 66 00:04:14,453 --> 00:04:16,788 大丈夫? 67 00:04:16,788 --> 00:04:21,793 あなた 人のことを かぎ回ってばかりいないで 68 00:04:21,793 --> 00:04:26,093 自分の身のまわりのことを 心配したほうがいいんじゃない? 69 00:04:27,466 --> 00:04:30,766 いざというときに 後悔しても遅いのよ 70 00:04:41,647 --> 00:04:58,664 (呼び出し中) 71 00:04:58,664 --> 00:05:00,664 ☎(勇気)ママ? 72 00:05:01,667 --> 00:05:04,436 (勇気)ごめん 電話気づかなくて 73 00:05:04,436 --> 00:05:07,105 勇気 今どこ? 74 00:05:07,105 --> 00:05:10,108 今 学校から帰るところだけど 75 00:05:10,108 --> 00:05:13,108 大丈夫? 何か変わったことない? 76 00:05:14,112 --> 00:05:17,812 うん 別にないよ どうしたの? 77 00:05:21,453 --> 00:05:23,753 ☎分かった 気をつけてね うん 78 00:05:45,644 --> 00:05:47,646 小松? 79 00:05:47,646 --> 00:05:49,946 《夫が待ってるので》 80 00:06:00,659 --> 00:06:03,428 (浩子)ただいま (小松)ああ おかえり 81 00:06:03,428 --> 00:06:06,765 (礼子)おかえりなさい 奥様 (浩子)田所さんも ありがとう➡ 82 00:06:06,765 --> 00:06:09,101 おなかは すいてる? (写真を撮る) 83 00:06:09,101 --> 00:06:11,436 (小松)ちょっと 小腹がすいとうね 84 00:06:11,436 --> 00:06:15,107 じゃあ 夕飯までまだ少しあるから いよかんでも いただきましょうか 85 00:06:15,107 --> 00:06:17,109 ああ ありがとう 86 00:06:17,109 --> 00:06:19,444 田所さんは もう結構よ 87 00:06:19,444 --> 00:06:22,114 はい では お言葉に甘えて 88 00:06:22,114 --> 00:06:25,114 (浩子) ありがとう 中に入りましょう 89 00:06:28,453 --> 00:06:33,058 (バイブレーター着信) 90 00:06:33,058 --> 00:06:35,060 はい (青山)道上さん 91 00:06:35,060 --> 00:06:38,063 実は ちょっと 耳寄りな情報がありまして 92 00:06:38,063 --> 00:06:40,399 何? 清家一郎 93 00:06:40,399 --> 00:06:44,403 今夜 地元に戻るらしいんですよ 地元って松山に? 94 00:06:44,403 --> 00:06:47,406 ええ しかも なじみの店で食事するって➡ 95 00:06:47,406 --> 00:06:49,408 まさに 今 SNSに➡ 96 00:06:49,408 --> 00:06:52,411 これって きっと春吉のことですよ 97 00:06:52,411 --> 00:06:55,080 直接 話を聞く チャンスじゃないですか? 98 00:06:55,080 --> 00:06:57,480 ありがとう 行ってみる 99 00:07:11,763 --> 00:07:15,100 (佐々木)いらっしゃい 道上さん こっちは初めてやね 100 00:07:15,100 --> 00:07:17,769 はい あの 清家さん いらっしゃいますか 101 00:07:17,769 --> 00:07:20,105 ああ さっき帰ったところで 102 00:07:20,105 --> 00:07:22,441 ああ そうなんですか 103 00:07:22,441 --> 00:07:25,444 どうぞ どうぞ ああ すいません 104 00:07:25,444 --> 00:07:29,114 清家 道上さんが こっちに来とること知っとったよ 105 00:07:29,114 --> 00:07:32,717 えっ? 道上さんのポスト見たって SNSの 106 00:07:32,717 --> 00:07:35,387 ああ なるほど 107 00:07:35,387 --> 00:07:38,390 それで もし ここに道上さんが 来るようなことがあれば 108 00:07:38,390 --> 00:07:40,390 これをって 109 00:07:47,065 --> 00:07:49,067 もし まだ こっちにおるんなら 110 00:07:49,067 --> 00:07:51,736 明日 支援センターに 行ってみたらいいんやない? 111 00:07:51,736 --> 00:07:53,738 えっ? 県連のあと 112 00:07:53,738 --> 00:07:57,075 地元の支持者向けに お礼を兼ねた 講演会をするらしいけん 113 00:07:57,075 --> 00:07:59,411 あっ そうなんですか? うん 114 00:07:59,411 --> 00:08:02,011 ありがとうございます 行ってみます 115 00:08:03,415 --> 00:08:05,715 会えるといいねえ 116 00:08:24,769 --> 00:08:26,771 おい あいつ➡ 117 00:08:26,771 --> 00:08:29,774 清家長官の発言に 批判的な投稿してる記者やないか 118 00:08:29,774 --> 00:08:33,378 ああ 確か道上って ああ そうや そうや 119 00:08:33,378 --> 00:08:37,382 おい あんた 何しに来たんぞ 120 00:08:37,382 --> 00:08:40,385 清家さんの演説の取材です 121 00:08:40,385 --> 00:08:43,054 どうせ また 先生の足を 引っ張るような情報がないか➡ 122 00:08:43,054 --> 00:08:45,724 見にきたってところなんやろ 123 00:08:45,724 --> 00:08:50,061 いや 私は 清家さんが提唱する政策には 124 00:08:50,061 --> 00:08:52,731 議論が 必要だと思っているだけです 125 00:08:52,731 --> 00:08:56,401 帰れや ここは あんたの来る場所やない 126 00:08:56,401 --> 00:08:59,070 おい 帰れ言うたんよ 127 00:08:59,070 --> 00:09:01,072 帰れ 帰れ帰れ➡ 128 00:09:01,072 --> 00:09:04,072 帰れ 帰れ 帰れ 129 00:09:10,081 --> 00:09:12,081 清家長官 130 00:09:13,084 --> 00:09:17,784 (清家)無茶はしないでって 伝えたはずですよ 131 00:09:21,426 --> 00:09:26,097 せっかくの お礼の場で 騒ぎを起こされるのは困ります 132 00:09:26,097 --> 00:09:28,497 すみません すいません 133 00:09:29,434 --> 00:09:32,037 気をつけて 134 00:09:32,037 --> 00:09:35,373 (坂本)申し訳ありません 予定していた演説については➡ 135 00:09:35,373 --> 00:09:38,376 いったん 仕切り直させていただきます 136 00:09:38,376 --> 00:09:40,676 清家さん 137 00:09:47,719 --> 00:09:52,057 (香織)杉並総合病院ですね 138 00:09:52,057 --> 00:09:56,394 分かりました 本人に伝えておきます はい 139 00:09:56,394 --> 00:09:59,064 ただいまー 140 00:09:59,064 --> 00:10:01,399 はい これ お土産 141 00:10:01,399 --> 00:10:04,736 香苗 もう大変 うん? 142 00:10:04,736 --> 00:10:07,739 旗手さんが病院に運ばれたって 143 00:10:07,739 --> 00:10:09,739 えっ? 144 00:10:16,081 --> 00:10:18,083 (勇気)あっ ママ 145 00:10:18,083 --> 00:10:20,752 大丈夫なの? 会社で救急車呼んだって 146 00:10:20,752 --> 00:10:23,755 (旗手)腹痛と吐き気が おさまらなくて 147 00:10:23,755 --> 00:10:26,758 急性すい炎だって ええっ? 148 00:10:26,758 --> 00:10:28,760 でも 大丈夫 149 00:10:28,760 --> 00:10:31,429 命に関わるようなものじゃ ないから 150 00:10:31,429 --> 00:10:33,765 よかった 151 00:10:33,765 --> 00:10:36,101 ホント 申し訳ない 152 00:10:36,101 --> 00:10:40,772 実は それで ちょっと頼みがあるんだけど 153 00:10:40,772 --> 00:10:42,774 何? 154 00:10:42,774 --> 00:10:45,443 勇気を預かってほしいんだ➡ 155 00:10:45,443 --> 00:10:49,447 見てのとおり しばらく入院が必要みたいで 156 00:10:49,447 --> 00:10:53,118 うちの両親に 頼もうと思ったけど➡ 157 00:10:53,118 --> 00:10:55,453 勇気の学校もあるし➡ 158 00:10:55,453 --> 00:10:58,123 お願いできるかな? 159 00:10:58,123 --> 00:11:00,792 もちろん 160 00:11:00,792 --> 00:11:03,795 ママも 勇気が来てくれたら うれしい 161 00:11:03,795 --> 00:11:06,464 やったー やった 162 00:11:06,464 --> 00:11:10,135 おばあちゃんのごはん食べれる? うん きっと喜ぶよ 163 00:11:10,135 --> 00:11:12,137 イエーイ 164 00:11:12,137 --> 00:11:14,139 うちの鍵は勇気が持ってるから 165 00:11:14,139 --> 00:11:18,143 着替えとか学校に必要なものは 帰りに寄って持ってってくれ 166 00:11:18,143 --> 00:11:20,543 分かった 167 00:11:24,482 --> 00:11:28,153 さっき おばあちゃんに電話したら すっごい喜んでた 168 00:11:28,153 --> 00:11:31,489 勇気の大好物作るんだって 張り切っちゃってさ 169 00:11:31,489 --> 00:11:33,425 やったー 170 00:11:33,425 --> 00:11:36,761 何食べたい? ええっ から揚げと➡ 171 00:11:36,761 --> 00:11:40,432 肉じゃがと あんこ えっ から揚げと? 172 00:11:40,432 --> 00:11:43,435 ≪柏木さん お待たせしました 173 00:11:43,435 --> 00:11:45,437 (柏木)はい 174 00:11:45,437 --> 00:11:48,440 ただいまー ただいまー 175 00:11:48,440 --> 00:11:51,443 ううっ おかえり 176 00:11:51,443 --> 00:11:54,443 おばあちゃん ううっ 勇ちゃーん 177 00:11:56,114 --> 00:11:58,116 よく来たねえ うん 178 00:11:58,116 --> 00:12:01,786 今日はさ 勇ちゃんのために おいしいもの いっぱい作ったから 179 00:12:01,786 --> 00:12:04,789 一緒に食べようね ええ やったー ありがとう 180 00:12:04,789 --> 00:12:08,460 (香織)勇気の大好きな 里芋の煮っころがし 181 00:12:08,460 --> 00:12:10,462 やったー 182 00:12:10,462 --> 00:12:12,797 うん じゃあ 食べよっか うん 183 00:12:12,797 --> 00:12:15,800 せーの いただきます いただきまーす 184 00:12:15,800 --> 00:12:17,800 いただきます 185 00:12:21,473 --> 00:12:24,476 おいしい (香織)おお よかった 186 00:12:24,476 --> 00:12:27,479 なんか 渋いもん好きだよね 187 00:12:27,479 --> 00:12:30,148 あんただって そうだったじゃない ええっ? 188 00:12:30,148 --> 00:12:32,317 私はパスタとかだったでしょ 189 00:12:32,317 --> 00:12:35,086 何言ってんの? あんたさ 幼稚園のとき 190 00:12:35,086 --> 00:12:37,422 「一番好きな食べ物 何?」って 聞いたら 191 00:12:37,422 --> 00:12:39,758 「切り干し大根」って 言ってたんだから 192 00:12:39,758 --> 00:12:42,427 ウソ 全然覚えてない ホント? 193 00:12:42,427 --> 00:12:46,097 僕も切り干し大根好きだよ ほらー 194 00:12:46,097 --> 00:12:48,099 こういうのもね 遺伝しちゃうんだね 195 00:12:48,099 --> 00:12:51,099 ねえ もう一個 食べちゃおう 196 00:12:56,441 --> 00:13:00,445 ねえ 勇気 土曜日 どっか遊びにいこっか 197 00:13:00,445 --> 00:13:02,447 えっ いいの? 198 00:13:02,447 --> 00:13:08,047 この間はさ ママの仕事のせいで 勇気のこと 一人にしちゃったし 199 00:13:11,122 --> 00:13:14,459 今度は 勇気が行きたいとこに 一緒に行こう 200 00:13:14,459 --> 00:13:17,796 うん じゃあ ママが作ったお弁当持って 201 00:13:17,796 --> 00:13:19,798 どっか遊びに行こう 202 00:13:19,798 --> 00:13:23,134 分かった おかず何がいい? から揚げ 203 00:13:23,134 --> 00:13:25,834 はやい OK 204 00:13:33,077 --> 00:13:36,080 (鈴木)浩子には 会うことができたんですね 205 00:13:36,080 --> 00:13:42,086 はい でも 肝心なことは 何一つ聞けませんでした 206 00:13:42,086 --> 00:13:44,756 そうですか それで 207 00:13:44,756 --> 00:13:47,425 「夫が待っている」っていう言葉が 気になって 208 00:13:47,425 --> 00:13:49,427 夫? 209 00:13:49,427 --> 00:13:51,763 彼女のあとをつけたんですけど 210 00:13:51,763 --> 00:13:55,099 小松っていう表札がかかった家に 入っていったんです 211 00:13:55,099 --> 00:13:57,101 尾行したんですか? 212 00:13:57,101 --> 00:13:59,771 そのあと 近所に聞き込みをしたところ 213 00:13:59,771 --> 00:14:01,773 小松政重という元医師と 214 00:14:01,773 --> 00:14:04,442 再婚したというところまでは 分かったんです 215 00:14:04,442 --> 00:14:08,780 鈴木さんは何かご存じですか? いえ 初耳です 216 00:14:08,780 --> 00:14:11,783 再婚していたことさえ 知りませんでした 217 00:14:11,783 --> 00:14:13,783 そうですか 218 00:14:15,119 --> 00:14:18,790 和田島芳孝 清家嘉和 219 00:14:18,790 --> 00:14:22,460 そして 小松政重 220 00:14:22,460 --> 00:14:26,130 浩子にとって小松が どのような利用価値があるのか 221 00:14:26,130 --> 00:14:28,800 調べる必要があると思っています 222 00:14:28,800 --> 00:14:31,970 やっぱり 浩子の懐に飛び込むには 223 00:14:31,970 --> 00:14:35,670 まだまだ情報が足りなかったな って思い知らされました 224 00:14:37,408 --> 00:14:40,411 (山中)ただいま ああ 鈴木さん いらしてたんですか 225 00:14:40,411 --> 00:14:42,413 どうも 226 00:14:42,413 --> 00:14:45,083 浩子の件について 話してたところです 227 00:14:45,083 --> 00:14:49,420 ちょうどよかった 道上 銀座通いが実ったぞ 228 00:14:49,420 --> 00:14:51,422 何か分かったんですか? 229 00:14:51,422 --> 00:14:55,093 ホステス時代の浩子を 知ってる人間に たどり着いてな 230 00:14:55,093 --> 00:14:59,764 当時 浩子は 劉浩子と 名乗っていたそうだ 231 00:14:59,764 --> 00:15:01,766 劉? (山中)ああ 232 00:15:01,766 --> 00:15:05,436 真中亜里沙の シナリオのペンネーム➡ 233 00:15:05,436 --> 00:15:08,436 劉麗蘭の劉だ 234 00:15:10,108 --> 00:15:13,111 何か関係があるとは思うが 235 00:15:13,111 --> 00:15:16,111 具体的なつながりは まだ何も見つかってない 236 00:15:18,449 --> 00:15:21,452 《(西川)中学か高校のときに 書いたものよ➡》 237 00:15:21,452 --> 00:15:24,122 《どう見ても亜里沙の字なのに➡》 238 00:15:24,122 --> 00:15:26,822 《なぜか 同級生の名前で書いてんの》 239 00:15:28,126 --> 00:15:30,795 こうは考えられないですか? 240 00:15:30,795 --> 00:15:32,730 真中亜里沙は 241 00:15:32,730 --> 00:15:36,401 いじめられていた相手 三好美和子の名前を名乗っていた 242 00:15:36,401 --> 00:15:41,072 《2人は親しかったんですか?》 《いやいや むしろ逆➡》 243 00:15:41,072 --> 00:15:43,741 《三好たちのグループが 中心になって》 244 00:15:43,741 --> 00:15:46,411 《真中亜里沙を いじめてたんじゃなかったかな》 245 00:15:46,411 --> 00:15:50,081 もし 亜里沙がペンネームに 当時 恨んでいた相手の名前を 246 00:15:50,081 --> 00:15:52,750 当てつけのように 使っていたとしたら 247 00:15:52,750 --> 00:15:54,752 なるほど 248 00:15:54,752 --> 00:15:58,423 だとしたら 該当しそうな人間は 一人しかいねえな 249 00:15:58,423 --> 00:16:00,425 はい 250 00:16:00,425 --> 00:16:04,762 もし 本当に この劉麗蘭が 清家浩子のことだとしたら 251 00:16:04,762 --> 00:16:08,433 浩子は 中国に ルーツがある可能性があります 252 00:16:08,433 --> 00:16:12,103 そうなると 当然 息子の清家一郎も 253 00:16:12,103 --> 00:16:14,503 そうなるなあ 254 00:16:15,773 --> 00:16:17,775 現役の官房長官が 255 00:16:17,775 --> 00:16:21,779 自分のルーツが中国にある ということを隠してるとしたら 256 00:16:21,779 --> 00:16:24,115 裏に何があるんだ 257 00:16:24,115 --> 00:16:27,452 鈴木さんは どう思いますか 258 00:16:27,452 --> 00:16:30,455 さあ 私には 259 00:16:30,455 --> 00:16:34,058 清家さんの 外国人や マイノリティーに寄り添う発言も 260 00:16:34,058 --> 00:16:36,728 何か関係があるのかもしれない 261 00:16:36,728 --> 00:16:39,397 で これから どうすんだ 262 00:16:39,397 --> 00:16:42,400 まずは山中さんの情報をもとに 263 00:16:42,400 --> 00:16:45,403 御徒町界隈を 聞き込みしようと思います 264 00:16:45,403 --> 00:16:47,405 なぜ御徒町なんですか? 265 00:16:47,405 --> 00:16:50,742 東京に戻る前に 愛南町の警察署で 266 00:16:50,742 --> 00:16:54,042 清家嘉和の事故死について 話を聞いたんです 267 00:16:59,417 --> 00:17:02,420 事故当日 浩子たちは一緒に 268 00:17:02,420 --> 00:17:05,089 御徒町の親戚の家にいたみたいで 269 00:17:05,089 --> 00:17:07,759 (山中) 当時の2人を知ってる人間が➡ 270 00:17:07,759 --> 00:17:10,428 まだ 近くに住んでる可能性があるな 271 00:17:10,428 --> 00:17:15,433 はい まあ 40年前の話だから あんまり期待はできないですけど 272 00:17:15,433 --> 00:17:18,436 当時から続いている店を リストアップしました 273 00:17:18,436 --> 00:17:22,440 (山中)まあ 当たってみる価値はありそうだな 274 00:17:22,440 --> 00:17:25,777 で BG株事件のほうは どうする? 275 00:17:25,777 --> 00:17:28,780 証拠のテープを 浩子が握っている以上 276 00:17:28,780 --> 00:17:31,716 別のアプローチが 必要だと思っています 277 00:17:31,716 --> 00:17:34,016 例えば 278 00:17:36,387 --> 00:17:41,387 中島と一緒に諸橋の秘書を辞めた 富樫が気になっていて 279 00:17:43,061 --> 00:17:45,063 鈴木さん 280 00:17:45,063 --> 00:17:47,398 鈴木さんのつてを使って 281 00:17:47,398 --> 00:17:49,998 富樫を捜すことは できないですか? 282 00:17:52,403 --> 00:17:54,739 分かりました 283 00:17:54,739 --> 00:17:58,409 見つける保証はできませんが やってみます 284 00:17:58,409 --> 00:18:02,409 本当ですか? ありがとうございます 285 00:18:03,748 --> 00:18:07,748 何か進展があったら ご連絡します お願いします 286 00:19:25,329 --> 00:19:27,365 (母)おっ。 (娘)ビール冷えてるよ! 287 00:19:27,365 --> 00:19:29,400 (父)糖質ゼロ? 普通のビールは? はぁ…。 288 00:19:29,400 --> 00:19:32,336 私 これでいいわよ。 あなた まだ糖質アリ 飲んでるの? 289 00:19:32,336 --> 00:19:34,372 いや なんか 普通の方がさっ。 290 00:19:34,372 --> 00:19:36,407 思考停止~。 はい? 291 00:19:36,407 --> 00:19:39,010 糖質とおいしさは もう無関係なんだから。 292 00:19:39,010 --> 00:19:41,946 なんとなく 糖質飲んでるのって… 293 00:19:41,946 --> 00:19:43,946 (2人)どうなんだろうね? 294 00:19:46,317 --> 00:19:50,021 くーっ! おいしそうに飲むね。 いい時代。 295 00:19:50,021 --> 00:19:53,291 かんぱーい! <青の「一番搾り 糖質ゼロ」> <新しくなった> 296 00:20:27,992 --> 00:20:30,692 よし 次はここか 297 00:20:34,765 --> 00:20:40,771 (店主)劉麗蘭さんねえ ああ 古い話だし俺は分かんねえけど 298 00:20:40,771 --> 00:20:43,441 おふくろ うん? 299 00:20:43,441 --> 00:20:47,778 昔 このへんに劉さんって人 いなかったか って 300 00:20:47,778 --> 00:20:52,783 ああ 確かに 劉さんっていう 中国人の常連さんはいたよ 301 00:20:52,783 --> 00:20:56,787 ずいぶん前に愛媛のほうへ 引っ越したって聞いたけど 302 00:20:56,787 --> 00:21:00,458 それって この人じゃないですか? 303 00:21:00,458 --> 00:21:03,461 ああ 確かに似ているけど 304 00:21:03,461 --> 00:21:05,796 違うような➡ 305 00:21:05,796 --> 00:21:07,798 この人は 今 いくつぐらい? 306 00:21:07,798 --> 00:21:10,468 60代半ばくらいだと思います 307 00:21:10,468 --> 00:21:12,470 うーん 308 00:21:12,470 --> 00:21:15,139 私の知ってる劉さんは 309 00:21:15,139 --> 00:21:19,477 生きていれば 90は超えてるからねえ 310 00:21:19,477 --> 00:21:23,147 あっ ひょっとして この人➡ 311 00:21:23,147 --> 00:21:26,817 一緒に連れてた 娘さんかもしれないねえ 312 00:21:26,817 --> 00:21:28,819 娘? うん 313 00:21:28,819 --> 00:21:30,821 何でも構わないです 314 00:21:30,821 --> 00:21:33,424 その人について 覚えてることありますか? 315 00:21:33,424 --> 00:21:38,429 私の主人が まだ生きてるときの ことなんだけどねえ 316 00:21:38,429 --> 00:21:42,433 娘と2人で うちによく来てくれてたんだけど 317 00:21:42,433 --> 00:21:45,770 そう 覚えてることは 318 00:21:45,770 --> 00:21:48,105 よほど つらいことがあるのか 319 00:21:48,105 --> 00:21:51,442 飲むと まあ 荒れてたってことかねえ 320 00:21:51,442 --> 00:21:53,444 荒れてた? うん 321 00:21:53,444 --> 00:21:56,113 たぶん 中国語だと思うけど 322 00:21:56,113 --> 00:21:59,784 酔っ払うと 封筒だか空調だかみたいなことを 323 00:21:59,784 --> 00:22:03,454 泣きながら大声で まくしたててさ 324 00:22:03,454 --> 00:22:07,454 封筒? 空調… 325 00:22:11,462 --> 00:22:17,802 あっ そういえば 中国出身の人が 集まる中華料理店があるよ 326 00:22:17,802 --> 00:22:20,805 ずいぶん古くからやってる老舗 327 00:22:20,805 --> 00:22:26,143 ああ あのお店のオーナーなら 昔のこと分かるかもね 328 00:22:26,143 --> 00:22:28,543 それ 何てお店ですか? 329 00:22:42,093 --> 00:22:44,093 はっ 330 00:22:47,765 --> 00:22:50,465 あの オーナーの… 331 00:22:59,777 --> 00:23:04,477 私がオーナーの周ですが 何のご用かな? 332 00:23:05,783 --> 00:23:08,786 ジャーナリストの道上と申します 333 00:23:08,786 --> 00:23:10,788 ジャーナリスト 334 00:23:10,788 --> 00:23:15,793 この劉麗蘭という方 ご存じですか? 335 00:23:15,793 --> 00:23:18,129 リュウレイラン… 336 00:23:18,129 --> 00:23:22,800 ああ リュウリーランね 知ってるよ 337 00:23:22,800 --> 00:23:25,469 詳しく教えてもらえませんか 338 00:23:25,469 --> 00:23:28,139 (青山が のびをする) 339 00:23:28,139 --> 00:23:31,475 あのなあ 用がないなら帰れよ 340 00:23:31,475 --> 00:23:34,078 ここは おまえの職場じゃないんだから 341 00:23:34,078 --> 00:23:36,080 サボってないで仕事しろ 342 00:23:36,080 --> 00:23:39,083 ちゃんと今日の分の仕事は 終えてきてますから 343 00:23:39,083 --> 00:23:42,086 じゃあ 家に帰れ なっ 明日も仕事だろ 344 00:23:42,086 --> 00:23:45,089 いやあ なんか 居心地いいんですよね ここ 345 00:23:45,089 --> 00:23:47,758 山中さん 僕も雇ってもらえないですか? 346 00:23:47,758 --> 00:23:51,095 あのねえ すでに問題児抱えてるうえに 347 00:23:51,095 --> 00:23:53,764 もう一人雇う余裕は うちにはないの 348 00:23:53,764 --> 00:23:56,767 そんなあ (山中)そんなあじゃないんだよ 349 00:23:56,767 --> 00:23:59,103 戻りました (山中)おかえり 問題児 350 00:23:59,103 --> 00:24:01,105 道上さん 聞いてくださいよ うん? 351 00:24:01,105 --> 00:24:03,107 山中さんに 僕もここで 雇ってくれって言っても 352 00:24:03,107 --> 00:24:05,109 聞いてくれないんですよ いやあ 353 00:24:05,109 --> 00:24:07,445 やめといたほうがいいよ 354 00:24:07,445 --> 00:24:10,448 新聞社の肩書っていうのは 取材するうえで役に立つって 355 00:24:10,448 --> 00:24:12,783 ここ最近 よーく分かったから 356 00:24:12,783 --> 00:24:15,453 やっぱ そうなんですねえ そうだよ 357 00:24:15,453 --> 00:24:18,122 私なんて よく分かんない事務所で働いて 358 00:24:18,122 --> 00:24:21,459 何の得にもなんないから 最初に ジャーナリストって言ってるもん 359 00:24:21,459 --> 00:24:23,794 よく分かんない事務所とか言うな 360 00:24:23,794 --> 00:24:26,464 ちゃんと ここはな 報新社って名前があるんですよ 361 00:24:26,464 --> 00:24:29,133 東都新聞に 骨をうずめる覚悟が決まりました 362 00:24:29,133 --> 00:24:31,135 なんか腹立つな 363 00:24:31,135 --> 00:24:33,737 で 道上 どうなんだよ 364 00:24:33,737 --> 00:24:36,407 御徒町での成果は何かあったか 365 00:24:36,407 --> 00:24:40,411 はい 在留中国人が集まる 中華料理店があって 366 00:24:40,411 --> 00:24:43,747 そこのオーナーに 当時の話を聞くことができました 367 00:24:43,747 --> 00:24:46,750 マジか 一日で よくそこまで たどり着いたな 368 00:24:46,750 --> 00:24:48,752 山中さんのおかげです 369 00:24:48,752 --> 00:24:52,423 劉麗蘭 正しくは 370 00:24:52,423 --> 00:24:54,425 リーランと読むそうですが 371 00:24:54,425 --> 00:24:56,427 この劉麗蘭が 372 00:24:56,427 --> 00:24:59,096 浩子のことなんじゃないか っていう情報がなかったら 373 00:24:59,096 --> 00:25:01,765 ここまで調べられませんでした 374 00:25:01,765 --> 00:25:05,436 おう で どんな話が聞けたんだ 375 00:25:05,436 --> 00:25:10,441 まず 御徒町にいたっていう 浩子の親戚については 376 00:25:10,441 --> 00:25:13,110 すでに 亡くなっているということでした 377 00:25:13,110 --> 00:25:15,112 そうか 378 00:25:15,112 --> 00:25:20,512 次に浩子の母親 清家さんの祖母についてですが 379 00:25:22,119 --> 00:25:24,121 劉英華 380 00:25:24,121 --> 00:25:26,790 《中国人 名前はね》 381 00:25:26,790 --> 00:25:29,460 《劉英華》 382 00:25:29,460 --> 00:25:32,062 浩子の父親は日本人だったようで 383 00:25:32,062 --> 00:25:36,066 つまり 清家一郎は クオーターということになりますよね 384 00:25:36,066 --> 00:25:38,068 (青山)浩子という名前は➡ 385 00:25:38,068 --> 00:25:41,071 日本で暮らしていくにあたって 改名したってことですかね 386 00:25:41,071 --> 00:25:44,408 うん たぶん そうだと思う それに 387 00:25:44,408 --> 00:25:47,745 《うちらとは ほとんど つきあいなかったよ》 388 00:25:47,745 --> 00:25:51,749 地元のコミュニティーとも ほとんど 関わりがなかったそうです 389 00:25:51,749 --> 00:25:55,753 となると 得られたのは清家の祖母の名前と 390 00:25:55,753 --> 00:26:00,424 清家のルーツが中国にあるという 裏取りができたということか 391 00:26:00,424 --> 00:26:03,761 公に出てない情報の 裏が取れたって すごいことですよ 392 00:26:03,761 --> 00:26:06,096 まあ そうなんだが 393 00:26:06,096 --> 00:26:08,766 うーん 決め手に欠くなあ 394 00:26:08,766 --> 00:26:11,435 次は もう一度 愛媛に行って 395 00:26:11,435 --> 00:26:15,105 浩子の現状から さかのぼって 調べてこようと思います 396 00:26:15,105 --> 00:26:18,505 小松との再婚の経緯も気になるし 397 00:26:20,110 --> 00:26:23,810 (青山)めっちゃ見られてますよ 山中さん 398 00:26:25,115 --> 00:26:28,118 出張だろ 分かったよ もう 399 00:26:28,118 --> 00:26:31,121 さすがボス 話がはやい ありがとうございます 400 00:26:31,121 --> 00:26:33,724 …っていうか 道上 いいのか? こんな時間まで 401 00:26:33,724 --> 00:26:36,727 勇気くん 家にいるんだろ? 402 00:26:36,727 --> 00:26:38,729 そうだ お先に失礼します 403 00:26:38,729 --> 00:26:40,729 おつかれさまです おつかれさまです 404 00:27:43,344 --> 00:27:46,513 (勝地)ハイハイ 見てよ この霜降り! (友人たち)お~! 405 00:27:46,513 --> 00:27:48,582 このロブスター! (中村)ぜいたくだね! 406 00:27:48,582 --> 00:27:50,918 で ビールは 「一番搾り」よ。 407 00:27:50,918 --> 00:27:52,953 そこは 普通かーい! (友人たち)ははは! 408 00:27:52,953 --> 00:27:54,989 …ふつう? 409 00:27:54,989 --> 00:27:57,624 何? 「一番搾り」は… 410 00:27:57,624 --> 00:28:01,695 <一番搾り麦汁だけでつくる。 麦芽は通常の1.5倍> 411 00:28:01,695 --> 00:28:05,695 <普通の顔して 普通でないビール> なんか いいビールじゃん。 412 00:28:08,635 --> 00:28:11,338 どうよっ! おいしっ! <キリン「一番搾り」> 413 00:28:44,020 --> 00:28:47,791 ただいまー おかえり 遅かったじゃない 414 00:28:47,791 --> 00:28:50,126 勇ちゃん 寝ちゃったよ 415 00:28:50,126 --> 00:28:52,128 ああ 416 00:28:52,128 --> 00:28:54,464 (凜々)勇気 宿題頑張ってたよ 417 00:28:54,464 --> 00:28:58,468 《2かける8は16》 418 00:28:58,468 --> 00:29:01,471 《1かける5は5》 419 00:29:01,471 --> 00:29:03,473 《勇気》 《うん?》 420 00:29:03,473 --> 00:29:06,142 《ママ遅くなるから先食べてて》 421 00:29:06,142 --> 00:29:08,812 《うん 明日はママとお出かけするんだ》 422 00:29:08,812 --> 00:29:11,112 (凜々)かわいいねえ 423 00:29:13,149 --> 00:29:15,485 香苗 424 00:29:15,485 --> 00:29:20,156 あんたが仕事に一生懸命なのは 十分 分かってる 425 00:29:20,156 --> 00:29:24,828 でもさ 両方頑張るって言ったよね 426 00:29:24,828 --> 00:29:27,163 えっ 427 00:29:27,163 --> 00:29:30,500 今 旗手さんが入院してんだから 428 00:29:30,500 --> 00:29:33,103 勇ちゃん あんたしかいないんだよ 429 00:29:33,103 --> 00:29:36,773 それは… 私なりに 430 00:29:36,773 --> 00:29:39,776 よーく考えてみたら? 431 00:29:39,776 --> 00:29:42,445 勇ちゃんにとって 432 00:29:42,445 --> 00:29:45,448 今が どれだけ大事なのか 433 00:29:45,448 --> 00:29:48,048 勇気の顔見てくる 434 00:29:49,119 --> 00:29:51,119 (ため息) 435 00:30:11,474 --> 00:30:13,774 ごめんね 436 00:30:26,156 --> 00:30:30,160 私は どこの国で生まれたか ということを理由に 437 00:30:30,160 --> 00:30:33,830 差別や偏見を 助長するような表現 つまり 438 00:30:33,830 --> 00:30:36,833 ヘイトスピーチを容認することは あってはならないと 439 00:30:36,833 --> 00:30:38,835 考えております 440 00:30:38,835 --> 00:30:41,504 街頭演説で こう述べた 清家官房長官が発起人となり… 441 00:30:41,504 --> 00:30:43,504 (テレビを消す) 442 00:31:26,549 --> 00:31:28,549 (ロッキーが鳴く) 443 00:31:41,164 --> 00:31:43,164 よし 444 00:31:45,835 --> 00:31:47,837 はあ 445 00:31:47,837 --> 00:31:50,137 できたー 446 00:31:51,174 --> 00:31:53,509 じゃあ いってくるね 気をつけてね 447 00:31:53,509 --> 00:31:56,512 勇ちゃん いってらっしゃい 448 00:31:56,512 --> 00:31:58,512 いってきます 449 00:32:00,850 --> 00:32:03,850 いってきまーす いってらっしゃーい 450 00:32:17,200 --> 00:32:19,600 (弥生)ごめんなさい 451 00:32:21,204 --> 00:32:24,604 どうぞ すいません 452 00:32:26,542 --> 00:32:30,546 探してみたんですけど あまり いい写真がなくて➡ 453 00:32:30,546 --> 00:32:34,484 富樫さんが はっきり写ってるのは これくらいしか 454 00:32:34,484 --> 00:32:37,084 いえ 十分です 455 00:32:38,488 --> 00:32:41,491 こちら お借りしてもよろしいですか? 456 00:32:41,491 --> 00:32:45,161 ええ 返却していただく必要も ありません 457 00:32:45,161 --> 00:32:49,499 夫の写真は ほかにも たくさんありますから 458 00:32:49,499 --> 00:32:51,834 それに 459 00:32:51,834 --> 00:32:56,172 富樫さん 私は少し苦手で 460 00:32:56,172 --> 00:32:59,509 夫は後輩として かわいがっていたんですが 461 00:32:59,509 --> 00:33:01,511 何か理由でも? 462 00:33:01,511 --> 00:33:05,848 以前 夫が富樫さんをうちに 連れてきたことがあったんですが 463 00:33:05,848 --> 00:33:09,519 《(富樫)ふーん だから何度言えば分かるの?》 464 00:33:09,519 --> 00:33:12,855 《おまえのところで 全部止まってるんだよ なあ➡》 465 00:33:12,855 --> 00:33:17,193 《寝る時間削ってでも 明日までに用意しろ いいかっ》 466 00:33:17,193 --> 00:33:19,862 とにかく高圧的な様子で 467 00:33:19,862 --> 00:33:22,862 誰かに電話している姿を 見てしまったんです 468 00:33:24,200 --> 00:33:28,204 夫に対する態度と ずいぶん違うのでビックリして 469 00:33:28,204 --> 00:33:31,541 それ以来 どうも苦手になってしまって 470 00:33:31,541 --> 00:33:34,477 電話の詳しい内容は 覚えていませんか? 471 00:33:34,477 --> 00:33:37,146 いえ ただ 472 00:33:37,146 --> 00:33:41,150 議員秘書というのは ストレスのたまる仕事でしょうから 473 00:33:41,150 --> 00:33:45,154 たまたま そういうタイミングの 姿を見たのかもしれません 474 00:33:45,154 --> 00:33:49,826 富樫さん 今は 行方が分かってないんですよね? 475 00:33:49,826 --> 00:33:52,126 ええ 476 00:33:54,497 --> 00:33:56,797 失礼します 477 00:34:10,179 --> 00:34:13,579 ご無沙汰しております 鈴木です 478 00:34:16,519 --> 00:34:18,855 どう? 479 00:34:18,855 --> 00:34:21,858 うん から揚げ おいしい 480 00:34:21,858 --> 00:34:25,858 よかった じゃあ ちょっと 食べてみようかな 481 00:34:28,197 --> 00:34:31,200 うん おいしい 482 00:34:31,200 --> 00:34:34,200 いっぱい食べて うん 483 00:34:36,139 --> 00:34:38,474 学校は どう? 484 00:34:38,474 --> 00:34:41,477 うん 楽しいよ 485 00:34:41,477 --> 00:34:43,813 でもね 486 00:34:43,813 --> 00:34:47,150 うん? どうした? 487 00:34:47,150 --> 00:34:50,153 最近 モヤモヤしたことがあって 488 00:34:50,153 --> 00:34:52,155 モヤモヤ? 489 00:34:52,155 --> 00:34:56,826 クラスのゴミ箱さ 僕は分別してるんだけど 490 00:34:56,826 --> 00:35:00,163 してない人が いっぱいいて 491 00:35:00,163 --> 00:35:02,832 みんなにも やってほしいし 492 00:35:02,832 --> 00:35:05,835 だけど どう伝えたらいいか分かんなくて 493 00:35:05,835 --> 00:35:07,837 そっか 494 00:35:07,837 --> 00:35:11,837 それでモヤモヤしてるんだ うん 495 00:35:13,176 --> 00:35:17,847 昔ね ママが小学校のころ 496 00:35:17,847 --> 00:35:20,183 勇気の 497 00:35:20,183 --> 00:35:22,583 おじいちゃんがね 498 00:35:36,799 --> 00:35:39,802 《お父さん ごはんできたって》 499 00:35:39,802 --> 00:35:43,502 《(道上)ああ ありがとう すぐに行く》 500 00:35:45,808 --> 00:35:48,508 《なんで そんなに頑張るの?》 501 00:35:53,149 --> 00:35:56,819 《みんなに 知ってほしいことがあるからだよ》 502 00:35:56,819 --> 00:35:59,155 《それって そんなに大事?》 503 00:35:59,155 --> 00:36:01,491 《大事だよ》 504 00:36:01,491 --> 00:36:06,091 《知らないことはな 分からないままってことだからね》 505 00:36:07,830 --> 00:36:12,835 《世の中には 知らないことが たくさんある》 506 00:36:12,835 --> 00:36:16,839 《日本で 世界で 何が起きてるのか》 507 00:36:16,839 --> 00:36:20,176 《そこで どんな人が困ってるのか》 508 00:36:20,176 --> 00:36:25,848 《どんな大変な目に遭ってるのか 想像してみることも大事だ》 509 00:36:25,848 --> 00:36:31,521 《想像することは知ることにも つながるんだぞ 分かるか?》 510 00:36:31,521 --> 00:36:36,692 ゴミを分別してくれる人のことと それが必要な理由を知ったら 511 00:36:36,692 --> 00:36:41,130 みんなが分別したほうがいいよね ってなるかもしれない 512 00:36:41,130 --> 00:36:44,830 その理由を まずは話してみるのは どうかな 513 00:36:46,469 --> 00:36:51,140 みんなが知るべきことを ちゃんと知ることができたら 514 00:36:51,140 --> 00:36:53,809 世の中は もっとよくなるって 515 00:36:53,809 --> 00:36:56,812 おじいちゃんが言ってた 516 00:36:56,812 --> 00:36:59,815 ママも そう思ってる 517 00:36:59,815 --> 00:37:02,485 ママ 518 00:37:02,485 --> 00:37:06,485 ありがと 僕 なんか できそうな気がするよ 519 00:37:10,159 --> 00:37:12,559 いっぱい食べてね 520 00:37:15,831 --> 00:37:18,834 見て この卵焼きもさ 上手に焼けたでしょ 521 00:37:18,834 --> 00:37:21,504 いくよ うん おおっ 522 00:37:21,504 --> 00:37:23,506 ああ すごい 523 00:37:23,506 --> 00:37:25,506 見て ママも 524 00:37:28,844 --> 00:37:32,144 勇気 そろそろ行こっか ねっ (勇気)うん 525 00:37:38,788 --> 00:37:42,124 何ですか? 別に 526 00:37:42,124 --> 00:37:44,460 今 撮ってますよね 527 00:37:44,460 --> 00:37:49,799 ジャーナリストの道上さんですよね 勇気 行こう 528 00:37:49,799 --> 00:37:55,799 あの 1年前に問題になった記者の 道上さんです 529 00:38:15,274 --> 00:38:17,326 (父)糖質ゼロ? 530 00:38:17,326 --> 00:38:19,362 それ 糖質気にしてるみたいで カッコわるいじゃん。 531 00:38:19,362 --> 00:38:21,397 (娘)そんなに糖質 飲みたいんですか? 532 00:38:21,397 --> 00:38:23,766 だいたい 糖質がおいしいって 誰が決めたの? 533 00:38:23,766 --> 00:38:25,801 誰だ! 534 00:38:25,801 --> 00:38:28,270 <一番搾り 糖質ゼロ> <新しくなった> あ~ うまい! 535 00:39:15,301 --> 00:39:17,303 ♪~ 《セブンの宅配》 536 00:39:17,303 --> 00:39:24,310 《「セブンナウ」》 537 00:39:24,310 --> 00:39:26,312 <最短20分 お気軽デリバリー> 538 00:39:26,312 --> 00:39:28,314 <「セブンナウ」 今なら配送料ゼロ> 539 00:40:32,778 --> 00:40:35,781 勇気 先に パパの病室行っといてくれる? 540 00:40:35,781 --> 00:40:37,781 うん うん 541 00:40:38,784 --> 00:40:41,084 あとでね うん 542 00:40:54,467 --> 00:40:56,802 清家さんが提唱する政策には 543 00:40:56,802 --> 00:40:59,502 議論が 必要だと思っているだけです 544 00:41:03,142 --> 00:41:05,142 何これ 545 00:41:11,484 --> 00:41:14,487 もっと もっと… あっ ママ来た もっと おっきいんでしょ 546 00:41:14,487 --> 00:41:17,490 今日 2人で お出かけしたんだって うん 547 00:41:17,490 --> 00:41:21,494 ママが お弁当作ってくれたんだよ から揚げ入ってるやつ 548 00:41:21,494 --> 00:41:24,497 おお そっか 勇気 から揚げ大好きだもんな 549 00:41:24,497 --> 00:41:29,168 うん やっぱり から揚げは ママのが一番だよね 550 00:41:29,168 --> 00:41:31,770 ええっ パパだって いつも作ってるじゃん 551 00:41:31,770 --> 00:41:34,106 ええっ だって 552 00:41:34,106 --> 00:41:36,775 パパも ママのが一番だって 言ってたじゃん 553 00:41:36,775 --> 00:41:39,778 えっ そんなこと言ったっけ? (勇気)言ってたよ 絶対 554 00:41:39,778 --> 00:41:42,448 (旗手)覚えてませーん (勇気)絶対言ったもん 555 00:41:42,448 --> 00:41:44,783 ちょっと トイレ うん 556 00:41:44,783 --> 00:41:47,119 一緒に行こっか? 大丈夫 557 00:41:47,119 --> 00:41:49,819 (旗手)そこ出て右行ったとこだよ はーい 558 00:41:52,791 --> 00:41:54,793 今日は ありがとう 559 00:41:54,793 --> 00:41:57,793 勇気の うれしそうな顔が見れて よかった 560 00:42:00,132 --> 00:42:04,470 会社辞めて フリーになったんだって? 561 00:42:04,470 --> 00:42:07,070 SNSで見た 562 00:42:08,807 --> 00:42:14,480 また 前みたいに 3人で暮らせるといいな 563 00:42:14,480 --> 00:42:17,480 勇気のためにもさ 564 00:42:19,818 --> 00:42:22,821 あのね 私 今… 565 00:42:22,821 --> 00:42:26,492 (勇気)ママ 場所 分かんなかったから一緒に来て 566 00:42:26,492 --> 00:42:29,495 うん ごめん なんでもない 567 00:42:29,495 --> 00:42:32,095 こっち こっち おいで よし 568 00:42:41,674 --> 00:42:44,443 おなかすいた? うん から揚げ 569 00:42:44,443 --> 00:42:47,112 から揚げ? じゃあ おばあちゃんに頼もう 570 00:42:47,112 --> 00:42:49,112 (柏木)道上さん 571 00:42:51,450 --> 00:42:53,452 柏木さん 572 00:42:53,452 --> 00:42:56,121 《道上さんのことを信じて》 573 00:42:56,121 --> 00:42:58,791 《本当のことをお話しします》 574 00:42:58,791 --> 00:43:02,091 《柏木さん?》 《あなたのせいよ》 575 00:43:03,128 --> 00:43:06,799 ご無沙汰してます 道上さん 576 00:43:06,799 --> 00:43:10,499 少し お話できませんか? 577 00:43:20,813 --> 00:43:25,150 あのあと 回復して 別の仕事に就いていたのですが 578 00:43:25,150 --> 00:43:28,821 最近 ちょっと 悪いところが見つかりましてね 579 00:43:28,821 --> 00:43:30,823 そうだったんですね 580 00:43:30,823 --> 00:43:33,425 それも快方に向かっています 581 00:43:33,425 --> 00:43:35,725 よかった 582 00:43:37,763 --> 00:43:42,101 柏木さん あの 私… 583 00:43:42,101 --> 00:43:44,501 道上さん 584 00:43:46,772 --> 00:43:51,072 私は あなたに感謝しているんです 585 00:43:53,112 --> 00:43:57,116 仮に あなたの取材がなかったとしても 586 00:43:57,116 --> 00:44:00,452 いずれ 私は 良心の呵責にさいなまれて 587 00:44:00,452 --> 00:44:03,452 同じようなことを していたでしょう 588 00:44:05,124 --> 00:44:08,127 あなたの思いに突き動かされて 589 00:44:08,127 --> 00:44:12,827 私は的場議員を告発する ふんぎりがついたんですよ 590 00:44:14,466 --> 00:44:16,468 あのまま黙っていたら 591 00:44:16,468 --> 00:44:20,806 きっと私は今のように 生きてはいられなかった 592 00:44:20,806 --> 00:44:25,811 きっと あれが 最後の やり直すチャンスだった 593 00:44:25,811 --> 00:44:29,481 そのチャンスをくれたのは ほかでもない 594 00:44:29,481 --> 00:44:33,419 道上さん あなたなんです 595 00:44:33,419 --> 00:44:36,419 あなたが私を変えてくれたんです 596 00:44:40,426 --> 00:44:42,428 (柏木)あのあと➡ 597 00:44:42,428 --> 00:44:46,428 あなたが世間からの批判に さらされたことも知っています 598 00:44:50,436 --> 00:44:53,439 《柏木秘書の自殺未遂 どう責任取るんですか?》 599 00:44:53,439 --> 00:44:57,109 (柏木)でも ほかの人間が どう言おうと➡ 600 00:44:57,109 --> 00:45:01,509 私は 道上さんに救われたんです 601 00:45:05,784 --> 00:45:09,784 本当に ありがとうございました 602 00:45:13,792 --> 00:45:17,492 直接伝えることができて よかった 603 00:45:30,476 --> 00:45:33,078 じゃあ 電気消すね 604 00:45:33,078 --> 00:45:35,080 うん 605 00:45:35,080 --> 00:45:38,417 ママは? うん? 606 00:45:38,417 --> 00:45:40,419 まだ寝ないの? 607 00:45:40,419 --> 00:45:43,422 うん まだ仕事があるから 608 00:45:43,422 --> 00:45:45,424 そっか 609 00:45:45,424 --> 00:45:47,760 ねえ ママ 610 00:45:47,760 --> 00:45:50,095 うん? 611 00:45:50,095 --> 00:45:52,795 今日は楽しかったね 612 00:45:53,766 --> 00:45:56,066 そうだね 613 00:45:57,102 --> 00:46:00,439 今度は パパと3人で行こうね 614 00:46:00,439 --> 00:46:03,108 そうしよう 615 00:46:03,108 --> 00:46:06,111 はい おやすみ 616 00:46:06,111 --> 00:46:08,511 おやすみ うん 617 00:46:52,758 --> 00:46:55,093 仕事 もう終わった? 618 00:46:55,093 --> 00:46:58,093 うん 619 00:47:01,433 --> 00:47:05,437 今日は勇ちゃん 楽しそうだったね 620 00:47:05,437 --> 00:47:10,442 そうかなあ そうだといいんだけど 621 00:47:10,442 --> 00:47:14,446 久しぶりに 一日中 ママと過ごしたんだもん 622 00:47:14,446 --> 00:47:20,118 帰ってきたときの勇ちゃんの顔 こーんな顔して➡ 623 00:47:20,118 --> 00:47:22,818 表情が全然違ってた 624 00:47:26,458 --> 00:47:30,462 まっ いろいろ言ったけどさ 625 00:47:30,462 --> 00:47:34,066 あんたは頑張ってる 626 00:47:34,066 --> 00:47:38,070 それは まあ 私が一番よく分かってるから 627 00:47:38,070 --> 00:47:43,070 お父さんも きっと応援してくれてると思うよ 628 00:47:49,081 --> 00:47:51,481 ありがとう 629 00:47:56,755 --> 00:47:59,758 (山中)御徒町での収穫は あったものの 630 00:47:59,758 --> 00:48:02,427 得られたのは 浩子の情報というより 631 00:48:02,427 --> 00:48:05,430 清家の祖母である 英華に関することだからなあ 632 00:48:05,430 --> 00:48:08,433 でも 頼る人が ほとんどいないなか 633 00:48:08,433 --> 00:48:12,104 異国の地で 親子二人で過ごしてきたことは 634 00:48:12,104 --> 00:48:16,441 浩子の背景としては 重要なことだと思うんです 635 00:48:16,441 --> 00:48:18,443 それに 636 00:48:18,443 --> 00:48:21,113 《(一色)本人からは 政治家を目指したのは》 637 00:48:21,113 --> 00:48:23,782 《おばあさんが きっかけやったと聞きましたよ》 638 00:48:23,782 --> 00:48:27,119 清家一郎が 政治家を目指したきっかけは 639 00:48:27,119 --> 00:48:30,455 祖母 英華の影響が 大きいようなんです 640 00:48:30,455 --> 00:48:33,625 (青山)清家一郎が 浩子の影響下にあるように➡ 641 00:48:33,625 --> 00:48:37,396 浩子も母親の影響を 受けているってことですか 642 00:48:37,396 --> 00:48:39,398 うん 643 00:48:39,398 --> 00:48:41,733 (山中)中国出身の英華が 自分の孫を 644 00:48:41,733 --> 00:48:45,404 日本で政治の世界に導くとは どういうことなんだ 645 00:48:45,404 --> 00:48:47,406 その英華が 酒に酔うと 646 00:48:47,406 --> 00:48:51,410 中国語で まくしたてていた言葉が あったそうなんです 647 00:48:51,410 --> 00:48:55,414 《酔っ払うと 封筒だか 空調だかみたいなことを》 648 00:48:55,414 --> 00:48:59,418 《泣きながら 大声で まくしたててさ》 649 00:48:59,418 --> 00:49:01,753 封筒 空調 650 00:49:01,753 --> 00:49:04,756 なんだ そりゃ 酔っ払いのたわごとだろ 651 00:49:04,756 --> 00:49:08,093 でも 酔うたびに口にするほどですよ 652 00:49:08,093 --> 00:49:10,095 それこそ浩子にとっては 653 00:49:10,095 --> 00:49:12,764 日常的に聞いていた 言葉だと思うんですよね 654 00:49:12,764 --> 00:49:15,434 せめて何を言ってたのか 正確に分かれば 655 00:49:15,434 --> 00:49:17,436 こんにちは 656 00:49:17,436 --> 00:49:20,105 凜々 どうしたの? ああ 凜々 657 00:49:20,105 --> 00:49:22,774 これ 差し入れ ママさんからね 658 00:49:22,774 --> 00:49:26,074 仕事頑張れって言ってた お母さんから? 659 00:49:29,781 --> 00:49:31,950 (凜々)ドーン ドーン➡ 660 00:49:31,950 --> 00:49:34,386 ジャーン 661 00:49:34,386 --> 00:49:37,389 すごーい (山中)ありがてえ 662 00:49:37,389 --> 00:49:39,391 ちょうど腹減ってたんだよ 663 00:49:39,391 --> 00:49:41,727 なんか 切り干し大根多くないっすか 664 00:49:41,727 --> 00:49:45,063 いいの これはこれで さあ 食べよう 665 00:49:45,063 --> 00:49:47,763 (一同)いただきます 666 00:49:48,734 --> 00:49:52,734 うわあ うわあ 667 00:49:54,406 --> 00:49:56,408 卵だな うーん 668 00:49:56,408 --> 00:49:59,411 やっぱり ママさんのごはん おいしいね 669 00:49:59,411 --> 00:50:01,747 おいしい しみる 670 00:50:01,747 --> 00:50:03,749 ねえ 凜々 うん? 671 00:50:03,749 --> 00:50:06,084 中国の人がさあ 672 00:50:06,084 --> 00:50:08,754 泣きながら 封筒とか空調とか言ってたら 673 00:50:08,754 --> 00:50:10,756 何が理由だと思う? 674 00:50:10,756 --> 00:50:13,759 封筒 空調? 675 00:50:13,759 --> 00:50:16,459 泣きながら 676 00:50:17,763 --> 00:50:21,763 フーチョウ フーチョウ? 677 00:50:23,101 --> 00:50:26,104 封筒 空調 違う 678 00:50:26,104 --> 00:50:30,776 泣きながら言ったなら それ フーチョウのことだと思う 679 00:50:30,776 --> 00:50:34,112 フーチョウ? 日本語で どういう意味? 680 00:50:34,112 --> 00:50:36,448 やり返すこと 681 00:50:36,448 --> 00:50:39,117 えっと そう 復讐 682 00:50:39,117 --> 00:50:41,117 復讐? 683 00:50:51,129 --> 00:50:53,799 浩子の目的は復讐? 684 00:50:53,799 --> 00:50:56,468 浩子は清家さんを操って 685 00:50:56,468 --> 00:50:58,768 一体 何を? 686 00:51:02,474 --> 00:51:07,479 すまんのう こがいな体で苦労かけよって 687 00:51:07,479 --> 00:51:11,483 大丈夫ですよ そんなこと気にしないで 688 00:51:11,483 --> 00:51:15,483 今すぐ お茶いれますね ありがとう 689 00:52:32,264 --> 00:52:34,316 (父)糖質ゼロ? 690 00:52:34,316 --> 00:52:36,351 それ 糖質気にしてるみたいで カッコわるいじゃん。 691 00:52:36,351 --> 00:52:38,386 (娘)そんなに糖質 飲みたいんですか? 692 00:52:38,386 --> 00:52:40,755 だいたい 糖質がおいしいって 誰が決めたの? 693 00:52:40,755 --> 00:52:42,791 誰だ! 694 00:52:42,791 --> 00:52:45,260 <一番搾り 糖質ゼロ> <新しくなった> あ~ うまい!