1 00:00:02,085 --> 00:00:05,338 (喪黒福造(もぐろふくぞう)) 私の名は喪黒福造 2 00:00:05,463 --> 00:00:08,008 人呼んで 笑ゥせぇるすまん 3 00:00:08,133 --> 00:00:10,760 ただのセールスマンじゃ ございません 4 00:00:10,885 --> 00:00:14,264 私の取り扱う品物はココロ 5 00:00:14,389 --> 00:00:17,767 人間のココロでございますよ 6 00:00:19,352 --> 00:00:24,983 (喪黒の笑い声) 7 00:00:27,360 --> 00:00:28,653 (喪黒)この世は― 8 00:00:28,778 --> 00:00:32,449 老いも若きも 男も女も― 9 00:00:32,574 --> 00:00:35,201 ココロの さみしい人ばかり 10 00:00:35,368 --> 00:00:38,079 そんな皆さんの ココロのスキマを― 11 00:00:38,204 --> 00:00:40,123 お埋めいたします 12 00:00:40,248 --> 00:00:41,082 いいえ 13 00:00:41,207 --> 00:00:43,793 お金は 一銭もいただきません 14 00:00:48,214 --> 00:00:49,424 今日もこうして― 15 00:00:49,549 --> 00:00:55,096 そんなココロのさみしいお客様を 探しに来ているのです 16 00:00:56,389 --> 00:00:57,474 ほーらね 17 00:00:58,892 --> 00:01:02,103 今日のお客様が いらっしゃいました 18 00:01:08,985 --> 00:01:13,740 ホーッホッホッホッホッ… 19 00:01:16,451 --> 00:01:17,786 (同僚)虫味(むしみ)さん (虫味一郎(いちろう))うん? 20 00:01:18,787 --> 00:01:20,497 僕ら これから 飲みに行くんですけど― 21 00:01:20,622 --> 00:01:21,998 たまには一緒にどうです? 22 00:01:22,123 --> 00:01:23,249 明日は休みだし 23 00:01:23,750 --> 00:01:26,711 いいえ 私は まっすぐ帰りますから 24 00:01:28,880 --> 00:01:30,340 じゃ お先に 25 00:01:33,301 --> 00:01:35,929 あの人 何が面白くて 生きてるのかな? 26 00:01:36,054 --> 00:01:40,391 (同僚) 酒もタバコもギャンブルも とにかく遊びを一切しないもんな 27 00:01:50,485 --> 00:01:52,403 (玄関チャイム) 28 00:01:54,072 --> 00:01:55,907 (玄関チャイム) 29 00:01:56,032 --> 00:01:58,201 また出かけてるな 30 00:01:58,660 --> 00:01:59,536 ハァ… 31 00:02:04,040 --> 00:02:04,916 うん? 32 00:02:05,625 --> 00:02:11,131 ♪~ 33 00:02:14,050 --> 00:02:15,051 (玄関チャイム) (虫味)うん? 34 00:02:16,386 --> 00:02:17,470 こんばんは 35 00:02:17,595 --> 00:02:19,806 はあ こんばんは 36 00:02:20,014 --> 00:02:22,100 (喪黒)お邪魔します 37 00:02:22,308 --> 00:02:23,476 ああ ああ ちょっと ちょっと… 38 00:02:25,311 --> 00:02:27,856 おや 1人で カップラーメンですか? 39 00:02:27,981 --> 00:02:30,108 家内が出かけてるもんだから… 40 00:02:31,192 --> 00:02:34,946 休日の前の日だというのに むなしいかぎりですな 41 00:02:36,573 --> 00:02:38,199 ああ 何を? 42 00:02:38,616 --> 00:02:39,450 はあ… 43 00:02:40,034 --> 00:02:42,912 (喪黒) 五色弁当というのを買ってきました 44 00:02:43,705 --> 00:02:45,582 あ… あなたは一体? 45 00:02:45,707 --> 00:02:47,876 申し遅れましたが 私― 46 00:02:48,585 --> 00:02:50,169 セールスマンです 47 00:02:51,629 --> 00:02:54,340 “ココロのスキマ お埋めします”? 48 00:02:54,465 --> 00:02:55,341 なんのこっちゃ 49 00:02:55,967 --> 00:02:58,970 私は さみしいココロの持ち主を― 50 00:02:59,095 --> 00:03:02,265 幸福にするために 奉仕しているのです 51 00:03:02,390 --> 00:03:06,811 (虫味)ふーん しかし 私は 今の生活に満足していますが… 52 00:03:07,353 --> 00:03:10,773 ホーッホッホッホッ… ウソおっしゃい 53 00:03:11,357 --> 00:03:18,197 あなたは酒もタバコもギャンブルも 一切の遊びをおやりにならない 54 00:03:20,033 --> 00:03:23,411 人間には遊びが絶対に必要です 55 00:03:23,536 --> 00:03:25,455 例えば このオルゴールも― 56 00:03:26,039 --> 00:03:31,920 歯車と歯車との間に 遊びがあるからこそ 動けるのです 57 00:03:33,087 --> 00:03:33,922 そう 58 00:03:34,047 --> 00:03:36,090 機械でさえ そうなのです 59 00:03:36,257 --> 00:03:41,471 人間のあなたがこのままでは きっとバランスを失ってしまいます 60 00:03:42,096 --> 00:03:44,265 今なら まだ遅くありません 61 00:03:44,432 --> 00:03:47,977 あなたは何か趣味を持つべきです 62 00:03:48,102 --> 00:03:50,230 い… 今さら趣味だなんて 63 00:03:50,355 --> 00:03:52,690 第一 どんな趣味を 持てばいいんです? 64 00:03:52,815 --> 00:03:54,859 盆栽いじりなんて まっぴらですね 65 00:03:55,318 --> 00:03:56,486 うん いや 66 00:03:56,611 --> 00:03:59,948 あなたにピッタリの趣味が きっとあるはずです 67 00:04:00,114 --> 00:04:03,117 私がそれを見つけてあげましょう 68 00:04:03,243 --> 00:04:04,911 あーっ 分かった 69 00:04:05,036 --> 00:04:06,412 あなたは うまいこと言って― 70 00:04:06,537 --> 00:04:08,790 無理やり何か売りつけようと 思ってるんでしょう? 71 00:04:09,457 --> 00:04:13,169 とんでもない お金は一銭もいただきません 72 00:04:13,294 --> 00:04:15,296 そ… そんなうまい話 73 00:04:15,421 --> 00:04:19,008 信じられないというのですか? ホーッホッホッ 74 00:04:19,133 --> 00:04:22,178 今晩のところは これで失礼しましょう 75 00:04:24,097 --> 00:04:29,227 虫味さん 趣味を持てば あなたの人生がきっと変わりますよ 76 00:04:29,352 --> 00:04:31,896 どうも お邪魔しました 77 00:04:33,898 --> 00:04:35,149 はあ… 78 00:04:36,025 --> 00:04:41,781 食べ終わった五色弁当の重箱は 外に出しといてくださいね 79 00:04:42,991 --> 00:04:45,118 あっ ああ… 80 00:04:47,996 --> 00:04:48,997 (虫味蝶子(ちょうこ))あなた 81 00:04:50,790 --> 00:04:52,208 あなた! 82 00:04:54,377 --> 00:04:57,088 あなた いつまで寝てるの? もう1時よ 83 00:04:57,213 --> 00:04:58,089 (虫味)うーん 84 00:04:58,840 --> 00:05:01,801 私はお向かいの奥さんと テニスに行ってきますからね 85 00:05:01,926 --> 00:05:03,928 (ドアが閉まる音) 86 00:05:06,264 --> 00:05:07,473 どうもお待たせ 87 00:05:07,598 --> 00:05:08,725 いいえ 88 00:05:12,520 --> 00:05:13,730 (喪黒)虫味さん 89 00:05:13,855 --> 00:05:15,023 (虫味)うーん… 90 00:05:15,231 --> 00:05:16,566 (喪黒)虫味さん 91 00:05:16,691 --> 00:05:18,109 (虫味)あっ ああ… 92 00:05:18,234 --> 00:05:20,111 おはようございます 93 00:05:20,737 --> 00:05:23,573 あっ ああっ あんたは昨日の… 94 00:05:24,115 --> 00:05:27,869 あなたにピッタリの趣味は これですよ 95 00:05:29,704 --> 00:05:33,499 ああっ これはゴルフの クラブじゃありませんか 96 00:05:34,167 --> 00:05:35,293 そうです 97 00:05:35,418 --> 00:05:39,714 あなたにふさわしい趣味は ゴルフと決定しました 98 00:05:39,839 --> 00:05:41,883 し… しかし 私はスポーツは… 99 00:05:42,008 --> 00:05:43,968 しかしも ヘチマもありません 100 00:05:44,469 --> 00:05:47,472 あなたの趣味は ゴルフと決まったのです 101 00:05:47,597 --> 00:05:50,850 あなたはゴルフが好きになる 102 00:05:50,975 --> 00:05:52,810 ドーン!! 103 00:05:52,935 --> 00:05:55,104 うわああーっ! 104 00:05:55,229 --> 00:06:01,152 (ゴルフボールを打つ音) 105 00:06:01,444 --> 00:06:04,072 (虫味) みんな熱心にやってますね 106 00:06:05,323 --> 00:06:09,118 (喪黒)あなたのために この打席を予約しておきました 107 00:06:09,243 --> 00:06:10,328 へえ 108 00:06:10,453 --> 00:06:13,206 それとレッスンプロも 頼んでおきましたよ 109 00:06:13,331 --> 00:06:14,332 (プロゴルファー)よろしく 110 00:06:14,457 --> 00:06:16,375 (虫味)えっ ええ (喪黒)はい 靴 111 00:06:16,959 --> 00:06:19,712 じゃあ プロ あと よろしく頼みますよ 112 00:06:19,879 --> 00:06:21,672 ああ 任せてください 113 00:06:21,798 --> 00:06:22,840 ああ… 喪黒さん 114 00:06:24,509 --> 00:06:27,553 用事があるので失礼します 115 00:06:27,678 --> 00:06:30,264 レッスンフィーは 払ってありますからね 116 00:06:30,389 --> 00:06:32,141 あっ ああ… 117 00:06:32,517 --> 00:06:37,146 (プロゴルファー) グリップはオーバーラッピングで スタンスは肩幅 118 00:06:37,271 --> 00:06:41,400 肩の力を抜いて ゆっくり振り上げて 119 00:06:41,734 --> 00:06:42,902 フン! あっ 120 00:06:46,072 --> 00:06:47,615 (虫味たち)ああーっ 121 00:06:49,200 --> 00:06:51,410 クラブじゃなくて ボールを飛ばすんだよ! 122 00:06:51,536 --> 00:06:52,578 す… すいません 123 00:06:53,246 --> 00:06:57,208 クラブをすっ飛ばすのは一流だぜ まったく 124 00:06:57,375 --> 00:06:58,793 うん? こ… これは 125 00:06:59,085 --> 00:07:02,046 あ… あんた こ… このクラブ 分かって使ってるのかい? 126 00:07:02,171 --> 00:07:03,047 はあ? 127 00:07:03,422 --> 00:07:06,467 あんた これは トミー・アーマーの945だぞ! 128 00:07:07,176 --> 00:07:09,387 (虫味) いえ それは喪黒さんのですよ 129 00:07:09,512 --> 00:07:10,805 そうじゃない 130 00:07:10,930 --> 00:07:13,933 これは大変な クラシック・クラブなんだよ 131 00:07:14,100 --> 00:07:16,227 ジャック・ニクラウスも 使ってる名器で― 132 00:07:16,352 --> 00:07:18,146 1本 40万円はするんだ! 133 00:07:18,729 --> 00:07:19,856 ひえーっ! 134 00:07:19,981 --> 00:07:23,317 この古ぼけたクラブが 1本 40万円? 135 00:07:23,484 --> 00:07:25,111 (虫味) “クラシック・クラブとは―” 136 00:07:25,236 --> 00:07:29,115 “主として1950年代に アメリカで作られた―” 137 00:07:29,240 --> 00:07:31,742 “ゴルフクラブの 名器のことを言い―” 138 00:07:31,868 --> 00:07:34,036 “アンティーク的な 価値だけでなく―” 139 00:07:34,162 --> 00:07:36,706 “今もなお ツアープロの武器として―” 140 00:07:36,831 --> 00:07:40,543 “高い使用価値を誇っている”か 141 00:07:40,918 --> 00:07:42,086 フーッ 142 00:07:44,255 --> 00:07:47,258 おお 磨いたらツヤが出てきたぞ 143 00:07:47,383 --> 00:07:50,595 木目も浮かび上がってきた さすが名器だ! 144 00:07:50,720 --> 00:07:51,554 (蝶子)あら 145 00:07:51,679 --> 00:07:53,931 それ ゴルフのクラブじゃない 146 00:07:54,056 --> 00:07:56,434 ああ ある人に勧められてね 147 00:07:56,559 --> 00:07:59,520 それはいいわ やっと何かやる気になったのね 148 00:07:59,645 --> 00:08:00,563 (虫味)う… うん 149 00:08:00,688 --> 00:08:03,316 そうだ! 私もゴルフ始めようかな 150 00:08:03,441 --> 00:08:04,484 ちょっと貸してみて 151 00:08:04,859 --> 00:08:06,444 (虫味)うわっ ダメダメ! (蝶子)ええっ? 152 00:08:07,528 --> 00:08:10,239 このクラブはダメなんだよ フフフフッ 153 00:08:10,406 --> 00:08:12,074 もう ケチンボね (炊飯器のアラーム音) 154 00:08:12,200 --> 00:08:15,620 あっ ご飯 炊けた すぐ お夕飯にするわね 155 00:08:15,745 --> 00:08:16,621 (蝶子の鼻歌) 156 00:08:16,996 --> 00:08:21,334 ヒッヒッヒッ… トミー・アーマー945か 157 00:08:21,667 --> 00:08:24,795 フハハハハッ… 158 00:08:25,671 --> 00:08:28,799 (喪黒) 虫味さん いかがですか? その後 ゴルフは? 159 00:08:29,383 --> 00:08:32,261 いやあ 実に面白いものですね ゴルフって 160 00:08:32,386 --> 00:08:33,763 もう夢中ですよ 161 00:08:33,888 --> 00:08:36,265 ホーッホッホッホッ それはよかった 162 00:08:38,100 --> 00:08:41,521 ところで喪黒さん 実はあのドライバーなんですが― 163 00:08:41,646 --> 00:08:44,774 あれを私に安く 譲っていただけないでしょうか? 164 00:08:44,899 --> 00:08:47,235 ほう あのドライバーを? 165 00:08:47,693 --> 00:08:49,487 プ… プレーしてるうちに― 166 00:08:49,612 --> 00:08:51,697 自分のクラブが 欲しくなってきたんですよ 167 00:08:52,323 --> 00:08:55,493 そうですか あのトミー・アーマーを 168 00:08:55,618 --> 00:08:58,538 ブッ… ああっ… 喪黒さん 知っていたんですか? 169 00:08:58,955 --> 00:09:01,457 ホッホッホッホッ もちろんですよ 170 00:09:02,124 --> 00:09:04,043 そんな名器を なぜ私に? 171 00:09:04,168 --> 00:09:08,923 いいクラブを使えば おのずから いいゴルフができるものなのですよ 172 00:09:09,465 --> 00:09:12,969 あなたにぜひとも ゴルフ好きに なってもらうために― 173 00:09:13,135 --> 00:09:15,388 あのドライバーを お貸ししたのですよ 174 00:09:16,097 --> 00:09:19,600 喪黒さん! 40万でも50万でもいいです 175 00:09:19,725 --> 00:09:21,269 あれを譲ってください 176 00:09:21,435 --> 00:09:24,438 おお よっぽど 気に入ったようですな 177 00:09:24,564 --> 00:09:25,565 そうなんです 178 00:09:25,690 --> 00:09:29,360 毎日 帰ってあれを磨くのが 最高の楽しみなんです! 179 00:09:29,485 --> 00:09:31,028 うーん 180 00:09:31,654 --> 00:09:32,572 よろしい! 181 00:09:32,697 --> 00:09:35,575 それほど あのクラブを 愛してくれるのなら― 182 00:09:35,700 --> 00:09:37,326 あなたに差し上げましょう 183 00:09:37,910 --> 00:09:40,788 えっ? くれるって… タダで? 184 00:09:40,955 --> 00:09:41,789 (喪黒)ただし! 185 00:09:42,248 --> 00:09:45,459 虫味さん あなたに忠告しておきますが― 186 00:09:45,585 --> 00:09:48,921 クラシック・クラブは あれ1本にしといてくださいよ 187 00:09:49,046 --> 00:09:50,047 (虫味)はあ 188 00:09:50,298 --> 00:09:55,219 クラブへの愛情は あの1本だけに 注いでやってくださいね 189 00:09:55,636 --> 00:09:56,846 は… はい 190 00:10:02,393 --> 00:10:04,604 (鼻歌) 191 00:10:04,770 --> 00:10:05,771 ハァ… 192 00:10:07,189 --> 00:10:10,067 ヘッヘッヘッ… 193 00:10:15,698 --> 00:10:16,532 うん! 194 00:10:32,173 --> 00:10:34,425 イヒヒヒヒッ… 195 00:10:44,477 --> 00:10:49,273 ワハハハッ… 196 00:10:58,532 --> 00:11:01,494 (店主) では マクレガー・ターニーの M35です 197 00:11:01,911 --> 00:11:04,747 そんなにいいのは めったに出ませんよ 198 00:11:04,872 --> 00:11:06,457 気に入ったよ これ もらうよ 199 00:11:07,208 --> 00:11:11,796 虫味さん 言いにくいんですが 今度から現金にしてください 200 00:11:11,921 --> 00:11:12,755 何だって? 201 00:11:12,880 --> 00:11:15,424 あなた だいぶ無理なさってるのと 違いますか? 202 00:11:15,883 --> 00:11:19,387 余計なお世話です! 私は無理なんかしてませんよ 203 00:11:19,512 --> 00:11:21,097 それならいいんですが 204 00:11:21,222 --> 00:11:23,599 おや? こ… これは― 205 00:11:23,724 --> 00:11:26,894 ジョージ・ロウ・ ウィザード600 スポーツマン 206 00:11:27,019 --> 00:11:30,481 パター作りの名匠ジョージ・ロウが 製作した中でも― 207 00:11:30,606 --> 00:11:32,608 傑作中の傑作とされ― 208 00:11:32,733 --> 00:11:36,278 1960年~70年 ジャック・ニクラウスが― 209 00:11:36,404 --> 00:11:39,115 これを武器として 大活躍したことから― 210 00:11:39,240 --> 00:11:42,827 “ニクラウスのパター”として 幻の名器となり― 211 00:11:42,993 --> 00:11:45,454 値段のつけようがないと 言われています 212 00:11:45,579 --> 00:11:47,039 先日 手に入れまして― 213 00:11:47,164 --> 00:11:49,500 店のステータスとして 飾ってあるだけで― 214 00:11:49,625 --> 00:11:51,919 これは非売品ですがね 215 00:11:52,670 --> 00:11:55,297 そ… そんなこと言わずに 売ってください! 216 00:11:55,423 --> 00:11:57,633 いい… いくらでも都合しますよ! 217 00:11:57,758 --> 00:11:58,759 (店主)ええっ 218 00:12:00,302 --> 00:12:01,387 い… いえいえ 219 00:12:01,512 --> 00:12:04,348 いくら虫味さんの頼みでも これだけは売れませんよ 220 00:12:04,515 --> 00:12:06,016 そ… そこをなんとか 221 00:12:06,142 --> 00:12:08,185 勘弁してくださいよ 222 00:12:08,686 --> 00:12:10,020 はあ そうか… 223 00:12:10,146 --> 00:12:11,272 ゲホゲホッ 224 00:12:15,192 --> 00:12:17,236 はあ… ハァー 225 00:12:19,155 --> 00:12:20,197 はあーっ 226 00:12:20,322 --> 00:12:21,157 ああっ! 227 00:12:22,658 --> 00:12:26,412 あなた 私の忠告を無視しましたね 228 00:12:26,537 --> 00:12:27,621 も… 喪黒さん 229 00:12:30,166 --> 00:12:32,543 (喪黒) 私はあなたに言っといたはずです 230 00:12:32,710 --> 00:12:34,378 クラシック・クラブは 私のあげた― 231 00:12:34,503 --> 00:12:36,922 トミー・アーマーだけに しとくようにって 232 00:12:37,047 --> 00:12:39,592 それなのに あなたは あの店に通いづめで― 233 00:12:39,717 --> 00:12:42,553 もう クラシック・クラブを 何本も買ってますね 234 00:12:44,054 --> 00:12:47,016 そうとも! 私は深みに はまってしまったんだ 235 00:12:47,558 --> 00:12:50,227 1本買うと また1本と 次から次へと― 236 00:12:50,352 --> 00:12:52,480 コレクションしなくては 済まなくなったんだ 237 00:12:52,855 --> 00:12:54,857 これというのも あんたのせいだ 238 00:12:54,982 --> 00:12:57,943 あのトミー・アーマーをくれなきゃ こんなことには ならなかった! 239 00:12:58,319 --> 00:13:01,572 おやおや これは とんだ言いがかりだ 240 00:13:01,697 --> 00:13:04,408 私はゴルフは勧めましたが― 241 00:13:04,533 --> 00:13:07,912 クラブのコレクションを 勧めた覚えはございませんよ 242 00:13:08,537 --> 00:13:10,164 し… しかし 私は― 243 00:13:10,289 --> 00:13:12,833 クラシック・クラブが 欲しくて欲しくてたまらないんだ 244 00:13:13,209 --> 00:13:14,210 そうですな 245 00:13:14,335 --> 00:13:18,255 今さら後戻りはできませんね 虫味さん 246 00:13:18,380 --> 00:13:20,007 はあっ あああっ… 247 00:13:20,174 --> 00:13:23,177 (喪黒)どうせなら もっと 徹底的にやってくださいな 248 00:13:23,302 --> 00:13:25,137 ドーン!! 249 00:13:25,262 --> 00:13:29,600 (虫味)ハレーッ! 250 00:13:37,566 --> 00:13:38,484 あーっ! 251 00:13:38,943 --> 00:13:41,946 ド… ドロボー! ドロボー! 252 00:13:42,738 --> 00:13:46,367 ジョージ・ロウをとられて たまるか! 253 00:13:46,492 --> 00:13:50,454 (虫味の叫び声) 254 00:13:50,579 --> 00:13:52,831 ぼ… 僕のジョージ・ロウ 255 00:13:54,416 --> 00:13:57,753 この野郎! あっ! む… 虫味さん! 256 00:13:58,420 --> 00:13:59,922 ど… どうして また? 257 00:14:00,256 --> 00:14:01,966 ジ… ジョージ… ジョージ・ロウ… 258 00:14:03,217 --> 00:14:06,428 ホーッホッホッホッ… 259 00:14:06,971 --> 00:14:10,349 趣味は人間にとって 欠かせないものです 260 00:14:10,474 --> 00:14:14,812 しかし あくまでも 生活を脅かさない範囲で― 261 00:14:14,937 --> 00:14:17,273 楽しんでもらいたいもんですな 262 00:14:17,398 --> 00:14:20,067 ホーッホッホッホッ… 263 00:14:20,192 --> 00:14:21,527 おっと 264 00:14:21,652 --> 00:14:24,697 このあと まだ 続きますよ