1 00:00:01,876 --> 00:00:05,463 (喪黒福造(もぐろふくぞう)) 私の名は喪黒福造 2 00:00:05,588 --> 00:00:08,008 人呼んで 笑ゥせぇるすまん 3 00:00:08,133 --> 00:00:10,969 ただのセールスマンじゃ ございません 4 00:00:11,094 --> 00:00:14,806 私の取り扱う品物はココロ 5 00:00:14,931 --> 00:00:18,018 人間のココロでございます 6 00:00:19,561 --> 00:00:25,400 (喪黒の笑い声) 7 00:00:27,485 --> 00:00:31,197 (喪黒) この世は 老いも若きも 男も女も― 8 00:00:31,489 --> 00:00:33,450 ココロのさみしい人ばかり 9 00:00:33,575 --> 00:00:37,704 そんな皆さんのココロのスキマを お埋めいたします 10 00:00:37,829 --> 00:00:41,458 いいえ お金は一銭もいただきません 11 00:00:41,583 --> 00:00:47,839 お客様が満足されたら それが何よりの報酬でございます 12 00:00:47,964 --> 00:00:50,633 さて 今日のお客様は… 13 00:00:53,845 --> 00:00:58,683 ホーッホッホッホッホッ… 14 00:01:02,479 --> 00:01:03,938 (白玉教一(しらたまきょういち)) いやあ いつもすまんね 15 00:01:04,064 --> 00:01:05,940 (部下) それじゃ課長 失礼します 16 00:01:09,611 --> 00:01:10,695 ただいま 17 00:01:10,820 --> 00:01:12,781 (白玉の妻) あら あなた おかえり 18 00:01:13,114 --> 00:01:15,742 ねえ どうだったの? またブービー賞? 19 00:01:16,326 --> 00:01:18,328 ブービー賞 ブービー賞って 言うなよ! 20 00:01:18,453 --> 00:01:21,581 おっ 俺だって いつもブービー賞 とるわけじゃないんだからな 21 00:01:21,706 --> 00:01:23,166 それじゃあ 何位だったの? 22 00:01:23,374 --> 00:01:24,209 あっ… 23 00:01:24,334 --> 00:01:25,710 (白玉) どうせ 俺はブービーメーカーだよ 24 00:01:25,835 --> 00:01:27,796 ブービーメーカー ったくもう… 25 00:01:28,463 --> 00:01:31,424 (妻) あなた お食事の用意できてますよ 26 00:01:31,549 --> 00:01:33,176 (白玉)おお 軽くていいよ 27 00:01:36,262 --> 00:01:37,096 あっ? 28 00:01:40,141 --> 00:01:42,018 (一同)ハハハハッ… 29 00:01:42,268 --> 00:01:43,853 フンッ あっ… 30 00:01:44,521 --> 00:01:45,939 (一同)ハハハハッ… 31 00:01:46,564 --> 00:01:48,858 ワハハハッ… 32 00:01:51,111 --> 00:01:52,403 アッハハハハッ… 33 00:01:53,029 --> 00:01:54,489 あっ… むううっ… 34 00:01:54,614 --> 00:01:57,367 (妻) あなた あなたったら! 35 00:01:57,534 --> 00:02:00,120 食事中ぐらい ゴルフのこと忘れたら? 36 00:02:00,245 --> 00:02:01,746 ゴルフのことなんか考えておらん 37 00:02:01,871 --> 00:02:05,792 分かってますよ あなたの頭の中は ゴルフでいっぱいですもの 38 00:02:06,126 --> 00:02:08,545 たまには 私のことも 考えてくださいな 39 00:02:08,670 --> 00:02:11,506 うるさいよ ゴルフが俺の唯一の楽しみなんだ 40 00:02:11,631 --> 00:02:14,467 楽しみなら もっと楽しんで やったらどう? 41 00:02:15,009 --> 00:02:18,138 あなたを見てると 苦しみながら やってるみたいじゃない 42 00:02:19,305 --> 00:02:20,515 ちょっと 散歩に行ってくる 43 00:02:20,640 --> 00:02:21,558 あっ あら… 44 00:02:24,686 --> 00:02:26,521 (ゴルフスイングの音) (白玉)フンッ 45 00:02:27,188 --> 00:02:28,523 (ゴルフスイングの音) (白玉)よっ 46 00:02:29,023 --> 00:02:30,066 (白玉)フンッ 47 00:02:31,359 --> 00:02:32,318 フンッ 48 00:02:33,611 --> 00:02:34,487 フンッ 49 00:02:36,406 --> 00:02:37,574 ぬわっ あっ… 50 00:02:40,118 --> 00:02:41,870 ああっ だだっ 大丈夫ですか? 51 00:02:42,078 --> 00:02:43,621 (喪黒) 大丈夫じゃないですよ 52 00:02:43,746 --> 00:02:44,581 へっ? 53 00:02:45,039 --> 00:02:47,542 (喪黒) こんなになってしまいました 54 00:02:47,667 --> 00:02:48,751 あああっ… 55 00:02:48,918 --> 00:02:51,212 ああ 痛い… 56 00:02:51,337 --> 00:02:52,505 なんちゃって 57 00:02:52,714 --> 00:02:55,633 (白玉)はあ… (喪黒)ホーッホッホッホッ… 58 00:02:55,758 --> 00:02:57,677 悪い冗談はやめてください! 59 00:02:57,802 --> 00:03:01,097 はあ びっくりした 大ケガさせたと思った 60 00:03:01,306 --> 00:03:03,016 しかし そんなにムキになって― 61 00:03:03,141 --> 00:03:06,519 ゴルフのクラブなんか振り回しちゃ 危ないですよ 62 00:03:06,686 --> 00:03:08,980 あっ はあ… すいません つい… 63 00:03:10,940 --> 00:03:13,818 私はゴルフなんて 全く 興味なかったんですが― 64 00:03:13,943 --> 00:03:17,196 2年ほど前に 人に誘われて 初めてやってみたんです 65 00:03:17,322 --> 00:03:19,282 すると これが 面白くて面白くて― 66 00:03:19,407 --> 00:03:20,909 すっかり夢中になっちまって 67 00:03:21,075 --> 00:03:22,952 もちろん 大叩きしたのに― 68 00:03:23,077 --> 00:03:25,705 2年たった 今でも 熱が冷めませんからね 69 00:03:25,830 --> 00:03:29,626 ほう よほどゴルフとの相性が よかったんですかな 70 00:03:29,751 --> 00:03:33,046 ええ 寝ても覚めても ゴルフのことで頭がいっぱい… 71 00:03:33,171 --> 00:03:34,797 なんですが ただ… 72 00:03:34,923 --> 00:03:36,174 ただ? 73 00:03:36,299 --> 00:03:38,468 こんなに一生懸命に やってるのに― 74 00:03:38,593 --> 00:03:40,803 いくらたっても うまくならないんですよ 75 00:03:40,929 --> 00:03:41,804 (喪黒)ほう 76 00:03:42,388 --> 00:03:45,266 あとから始めた連中に どんどん抜かれてしまい― 77 00:03:45,391 --> 00:03:48,478 今じゃみんなが 私の珍プレーを 楽しみにしてるんです 78 00:03:49,020 --> 00:03:52,106 なんとかブービーメーカーから おさらばしたいんですけどね 79 00:03:52,232 --> 00:03:53,650 (喪黒)よろしい (白玉)えっ? 80 00:03:53,983 --> 00:03:56,277 (喪黒) 私がなんとかいたしましょ 81 00:03:56,402 --> 00:03:57,612 えっ あなたが? 82 00:03:57,820 --> 00:04:00,865 (喪黒) 申し遅れました 私 セールスマンです 83 00:04:01,783 --> 00:04:05,495 “ココロのスキマ お埋めします” これは? あっ… 84 00:04:05,620 --> 00:04:08,790 (喪黒)近いうちにご連絡します 失礼 85 00:04:09,082 --> 00:04:10,166 はあ? 86 00:04:11,668 --> 00:04:13,503 (ゴルフの球を打つ音) 87 00:04:19,676 --> 00:04:22,095 アタタタ… クソッ 88 00:04:23,388 --> 00:04:25,306 フンッ あっ… 89 00:04:25,431 --> 00:04:27,433 (喪黒)苦労されてますね (白玉)えっ 90 00:04:27,850 --> 00:04:32,563 いや さっきから拝見してましたが 想像した以上にひどいですな 91 00:04:32,689 --> 00:04:33,690 どっ どうせ… 92 00:04:33,815 --> 00:04:35,400 しかし ご安心ください 93 00:04:35,608 --> 00:04:37,026 この前 お約束したとおり― 94 00:04:37,151 --> 00:04:40,363 あなたをスーパーゴルファーに 変身させてあげますよ 95 00:04:40,780 --> 00:04:43,533 無理ですよ だって レッスンプロにも― 96 00:04:43,658 --> 00:04:46,577 手の施しようがないって 見放されたんですから 97 00:04:46,703 --> 00:04:50,832 今さら あなたの腕を 直そうとしても 時間がかかります 98 00:04:50,957 --> 00:04:54,836 私は即効性のある方法で 直して差し上げますよ 99 00:04:54,961 --> 00:04:55,795 即効性? 100 00:04:56,045 --> 00:04:58,381 この秘密兵器を使ってください 101 00:04:58,506 --> 00:04:59,882 こっ… これは? 102 00:05:00,008 --> 00:05:04,846 (喪黒) クラブ作りの名人が開発した 最新式のメタルクラブです 103 00:05:04,971 --> 00:05:08,141 ヘッドの後ろをカットし フィンをつけることによって― 104 00:05:08,266 --> 00:05:12,562 ヘッドスピードを増し 方向性を抜群にしたのです 105 00:05:12,687 --> 00:05:13,604 しっ しかし… 106 00:05:13,730 --> 00:05:15,815 (喪黒)白玉さん こんな へんてこなクラブ― 107 00:05:15,940 --> 00:05:19,193 ホントに当たるんだろうか? と思ってるんでしょう 108 00:05:19,319 --> 00:05:23,239 信じるのです このクラブは打てば必ず当たると 109 00:05:23,364 --> 00:05:27,201 当たる当たる 必ず当たる… 110 00:05:27,327 --> 00:05:29,162 ドーン!! 111 00:05:29,287 --> 00:05:31,122 当たるーっ! 112 00:05:32,248 --> 00:05:33,583 (部下)ナイスショット! 113 00:05:34,292 --> 00:05:37,795 部長には参ったな フェアウエーのど真ん中ですよ 114 00:05:37,920 --> 00:05:39,380 (部長) うん まあまあだな 115 00:05:39,505 --> 00:05:41,591 白玉君 今度は君の番だ 116 00:05:41,716 --> 00:05:43,259 あっ はい では… 117 00:05:43,384 --> 00:05:47,430 (部長)白玉君 ゴロでいいから まっすぐ打ってくれよな 頼むぞ 118 00:05:47,597 --> 00:05:49,891 (部下) 部長キツいな ハハハハッ… 119 00:05:50,058 --> 00:05:50,892 ああ? 120 00:05:51,017 --> 00:05:52,852 なっ 何ですか そのドライバーは? 121 00:05:53,269 --> 00:05:57,148 (部下) ハハハハハッ 課長ったら 毎回毎回 笑わしてくれますね 122 00:06:01,194 --> 00:06:02,153 フンッ 123 00:06:10,703 --> 00:06:12,371 (3人)何ーっ! 124 00:06:12,497 --> 00:06:13,873 はああ… 125 00:06:15,875 --> 00:06:18,586 いや まだ信じられません 126 00:06:18,711 --> 00:06:21,547 喪黒さん あのクラブは魔法のクラブですね 127 00:06:21,672 --> 00:06:24,634 おかげでスコアを一気に 20も縮めたんです 128 00:06:24,759 --> 00:06:26,552 いや まったく 奇跡ですよ 129 00:06:26,677 --> 00:06:27,512 (喪黒)それはそれは 130 00:06:27,804 --> 00:06:30,139 いや ホントに すっごいドライバーです 131 00:06:30,264 --> 00:06:32,725 まっすぐ250ヤードは 軽いんですよ 132 00:06:32,850 --> 00:06:35,978 それじゃ さぞかし 気持ちよかったでしょうね 133 00:06:36,104 --> 00:06:39,440 そりゃあもう 今までに こんな痛快なことはなかったです 134 00:06:39,565 --> 00:06:42,235 いつも 私を バカにしている部長なんか… 135 00:06:44,112 --> 00:06:46,030 うひょーっ ほい! 136 00:06:46,155 --> 00:06:48,116 これは何かの間違いだ 137 00:06:48,282 --> 00:06:49,659 よーし こうなったら― 138 00:06:49,784 --> 00:06:52,578 今度の日曜に 改めて対戦しようじゃないか 139 00:06:53,287 --> 00:06:55,581 白玉君が勝ったら3万やる どうだ! 140 00:06:55,706 --> 00:06:56,707 (白玉)ええっ… 141 00:06:57,041 --> 00:07:00,128 なんて 言い出す始末で 142 00:07:00,837 --> 00:07:04,090 あのクラブがあれば 何回やっても誰にも負けませんよ 143 00:07:04,215 --> 00:07:05,508 (喪黒)そりゃ結構 144 00:07:05,633 --> 00:07:08,219 あのクラブ せいぜいお使いください 145 00:07:08,344 --> 00:07:09,470 ただし! 146 00:07:09,762 --> 00:07:11,597 あのクラブはあなた専用に― 147 00:07:11,722 --> 00:07:14,308 あなたのためだけに 作られたクラブです 148 00:07:14,434 --> 00:07:18,312 絶対に他の人に使わせないように してくださいね 149 00:07:18,438 --> 00:07:20,189 えっ… ええ 分かってます 150 00:07:20,565 --> 00:07:25,987 約束を破ったら どんなことに なっても保証しませんからね 151 00:07:30,658 --> 00:07:31,909 ウウッ… 152 00:07:32,994 --> 00:07:34,120 (部下たち)いやーっ… (部長)くううっ… 153 00:07:34,328 --> 00:07:36,539 うほーっ 今日も絶好調! 154 00:07:36,664 --> 00:07:37,874 しっ… 白玉君 155 00:07:37,999 --> 00:07:40,376 私に そのドライバー ちょっと打たせてくれたまえ 156 00:07:40,501 --> 00:07:41,335 えっ? 157 00:07:41,711 --> 00:07:43,880 あっ あの部長 それ ダメなんです 158 00:07:44,005 --> 00:07:44,881 (部長)何ーっ? 159 00:07:45,006 --> 00:07:47,300 こんなプライベートなゴルフで 固いこと言うな 160 00:07:47,425 --> 00:07:48,301 いや その… 161 00:07:48,426 --> 00:07:51,971 こりゃ よこしたまえ 部長命令だぞ くっ… 162 00:07:52,096 --> 00:07:56,267 (喪黒) このクラブは絶対に 人に貸してはいけませんよ 163 00:07:56,392 --> 00:07:58,978 だだっ… ダメです ホントに貸せないんです 164 00:07:59,979 --> 00:08:00,938 くぬぬっ… 165 00:08:01,063 --> 00:08:04,859 フンッ ゴルフがうまくなったのは そのクラブの性能がいいだけで― 166 00:08:04,984 --> 00:08:07,403 君の腕が上達したわけじゃ ないだろうが 167 00:08:07,528 --> 00:08:08,988 ええっ? うぐぐっ… 168 00:08:09,113 --> 00:08:12,450 いいでしょう そんなに言うなら どうぞ使ってみてください 169 00:08:12,575 --> 00:08:16,204 よーし おお こりゃ感じがいいな 170 00:08:16,370 --> 00:08:18,623 白玉課長でさえ あんなに飛んだんだから― 171 00:08:18,748 --> 00:08:21,167 部長だったら 300ヤードは軽いですよ 172 00:08:21,626 --> 00:08:23,711 へへーん 見てろよ 173 00:08:24,420 --> 00:08:26,130 そーれっ と… 174 00:08:26,339 --> 00:08:27,173 ああっ 175 00:08:28,257 --> 00:08:29,175 うわああっ 176 00:08:29,467 --> 00:08:31,010 いやあ 部長 惜しい 177 00:08:31,552 --> 00:08:35,890 (部長) 見え透いたお世辞はやめたまえ! なんだ こんなクラブ 返すよ! 178 00:08:37,183 --> 00:08:39,560 (白玉) さあ このホールもかっ飛ばすぞ 179 00:08:39,685 --> 00:08:41,854 (部下) 白玉課長にはかなわないな 180 00:08:41,979 --> 00:08:43,940 (部長) 分かったから さっさと打ちたまえ 181 00:08:44,315 --> 00:08:45,900 よーし… ハッ 182 00:08:46,067 --> 00:08:50,947 (喪黒) 約束を破りましたね 白玉さん 183 00:08:51,113 --> 00:08:54,242 どんなことになっても 知りませんよ 184 00:08:56,077 --> 00:08:57,995 ドーン!! 185 00:08:58,120 --> 00:08:59,664 うわあああーっ! 186 00:09:00,665 --> 00:09:01,624 フンッ 187 00:09:01,874 --> 00:09:02,792 (3人)うわああっ 188 00:09:04,168 --> 00:09:06,254 (物音と悲鳴) 189 00:09:06,379 --> 00:09:08,297 ああっ すっ ああ… 190 00:09:08,506 --> 00:09:11,259 すいませーん! すっ あっ すいません 191 00:09:11,551 --> 00:09:13,469 あっ すいません… あっ! 192 00:09:13,594 --> 00:09:14,512 ああっ… 193 00:09:16,514 --> 00:09:19,308 (組長)ううん ああっ… 194 00:09:20,518 --> 00:09:21,477 (白玉)ハッ… 195 00:09:24,689 --> 00:09:26,649 (子分) 親っさん こんな目に遭わせたん あんたかいな 196 00:09:26,774 --> 00:09:27,608 (白玉)あっ… 197 00:09:27,733 --> 00:09:29,235 (子分)ええっ? 198 00:09:29,360 --> 00:09:30,361 あっ あっ… 199 00:09:30,486 --> 00:09:33,197 (子分)落とし前つけたる おんどりゃあよ! 200 00:09:34,949 --> 00:09:37,577 (喪黒) おやおや 元のもくあみ 201 00:09:37,702 --> 00:09:41,581 ブービーメーカーに 戻ってしまったようですな 202 00:09:44,792 --> 00:09:48,754 しかし ショットが曲がるのは 仕方がありませんが― 203 00:09:48,879 --> 00:09:53,593 人生まで曲げないように 気をつけましょうね 204 00:09:53,718 --> 00:09:58,931 ホーッホッホッホッホッ… 205 00:10:04,186 --> 00:10:08,065 (喪黒) この世は 老いも若きも 男も女も― 206 00:10:08,190 --> 00:10:10,234 ココロのさみしい人ばかり 207 00:10:10,359 --> 00:10:14,447 そんな皆さんのココロのスキマを お埋めいたします 208 00:10:14,572 --> 00:10:18,117 いいえ お金は一銭もいただきません 209 00:10:18,242 --> 00:10:20,870 お客様が満足されたら― 210 00:10:20,995 --> 00:10:24,624 それが何よりの 報酬でございます 211 00:10:24,749 --> 00:10:27,251 さて 今日のお客様は… 212 00:10:28,919 --> 00:10:33,674 ホーッホッホッホッホッ… 213 00:10:37,678 --> 00:10:39,347 いや お見事でした 214 00:10:39,472 --> 00:10:40,973 (出雲若志(いづもわかし)) ハッハッ それほどでも 215 00:10:41,390 --> 00:10:43,142 (プレイヤー) ご迷惑おかけしましたな 216 00:10:43,267 --> 00:10:45,728 (プレイヤー) 私ら ついていくのがやっとでした 217 00:10:45,853 --> 00:10:47,063 いやいや こちらこそ 218 00:10:47,188 --> 00:10:49,815 あと ハーフいけば 調子が出てくるんですがね 219 00:10:49,940 --> 00:10:50,775 (プレイヤー)ええっ? 220 00:10:50,900 --> 00:10:52,193 (プレイヤー) あと9ホールもですか 221 00:10:52,318 --> 00:10:55,571 ええ 僕はいつもワンハーフ やることにしてるんですよ 222 00:10:55,821 --> 00:10:58,866 わしらにはついていく体力が ありませんよ 223 00:10:58,991 --> 00:11:02,286 出雲さん お見かけだけでなく ホントにお若いですな 224 00:11:02,578 --> 00:11:05,289 とても わしらと同年代とは 思えませんわ 225 00:11:05,414 --> 00:11:07,958 (プレイヤー)ホント どうみても50代ですもんね 226 00:11:08,084 --> 00:11:10,753 いやあ ハッハッハッ いつもそう言われます 227 00:11:10,961 --> 00:11:14,131 そんなに若さを保つなんて 何か秘訣でも? 228 00:11:14,340 --> 00:11:15,466 そんなものはありません 229 00:11:15,591 --> 00:11:18,677 ただ 僕はもう年をとらないって 決めたんです 230 00:11:18,803 --> 00:11:20,221 じゃあ 僕は練習していきますから 231 00:11:20,388 --> 00:11:22,181 (出雲)失礼 (プレイヤーたち)はああ… 232 00:11:22,890 --> 00:11:24,600 (出雲)どっこいしょっと 233 00:11:25,226 --> 00:11:26,644 はあ くたびれた 234 00:11:26,769 --> 00:11:30,314 ホントに あとハーフ回ってたら ぶっ倒れてしまうぞ 235 00:11:31,148 --> 00:11:35,111 いくら見かけが若いったって 体はもう70代なんだ 236 00:11:35,236 --> 00:11:36,987 (喪黒)お疲れですか? (出雲)うわっ 237 00:11:37,363 --> 00:11:38,572 なっ… なんだね 君は? 238 00:11:38,697 --> 00:11:40,658 (喪黒) ホーッホッホッ こりゃ失礼 239 00:11:41,283 --> 00:11:42,993 私 セールスマンです 240 00:11:43,119 --> 00:11:45,496 もっとも ボランティアのようなものですが 241 00:11:45,704 --> 00:11:48,666 で セールスマンが 私に何を売りつけるつもりかね? 242 00:11:48,833 --> 00:11:52,128 お見受けしたところ あなたのココロはスキマだらけです 243 00:11:52,253 --> 00:11:55,172 何かお助けできればと 思いまして 244 00:11:55,548 --> 00:11:56,590 余計なお世話だ 245 00:11:57,216 --> 00:11:58,592 君なんかに用はないよ 246 00:11:58,717 --> 00:12:00,219 (出雲)あっ ああ… (喪黒)おっと 247 00:12:00,344 --> 00:12:02,430 どうしました? 膝が笑ってますよ 248 00:12:02,888 --> 00:12:05,349 笑う膝には喪黒シップ 249 00:12:05,683 --> 00:12:08,978 では 今日のところは 失礼いたします 250 00:12:09,728 --> 00:12:10,646 が― 251 00:12:11,355 --> 00:12:13,607 近いうちにまた お目にかかりましょう 252 00:12:13,732 --> 00:12:15,276 ホーッホッホッホッ… 253 00:12:15,526 --> 00:12:16,777 なんだ あいつ 254 00:12:17,361 --> 00:12:21,657 不気味な男だ 人の心を 見透かしたようなことを言って… 255 00:12:29,081 --> 00:12:30,082 醜い… 256 00:12:30,499 --> 00:12:32,042 顔の若さとは裏腹に― 257 00:12:32,168 --> 00:12:35,337 どんどん 70歳の老人の体に なっていく 258 00:12:35,463 --> 00:12:38,257 (プレイヤー) なーんだ やっぱり 年相応の体じゃない 259 00:12:38,466 --> 00:12:40,885 (プレイヤー)変に若ぶって かっこつけてたのか 260 00:12:41,010 --> 00:12:42,011 (プレイヤーたち)ハッハッハッ… 261 00:12:42,136 --> 00:12:43,179 やめろーっ! 262 00:12:43,596 --> 00:12:45,848 うっ うううっ… 263 00:12:46,640 --> 00:12:47,892 よーし 264 00:12:48,017 --> 00:12:50,269 ウエイトトレーニングを 倍にするぞ 265 00:12:57,234 --> 00:13:02,531 フンッ フンッ はあ… 266 00:13:06,035 --> 00:13:11,373 よーし 1… 2… 3… 267 00:13:11,665 --> 00:13:12,750 うっ! 268 00:13:12,875 --> 00:13:14,793 い… ぎっ… 269 00:13:18,506 --> 00:13:20,549 (喪黒) おや こりゃ奇遇ですな 270 00:13:20,674 --> 00:13:21,675 あっ あなたは… 271 00:13:22,259 --> 00:13:23,427 お疲れのようですね 272 00:13:23,552 --> 00:13:26,347 どうです その辺でひと休みしませんか? 273 00:13:28,682 --> 00:13:31,727 ほう 73ですか 274 00:13:32,061 --> 00:13:35,147 どうみても 50代にしか見えませんが 275 00:13:35,272 --> 00:13:38,609 見かけは50過ぎてから ずっと変わらないんです 276 00:13:38,734 --> 00:13:42,404 同年代の者が年をとるのを見て 内心 得意でした 277 00:13:42,613 --> 00:13:46,617 それだけ若く見えりゃ 自慢しても 誰も文句は言いませんよ 278 00:13:47,159 --> 00:13:50,788 ところが最近 体力が 急激に衰えてきたんです 279 00:13:51,455 --> 00:13:56,085 顔がいくら若くても 体は 紛れもなく70歳の老人なのです 280 00:13:56,460 --> 00:13:59,964 (喪黒) それで体を鍛えるために トレーニングセンターへ? 281 00:14:00,339 --> 00:14:04,593 ええ でもちょっと運動しただけで 筋を痛めてしまいました 282 00:14:04,718 --> 00:14:07,263 漢方や 針も ケーフィアも― 283 00:14:08,055 --> 00:14:10,391 この老化現象を止めることは できません 284 00:14:11,100 --> 00:14:15,771 毎日風呂に入るたびに 自分の裸を見て絶望的になるんです 285 00:14:27,199 --> 00:14:31,370 ハア なんとかして 若くたくましい体に戻りたい 286 00:14:31,537 --> 00:14:34,039 分かりました 出雲さん 287 00:14:34,206 --> 00:14:35,040 えっ? 288 00:14:35,165 --> 00:14:38,335 あなたの体に 若さを よみがえらせてあげましょう 289 00:14:38,836 --> 00:14:39,795 何ですって? 290 00:14:39,962 --> 00:14:43,173 さあ… これをどうぞ 291 00:14:43,299 --> 00:14:46,010 何です これは? ただの鉄アレイじゃないですか 292 00:14:46,135 --> 00:14:47,386 冗談はやめてください 293 00:14:47,553 --> 00:14:50,848 “マッスルマッスル 私の体 ムキムキになーれ”と― 294 00:14:50,973 --> 00:14:54,685 念じながら これを朝夕 13回ずつ 振るのです 295 00:14:54,810 --> 00:14:57,813 カーッ バカバカしい 296 00:14:58,063 --> 00:14:59,773 念じるのです 297 00:15:00,733 --> 00:15:05,654 “マッスルマッスル 私の体 ムキムキになーれ”と 298 00:15:05,779 --> 00:15:07,615 ドーン!! 299 00:15:07,740 --> 00:15:09,575 ああひーっ! 300 00:15:09,783 --> 00:15:15,456 (心臓の鼓動) 301 00:15:15,581 --> 00:15:20,336 マッスルマッスル 私の体 ムキムキになーれ 302 00:15:20,461 --> 00:15:26,800 マッス… マッスルマッスル 私の体 ムキムキになーれ 303 00:15:29,053 --> 00:15:31,221 (プレイヤー)おお すごい 304 00:15:31,639 --> 00:15:33,223 まるで ジャンボみたいじゃ 305 00:15:33,349 --> 00:15:36,769 ハハッ トレーニングして 体を鍛えましたからね 306 00:15:36,894 --> 00:15:38,687 (プレイヤー) えっ その年でトレーニング! 307 00:15:38,938 --> 00:15:42,566 ハッハッ いくつになっても 肉体改造に挑戦する 308 00:15:42,691 --> 00:15:45,152 それが永遠の若さを保つ秘訣です 309 00:15:45,277 --> 00:15:46,111 おっ… お化けや 310 00:15:46,236 --> 00:15:47,613 とっ… とてもついていけん 311 00:15:47,738 --> 00:15:50,366 体が若返ると精神も若返ります 312 00:15:50,491 --> 00:15:55,079 私はこれから年齢に逆行して どんどん若くなるつもりですよ 313 00:15:55,245 --> 00:15:57,039 ハッハッハッ… 314 00:15:57,581 --> 00:15:58,791 (3人)はああ… 315 00:16:00,334 --> 00:16:02,294 うん? 喪黒さん 316 00:16:02,878 --> 00:16:06,882 いかがでしたか 出雲さん マッスルアレイの効果のほどは? 317 00:16:07,424 --> 00:16:11,345 いやあ おかげで体の筋肉が ぐんぐん戻ってきましたよ 318 00:16:11,470 --> 00:16:14,890 毎日朝夕 例のトレーニングを 欠かしたことはありません 319 00:16:15,015 --> 00:16:17,309 見てください あれが その成果です 320 00:16:17,434 --> 00:16:19,353 ほう すごいパワーですな 321 00:16:20,062 --> 00:16:22,356 しかし ほどほどにしてくださいね 322 00:16:22,481 --> 00:16:26,568 あのマッスルムキムキ運動は 自然に逆らっているのですから 323 00:16:27,236 --> 00:16:29,488 こんなに効果があるのに どうして? 324 00:16:29,613 --> 00:16:32,992 (喪黒)体が若いと どうしても無理をしがちです 325 00:16:33,117 --> 00:16:35,995 ゴルフくらいなら 年老いても構いませんが― 326 00:16:36,120 --> 00:16:40,165 たとえば若い子と恋などして いっぺんに精力を失うと― 327 00:16:40,290 --> 00:16:44,253 大変なことになりますから 気をつけてくださいね 328 00:16:44,586 --> 00:16:46,839 ハッハッ 私は女なんかより― 329 00:16:46,964 --> 00:16:49,717 自分の体に 魅力を感じてますからね 330 00:16:50,175 --> 00:16:53,303 恋するなら 自分の体に恋しますよ 331 00:16:53,804 --> 00:16:55,139 それじゃ 失礼 332 00:16:55,597 --> 00:16:59,685 マッスルマッスル もっとムキムキになーれ 333 00:16:59,810 --> 00:17:02,980 私の体 ムキムキになーれ 334 00:17:03,439 --> 00:17:07,443 マッスルマッスル マッスルマッスル ムキムキに… 335 00:17:07,693 --> 00:17:09,737 (ホステス)まあ… 出雲さん 336 00:17:10,320 --> 00:17:12,281 ぐっと若返ったみたいね 337 00:17:12,406 --> 00:17:14,658 みたいじゃないさ ホントに若返ったんだ 338 00:17:14,783 --> 00:17:15,617 触ってみろ 339 00:17:16,076 --> 00:17:19,288 うん? すごーい 硬くてはじかれそう 340 00:17:19,413 --> 00:17:21,999 フフッ 全身 鍛え上げたのさ 341 00:17:22,124 --> 00:17:26,086 ふーん でも 全身って言ったって73でしょ 342 00:17:26,545 --> 00:17:29,131 さすがにあっちのほうは… 343 00:17:29,548 --> 00:17:30,507 (ホステス)ウフッ… (出雲)うん? 344 00:17:30,674 --> 00:17:33,677 冗談じゃない まだまだ コレさ 345 00:17:34,303 --> 00:17:35,554 ウッソ 346 00:17:35,679 --> 00:17:36,513 ウソなもんか 347 00:17:36,847 --> 00:17:40,142 よし そんなに言うなら 今夜 試してみようか? 348 00:17:40,267 --> 00:17:43,771 まあ 出雲さんたら… ウフッ ウフフッ… 349 00:17:50,652 --> 00:17:51,820 すごーい… 350 00:17:52,488 --> 00:17:54,573 スッ ステキ… 351 00:17:54,865 --> 00:17:56,533 トオーッ! 352 00:18:00,287 --> 00:18:06,502 (心臓の鼓動) 353 00:18:07,961 --> 00:18:10,089 もう… ダメ… 354 00:18:10,214 --> 00:18:13,008 ハハハッ 私はシャワーを浴びてくるよ 355 00:18:13,383 --> 00:18:15,219 (鼻歌) 356 00:18:15,344 --> 00:18:17,054 約束 破りましたね 357 00:18:17,179 --> 00:18:18,472 もっ… 喪黒さん 358 00:18:18,972 --> 00:18:22,017 あれほど私が言ったのに 若い子と恋などして― 359 00:18:22,142 --> 00:18:24,812 何があっても知りませんよ 360 00:18:24,937 --> 00:18:26,355 (出雲)出てけっ! 361 00:18:26,730 --> 00:18:29,066 湿布でも貼って 差し上げましょうか? 362 00:18:29,191 --> 00:18:30,484 余計なお世話だ! 363 00:18:30,984 --> 00:18:33,862 こんなの恋なんかじゃない ただの遊びだ 364 00:18:35,989 --> 00:18:39,076 私は 心も顔も若さにあふれてる 365 00:18:39,201 --> 00:18:43,038 この私に見合うこの体は 美しさの結晶なんだ 366 00:18:43,163 --> 00:18:46,542 こんなに美しい肉体を誇示せずに いられるもんか 367 00:18:46,667 --> 00:18:47,501 ハッハッハッ… 368 00:18:48,001 --> 00:18:50,295 (ホステス) 出雲さん 私も入っていい? 369 00:18:50,420 --> 00:18:51,964 ああ いいよ 370 00:18:53,340 --> 00:18:54,174 あっ! 371 00:18:54,591 --> 00:18:55,759 あっ… 372 00:18:55,884 --> 00:18:57,136 (出雲)どうしたんじゃ? 373 00:18:58,053 --> 00:18:59,096 うん? 374 00:18:59,805 --> 00:19:02,599 どうしたんじゃ… うん? 375 00:19:03,100 --> 00:19:05,310 どうしたんじゃ 一体… 376 00:19:09,064 --> 00:19:11,650 ハッハッハッ… 377 00:19:12,067 --> 00:19:14,403 (ホステス)あああーっ! 378 00:19:14,570 --> 00:19:19,700 (喪黒) 若く たくましい肉体への憧れは 分からないじゃありません 379 00:19:19,825 --> 00:19:24,079 しかし 肉体が若返った分 顔にしわ寄せが… いやいや― 380 00:19:24,204 --> 00:19:29,209 顔がシワシワになるとは… ブルルル 怖いですね 381 00:19:29,334 --> 00:19:35,215 ホーッホッホッホッホッ…