1 00:00:01,960 --> 00:00:05,505 (喪黒福造(もぐろふくぞう)) 私の名は喪黒福造 2 00:00:05,630 --> 00:00:07,966 人呼んで 笑ゥせぇるすまん 3 00:00:08,091 --> 00:00:11,010 ただのセールスマンじゃ ございません 4 00:00:11,136 --> 00:00:14,597 私の取り扱う品物はココロ 5 00:00:14,723 --> 00:00:17,934 人間のココロでございます 6 00:00:19,436 --> 00:00:25,316 (喪黒の笑い声) 7 00:00:27,402 --> 00:00:31,031 (喪黒) この世は 老いも若きも 男も女も― 8 00:00:31,156 --> 00:00:33,199 ココロのさみしい人ばかり 9 00:00:33,324 --> 00:00:37,454 そんな皆さんのココロのスキマを お埋めいたします 10 00:00:37,579 --> 00:00:41,166 いいえ お金は一銭もいただきません 11 00:00:41,291 --> 00:00:44,461 お客様が満足されたら それが何よりの報酬でございます 12 00:00:44,461 --> 00:00:47,505 お客様が満足されたら それが何よりの報酬でございます 13 00:00:44,461 --> 00:00:47,505 (女性) どこが似てるのよ! 14 00:00:47,630 --> 00:00:50,425 さて 今日のお客様は… 15 00:00:53,303 --> 00:00:58,058 ホーッホッホッホッホッ… 16 00:01:03,897 --> 00:01:04,981 (チンピラ)よお 兄ちゃん 17 00:01:05,106 --> 00:01:07,108 (伴(ばん) 護保(もりやす)) あっ はい 似顔絵ですか? 18 00:01:07,484 --> 00:01:09,944 誰に断って ここで商売しとるんだ 19 00:01:10,070 --> 00:01:12,781 ここで稼ぎたいなら ショバ代 出しな! 20 00:01:12,906 --> 00:01:14,908 (伴) ショ… ショバ代なんて… うっ… 21 00:01:15,033 --> 00:01:16,326 払わねえって言うのかい? 22 00:01:16,451 --> 00:01:20,121 二度と絵が描けねえように この指を詰めてやろうか 23 00:01:20,246 --> 00:01:21,706 わあっ ままっ 待って! 24 00:01:21,831 --> 00:01:23,249 (喪黒)もしもし… (2人)うん? 25 00:01:23,416 --> 00:01:26,336 (喪黒) 指はいけませんよ 指は 26 00:01:26,461 --> 00:01:27,295 (チンピラ・伴)うわっ 27 00:01:27,504 --> 00:01:29,130 (喪黒) ホーッホッホッホッ… 28 00:01:29,255 --> 00:01:30,632 なんだよ てめえは! 29 00:01:30,757 --> 00:01:32,926 指は絵描きの命です 30 00:01:33,051 --> 00:01:35,303 切り落とすなら 耳にしてあげなさい 31 00:01:35,428 --> 00:01:36,554 ゴッホみたいに 32 00:01:36,679 --> 00:01:37,639 そっ そんな… 33 00:01:37,764 --> 00:01:39,265 なんだ そのゴッホってのは? 34 00:01:39,432 --> 00:01:42,727 (喪黒)かの有名な ヴィンセント・ヴァン・ゴッホです 35 00:01:42,852 --> 00:01:45,188 (チンピラ)ああ? (喪黒)こうするのですよ 36 00:01:45,313 --> 00:01:46,147 (伴)いいいっ… 37 00:01:46,731 --> 00:01:47,649 ぬああっ! 38 00:01:48,441 --> 00:01:49,859 (伴)あああーっ! 39 00:01:49,984 --> 00:01:52,904 ホーッホッホッホッ… 取れました 40 00:01:54,864 --> 00:01:57,450 どわあーっ! ひいあーっ! 41 00:01:57,575 --> 00:01:59,119 ホーッホッホッホッ 42 00:01:59,244 --> 00:02:00,787 迫真の演技ですな 43 00:02:01,037 --> 00:02:03,998 これはプラスチック製の 教材用の見本です 44 00:02:04,124 --> 00:02:08,002 ええっ? ああ… ああ… はあーっ… 45 00:02:08,711 --> 00:02:11,464 いやあ 真に迫っていたのは あなたのほうですよ 46 00:02:11,589 --> 00:02:13,925 本当に耳を切られたのかと 思いました 47 00:02:14,050 --> 00:02:15,635 ホーッホッホッホッ 48 00:02:15,760 --> 00:02:18,388 あなたの絵も なかなかのもんですな 49 00:02:18,513 --> 00:02:21,099 (伴) そういってくれるのは あなただけです 50 00:02:21,224 --> 00:02:24,394 僕はゴッホのような 画家になることを夢見て― 51 00:02:24,519 --> 00:02:26,771 10年前 東京に出てきました 52 00:02:27,480 --> 00:02:31,609 そして アルバイトをしながら 必死に絵の勉強をしてきました 53 00:02:31,734 --> 00:02:35,280 しかし これまでに何度も 展覧会に応募したのですが― 54 00:02:35,405 --> 00:02:37,949 一度も入選したことがないんです 55 00:02:38,700 --> 00:02:40,577 で 最近すっかり自信が… 56 00:02:40,702 --> 00:02:43,371 (喪黒)自信を失っちゃいけません (伴)ええっ? 57 00:02:43,496 --> 00:02:45,081 自信さえ なくさなければ― 58 00:02:45,206 --> 00:02:48,835 今にきっと あなたの芸術が 花開く時がきますよ 59 00:02:48,960 --> 00:02:50,169 そっ… そうでしょうか 60 00:02:50,295 --> 00:02:51,963 (喪黒)そうですとも 61 00:02:52,088 --> 00:02:55,800 申し遅れましたが 私は あなたのような芸術家の― 62 00:02:55,925 --> 00:02:58,761 ココロのスキマをお埋めするのが 仕事なのです 63 00:02:59,596 --> 00:03:00,430 へえ 64 00:03:00,555 --> 00:03:04,183 あなたは間違いなく 画家としての実力を持っています 65 00:03:04,434 --> 00:03:06,811 それなのに不運なのは 1つだけ― 66 00:03:06,936 --> 00:03:09,898 ゴッホにあって あなたにないものがあるからです 67 00:03:10,273 --> 00:03:12,317 ゴッホにあって 僕にないもの? 68 00:03:12,442 --> 00:03:17,113 それは あなたの芸術を理解して 応援してくれるパトロンですよ 69 00:03:17,238 --> 00:03:18,072 パトロン? 70 00:03:18,323 --> 00:03:21,993 (喪黒) ゴッホには 弟のテオという よき理解者がいましたが― 71 00:03:22,118 --> 00:03:23,745 あなたにはいない 72 00:03:23,870 --> 00:03:25,330 (伴)確かにそうでした 73 00:03:25,455 --> 00:03:29,000 テオはゴッホの一番の 理解者であると同時に 画商でした 74 00:03:29,834 --> 00:03:32,170 僕にはテオのような人がいない 75 00:03:32,295 --> 00:03:34,047 がっかりするには及びません 76 00:03:34,172 --> 00:03:36,716 私がパトロンを 紹介してあげましょう 77 00:03:36,841 --> 00:03:37,675 ええっ? 78 00:03:37,926 --> 00:03:41,346 もちろん 紹介料などは 一切いただきませんよ 79 00:03:42,305 --> 00:03:44,515 (鳴金(なるがね)) これだ このゴッホだよ 80 00:03:44,641 --> 00:03:46,517 (伴) ええっ! こっ… これは! 81 00:03:46,643 --> 00:03:47,602 (鳴金) この間 ロンドンの― 82 00:03:47,727 --> 00:03:49,312 クリスティーズの オークションで― 83 00:03:49,437 --> 00:03:51,814 100億円で落札してきたものなんだ 84 00:03:51,940 --> 00:03:53,524 ひゃっ… 100億… 85 00:03:53,650 --> 00:03:55,860 会社にかけて みんなに自慢したいんだが― 86 00:03:55,985 --> 00:03:58,446 まあ さすがに 100億ともなると不用心でな 87 00:03:58,571 --> 00:04:00,865 そこで 君に模写を 描いてもらいたい 88 00:04:00,990 --> 00:04:03,952 そいつを会社にかけて 本物はしまっておきたいんだよ 89 00:04:04,577 --> 00:04:06,496 もちろん お礼はたっぷり払う 90 00:04:06,996 --> 00:04:10,583 それから 君の応援も させてもらおうじゃないか 91 00:04:10,833 --> 00:04:13,795 つっ… つまり 後援者に なってくださるんですね 92 00:04:13,962 --> 00:04:16,005 (鳴金)イヤかね? (伴)とっ… とんでもない 93 00:04:16,130 --> 00:04:19,008 ゴッホの模写だったら 誰にも負けない自信があります 94 00:04:19,133 --> 00:04:21,678 そりゃ頼もしいね 頼んだよ 95 00:04:21,803 --> 00:04:23,763 よろしくお願いします 鳴金さん 96 00:04:26,099 --> 00:04:28,184 (ノックとドアが開く音) 97 00:04:28,935 --> 00:04:30,812 (助手)先生 お客様です 98 00:04:30,937 --> 00:04:32,105 うん 誰だね? 99 00:04:32,438 --> 00:04:34,148 (助手)こういう方ですが… 100 00:04:34,357 --> 00:04:36,943 いやあ 大した出世ぶりですな 101 00:04:37,235 --> 00:04:39,821 ハハハハハッ… いやあ おかげさまで― 102 00:04:39,946 --> 00:04:42,448 僕の画家としての将来は 約束されましたよ 103 00:04:42,782 --> 00:04:43,783 おまけに― 104 00:04:43,908 --> 00:04:46,411 こんなに豪華なアトリエまで 提供してもらっちゃって 105 00:04:46,911 --> 00:04:49,038 創作三昧っていうわけですな 106 00:04:49,163 --> 00:04:52,500 ええ 個展のための絵を じゃんじゃん描きためていますよ 107 00:04:52,625 --> 00:04:54,127 ますます結構ですな 108 00:04:54,419 --> 00:04:57,797 ただし 伴さん 1つだけ約束してください 109 00:04:58,339 --> 00:04:59,465 約束? 110 00:04:59,757 --> 00:05:00,591 (喪黒)そうです 111 00:05:00,717 --> 00:05:02,176 鳴金さんは あなたにとって― 112 00:05:02,302 --> 00:05:04,178 単なる パトロンにすぎません 113 00:05:04,304 --> 00:05:05,221 (伴)はっ はあ… 114 00:05:05,346 --> 00:05:06,889 (喪黒) 鳴金さんにとっては― 115 00:05:07,015 --> 00:05:10,435 絵は単なる商品 金もうけの手段なのです 116 00:05:10,935 --> 00:05:13,688 ですから あなたは 鳴金さんに絵は売っても― 117 00:05:13,813 --> 00:05:17,900 あなたの芸術家としての魂だけは 売っちゃいけませんよ 118 00:05:18,109 --> 00:05:20,737 ハッハッハッ… そんなこと分かってますよ 119 00:05:20,862 --> 00:05:23,614 僕にはゴッホのような 画家になるという夢があるんです 120 00:05:24,532 --> 00:05:25,742 そのためにも 絵描きとしての― 121 00:05:25,867 --> 00:05:27,744 良心だけは 誰にも売りません 122 00:05:27,869 --> 00:05:29,120 (喪黒)ならいいんです 123 00:05:29,245 --> 00:05:30,705 あなたはあくまでも ゴッホを― 124 00:05:30,830 --> 00:05:32,498 目指すべき なのですから 125 00:05:46,971 --> 00:05:48,681 やあ お邪魔するよ 126 00:05:48,806 --> 00:05:50,933 (伴) ああ 鳴金さん これはどうも 127 00:05:51,059 --> 00:05:53,936 急いで 君にやってもらいたい 模写があってね 128 00:05:54,062 --> 00:05:54,937 (伴) はあ 何でしょう? 129 00:05:55,688 --> 00:05:57,065 (鳴金)これ なんだがね 130 00:05:57,356 --> 00:05:59,317 こっ… これはゴーギャン! 131 00:05:59,650 --> 00:06:02,236 ああ こいつを至急 模写してほしいんだ 132 00:06:02,361 --> 00:06:05,281 ぼっ 僕にゴーギャンを 模写しろというのですか? 133 00:06:05,490 --> 00:06:07,658 いけないのかね 君 134 00:06:08,701 --> 00:06:11,496 (伴)ゴーギャンは ゴッホを裏切った人間なんです 135 00:06:11,996 --> 00:06:15,124 ゴッホが創作に行き詰まっていた時 泣いて頼んだのに― 136 00:06:15,249 --> 00:06:18,461 そのままゴッホを見捨てて 去ってしまった男なんです 137 00:06:18,669 --> 00:06:22,256 それはゴッホが生活の乱れた 男だったからだろう 138 00:06:22,381 --> 00:06:24,675 でも ゴッホは僕の命なんです 139 00:06:24,801 --> 00:06:27,011 ゴッホを認めなかった ゴーギャンの絵なんか― 140 00:06:27,136 --> 00:06:29,138 僕には とても描けません 141 00:06:29,263 --> 00:06:31,974 (鳴金) ゴッホとゴーギャンの関係など わしには関係ない 142 00:06:32,100 --> 00:06:35,686 ただ わしの大事な取引先の客が 大のゴーギャンファンなだけだ 143 00:06:39,732 --> 00:06:43,778 いくら鳴金さんの頼みでも ゴーギャンの模写だけはできません 144 00:06:43,945 --> 00:06:46,614 そうか だったら仕方ないな 145 00:06:46,739 --> 00:06:49,033 その代わり 君への援助は 今日かぎりだ 146 00:06:49,158 --> 00:06:50,243 (伴)ええっ… 147 00:06:51,452 --> 00:06:54,455 このアトリエからも 即刻 引き払ってもらおうか 148 00:06:54,580 --> 00:06:55,665 分かったな! 149 00:06:55,790 --> 00:06:58,543 そっ そんな! まっ 待ってください 150 00:06:58,668 --> 00:07:00,294 では この絵を描くかね? 151 00:07:00,711 --> 00:07:02,338 そっ それは… 152 00:07:02,463 --> 00:07:07,426 (喪黒) 絵は売っても 芸術家の魂を 売っちゃいけませんよ 153 00:07:07,552 --> 00:07:09,220 (鳴金) 個展も諦めるんだな 154 00:07:09,345 --> 00:07:11,055 (伴)うううっ… 155 00:07:11,180 --> 00:07:12,265 仕方ありません! 156 00:07:12,723 --> 00:07:15,685 ゴーギャンの模写を 描かせてください 157 00:07:15,810 --> 00:07:18,729 おお そうか その気になってくれたかね 158 00:07:18,980 --> 00:07:22,442 ワハハハッ ありがとう 伴画伯 よろしく頼むよ 159 00:07:22,567 --> 00:07:24,193 ワハハハハハッ… 160 00:07:32,285 --> 00:07:35,246 これも ゴッホのような 画家になるためには― 161 00:07:35,371 --> 00:07:37,039 仕方のないことなんだ 162 00:07:37,206 --> 00:07:40,793 うっ… うっ… ううっ… 163 00:07:41,335 --> 00:07:45,006 ううっ… ううっ… 164 00:07:45,298 --> 00:07:47,467 ううっ… うっ… 165 00:07:48,593 --> 00:07:51,387 僕は… 僕は… 166 00:07:51,512 --> 00:07:54,974 ううううっ… 167 00:07:55,433 --> 00:07:58,311 (喪黒) 伴さん 約束を破りましたね 168 00:07:58,436 --> 00:08:01,981 もっ 喪黒さん こっ これは 仕方がなかったんです 169 00:08:02,106 --> 00:08:05,276 僕は… 僕は せっかく巡ってきたチャンスを― 170 00:08:05,401 --> 00:08:07,236 放したくなかったんです 171 00:08:07,528 --> 00:08:10,656 しかし 絵描きの魂を 売り渡してしまっては― 172 00:08:10,781 --> 00:08:13,242 もう自分の絵など描けませんよ 173 00:08:14,577 --> 00:08:17,413 僕は… 僕はどうしたら… あっ… 174 00:08:17,538 --> 00:08:19,248 ゴッホを目指すのです 175 00:08:19,373 --> 00:08:20,208 ええっ 176 00:08:20,333 --> 00:08:24,670 (喪黒)こうなったら あなたは ゴッホになりきる以外はありません 177 00:08:25,213 --> 00:08:27,924 ゴッホになるのです 178 00:08:28,049 --> 00:08:30,635 ドーン!! 179 00:08:30,760 --> 00:08:32,637 わひいいーっ! 180 00:08:36,599 --> 00:08:39,268 (鳴金)きっ 君! なっ なんてバカなことを… 181 00:08:39,393 --> 00:08:41,562 せっかく仕上げた模写に なんてことするんだ 182 00:08:41,812 --> 00:08:45,024 ああ おい 聞こえているなら返事をしろ! 183 00:08:45,149 --> 00:08:47,193 耳がついてんだろうが! 184 00:08:48,152 --> 00:08:48,986 ああっ! 185 00:08:49,403 --> 00:08:51,322 ひっ 何をする! 186 00:08:51,447 --> 00:08:53,282 (鈍い音) 187 00:08:53,407 --> 00:08:54,742 わああーっ! 188 00:08:56,369 --> 00:08:58,246 (伴)ぎゃああーっ! 189 00:08:59,372 --> 00:09:02,542 わっ… わしゃ知らん わしゃ知らんで 190 00:09:16,389 --> 00:09:22,728 (伴)ヘヘヘッ… 191 00:09:24,230 --> 00:09:28,985 アハハハハッ… 192 00:09:30,111 --> 00:09:34,448 アハハハハッ… 193 00:09:35,032 --> 00:09:37,618 (喪黒) かの ゴッホが世間に認められ― 194 00:09:37,743 --> 00:09:43,833 絵に高い値がつくようになったのは 彼の死後 何十年もたってからです 195 00:09:44,333 --> 00:09:49,714 ともあれ 芸術の道というのは 非常に厳しいもんなんですね 196 00:09:49,839 --> 00:09:54,969 そう 藤子(ふじこ)先生も ひと事じゃありませんよ 197 00:09:55,094 --> 00:10:00,266 ホーッホッホッホッホッ… 198 00:10:03,978 --> 00:10:07,773 (喪黒) この世は 老いも若きも 男も女も― 199 00:10:07,898 --> 00:10:09,900 ココロのさみしい人ばかり 200 00:10:10,026 --> 00:10:14,238 そんな皆さんのココロのスキマを お埋めいたします 201 00:10:14,363 --> 00:10:17,241 いいえ お金は一銭もいただきません 202 00:10:18,117 --> 00:10:20,453 お客様が満足されたら― 203 00:10:20,578 --> 00:10:24,457 それが何よりの 報酬でございます 204 00:10:24,582 --> 00:10:27,251 さて 今日のお客様は… 205 00:10:29,420 --> 00:10:34,175 ホーッホッホッホッホッ… 206 00:10:38,638 --> 00:10:39,805 (まり子(こ)) おはようございます 207 00:10:39,930 --> 00:10:40,765 (出利慶太(でりけいた))うん? 208 00:10:42,850 --> 00:10:44,226 君 悪いけど… 209 00:10:44,352 --> 00:10:46,187 あの よろしいんですか? 210 00:10:46,312 --> 00:10:48,731 ああ 僕は会社のお茶は飲まないから 211 00:10:48,856 --> 00:10:49,690 はあ… 212 00:10:50,900 --> 00:10:51,734 (むつみ)まり子さん 213 00:10:51,859 --> 00:10:52,818 (まり子) ああっ あっ あっ… 214 00:10:53,152 --> 00:10:55,571 あなた 会社に入ったばかりで 知らないでしょうけど― 215 00:10:55,696 --> 00:10:59,408 出利さんって すっごい変人なのよ (まり子)ええっ? 216 00:10:59,784 --> 00:11:01,327 (むつみ) ミネラルウオーターを 沸かした― 217 00:11:01,452 --> 00:11:04,622 自家製のお茶を いつも持ってきているんだから 218 00:11:05,373 --> 00:11:07,208 ビルの貯水タンクの水なんて― 219 00:11:07,333 --> 00:11:10,544 サビやら水アカまみれで 飲めたものじゃないんだって 220 00:11:10,670 --> 00:11:11,587 (まり子)いやだーっ 221 00:11:11,837 --> 00:11:14,548 それだけじゃないのよ 現代の食品は― 222 00:11:14,673 --> 00:11:18,052 抗生物質を使った肉とか 農薬べったりの野菜ばかりで― 223 00:11:18,177 --> 00:11:21,013 添加物の塊を 食っているようなものだとか 224 00:11:21,138 --> 00:11:23,140 ホント 細かいんだから 225 00:11:23,349 --> 00:11:27,395 だから毎日 ポットと 自然食のお弁当 持参ってわけ 226 00:11:27,520 --> 00:11:29,355 信じらんなーい 227 00:11:29,897 --> 00:11:30,731 ああーっ 228 00:11:30,856 --> 00:11:32,358 (課長)出利君 ちょっと 229 00:11:32,483 --> 00:11:33,317 はっ はい 230 00:11:33,484 --> 00:11:36,487 ああ 今夜の接待な 君も一緒に来てくれんか? 231 00:11:36,612 --> 00:11:37,446 (出利)ええっ? 232 00:11:37,571 --> 00:11:39,031 空けといてくれ 頼んだよ 233 00:11:39,448 --> 00:11:41,742 接待… ですか? 234 00:11:42,076 --> 00:11:42,952 はあ… 235 00:11:45,913 --> 00:11:48,332 いやあ 鳴金さんはお強いですな 236 00:11:48,457 --> 00:11:50,584 (鳴金)いや なに それほどでもないですよ 237 00:11:50,835 --> 00:11:53,629 おや 出利さん 箸が進んでませんな 238 00:11:53,754 --> 00:11:55,840 (課長) 出利君 遠慮するな 若いんだろ 239 00:11:55,965 --> 00:11:57,883 あっ はっ はっ… いただきます 240 00:11:58,008 --> 00:12:00,678 (鳴金と課長の笑い声) 241 00:12:00,803 --> 00:12:03,472 (鳴金)やはりね 世の中そうしたものでね… 242 00:12:04,723 --> 00:12:05,933 ううっ… 243 00:12:07,435 --> 00:12:10,646 うぐっ… あっ… ああ… 244 00:12:10,771 --> 00:12:11,856 ハア ハア… 245 00:12:11,981 --> 00:12:13,774 (喪黒)大丈夫ですか? 246 00:12:13,899 --> 00:12:16,444 あっ ああ いや ご心配なく 247 00:12:16,569 --> 00:12:18,612 (喪黒)けど 顔色 悪いですよ 248 00:12:18,737 --> 00:12:20,197 だっ… 大丈夫ですよ 249 00:12:20,322 --> 00:12:22,199 (喪黒)あらーっ… 250 00:12:23,200 --> 00:12:24,326 ああっ! 251 00:12:24,577 --> 00:12:26,579 (喪黒)死ぬーっ 252 00:12:26,787 --> 00:12:28,414 なんちゃって 253 00:12:28,539 --> 00:12:31,333 さっき買ったトマトが つぶれただけです 254 00:12:31,459 --> 00:12:34,211 なんだ 脅かさないでくださいよ 255 00:12:34,336 --> 00:12:36,797 ああ また気持ち悪くなってきた 256 00:12:37,047 --> 00:12:38,716 だいぶお酔いのようですな 257 00:12:38,841 --> 00:12:41,760 すぐそこの公園まで 肩をお貸ししましょう 258 00:12:42,303 --> 00:12:43,804 (出利) どうも ありがとうございました 259 00:12:43,929 --> 00:12:47,558 いえいえ でも 飲めないお酒を どうしてそんなに? 260 00:12:47,683 --> 00:12:53,314 (出利) はあ… 私 実は食品に対して 少々 潔癖なところがありまして… 261 00:12:53,439 --> 00:12:54,273 (喪黒)ほう 262 00:12:54,648 --> 00:12:57,026 殺菌や害虫駆除のためとはいえ― 263 00:12:57,151 --> 00:13:00,237 今の食品添加物は 有害なものばかりです 264 00:13:01,071 --> 00:13:03,157 魚は抗生物質漬け 265 00:13:03,282 --> 00:13:05,075 ホルモン剤の混ざった肉 266 00:13:05,201 --> 00:13:06,869 畑は農薬まみれ 267 00:13:06,994 --> 00:13:09,455 輸入物は発がん性物質入り 268 00:13:09,580 --> 00:13:12,458 今日は接待で仕方なく 料亭に行ったのですが― 269 00:13:12,583 --> 00:13:16,212 どんな材料にも必ず 有害食品が紛れているはずです 270 00:13:16,504 --> 00:13:18,589 ほう そうですか 271 00:13:18,714 --> 00:13:21,300 ええ それで酒をがぶ飲みして― 272 00:13:21,425 --> 00:13:23,928 気分を悪くすれば 食べずに済むと考えたのです 273 00:13:24,303 --> 00:13:29,225 しかし ご丁寧に残したものを 折詰にしてくれましたがね 274 00:13:29,350 --> 00:13:30,226 こんなもの! 275 00:13:30,351 --> 00:13:32,269 ちょ ちょっと待ってください (出利)ええっ? 276 00:13:32,436 --> 00:13:34,438 いいものがありますよ 277 00:13:35,189 --> 00:13:36,398 何ですか それは? 278 00:13:36,524 --> 00:13:41,445 この機械は人体に有害な物質を 探知する計測器なのです 279 00:13:41,570 --> 00:13:42,613 (出利)はあ? 280 00:13:47,743 --> 00:13:49,537 まるで ガイガーカウンターのようですね 281 00:13:49,662 --> 00:13:51,830 (喪黒) ほう おっしゃるとおりですな 282 00:13:52,831 --> 00:13:56,335 農薬 放射能 抗生物質 細菌 寄生虫― 283 00:13:56,460 --> 00:13:59,296 微量ではありますが 計測されますね 284 00:13:59,547 --> 00:14:01,590 でしょう? やっぱりこんなもの! 285 00:14:01,715 --> 00:14:04,260 ちょっと待ってくださいよ (出利)ええっ? 286 00:14:04,593 --> 00:14:05,803 まっ まだ 何か? 287 00:14:05,928 --> 00:14:07,429 (喪黒)いいえ… 288 00:14:09,181 --> 00:14:10,015 あああっ! 289 00:14:10,307 --> 00:14:14,186 あなた たった今 有害物質を チェックしたばっかりなのに… 290 00:14:14,311 --> 00:14:16,730 (喪黒) 私は へっちゃらですよ 291 00:14:16,855 --> 00:14:20,192 いちいち 気にしてたら 何にも食べられませんからね 292 00:14:20,359 --> 00:14:21,986 うっ… しかし… 293 00:14:22,111 --> 00:14:24,113 ホーッホッホッホッ 294 00:14:24,238 --> 00:14:25,990 まあ 人 それぞれですから― 295 00:14:26,115 --> 00:14:28,450 あなたのおっしゃることも 分かりますがね 296 00:14:28,742 --> 00:14:32,162 よろしい では これを差し上げましょう 297 00:14:32,496 --> 00:14:35,291 ええっ? でも これ 高価なものじゃないんですか? 298 00:14:35,416 --> 00:14:37,626 (喪黒) なに 試供品ですから 299 00:14:37,960 --> 00:14:41,088 申し遅れましたが 私 セールスマンなんです 300 00:14:41,297 --> 00:14:42,464 “ココロのスキマ”? 301 00:14:42,590 --> 00:14:45,634 あなたに素晴らしい自然食品を お送りして― 302 00:14:45,759 --> 00:14:48,554 ココロのスキマを お埋めして差し上げましょう 303 00:14:48,929 --> 00:14:51,432 わっ… 私に自然食品を 売りつけようと? 304 00:14:51,557 --> 00:14:52,725 ホーッホッホッホッ 305 00:14:52,850 --> 00:14:56,478 ボランティアですから お代は一切 いただきません 306 00:14:56,896 --> 00:14:58,397 ご安心を 307 00:14:59,023 --> 00:15:00,482 (玄関チャイム) 308 00:15:00,608 --> 00:15:02,568 (配達員)どうも 特急便です 309 00:15:02,693 --> 00:15:03,861 (出利)はっ はい 310 00:15:05,404 --> 00:15:09,867 “お約束どおり 健康によい食品を お送りします 喪黒福造” 311 00:15:10,492 --> 00:15:14,830 へえ どれもこれも形は悪いけど 自然の香りがするな 312 00:15:15,539 --> 00:15:18,751 よーし 早速これで 有害物を測定してみるか 313 00:15:21,295 --> 00:15:23,422 おお ほとんどゼロだ! 314 00:15:23,881 --> 00:15:26,926 おかげさまで 健康でさわやかな毎日ですよ 315 00:15:27,384 --> 00:15:30,804 それに 安全なものを 食べているという安心感から― 316 00:15:30,930 --> 00:15:33,182 精神的にも 健康になった気がします 317 00:15:33,307 --> 00:15:34,141 そりゃ 結構 318 00:15:34,558 --> 00:15:37,895 しかし 喪黒さんの送ってくださる 食品を食べていたら― 319 00:15:38,020 --> 00:15:40,397 もう他の物は口にできませんね 320 00:15:40,522 --> 00:15:42,316 そらあ いけませんね 321 00:15:42,441 --> 00:15:43,275 ええっ? 322 00:15:43,400 --> 00:15:48,155 出利さん 都会で暮らす以上 自然食品だけの食生活など― 323 00:15:48,280 --> 00:15:50,699 とても全うできるもんじゃ ありませんよ 324 00:15:50,824 --> 00:15:52,284 (出利)でっ ですが… (喪黒)出利さん 325 00:15:52,743 --> 00:15:55,913 市販の食品にも ある程度 慣れておかないと― 326 00:15:56,038 --> 00:15:59,249 必ずや 社会生活に 支障をきたしますよ 327 00:16:00,334 --> 00:16:05,005 あまり神経質になりすぎないように 気をつけてくださいね 出利さん 328 00:16:06,507 --> 00:16:07,841 (むつみ)出利さん 329 00:16:08,592 --> 00:16:09,718 なっ 何ですか? 330 00:16:09,843 --> 00:16:15,474 健康野菜って 農薬は使わないけど 家畜のフンを肥料に使うんでしょ? 331 00:16:15,599 --> 00:16:16,809 えっ ええ… 332 00:16:17,017 --> 00:16:20,020 (むつみ) でも その家畜が農薬漬けの草を 食べているから― 333 00:16:20,145 --> 00:16:23,273 当然 フンにも 農薬が残留するんだって 334 00:16:24,233 --> 00:16:27,236 そういう 偽の健康野菜が 多いらしいわよ 335 00:16:27,611 --> 00:16:28,862 先輩… 336 00:16:28,988 --> 00:16:30,030 いいの いいの あんな奴 337 00:16:30,197 --> 00:16:32,199 たまには おきゅうをすえなくっちゃ 338 00:16:32,616 --> 00:16:33,701 (配達員)毎度どうも 339 00:16:33,826 --> 00:16:35,160 (出利)あっ ご苦労様 340 00:16:35,577 --> 00:16:39,623 あれ? いつも送ってくるものと違うぞ 341 00:16:40,374 --> 00:16:44,128 うーん 香りはいいけど 形がよすぎるな 342 00:16:48,882 --> 00:16:51,301 異常なしか うーん… 343 00:16:52,219 --> 00:16:55,055 (喪黒) 市販の食品にも慣れてくださいね 344 00:16:55,180 --> 00:16:58,267 (むつみ) 偽の健康野菜が多いらしいわよ 345 00:16:58,642 --> 00:17:00,728 まっ まさか… 346 00:17:05,482 --> 00:17:08,819 ハア ハア ハア… 347 00:17:10,070 --> 00:17:14,074 ハア ハア ハア… 348 00:17:14,324 --> 00:17:17,244 ハア ハア ハア… 349 00:17:19,079 --> 00:17:20,706 どわあああっ! 350 00:17:20,831 --> 00:17:23,500 ハア ハア ハア… あっ! 351 00:17:24,168 --> 00:17:25,210 出利さん 352 00:17:25,544 --> 00:17:28,172 うわああっ 喪黒さん 353 00:17:28,297 --> 00:17:30,924 よく まあ この場所を 突き止めましたね 354 00:17:31,425 --> 00:17:35,054 喪黒さん ここにあるものは 健康食品とは思えません 355 00:17:35,179 --> 00:17:36,638 色や形がよすぎます 356 00:17:37,014 --> 00:17:39,850 この菜園では 自然に近い掛け合わせで― 357 00:17:39,975 --> 00:17:43,145 色や形の改良を 目指しているんですよ 358 00:17:43,270 --> 00:17:45,105 でも 虫食いだらけじゃないですか 359 00:17:45,898 --> 00:17:49,485 農薬を使ってないから 虫がつくのです 360 00:17:49,610 --> 00:17:53,697 あなたには虫食いのないものを 厳選してお送りしたはずですが 361 00:17:53,822 --> 00:17:56,116 喪黒さんは どうしてボランティアで― 362 00:17:56,241 --> 00:17:58,160 そんなとこまで 世話してくれるんですか? 363 00:17:58,285 --> 00:18:02,706 あれほど神経質になりすぎないよう 念を押したのに… 364 00:18:02,831 --> 00:18:05,250 (出利)こんな機械だって インチキなんじゃないですか? 365 00:18:07,086 --> 00:18:11,465 おやおや どうやら あなたは 健康食品に のめり込みすぎて― 366 00:18:11,590 --> 00:18:15,135 正常な判断が できなくなったようですね 367 00:18:15,260 --> 00:18:16,136 何ーっ? 368 00:18:16,261 --> 00:18:17,346 (喪黒)出利さん (出利)うっ 369 00:18:18,347 --> 00:18:21,558 こうなった以上 あなたは 行きつくところまで― 370 00:18:21,934 --> 00:18:24,478 行くしかありません 371 00:18:24,603 --> 00:18:26,480 ドーン!! 372 00:18:26,647 --> 00:18:28,440 ひゃあああーっ! 373 00:18:29,608 --> 00:18:32,402 (課長)おい なんだ 出利君は今日も休みか? 374 00:18:32,611 --> 00:18:35,239 いくら電話しても出ないんですよ 375 00:18:35,364 --> 00:18:39,368 ああ… 困ったね じゃあ 君 ちょっと見てきてよ 376 00:18:39,576 --> 00:18:40,661 はあ? 377 00:18:40,786 --> 00:18:43,413 (玄関チャイム) 378 00:18:43,539 --> 00:18:45,457 もう 信じらんない 379 00:18:45,582 --> 00:18:48,460 なんで 私たちがこんなこと しなきゃいけないの? 380 00:18:48,585 --> 00:18:50,671 (まり子) 先輩 中に聞こえますよ 381 00:18:50,796 --> 00:18:51,672 (むつみ)出利さん! 382 00:18:51,797 --> 00:18:53,006 あら 開いてる… 383 00:18:53,132 --> 00:18:54,383 (2人)ああっ! 384 00:19:02,432 --> 00:19:03,892 ハハハハッ… 385 00:19:04,101 --> 00:19:10,941 ハハハハハッ… 386 00:19:11,233 --> 00:19:12,860 (牛の鳴き声) 387 00:19:13,360 --> 00:19:15,112 (喪黒)確かに 我々は― 388 00:19:15,237 --> 00:19:20,325 自分たちが口にする食品に対して 無関心すぎるかもしれません 389 00:19:20,701 --> 00:19:25,414 しかし 出利さんみたいに こだわりすぎもよくありません 390 00:19:25,664 --> 00:19:29,751 私ら 殺されたって 死にませんからね 391 00:19:29,877 --> 00:19:35,299 ホーッホッホッホッホッ…