1 00:00:00,403 --> 00:00:03,405 (美智留)あなたは 今のご主人が 家族にとって➡ 2 00:00:03,405 --> 00:00:07,508 必要な存在ではないと 思いますか? 3 00:00:07,508 --> 00:00:10,511 このまま ごみ以下の存在として だらだら生き続けるより➡ 4 00:00:10,511 --> 00:00:14,515 愛する家族のために 犠牲になって 大金を残す方が➡ 5 00:00:14,515 --> 00:00:17,518 はるかに 価値のある 人生じゃないですか! 6 00:00:17,518 --> 00:00:20,521 (佳恵)3億円…。 7 00:00:20,521 --> 00:00:22,523 今日 何の日か覚えてる? (登志雄)ん? 8 00:00:22,523 --> 00:00:26,527 25回目の結婚記念日。 2人で一緒にお酒飲まない?➡ 9 00:00:26,527 --> 00:00:29,500 和美も 聡美も 友達の家に泊まるみたいだし。 10 00:00:29,500 --> 00:00:29,530 和美も 聡美も 友達の家に泊まるみたいだし。 11 00:00:29,530 --> 00:00:32,533 《入浴中に意識を失い そのまま浴槽内で➡ 12 00:00:32,533 --> 00:00:35,536 溺れて亡くなる事故が とても多いんですよ》 13 00:00:43,544 --> 00:00:45,546 キャー! 14 00:00:47,548 --> 00:00:51,552 お前の魂胆は お見通しなんだよ!➡ 15 00:00:51,552 --> 00:00:57,558 急に 生命保険を高額にしたり 怪しいと思ってたんだよ!➡ 16 00:00:57,558 --> 00:00:59,500 だから 酒を飲むふりして 飲まなかったんだ! 17 00:00:59,500 --> 00:01:02,496 だから 酒を飲むふりして 飲まなかったんだ! 18 00:01:02,496 --> 00:01:04,498 (佳恵)《どんどん飲んでね》 (登志雄)《お代わり》 19 00:01:04,498 --> 00:01:06,500 (佳恵)《はいはい》 20 00:01:06,500 --> 00:01:08,502 《ハァ~》 21 00:01:13,507 --> 00:01:18,512 水しか 飲んでなかったんだよ~!➡ 22 00:01:18,512 --> 00:01:20,514 よーく分かっただろ? 23 00:01:20,514 --> 00:01:26,520 お前より 俺の方が ずっと頭がいいんだよ バカが! 24 00:01:26,520 --> 00:01:28,522 ぐっ…。 25 00:01:30,524 --> 00:01:35,529 (せき) 26 00:01:35,529 --> 00:01:37,531 (倒れる音) 27 00:01:37,531 --> 00:01:41,535 ハァ… ハァ…。 28 00:01:41,535 --> 00:01:46,540 (いびき) 29 00:01:48,542 --> 00:01:54,548 念のため 水に 睡眠薬入れといたのよ。 30 00:02:03,491 --> 00:02:09,497 私の方が 頭が良かったみたいね。 31 00:02:15,503 --> 00:02:19,507 だから あんたは 小説家になれないのよ! 32 00:02:19,507 --> 00:02:29,500 ♬~ 33 00:02:29,500 --> 00:02:35,523 ♬~ 34 00:02:35,523 --> 00:02:38,526 (佳恵)お風呂に入ってた 夫の様子を見に行ったら➡ 35 00:02:38,526 --> 00:02:41,529 浴槽に沈んでいて 息してないみたいなんです! 36 00:02:41,529 --> 00:02:43,531 救急車 お願いします! 37 00:03:02,483 --> 00:03:05,486 (テレビ)(キャスター)練馬区のスーパー はなもりの元従業員➡ 38 00:03:05,486 --> 00:03:08,489 亀谷 慶子容疑者が 業務上横領の疑いで➡ 39 00:03:08,489 --> 00:03:11,492 逮捕されました。 警察の調べによりますと➡ 40 00:03:11,492 --> 00:03:16,497 被害総額は およそ300万円に 上るとみられています。➡ 41 00:03:16,497 --> 00:03:20,501 次のニュースです。 今日未明 練馬区の住宅で➡ 42 00:03:20,501 --> 00:03:24,505 この家に住む 古巻 登志雄さんが 浴槽に沈んでいるのが見つかり➡ 43 00:03:24,505 --> 00:03:27,508 その後 死亡が確認されました。➡ 44 00:03:27,508 --> 00:03:29,500 警察によりますと 今日 午前0時ごろ➡ 45 00:03:29,500 --> 00:03:30,511 警察によりますと 今日 午前0時ごろ➡ 46 00:03:30,511 --> 00:03:33,514 妻の佳恵さんから 入浴していた夫が➡ 47 00:03:33,514 --> 00:03:37,518 息をしていないなどと通報があり 救急隊員…。 48 00:03:40,521 --> 00:03:45,526 怖いわね こんな事故があるなんて。 49 00:03:45,526 --> 00:03:47,528 事故じゃないでしょ。 あなたが…。 50 00:03:47,528 --> 00:03:49,530 事故よ。 51 00:03:49,530 --> 00:03:54,535 私の父親が 自殺だったように。 52 00:03:59,540 --> 00:04:02,476 《あなたがやったの?》 53 00:04:02,476 --> 00:04:04,478 《ああ…》 54 00:04:04,478 --> 00:04:06,480 《ああ…》 55 00:04:12,486 --> 00:04:14,488 大丈夫よ。 56 00:04:20,494 --> 00:04:24,498 これ 一緒に食べようと思って 持ってきたの。 57 00:04:24,498 --> 00:04:26,500 あったまるわよ。 58 00:04:39,513 --> 00:04:43,517 はい あーん。 59 00:04:54,528 --> 00:04:58,532 大丈夫。 60 00:04:58,532 --> 00:04:59,500 あなたの秘密は 私が 必ず守るから。 61 00:04:59,500 --> 00:05:05,473 あなたの秘密は 私が 必ず守るから。 62 00:05:43,511 --> 00:05:45,513 ハァ…。 63 00:05:47,515 --> 00:05:52,520 ⚟(そしゃく音) 64 00:05:52,520 --> 00:05:59,500 (そしゃく音) 65 00:05:59,500 --> 00:06:12,473 (そしゃく音) 66 00:06:12,473 --> 00:06:14,475 人殺し。 67 00:06:14,475 --> 00:06:16,477 あああーっ! 68 00:06:21,482 --> 00:06:25,486 あー…。 69 00:06:25,486 --> 00:06:29,490 ⚟(聡美) お母さん 下りてこないね。➡ 70 00:06:29,490 --> 00:06:29,500 大丈夫かな。➡ 71 00:06:29,500 --> 00:06:32,493 大丈夫かな。➡ 72 00:06:32,493 --> 00:06:37,498 お母さん かわいそう…。 あんなに 自分のこと責めて。 73 00:06:37,498 --> 00:06:39,500 全然 かわいそうじゃないよ。 74 00:06:39,500 --> 00:06:42,503 あんなの泣きまねだよ。 75 00:06:44,505 --> 00:06:46,507 (和美)思ったんだけど…。 76 00:06:46,507 --> 00:06:52,513 お父さん 殺したの… お母さんなんじゃないかな。 77 00:06:52,513 --> 00:06:55,516 (聡美)えっ? (和美)だって➡ 78 00:06:55,516 --> 00:06:58,519 昨日 私たちに 友達の家に 泊まるように勧めたのって➡ 79 00:06:58,519 --> 00:06:59,500 お母さんじゃない。 80 00:06:59,500 --> 00:07:00,454 お母さんじゃない。 81 00:07:00,454 --> 00:07:06,460 最初から お父さんのこと 殺すつもりだったんだよ。 82 00:07:06,460 --> 00:07:08,462 そんな…。 83 00:07:08,462 --> 00:07:11,465 警察も お母さんのこと 疑ってると思う。➡ 84 00:07:11,465 --> 00:07:15,469 お父さんの遺体が司法解剖に 回されたのが その証拠だよ。 85 00:07:15,469 --> 00:07:21,475 近いうちに お母さん… 捕まるんじゃないかな。 86 00:07:21,475 --> 00:07:25,479 (聡美)そんな… 私たち どうなっちゃうの? 87 00:07:27,481 --> 00:07:29,500 (佳恵)夫の遺体が 警察の司法解剖に回されて➡ 88 00:07:29,500 --> 00:07:30,484 (佳恵)夫の遺体が 警察の司法解剖に回されて➡ 89 00:07:30,484 --> 00:07:32,486 それから 娘たちも あたしが夫を殺したと➡ 90 00:07:32,486 --> 00:07:35,489 思ってるみたいなんです。 91 00:07:35,489 --> 00:07:37,491 そうですか。 92 00:07:37,491 --> 00:07:39,493 どうしたらいいでしょうか? 93 00:07:39,493 --> 00:07:42,496 落ち着いて捜査に協力すれば 大丈夫です。 94 00:07:42,496 --> 00:07:44,498 でも…。 それより➡ 95 00:07:44,498 --> 00:07:47,501 もう一度 よく覚えておいてください。 96 00:07:47,501 --> 00:07:50,504 生命保険加入後 間がないため➡ 97 00:07:50,504 --> 00:07:53,507 登志雄さんが自殺と判断されたら 保険金は下りません。 98 00:07:53,507 --> 00:07:57,511 必ず 事故であると 証言してください。 99 00:07:57,511 --> 00:07:59,500 分かりました。 100 00:07:59,500 --> 00:07:59,513 分かりました。 101 00:07:59,513 --> 00:08:02,450 でも もし 他殺って判断されたら? 102 00:08:02,450 --> 00:08:06,454 保険金の受取人は 上のお嬢さんの 名義にしてありますよね? 103 00:08:06,454 --> 00:08:09,457 はい。 でしたら➡ 104 00:08:09,457 --> 00:08:12,460 もし 万が一 他殺と判断されても➡ 105 00:08:12,460 --> 00:08:16,464 殺害に関わっていない 娘さんが受取人なら➡ 106 00:08:16,464 --> 00:08:21,469 保険金は 下りるでしょう。 最悪 娘さんたちは大丈夫です。 107 00:08:21,469 --> 00:08:23,471 あたしは どうなっちゃうんですか!? 108 00:08:23,471 --> 00:08:25,473 あたしは 警察に捕ま…。 ですから➡ 109 00:08:25,473 --> 00:08:29,477 そうならないように 手を尽くすんです。 110 00:08:29,477 --> 00:08:29,500 それから これは確認ですが➡ 111 00:08:29,500 --> 00:08:33,481 それから これは確認ですが➡ 112 00:08:33,481 --> 00:08:36,484 ご主人に お酒は 飲ませていませんよね? 113 00:08:36,484 --> 00:08:38,486 えっ? 114 00:08:38,486 --> 00:08:40,488 飲ませたんですか? 115 00:08:40,488 --> 00:08:42,490 飲ませようとしました。 116 00:08:42,490 --> 00:08:44,492 どうして そんなことしたんですか!? 117 00:08:44,492 --> 00:08:46,494 えっ? 私は➡ 118 00:08:46,494 --> 00:08:48,496 絶対に お酒は飲ませないようにって➡ 119 00:08:48,496 --> 00:08:50,498 言いましたよね!? えっ…。 120 00:08:50,498 --> 00:08:52,500 そうでしたっけ!? 121 00:08:52,500 --> 00:08:55,503 飲酒が原因で 溺れ死んだ場合➡ 122 00:08:55,503 --> 00:08:59,500 免責事項の対象となるので 死亡保険金は下りません。 123 00:08:59,500 --> 00:08:59,507 免責事項の対象となるので 死亡保険金は下りません。 124 00:08:59,507 --> 00:09:01,442 えっ!? そんなの常識じゃないですか。 125 00:09:01,442 --> 00:09:03,444 申し訳ありません! 126 00:09:03,444 --> 00:09:06,447 でも 夫は 飲んでいないと 言っていました。 ただ…。 127 00:09:09,450 --> 00:09:12,453 他に 何か飲ませたんですか? 128 00:09:12,453 --> 00:09:16,457 睡眠導入剤を。 129 00:09:16,457 --> 00:09:18,459 それも まずいんですか? 130 00:09:18,459 --> 00:09:24,465 常用していると判断された場合 同じく 免責事項に当たります。 131 00:09:24,465 --> 00:09:27,468 どうしよう… どうなっちゃうんですか? 132 00:09:27,468 --> 00:09:29,470 司法解剖を待つしかありませんね。 133 00:09:29,470 --> 00:09:29,500 お願いします。 見捨てないでください! 134 00:09:29,500 --> 00:09:31,472 お願いします。 見捨てないでください! 135 00:09:31,472 --> 00:09:35,476 もう 美智留さんしか 頼る人いないんです! 136 00:09:37,478 --> 00:09:40,481 次は ありませんよ。 137 00:09:40,481 --> 00:09:46,487 余計なことはせず 必ず 私の指示に従ってください。 138 00:09:46,487 --> 00:09:48,489 はい…。 139 00:09:48,489 --> 00:09:52,493 それから 娘さんたちのことですが➡ 140 00:09:52,493 --> 00:09:58,499 娘さんたちは あなたが ずっと 一人で育ててきたんですよね? 141 00:09:58,499 --> 00:09:59,500 ご主人の力を借りず あなた お一人で。 142 00:09:59,500 --> 00:10:02,503 ご主人の力を借りず あなた お一人で。 143 00:10:02,503 --> 00:10:05,506 はい…。 144 00:10:05,506 --> 00:10:10,511 子供は 親の背中を見て 育つものです。 145 00:10:10,511 --> 00:10:15,516 あなたが ちゃんと 育ててきたのなら 大丈夫。 146 00:10:15,516 --> 00:10:19,520 自信を持ってください。 147 00:10:19,520 --> 00:10:24,525 それに なぜ そんなに警察を 気にする必要があるんですか? 148 00:10:24,525 --> 00:10:27,528 殺したんですか? 149 00:10:27,528 --> 00:10:29,500 えっ…。 150 00:10:29,500 --> 00:10:29,530 えっ…。 151 00:10:31,532 --> 00:10:37,538 あなたは 何もしてないじゃないですか。 152 00:10:37,538 --> 00:10:41,542 ただ ご主人と2人で 結婚記念日を祝い➡ 153 00:10:41,542 --> 00:10:48,549 ご主人が お風呂に入り 不幸な事故に遭った。 154 00:10:48,549 --> 00:10:51,552 それだけのことです。 155 00:10:53,554 --> 00:10:56,557 そうです…。 156 00:10:56,557 --> 00:10:59,500 そのとおりです…。 157 00:10:59,500 --> 00:10:59,560 そのとおりです…。 158 00:10:59,560 --> 00:11:02,496 大丈夫。 159 00:11:02,496 --> 00:11:10,504 あなたの秘密は 私が 必ず守りますから。 160 00:11:10,504 --> 00:11:12,506 《大丈夫》 161 00:11:12,506 --> 00:11:14,508 《大丈夫》 《あなたの秘密は…》 162 00:11:14,508 --> 00:11:16,510 《あなたの秘密は…》 163 00:11:16,510 --> 00:11:18,512 《私が 必ず守るから》 164 00:11:18,512 --> 00:11:23,517 《私が 必ず守るから》 165 00:11:29,523 --> 00:11:32,526 (えずく声) 166 00:11:32,526 --> 00:11:37,531 ハァ ハァ ハァ…。 167 00:11:37,531 --> 00:11:40,534 逃げなきゃ…。 168 00:11:54,548 --> 00:11:59,500 (荒い息遣い) 169 00:11:59,500 --> 00:12:03,491 (荒い息遣い) 170 00:12:11,499 --> 00:12:14,502 どこに行くの? 171 00:12:14,502 --> 00:12:18,506 ああ… ああ! あー! あー! 172 00:12:18,506 --> 00:12:29,500 ♬~ 173 00:12:29,500 --> 00:12:38,526 ♬~ 174 00:12:38,526 --> 00:12:42,530 ♬~ 175 00:12:46,534 --> 00:12:49,537 行かないで。 176 00:12:49,537 --> 00:12:51,539 えっ? 177 00:12:51,539 --> 00:12:54,542 あなたがいないと 生きていけない。 178 00:12:56,544 --> 00:12:59,500 ずっと一緒にいるって 言ったじゃない! 179 00:12:59,500 --> 00:12:59,547 ずっと一緒にいるって 言ったじゃない! 180 00:13:01,482 --> 00:13:04,485 《ずーっと一緒だよ》 181 00:13:14,495 --> 00:13:17,498 離して…。 182 00:13:17,498 --> 00:13:19,500 嫌。 183 00:13:19,500 --> 00:13:21,502 あたしを一人にしないで。 離して…。 184 00:13:21,502 --> 00:13:25,506 嫌! ずっと一緒にいる! 185 00:13:25,506 --> 00:13:29,500 ♬~ 186 00:13:29,500 --> 00:13:43,524 ♬~ 187 00:13:43,524 --> 00:13:45,526 帰ろう。 188 00:13:59,473 --> 00:13:59,500 (青木)また その名刺見てんすか? (麻生)まあな…。 189 00:13:59,500 --> 00:14:03,411 (青木)また その名刺見てんすか? (麻生)まあな…。 190 00:14:05,413 --> 00:14:07,081 (水元)麻生。 191 00:14:07,081 --> 00:14:10,418 キャバクラ嬢の名刺見て ニヤついてんのか? 192 00:14:10,418 --> 00:14:13,421 違う 違う。 これ 事件の参考人。 193 00:14:13,421 --> 00:14:16,424 俺も 直接 会ったことは ないんだけど。 194 00:14:16,424 --> 00:14:18,426 お前 何か 知らないか? 195 00:14:20,428 --> 00:14:25,433 蒲生 美智留ねぇ…。 196 00:14:25,433 --> 00:14:27,435 知らねえな。 197 00:14:27,435 --> 00:14:29,500 そっか~。 198 00:14:29,500 --> 00:14:30,438 そっか~。 199 00:14:30,438 --> 00:14:33,441 水元 今 何の事件 担当してんだよ。 200 00:14:33,441 --> 00:14:37,445 練馬区の自宅の浴槽で 男性が死亡してた件だ。 201 00:14:37,445 --> 00:14:41,449 ああ… あれ 事件性ありそうなのか? 202 00:14:41,449 --> 00:14:44,452 あるような ないような…。 203 00:14:44,452 --> 00:14:47,455 何だ お前 それ。 歯切れの悪い。 204 00:14:47,455 --> 00:14:49,457 男性は 生命保険に 加入してたんだが➡ 205 00:14:49,457 --> 00:14:53,461 死亡する2カ月前に 保険内容を変更してる。➡ 206 00:14:53,461 --> 00:14:55,463 変更前の死亡保険金は 3,000万円だったが➡ 207 00:14:55,463 --> 00:14:59,467 変更後は 何と 3億円だ。 208 00:14:59,467 --> 00:14:59,500 3億円? (青木)そんなの保険金殺人に➡ 209 00:14:59,500 --> 00:15:02,403 3億円? (青木)そんなの保険金殺人に➡ 210 00:15:02,403 --> 00:15:04,405 決まってるじゃないっすか。 (水元)そう簡単に➡ 211 00:15:04,405 --> 00:15:06,407 決め付けられれば楽なんだけどな。 212 00:15:06,407 --> 00:15:08,409 うっ…。 (麻生)お前も刑事だったらな➡ 213 00:15:08,409 --> 00:15:12,413 そんなこと 簡単に口にするな。 証拠をあげてからだ。 214 00:15:12,413 --> 00:15:15,416 すいません。 (水元)司法解剖の結果が出たら➡ 215 00:15:15,416 --> 00:15:18,419 男の家族に 話を聞きに行こうと思ってる。 216 00:15:18,419 --> 00:15:23,424 まあ お互い頑張ろう。 (麻生)ああ。 217 00:15:33,434 --> 00:15:38,439 (麻生)《この人物について 何か ご存じありませんか?》 218 00:15:38,439 --> 00:15:41,442 《私は 何も…》 219 00:15:43,444 --> 00:15:47,448 《紗代ちゃんとは 高校の同級生でした》 220 00:15:57,458 --> 00:15:59,500 ちょっと出てくる。 (青木)どこ行くんすか? 221 00:15:59,500 --> 00:16:00,461 ちょっと出てくる。 (青木)どこ行くんすか? 222 00:16:00,461 --> 00:16:02,396 もしかして また その名刺の…。 223 00:16:02,396 --> 00:16:04,398 一課長には うまいこと言っといてくれ。 224 00:16:04,398 --> 00:16:06,400 (青木)え~。 225 00:16:06,400 --> 00:16:09,403 (教師)野々宮 恭子ですか…。 226 00:16:09,403 --> 00:16:13,407 あまり目立たない生徒でした。 227 00:16:13,407 --> 00:16:16,410 友達も少なくて 地味っていうか。 228 00:16:16,410 --> 00:16:20,414 実家があるのは 確か 茨城県だったはずです。 229 00:16:20,414 --> 00:16:23,417 いばら… 茨城県から わざわざ こちらに? 230 00:16:23,417 --> 00:16:29,423 そうなんですよ。 実家を離れて 下宿して。 231 00:16:29,423 --> 00:16:29,500 そこまでして どうして➡ 232 00:16:29,500 --> 00:16:31,425 そこまでして どうして➡ 233 00:16:31,425 --> 00:16:33,427 こちらの高校を 選んだんでしょうね。 234 00:16:33,427 --> 00:16:36,430 さあ それは 分かりません。 235 00:16:39,433 --> 00:16:45,439 野々宮 恭子さんの 出身中学を教えてもらえますか? 236 00:16:45,439 --> 00:16:47,441 (教師)はい。 237 00:16:53,447 --> 00:16:55,449 ねえ 恭子。 238 00:16:55,449 --> 00:16:57,451 えっ? 239 00:17:08,396 --> 00:17:10,398 (教師)お待たせしました。➡ 240 00:17:10,398 --> 00:17:13,401 こちらが 野々宮 恭子の クラスの写真です。 241 00:17:13,401 --> 00:17:16,404 ありがとうございます。 242 00:17:33,421 --> 00:17:37,425 2人は 同じ中学の 同級生だった…。 243 00:17:39,427 --> 00:17:41,429 どうして 中学を卒業したあと➡ 244 00:17:41,429 --> 00:17:45,433 私の前から いなくなっちゃったの? 245 00:17:45,433 --> 00:17:49,437 17年間も ずっと逃げ続けて…。 246 00:17:54,442 --> 00:17:58,446 私 寂しかったんだから。 247 00:17:58,446 --> 00:17:59,500 (教師)蒲生 美智留は 転校生だったんです。 248 00:17:59,500 --> 00:18:01,449 (教師)蒲生 美智留は 転校生だったんです。 249 00:18:01,449 --> 00:18:06,454 野々宮 恭子とは 一番 仲良くしてたんじゃないかな…。 250 00:18:06,454 --> 00:18:10,458 2人は 仲が良かったんですね。 (教師)はい。 251 00:18:10,458 --> 00:18:12,460 蒲生さんのご家族は? 252 00:18:12,460 --> 00:18:19,467 (教師)転校してくる 少し前に ご両親が離婚したんです。➡ 253 00:18:19,467 --> 00:18:23,471 それで 蒲生さんは 父親と2人で➡ 254 00:18:23,471 --> 00:18:26,474 この近くの団地に引っ越してきた。 255 00:18:26,474 --> 00:18:28,476 (麻生)父親は 今もそこに? 256 00:18:28,476 --> 00:18:29,500 (教師)いえ 亡くなりました。 257 00:18:29,500 --> 00:18:32,480 (教師)いえ 亡くなりました。 258 00:18:34,482 --> 00:18:39,487 (教師)蒲生さんが転校してきた 数カ月後に 自殺して。 259 00:18:42,490 --> 00:18:44,492 ひっ…。 260 00:18:47,495 --> 00:18:52,500 私 切るよ…。 261 00:18:52,500 --> 00:18:56,504 私は 子供のころから 料理を作ってきた。 262 00:18:56,504 --> 00:18:59,500 あの男のために。 263 00:18:59,500 --> 00:18:59,507 あの男のために。 264 00:19:01,509 --> 00:19:06,447 でも 今は あなたのために作るわ。 265 00:19:08,449 --> 00:19:19,460 ♬(鼻歌) 266 00:19:21,462 --> 00:19:25,466 (水元)古巻 登志雄さんの 司法解剖の結果が出ました。 267 00:19:25,466 --> 00:19:29,500 死因は 溺死。 死亡推定時刻は 23時から翌0時。 268 00:19:29,500 --> 00:19:30,471 死因は 溺死。 死亡推定時刻は 23時から翌0時。 269 00:19:30,471 --> 00:19:33,474 事故発生時刻と一致しています。 270 00:19:33,474 --> 00:19:36,477 アルコールは? (水元)えっ? 271 00:19:36,477 --> 00:19:39,480 アルコール 検出されましたか? 272 00:19:39,480 --> 00:19:43,484 いえ 飲酒は されていなかったようですね。 273 00:19:43,484 --> 00:19:46,487 よかった…。 (水元)はい? 274 00:19:46,487 --> 00:19:48,489 いえ。 (水元)しかし➡ 275 00:19:48,489 --> 00:19:50,491 睡眠導入剤が検出されました。 276 00:19:50,491 --> 00:19:53,494 ご主人は こちらを 常用されていたんですか? 277 00:19:53,494 --> 00:19:56,497 いえ あの日が初めてです。 278 00:19:56,497 --> 00:19:59,500 珍しく 眠れないからと言って 薬を飲んだんです。 279 00:19:59,500 --> 00:20:01,502 珍しく 眠れないからと言って 薬を飲んだんです。 280 00:20:01,502 --> 00:20:05,439 おかしいですね…。 (佳恵)えっ? 281 00:20:05,439 --> 00:20:09,443 (水元)睡眠導入剤を飲んだのに 風呂に入るなんて。 282 00:20:09,443 --> 00:20:12,446 それが 薬が効かないからと言って➡ 283 00:20:12,446 --> 00:20:16,450 お風呂に入ってから眠ると 言いだしまして。 284 00:20:16,450 --> 00:20:20,454 購入されたのは 奥さんですか? 285 00:20:20,454 --> 00:20:22,456 はい…。 286 00:20:24,458 --> 00:20:26,460 なるほど…。➡ 287 00:20:26,460 --> 00:20:29,500 娘さんたちにも お話を伺いたいのですが。 288 00:20:29,500 --> 00:20:32,466 娘さんたちにも お話を伺いたいのですが。 289 00:20:32,466 --> 00:20:34,468 申し訳ありません。 290 00:20:34,468 --> 00:20:37,471 娘たちは 父親の死に ショックを受けておりまして。 291 00:20:37,471 --> 00:20:40,474 ⚟(ドアの開く音) ⚟(和美)大丈夫です。 292 00:20:40,474 --> 00:20:42,476 どうして…。 293 00:20:42,476 --> 00:20:46,480 あたしたちも 刑事さんに話したいことがあるの。 294 00:20:54,422 --> 00:20:59,500 お父さんが亡くなった日 あなたたちは どこにいましたか? 295 00:20:59,500 --> 00:21:00,428 お父さんが亡くなった日 あなたたちは どこにいましたか? 296 00:21:00,428 --> 00:21:03,431 大学の友達の家です。 297 00:21:03,431 --> 00:21:10,438 私も 高校の友達の家に 泊まりに行ってて。 298 00:21:10,438 --> 00:21:14,442 どうして 泊まることに なったんですか? 299 00:21:14,442 --> 00:21:17,445 あの日 友達の家に行ったのは…。 300 00:21:21,449 --> 00:21:25,453 私と聡美 2人で決めたことです。 301 00:21:28,456 --> 00:21:29,500 (和美)お父さんとお母さんの 結婚記念日は➡ 302 00:21:29,500 --> 00:21:30,458 (和美)お父さんとお母さんの 結婚記念日は➡ 303 00:21:30,458 --> 00:21:33,461 毎年 家族みんなで お祝いしてるんです。 304 00:21:33,461 --> 00:21:37,398 でも 今年は 25回目の記念の年だし➡ 305 00:21:37,398 --> 00:21:41,402 二人っきりに してあげようと思って。 306 00:21:41,402 --> 00:21:47,408 お姉ちゃんから そう言われて 私も それがいいと思いました。 307 00:21:47,408 --> 00:21:50,411 (水元)仲のいい ご家族だったんですね。 308 00:21:50,411 --> 00:21:52,413 はい それはもう。 309 00:21:52,413 --> 00:21:55,416 私は お父さんのことが 大好きで➡ 310 00:21:55,416 --> 00:21:59,500 お父さんは 小説家になるために 毎日 頑張ってて。 311 00:21:59,500 --> 00:22:00,421 お父さんは 小説家になるために 毎日 頑張ってて。 312 00:22:00,421 --> 00:22:04,425 新人賞に応募するの 家族みんなで 楽しみにしてたんです。 313 00:22:04,425 --> 00:22:07,428 《そろそろ完成しても おかしくないよね》 314 00:22:07,428 --> 00:22:10,431 《もう会社辞めて 2年もたってるんだし》 315 00:22:10,431 --> 00:22:13,434 私も お父さんは 才能があるから…。 316 00:22:13,434 --> 00:22:16,437 《これは 絶対に売れるぞ》 317 00:22:16,437 --> 00:22:18,439 《売れるかよ そんなもん》 318 00:22:18,439 --> 00:22:21,442 絶対 受賞するって 思ってました。➡ 319 00:22:21,442 --> 00:22:25,446 お父さんとお母さんは 私にとって 理想の夫婦なんです。 320 00:22:25,446 --> 00:22:29,450 お母さんは お父さんが仕事を辞めてからも➡ 321 00:22:29,450 --> 00:22:29,500 お父さんのかなえたい 新しい夢を信じて。 322 00:22:29,500 --> 00:22:34,388 お父さんのかなえたい 新しい夢を信じて。 323 00:22:34,388 --> 00:22:37,391 《本気で作家になろうなんて 思ってないんでしょ》 324 00:22:37,391 --> 00:22:39,393 一生懸命 支え続けて。 325 00:22:39,393 --> 00:22:42,396 《ねえ もう いいかげん 目ぇ覚ましてよ!》 326 00:22:42,396 --> 00:22:45,399 うちは いつも みんな笑顔で。 327 00:22:45,399 --> 00:22:47,401 《ああー!》 328 00:22:47,401 --> 00:22:51,405 明るくて。 (登志雄)《なんて愚劣な女だ!》 329 00:22:51,405 --> 00:22:55,409 私も結婚したら こういう家庭を持ちたいなって➡ 330 00:22:55,409 --> 00:22:58,412 思ってました。 331 00:22:58,412 --> 00:22:59,500 (水元)では お父さんの保険金が➡ 332 00:22:59,500 --> 00:23:01,415 (水元)では お父さんの保険金が➡ 333 00:23:01,415 --> 00:23:05,419 2カ月前に 増額されたことについては? 334 00:23:05,419 --> 00:23:07,421 もちろん 知ってます。 335 00:23:09,423 --> 00:23:15,429 もしかして それでお母さんのこと 疑ってるんですか? 336 00:23:15,429 --> 00:23:17,431 だったら 見当違いです。 337 00:23:17,431 --> 00:23:21,435 保険金の増額を言いだしたのは お父さんの方からなんです。 338 00:23:21,435 --> 00:23:25,439 《だったら 生命保険の内容を 変更しないといけないわね》 339 00:23:25,439 --> 00:23:27,441 (和美)それだけ➡ 340 00:23:27,441 --> 00:23:29,500 お父さんは 今回の作品に 自信を持ってたんです。 341 00:23:29,500 --> 00:23:30,444 お父さんは 今回の作品に 自信を持ってたんです。 342 00:23:30,444 --> 00:23:34,382 お父さんがいないと➡ 343 00:23:34,382 --> 00:23:38,386 ホントに さみしいんです。 344 00:23:38,386 --> 00:23:42,390 早く お父さんを この家に戻してください。 345 00:23:42,390 --> 00:23:45,393 お願いします。 346 00:23:45,393 --> 00:23:47,395 お願いします。 347 00:23:53,401 --> 00:23:57,405 ハァ~ 本物の刑事さんと 話すなんて初めてだから➡ 348 00:23:57,405 --> 00:23:59,407 緊張した~。 349 00:24:04,412 --> 00:24:08,416 2人とも ありがとう。 350 00:24:08,416 --> 00:24:13,421 でも どうして? 351 00:24:13,421 --> 00:24:18,426 だって お父さんが あんな事故で死んじゃって➡ 352 00:24:18,426 --> 00:24:22,430 保険金 もらわなきゃ うち 終わるじゃん。 353 00:24:22,430 --> 00:24:25,433 えっ? 354 00:24:25,433 --> 00:24:29,437 だから 保険金もらえるように 頑張ったの。 355 00:24:29,437 --> 00:24:29,500 私も。 356 00:24:29,500 --> 00:24:31,439 私も。 357 00:24:35,376 --> 00:24:38,379 ありがとう 和美。 358 00:24:38,379 --> 00:24:40,381 ありがとね 聡美。 359 00:24:45,386 --> 00:24:47,388 (和美)ホントですか!? 360 00:24:47,388 --> 00:24:52,393 ええ そうなんです。 警察は 事故という判断で…。➡ 361 00:24:52,393 --> 00:24:55,396 どうぞ よろしくお願いいたします。 362 00:24:57,398 --> 00:24:59,400 保険会社 何て? 363 00:24:59,400 --> 00:24:59,500 死亡保険金の3億円➡ 364 00:24:59,500 --> 00:25:01,402 死亡保険金の3億円➡ 365 00:25:01,402 --> 00:25:06,407 振り込まれるって。 (聡美)よかったね! 366 00:25:12,413 --> 00:25:16,417 (佳恵)お父さんは 不幸な事故で 死んでしまったけれど➡ 367 00:25:16,417 --> 00:25:20,421 あたしたちに お金を残してくれた。 368 00:25:23,424 --> 00:25:28,429 これからは 家族3人で 肩寄せ合って生きていこうね。 369 00:25:31,432 --> 00:25:36,370 でも 驚いたな。 受取人 私名義になってたなんて。 370 00:25:36,370 --> 00:25:40,374 だって ほら あたしだって いつ事故に遭うか分からないもの。 371 00:25:40,374 --> 00:25:44,378 娘名義にしておけば 何があったって安心でしょ。 372 00:25:44,378 --> 00:25:47,381 今夜は 3人で ごちそう食べよう。 (聡美)やったー! 373 00:25:47,381 --> 00:25:49,383 何がいい? (聡美)えー。 374 00:25:49,383 --> 00:25:52,386 あっ すいません。 コーヒーと紅茶で。 375 00:25:52,386 --> 00:25:56,390 (店員)かしこまりました。 (麻生)お願いします。 376 00:25:56,390 --> 00:25:58,392 何ですか? 話って。 377 00:26:01,395 --> 00:26:06,400 あなたと蒲生 美智留さんは 中学時代の同級生だったんですね。 378 00:26:09,403 --> 00:26:12,406 どうして 知らないなんて 嘘をついたんですか? 379 00:26:12,406 --> 00:26:14,408 昔のことなので。 380 00:26:14,408 --> 00:26:18,412 同級生の名前なんて 覚えてなくて。 381 00:26:18,412 --> 00:26:25,419 (麻生)はぁ… おかしいですね。 382 00:26:25,419 --> 00:26:27,421 あなたと蒲生さんは➡ 383 00:26:27,421 --> 00:26:29,500 仲が 良かったそうじゃないですか。➡ 384 00:26:29,500 --> 00:26:30,424 仲が 良かったそうじゃないですか。➡ 385 00:26:30,424 --> 00:26:33,427 あなたたちの母校に行ってね 話を聞いてきました。 386 00:26:35,429 --> 00:26:37,431 (携帯電話)(バイブレーターの音) 387 00:26:41,435 --> 00:26:54,448 ♬~ 388 00:26:54,448 --> 00:26:56,450 (麻生)どうかされました? 389 00:26:56,450 --> 00:26:59,453 あっ いえ…。 390 00:27:01,455 --> 00:27:05,459 蒲生 美智留さんが転校してきた 数カ月後➡ 391 00:27:05,459 --> 00:27:07,461 彼女の父親が 亡くなったそうですね。 392 00:27:07,461 --> 00:27:09,463 自殺だったとか。 393 00:27:09,463 --> 00:27:12,466 彼女は 父親から 虐待されていたという➡ 394 00:27:12,466 --> 00:27:18,472 噂を聞きました。 何か 知りませんか? 395 00:27:18,472 --> 00:27:21,475 よく… 覚えてません。 396 00:27:25,479 --> 00:27:28,482 (麻生)本当は 今でも 会ってるんじゃないですか?➡ 397 00:27:28,482 --> 00:27:29,500 蒲生 美智留さんと。 398 00:27:29,500 --> 00:27:30,484 蒲生 美智留さんと。 399 00:27:33,487 --> 00:27:36,424 本当のことを教えてください。 400 00:27:42,430 --> 00:27:44,432 すいません…。 401 00:27:46,434 --> 00:27:49,437 ちょっと 気分が悪くて。 402 00:28:04,385 --> 00:28:07,388 ハァ ハァ ハァ…。 403 00:28:07,388 --> 00:28:16,397 (携帯電話)(バイブレーターの音) 404 00:28:19,400 --> 00:28:23,404 さっきの あなたの顔 傑作だった。 405 00:28:23,404 --> 00:28:27,408 (携帯電話)ますます あの刑事に 怪しまれちゃったわね。 406 00:28:27,408 --> 00:28:29,500 も… もう無理だよ…。 407 00:28:29,500 --> 00:28:31,412 も… もう無理だよ…。 408 00:28:31,412 --> 00:28:34,415 やっぱり あなたとは 一緒にいられない…。 409 00:28:34,415 --> 00:28:37,351 逃げるなんて許さない。 410 00:28:37,351 --> 00:28:42,356 あなたの命は 私のものなのよ。 411 00:28:42,356 --> 00:28:44,358 忘れちゃった? 412 00:28:44,358 --> 00:28:59,500 ♬~ 413 00:28:59,500 --> 00:29:04,378 ♬~ 414 00:29:04,378 --> 00:29:15,389 ♬~ 415 00:29:15,389 --> 00:29:19,393 (教師)《この問題は…》➡ 416 00:29:19,393 --> 00:29:21,395 《野々宮》 417 00:29:21,395 --> 00:29:23,397 《はい!》 418 00:29:32,406 --> 00:29:36,344 《再生不良性貧血?》 419 00:29:36,344 --> 00:29:40,348 《重篤な疾患を併発する 可能性がある難病です》 420 00:29:40,348 --> 00:29:46,354 《今までどおりの生活をするには 骨髄移植が必要な状態です》 421 00:29:46,354 --> 00:29:49,357 《えっ…》 (医師)《恭子さんのお父さんや➡ 422 00:29:49,357 --> 00:29:53,361 お母さん それから弟さんにも 血液検査をしてもらいましたが➡ 423 00:29:53,361 --> 00:29:57,365 HLA型は 一致しませんでした》 424 00:29:57,365 --> 00:29:59,367 《骨髄バンクにも 問い合わせてみましたが➡ 425 00:29:59,367 --> 00:29:59,500 見つからなくて…》 426 00:29:59,500 --> 00:30:02,370 見つからなくて…》 427 00:30:02,370 --> 00:30:07,375 《私… 死ぬんですか?》 428 00:30:14,382 --> 00:30:16,384 ただいまー! 429 00:30:16,384 --> 00:30:20,388 ちょっと ごちそう 買い過ぎちゃった。 430 00:30:20,388 --> 00:30:24,392 デパ地下のお総菜 値段気にせず 買い過ぎるなんてさ➡ 431 00:30:24,392 --> 00:30:26,394 初めてだから。 432 00:30:30,398 --> 00:30:32,400 和美? 433 00:30:34,402 --> 00:30:36,337 聡美? 434 00:30:50,351 --> 00:30:52,353 えっ…。 435 00:30:59,360 --> 00:30:59,500 えっ!? 436 00:30:59,500 --> 00:31:01,362 えっ!? 437 00:31:01,362 --> 00:31:05,366 えっ!? えっ!? えっ!? 438 00:31:05,366 --> 00:31:07,368 えっ!? 439 00:31:07,368 --> 00:31:10,371 えっ!? えっ…。 440 00:31:12,373 --> 00:31:14,375 ない…。 441 00:31:19,380 --> 00:31:22,383 (佳恵)《美智留さんなら 何とかしてくれるかもしれない》 442 00:31:22,383 --> 00:31:25,386 (携帯電話)(アナウンス) おかけになった電話番号は➡ 443 00:31:25,386 --> 00:31:28,389 現在 使われておりま…。 (佳恵)えっ? 444 00:31:30,391 --> 00:31:32,393 (携帯電話)(アナウンス) おかけになった電話番号は…。 445 00:31:32,393 --> 00:31:35,396 えっ!? 何で…。 446 00:31:35,396 --> 00:31:55,349 ♬~ 447 00:31:55,349 --> 00:31:59,500 ♬~ 448 00:31:59,500 --> 00:32:02,356 ♬~ 449 00:32:02,356 --> 00:32:04,358 ご苦労さまでした。 450 00:32:10,297 --> 00:32:12,299 ご苦労さまでした。 451 00:32:17,304 --> 00:32:21,308 美智留さんの言うとおりにしたら 簡単でした。 452 00:32:21,308 --> 00:32:25,312 近いうちに お母さん 捕まるんじゃないかな。 453 00:32:25,312 --> 00:32:28,315 私たち どうなっちゃうの? 454 00:32:28,315 --> 00:32:29,500 (携帯電話)(バイブレーターの音) 455 00:32:29,500 --> 00:32:34,321 (携帯電話)(バイブレーターの音) 456 00:32:34,321 --> 00:32:37,324 誰? 457 00:32:37,324 --> 00:32:39,326 お父さんが 亡くなった件について➡ 458 00:32:39,326 --> 00:32:43,330 話したいことがあるって どういうことですか? 459 00:32:43,330 --> 00:32:48,336 お父さんの司法解剖の結果は 出ましたか? 460 00:32:48,336 --> 00:32:50,338 まだですけど。 461 00:32:52,340 --> 00:32:54,342 もしかして➡ 462 00:32:54,342 --> 00:32:59,347 母に 父を殺すよう 唆したのは あなたなんですか? 463 00:33:02,350 --> 00:33:07,355 あなた 何者なんですか? 464 00:33:20,368 --> 00:33:25,373 あなたの敵は 誰ですか? 465 00:33:25,373 --> 00:33:28,376 えっ? 466 00:33:28,376 --> 00:33:29,500 私は あなたたちの味方よ。 467 00:33:29,500 --> 00:33:32,380 私は あなたたちの味方よ。 468 00:33:32,380 --> 00:33:34,382 味方? 469 00:33:34,382 --> 00:33:36,384 ここからが正念場。 470 00:33:36,384 --> 00:33:41,389 2~3日中には 警察の捜査が入る。 471 00:33:41,389 --> 00:33:43,391 あなたたちの証言によって➡ 472 00:33:43,391 --> 00:33:47,395 保険金の3億円が 手に入るかどうか決まるの。 473 00:33:47,395 --> 00:33:49,397 3億円!? 474 00:33:49,397 --> 00:33:53,401 うまくいくように証言して。 475 00:33:53,401 --> 00:33:55,403 これは あなたたちのためなのよ。 476 00:33:55,403 --> 00:33:59,500 でも 警察に 嘘の証言なんて できません。 477 00:33:59,500 --> 00:34:00,408 でも 警察に 嘘の証言なんて できません。 478 00:34:00,408 --> 00:34:02,410 何 緩いこと言ってんの? お姉ちゃん。 479 00:34:02,410 --> 00:34:04,412 えっ? 480 00:34:04,412 --> 00:34:07,415 (聡美)やろうよ。 481 00:34:07,415 --> 00:34:13,354 3億なんて 一生働いても手に入らないよ。 482 00:34:13,354 --> 00:34:17,358 それに 年取ってから お金もらうより➡ 483 00:34:17,358 --> 00:34:22,363 若い 今のうちにもらった方が 絶対いいよ。 484 00:34:22,363 --> 00:34:25,366 何でもできるじゃん! 485 00:34:25,366 --> 00:34:28,369 (拍手) 486 00:34:28,369 --> 00:34:29,500 妹さんの言うとおりよ。 487 00:34:29,500 --> 00:34:30,371 妹さんの言うとおりよ。 488 00:34:39,380 --> 00:34:44,385 保険金の受取人の名義は 和美さん あなたです。 489 00:34:44,385 --> 00:34:46,387 えっ? 490 00:34:46,387 --> 00:34:51,392 全てが うまくいったあと あなた名義の通帳を持って➡ 491 00:34:51,392 --> 00:34:53,394 あの家を出ればいい。 492 00:34:55,396 --> 00:34:58,399 (和美)振り込みました。 約束の1億円。 493 00:34:58,399 --> 00:34:59,500 確認しました。 494 00:34:59,500 --> 00:35:01,402 確認しました。 495 00:35:01,402 --> 00:35:05,406 でも 本当に これで よかったんでしょうか? 496 00:35:05,406 --> 00:35:07,408 (聡美)よかったに 決まってるじゃない。 497 00:35:07,408 --> 00:35:12,346 残りの2億円を 私とお姉ちゃんで 1億円ずつ分けて➡ 498 00:35:12,346 --> 00:35:15,349 楽しく暮らしていこうと 思ってます。 499 00:35:15,349 --> 00:35:29,500 ♬~ 500 00:35:29,500 --> 00:35:31,365 ♬~ 501 00:35:31,365 --> 00:35:36,370 フフフフ…。 502 00:35:38,372 --> 00:35:43,377 アハハハ…。 503 00:35:43,377 --> 00:35:47,381 アハハハハ…! 504 00:35:47,381 --> 00:35:52,386 (聡美)あんな親 かわいそうだなんて思いません。 505 00:35:52,386 --> 00:35:57,391 今まで あの家で ずーっと我慢してきました。 506 00:35:57,391 --> 00:35:59,393 家族って 地獄ですよね。 507 00:35:59,393 --> 00:35:59,500 愛し合ってもいないのに 夫だの 妻だのって➡ 508 00:35:59,500 --> 00:36:03,397 愛し合ってもいないのに 夫だの 妻だのって➡ 509 00:36:03,397 --> 00:36:08,336 その肩書や役割に いつまでも しがみついて。 510 00:36:08,336 --> 00:36:13,341 揚げ句の果てに 暴力を振るったり 殺し合ったり。 511 00:36:13,341 --> 00:36:18,346 家族なんて必要ないと思います。 512 00:36:18,346 --> 00:36:22,350 でも 子供のころは いいときもあったじゃない。 513 00:36:22,350 --> 00:36:24,352 これじゃあ やっぱり お母さん かわいそうじゃない? 514 00:36:24,352 --> 00:36:27,355 何言ってるの? 515 00:36:27,355 --> 00:36:29,500 お父さんに お姉ちゃんが殴られたとき➡ 516 00:36:29,500 --> 00:36:30,358 お父さんに お姉ちゃんが殴られたとき➡ 517 00:36:30,358 --> 00:36:33,361 お母さん 止めなかったじゃない。 518 00:36:35,363 --> 00:36:37,365 それは…。 519 00:36:37,365 --> 00:36:41,369 結局 信じられるのは 自分だけよ。 520 00:36:41,369 --> 00:36:46,374 2人とも 今まで よく頑張ったわね。 521 00:36:46,374 --> 00:36:49,377 幼い子供は どんな家庭で生まれても➡ 522 00:36:49,377 --> 00:36:52,380 そこで 生きていかなくちゃいけない。 523 00:36:52,380 --> 00:36:56,384 どんな過酷な状況でも 惨めな思いに耐えて➡ 524 00:36:56,384 --> 00:36:59,387 生き続けなくてはならない。 525 00:36:59,387 --> 00:36:59,500 でも やがて 子供は成長して➡ 526 00:36:59,500 --> 00:37:02,390 でも やがて 子供は成長して➡ 527 00:37:02,390 --> 00:37:06,394 1人で生きていくための 知識と能力を身に付ける。 528 00:37:06,394 --> 00:37:11,332 そしたら もう 親なんて必要ないじゃない。 529 00:37:11,332 --> 00:37:16,337 それは 生物としても 正しい姿なのよ。 530 00:37:16,337 --> 00:37:21,342 生物の目的は 遺伝子を未来につないでいくこと。 531 00:37:21,342 --> 00:37:29,500 そして 自分の遺伝子を継ぐ者が よりよく幸せに生きること。 532 00:37:29,500 --> 00:37:30,351 そして 自分の遺伝子を継ぐ者が よりよく幸せに生きること。 533 00:37:30,351 --> 00:37:35,356 それが 親の本当の望みでもあるの。 534 00:37:35,356 --> 00:37:37,358 でも 人間の家族って➡ 535 00:37:37,358 --> 00:37:40,361 力を合わせて 生きてくものですよね? 536 00:37:40,361 --> 00:37:42,363 親子って 愛情でつなが…。 537 00:37:42,363 --> 00:37:44,365 愛情。 538 00:37:44,365 --> 00:37:46,367 便利な言葉ね。 539 00:37:46,367 --> 00:37:48,369 子供を縛り付けるのに ちょうどいい➡ 540 00:37:48,369 --> 00:37:51,372 聞こえのいい言葉。 541 00:37:51,372 --> 00:37:56,377 愛情という名のもとに 親に財産を管理されて➡ 542 00:37:56,377 --> 00:37:58,379 やりたいことも自由にできない。 543 00:37:58,379 --> 00:37:59,500 それで あなたは幸せ? 544 00:37:59,500 --> 00:38:02,383 それで あなたは幸せ? 545 00:38:02,383 --> 00:38:07,388 世間には 愛情という言葉に がんじがらめにされて➡ 546 00:38:07,388 --> 00:38:10,324 親に縛り付けられる人たちがいる。 547 00:38:10,324 --> 00:38:13,327 その人たちは 搾取されていることに➡ 548 00:38:13,327 --> 00:38:16,330 気付いていない。 549 00:38:16,330 --> 00:38:21,335 でも あなたたちは それを よしとしなかったじゃない。 550 00:38:21,335 --> 00:38:26,340 必要のないものを切り捨てて 自分の力で立ち向かう。 551 00:38:26,340 --> 00:38:29,343 その決断ができる者だけが➡ 552 00:38:29,343 --> 00:38:29,500 自分の人生を 生きることができるの。 553 00:38:29,500 --> 00:38:34,348 自分の人生を 生きることができるの。 554 00:38:34,348 --> 00:38:36,350 私は うれしい。 555 00:38:36,350 --> 00:38:41,355 あなたたちが 自分の人生を生きてくれて。 556 00:38:44,358 --> 00:38:47,361 また困ったら いつでも言ってね。 557 00:38:49,363 --> 00:38:53,367 そんなこと するわけないじゃないですか。 558 00:38:53,367 --> 00:38:56,370 あなたみたいな 怖ーい人。 559 00:39:03,377 --> 00:39:07,381 じゃあ 行きます。 560 00:39:07,381 --> 00:39:12,319 (聡美)ありがとうございました。 頑張ってね。 561 00:39:12,319 --> 00:39:14,321 (聡美)お姉ちゃん おなか すいちゃった。➡ 562 00:39:14,321 --> 00:39:16,323 焼き肉 行こ。 めちゃくちゃ高級なとこ。 563 00:39:16,323 --> 00:39:18,325 (和美)うん そうだね。 564 00:39:24,331 --> 00:39:26,334 《人殺しのくせに》 565 00:39:26,334 --> 00:39:28,336 (うめき声) 566 00:39:28,336 --> 00:39:29,500 《逃げるなんて許さない》 567 00:39:29,500 --> 00:39:31,339 《逃げるなんて許さない》 568 00:39:31,339 --> 00:39:34,342 (麻生)《本当は 今でも 会ってるんじゃないですか?》 569 00:39:34,342 --> 00:39:36,344 《蒲生 美智留さんと》 570 00:39:38,346 --> 00:39:41,349 もう 逃げられない…。 571 00:39:41,349 --> 00:39:59,500 ♬~ 572 00:39:59,500 --> 00:40:01,369 ♬~ 573 00:40:01,369 --> 00:40:21,322 ♬~ 574 00:40:21,322 --> 00:40:29,500 ♬~ 575 00:40:29,500 --> 00:40:41,342 ♬~ 576 00:40:58,359 --> 00:40:59,500 (せき) 577 00:40:59,500 --> 00:41:01,362 (せき) 578 00:41:01,362 --> 00:41:07,368 ハァ ハァ ハァ…。 579 00:41:12,306 --> 00:41:14,308 言ったでしょ。 580 00:41:14,308 --> 00:41:17,311 逃げるなんて許さない。 581 00:41:19,313 --> 00:41:23,317 勝手に死ぬことも許さない。 582 00:41:23,317 --> 00:41:28,322 だって…。 583 00:41:28,322 --> 00:41:29,500 あなたには 私と同じ血が 流れてるんだから。 584 00:41:29,500 --> 00:41:34,328 あなたには 私と同じ血が 流れてるんだから。 585 00:41:36,330 --> 00:41:38,332 《恭子》 586 00:41:38,332 --> 00:41:42,336 《みっちゃん…》 587 00:41:42,336 --> 00:41:46,340 《私が あなたを助けてあげる》 588 00:41:46,340 --> 00:41:50,344 《えっ?》 589 00:41:50,344 --> 00:41:54,348 《おばさんから聞いたの。 病気のこと》 590 00:41:54,348 --> 00:41:59,500 《それで 私のHLA型を調べたら 恭子と適合した》 591 00:41:59,500 --> 00:42:00,354 《それで 私のHLA型を調べたら 恭子と適合した》 592 00:42:00,354 --> 00:42:04,358 《え…》 《だから 安心して》 593 00:42:06,360 --> 00:42:11,298 《でも 移植手術って ドナーが痛い思いするんだよ》 594 00:42:11,298 --> 00:42:15,302 《本当に いいの?》 595 00:42:18,305 --> 00:42:22,309 《恭子が助かるなら 何でもする》 596 00:42:22,309 --> 00:42:25,312 《私たち いとこでしょ》 597 00:42:25,312 --> 00:42:29,500 ♬~ 598 00:42:29,500 --> 00:42:44,331 ♬~ 599 00:42:44,331 --> 00:42:48,336 《これからも ずーっと一緒だよ》 600 00:42:51,339 --> 00:42:57,345 これからも ずっと一緒だよ。 601 00:43:05,353 --> 00:43:09,357 みっちゃん…。 602 00:43:09,357 --> 00:43:12,360 みっちゃん…。 603 00:43:12,360 --> 00:43:15,363 みっちゃん…。 604 00:43:15,363 --> 00:43:18,366 みっちゃん…。 605 00:43:18,366 --> 00:43:21,369 《ありがとう…》 606 00:43:21,369 --> 00:43:23,371 ありがとう…。