1 00:00:02,332 --> 00:00:04,668 てっ? 2 00:00:04,668 --> 00:00:10,968 私… 今夜は 帰りたくない。 3 00:00:15,312 --> 00:00:20,217 主婦になった蓮子に 一体 何があったのでしょう? 4 00:00:20,217 --> 00:00:25,217 ごきげんよう。 さようなら。 5 00:00:33,597 --> 00:00:35,999 (栞)おてんさん自らの手で➡ 6 00:00:35,999 --> 00:00:38,335 新しいスタアを発掘するんだ。 7 00:00:38,335 --> 00:00:43,173 (てん)女子が憧れる…。 (トキ)銀幕の大女優。 8 00:00:43,173 --> 00:00:47,673 映画スタアの女子の万歳さんや! 9 00:00:50,914 --> 00:00:53,884 (隼也)ミス・リリコ アンド シローや。 10 00:00:53,884 --> 00:00:58,021 てんが 初めて 興行師としてプロデュースした➡ 11 00:00:58,021 --> 00:01:00,691 ミス・リリコ アンド シローですが…。 12 00:01:00,691 --> 00:01:03,026 (四郎)シロ! 13 00:01:03,026 --> 00:01:06,363 シロ… シロ…。 (リリコ)「シロ シロ」って子犬か! 14 00:01:06,363 --> 00:01:09,266 緊張して 頭ん中が真っ白に…。 (風太)何や あれ。 15 00:01:09,266 --> 00:01:12,235 (リリコ)こちら シローさんです。 どうぞ お見知りおきを。 16 00:01:12,235 --> 00:01:14,705 (小声で) ほら 次あんたや。 「シローです アコーディオンは うまいんですよ」。 17 00:01:14,705 --> 00:01:17,207 はよ。 あうっ あっ あう あう…。 18 00:01:17,207 --> 00:01:20,707 デビューは ほろ苦いものとなりました。 19 00:01:28,919 --> 00:01:33,657 何 怒ってんのん。 漫才 結構 ウケてたやん。 20 00:01:33,657 --> 00:01:36,994 それは シローが失敗したん 笑われただけや。 21 00:01:36,994 --> 00:01:39,663 あれは 芸でも何でもない。 22 00:01:39,663 --> 00:01:42,566 そないな事…。 23 00:01:42,566 --> 00:01:46,536 お二人が高座に上がっただけで 笑う人 ぎょうさん いはったし。 24 00:01:46,536 --> 00:01:49,840 ええ相方さんや思うえ。 そや そや! 25 00:01:49,840 --> 00:01:54,678 美女と大仏のコンビ 僕も 面白いと思う。 26 00:01:54,678 --> 00:01:57,347 そのあげくが これや。 27 00:01:57,347 --> 00:01:59,683 「あはれ 美人女優の末路。➡ 28 00:01:59,683 --> 00:02:03,020 素人相手に 笑へぬ漫才」。 29 00:02:03,020 --> 00:02:07,320 なあ これから どないする? 30 00:02:09,893 --> 00:02:15,032 もちろん ミス・リリコ アンド シローで やってもらいます。 31 00:02:15,032 --> 00:02:18,702 尻尾巻いて逃げる気ぃは ありまへん。 32 00:02:18,702 --> 00:02:23,040 うちも 後に引いたら それこそ笑いもんや。 33 00:02:23,040 --> 00:02:25,709 何か ええ手 考えんと。 34 00:02:25,709 --> 00:02:27,709 へえ。 35 00:02:30,580 --> 00:02:41,191 ♬~ 36 00:02:41,191 --> 00:02:46,663 ♬「出かける時の忘れ物」 37 00:02:46,663 --> 00:02:52,002 ♬「ひょいとつかむ ハンカチのように」 38 00:02:52,002 --> 00:02:57,340 ♬「心の中に すべり込む」 39 00:02:57,340 --> 00:03:03,213 ♬「いちばん ちいさな魔法」 40 00:03:03,213 --> 00:03:07,984 ♬「泣いたり 笑ったり」 41 00:03:07,984 --> 00:03:12,889 ♬「今日も歩き出す」 42 00:03:12,889 --> 00:03:21,031 ♬「ありがとうと言いたい あなたのために」 43 00:03:21,031 --> 00:03:24,901 ♬「ごめんねと言えない」 44 00:03:24,901 --> 00:03:29,901 ♬「あなたのために」 45 00:03:31,641 --> 00:03:39,816 ♬「ありがとうと言える そのときのために」 46 00:03:39,816 --> 00:03:48,525 ♬「ごめんねと言えた あなたの心に」 47 00:03:48,525 --> 00:03:57,225 ♬「パレードは まわり続けてる」 48 00:04:00,670 --> 00:04:02,670 (鈴の音) 49 00:04:04,541 --> 00:04:07,541 今日も よろしゅうお願いします。 50 00:04:11,014 --> 00:04:13,917 よし 今日も一日 頑張るでぇ。 51 00:04:13,917 --> 00:04:17,687 おおきに ありがとうさん。 52 00:04:17,687 --> 00:04:22,559 ところで リリコとシローの漫才 どないするつもりや。 53 00:04:22,559 --> 00:04:24,861 へ? 54 00:04:24,861 --> 00:04:30,061 大漫才大会優勝どころか 新聞でも えらい書かれようやないか。 55 00:04:31,968 --> 00:04:37,307 俺はな 社長が 世間の笑いもんに なんのが怖いねや。 56 00:04:37,307 --> 00:04:40,143 おはようございます。 おはようさんです。 57 00:04:40,143 --> 00:04:44,314 ああ お前からも 何とか言うたってくれ。 58 00:04:44,314 --> 00:04:48,185 あの お母ちゃんと おっちゃんに お願いがあんねん。 59 00:04:48,185 --> 00:04:51,185 お願い? 何や 改まって。 60 00:04:53,657 --> 00:04:55,592 失礼します。 61 00:04:55,592 --> 00:04:57,527 ありがとう。 62 00:04:57,527 --> 00:05:00,530 (万丈目)すんまへん ボン。 (亀井)ああ 座っとくんなはれ。 63 00:05:00,530 --> 00:05:04,000 そないに 気ぃ遣う事あらへん。 64 00:05:04,000 --> 00:05:07,871 今日から 隼也は ここで 丁稚奉公する事になったさかい。 65 00:05:07,871 --> 00:05:10,173 丁稚奉公って…。 66 00:05:10,173 --> 00:05:12,676 ホンマ 急な話で すんません。 67 00:05:12,676 --> 00:05:16,546 けど ちょっとずつでも 仕事覚えさそ思いまして。 68 00:05:16,546 --> 00:05:21,017 俺の下で 一から 寄席を勉強させますよって。 69 00:05:21,017 --> 00:05:23,687 甘やかさんといて下さい。 ほいじゃ 挨拶や。 70 00:05:23,687 --> 00:05:27,023 はい。 これから おっちゃん …やのうて➡ 71 00:05:27,023 --> 00:05:29,926 専務のご指導の下 寄席や演芸の事を学んで➡ 72 00:05:29,926 --> 00:05:33,296 北村笑店の力になれるよう 努力しますので➡ 73 00:05:33,296 --> 00:05:35,799 よろしゅうお願いします。 74 00:05:35,799 --> 00:05:40,999 (拍手) 75 00:05:42,572 --> 00:05:47,310 全国大漫才大会の報告書 目ぇ通せたやろか。 76 00:05:47,310 --> 00:05:50,213 えらい儲かりましたな。 77 00:05:50,213 --> 00:05:53,984 文芸部が作った台本がええいうて 書いてくれとるがな! 78 00:05:53,984 --> 00:05:56,653 ああ ああ。 優勝したキース・アサリも➡ 79 00:05:56,653 --> 00:05:59,322 新聞 雑誌の取材の依頼が 殺到してるし➡ 80 00:05:59,322 --> 00:06:01,992 出演依頼も ぎょうさん来てる。 81 00:06:01,992 --> 00:06:06,863 この調子で 日本中に 漫才旋風を巻き起こすで。 82 00:06:06,863 --> 00:06:09,866 なあ ミス・リリコ アンド シローは? 83 00:06:09,866 --> 00:06:13,336 アカン アカン アカン。 あんな アウアウ アウアウ言うてるだけのもん➡ 84 00:06:13,336 --> 00:06:15,672 漫才ちゃう。 お客さん 時々 わろてましたけど。 85 00:06:15,672 --> 00:06:18,341 お茶くみは 余計な事 言うな! すんません。 86 00:06:18,341 --> 00:06:21,678 リリコには 新しい相方でも 見つけてやって➡ 87 00:06:21,678 --> 00:06:24,180 民謡でも歌わせてやったら ええと思うけどなぁ。 88 00:06:24,180 --> 00:06:26,683 けど 2人は まだ コンビ組んだばっかりやし。 89 00:06:26,683 --> 00:06:30,520 いや このまま 結果の出んもんに こだわってても➡ 90 00:06:30,520 --> 00:06:34,491 それこそ 社員から 女社長の道楽や言われてしまう。 91 00:06:34,491 --> 00:06:36,491 けど…。 92 00:06:39,963 --> 00:06:42,663 伊能さんは どう思います? 93 00:06:47,304 --> 00:06:51,174 女性たちだけで 新しい漫才を作り出そうとする➡ 94 00:06:51,174 --> 00:06:53,977 思いつきは いいと思う。 95 00:06:53,977 --> 00:06:58,677 だが おじけづいていたら 新しいものは生まれない。 96 00:07:03,653 --> 00:07:05,989 今 必要なのは➡ 97 00:07:05,989 --> 00:07:08,658 これを やり遂げようとする 社長の覚悟だ。 98 00:07:08,658 --> 00:07:14,331 それが できないのなら 専務に お任せした方がいいと思う。 99 00:07:14,331 --> 00:07:24,631 ♬~ 100 00:07:43,493 --> 00:08:05,315 ♬~ 101 00:08:05,315 --> 00:08:11,654 藤吉はん ミス・リリコ アンド シローやったら➡ 102 00:08:11,654 --> 00:08:15,525 今までにない漫才が できる思うんですけど…。 103 00:08:15,525 --> 00:08:32,275 ♬~ 104 00:08:32,275 --> 00:08:34,275 (藤吉)てん。 105 00:08:49,292 --> 00:08:52,592 (鈴の音) 106 00:09:08,978 --> 00:09:12,482 ☎ 107 00:09:12,482 --> 00:09:14,417 あっ はい。 108 00:09:14,417 --> 00:09:18,655 ☎ 109 00:09:18,655 --> 00:09:21,558 はい 北村です。 110 00:09:21,558 --> 00:09:23,827 伊能さん! 111 00:09:23,827 --> 00:09:26,329 今日は 役員会議 ありがとうございました。 112 00:09:26,329 --> 00:09:28,264 いや。 113 00:09:28,264 --> 00:09:30,964 すまないね こんな夜分遅くに。 114 00:09:32,936 --> 00:09:37,106 ちょっと 言い過ぎたかなと 思ってね。 115 00:09:37,106 --> 00:09:40,610 ああ… いえ。 116 00:09:40,610 --> 00:09:44,481 伊能さんや風太の言うとおりです。 117 00:09:44,481 --> 00:09:48,284 やり遂げたい気持ちは ありますのやけど➡ 118 00:09:48,284 --> 00:09:50,984 何からしたらええか…。 119 00:09:54,624 --> 00:09:57,527 おてんさん。 120 00:09:57,527 --> 00:10:00,497 はい。 121 00:10:00,497 --> 00:10:04,197 人前で悩むな へこたれるな。 122 00:10:06,636 --> 00:10:10,936 一旦 やると決めた事を 簡単に諦めるな。 123 00:10:12,976 --> 00:10:15,276 これが 社長の極意かな。 124 00:10:19,849 --> 00:10:22,318 へえ。 125 00:10:22,318 --> 00:10:25,221 ☎そう簡単に できる事じゃないが。 126 00:10:25,221 --> 00:10:28,992 ああ… そうですな。 127 00:10:28,992 --> 00:10:34,330 ☎じゃあ もうひと頑張り 期待してるよ。 128 00:10:34,330 --> 00:10:37,667 おおきに ありがとうございます。 129 00:10:37,667 --> 00:10:40,003 うん。 130 00:10:40,003 --> 00:11:03,703 ♬~ 131 00:11:09,532 --> 00:11:12,869 ええか? お前の お父ちゃんも お母ちゃんも➡ 132 00:11:12,869 --> 00:11:17,040 その雑巾がけから 寄席の経営を始めたんや。 133 00:11:17,040 --> 00:11:20,877 そうやってな 芸人の汗と涙➡ 134 00:11:20,877 --> 00:11:24,380 そして お客さんの熱気を 肌で感じながら➡ 135 00:11:24,380 --> 00:11:27,050 一人前の経営者になってったんや。 136 00:11:27,050 --> 00:11:30,720 それは分かる。 分かりますけど 僕は アメリカでショウをぎょうさん…。 137 00:11:30,720 --> 00:11:33,156 アメリカ禁止~。 138 00:11:33,156 --> 00:11:36,993 二度と口に出すなよ 修業中は。 ええな。 139 00:11:36,993 --> 00:11:40,330 はい。 よっしゃ。 140 00:11:40,330 --> 00:11:44,834 専務 一つ お願いがあるんやけど。 141 00:11:44,834 --> 00:11:47,170 何や? 142 00:11:47,170 --> 00:11:51,040 ミス・リリコ アンド シロー また 高座に出してもらえへんやろか。 143 00:11:51,040 --> 00:11:53,676 は? (楓)専務。 144 00:11:53,676 --> 00:11:56,012 2人に 場数踏ましてあげたいんです。 145 00:11:56,012 --> 00:11:57,947 お願いします。 146 00:11:57,947 --> 00:12:01,884 今度こそ うちが必ず成功させます。 147 00:12:01,884 --> 00:12:05,884 これは道楽やない れっきとした会社の事業や。 148 00:12:11,561 --> 00:12:14,364 まあ そこまで言うんやったら➡ 149 00:12:14,364 --> 00:12:17,364 昼席の前座ぐらいは 考えん事もないな。 150 00:12:19,702 --> 00:12:22,372 おおきに。 頼んだえ。 151 00:12:22,372 --> 00:12:25,708 ありがとうございます。 ほな 早速 マンマン行って➡ 152 00:12:25,708 --> 00:12:28,044 みんなに言うてくるわ。 153 00:12:28,044 --> 00:12:31,914 隼也も 専務の言う事 よう聞いて しっかり気張るんやで。 154 00:12:31,914 --> 00:12:33,914 はい。 155 00:12:36,853 --> 00:12:40,623 くそ~ 俺も甘いな。 156 00:12:40,623 --> 00:12:43,159 こら! 手ぇ止めんな アホ! はい。 157 00:12:43,159 --> 00:12:46,062 すぐ サボんな お前。 アホボンって呼ぶぞ。 158 00:12:46,062 --> 00:12:48,331 何ですか? それ。 アホボンや。 159 00:12:48,331 --> 00:12:51,234 何ですか? おうおう おうおう アメリカ帰りは ちゃうな。 160 00:12:51,234 --> 00:12:54,003 かっこええな。 ハハッ ありがとうございます。 161 00:12:54,003 --> 00:12:55,938 褒めてへんわ! アホか! 162 00:12:55,938 --> 00:13:00,877 あんな失敗したのに また高座に出られるんですか? 163 00:13:00,877 --> 00:13:04,347 うちの人の事やから クビや言うかと思いましたわ。 164 00:13:04,347 --> 00:13:09,218 そやけど 実力認められた訳やあらへん。 165 00:13:09,218 --> 00:13:16,693 やっぱり キース・アサリ打ち負かして 漫才のてっぺん取るしかないな。 166 00:13:16,693 --> 00:13:20,393 とにかく やってる うちらが 自信持つ事や。 167 00:13:23,366 --> 00:13:26,366 僕が ちゃんと セリフ言えるようにならな。 168 00:13:30,707 --> 00:13:34,977 譜面覚えるみたいに 何万回でも台本読んで➡ 169 00:13:34,977 --> 00:13:38,648 しゃべくり できるようになります。 170 00:13:38,648 --> 00:13:42,948 よう言うた! うちも その稽古 つきおうたるわ。 171 00:13:44,987 --> 00:13:50,660 ほな ミス・リリコ アンド シローと うちらの 再出発や。 172 00:13:50,660 --> 00:13:52,595 (一同)へえ! はい。 173 00:13:52,595 --> 00:13:55,164 せっかく 女子が そろってるんやさかい➡ 174 00:13:55,164 --> 00:13:58,201 もっと女子らしい お二人の売り方 考えまひょ。 175 00:13:58,201 --> 00:14:04,340 うちは 北村笑店で雑誌を作って 宣伝したらええ思てるんや。 176 00:14:04,340 --> 00:14:06,275 (一同)雑誌!? 177 00:14:06,275 --> 00:14:10,213 こないだ 新聞や雑誌で こき下ろされましたやろ。 178 00:14:10,213 --> 00:14:14,016 ああ…。 それやったら 今度は➡ 179 00:14:14,016 --> 00:14:18,888 リリコさんと四郎さんの 漫才挑戦への想いや 人となりを➡ 180 00:14:18,888 --> 00:14:24,360 うちらが記事にして 逆に 宣伝したらええんちゃうかと思て。 181 00:14:24,360 --> 00:14:27,263 そら ええな。 182 00:14:27,263 --> 00:14:31,033 (歌子) ほしたら リリコはんに合わして 洋風弁当作って➡ 183 00:14:31,033 --> 00:14:33,636 寄席で売ったら どないやろ。 184 00:14:33,636 --> 00:14:35,571 ええな! 185 00:14:35,571 --> 00:14:38,975 そしたら 売店で うちのブロマイドも売るか? 186 00:14:38,975 --> 00:14:42,645 ひゃ~ 何か 映画スタアさんみたいやわぁ。 187 00:14:42,645 --> 00:14:46,945 すてきや! ブロマイドなぁ。 あ…。 188 00:14:48,518 --> 00:14:51,988 四郎のブロマイドも作るんやろか。 189 00:14:51,988 --> 00:14:53,923 え? 190 00:14:53,923 --> 00:15:07,537 ♬~ 191 00:15:07,537 --> 00:15:10,006 う… うちが一枚買うたるわ。 192 00:15:10,006 --> 00:15:15,678 とにもかくにも ミス・リリコ アンド シローを 売り出すための➡ 193 00:15:15,678 --> 00:15:21,678 てんたちの奮闘が また 始まりました。 194 00:15:36,532 --> 00:15:42,305 オスネコが歩く 堂々と。 195 00:15:42,305 --> 00:15:45,007 岩合さんが大好きな➡ 196 00:15:45,007 --> 00:15:49,007 丸みのある 大きな顔。 197 00:15:51,681 --> 00:15:55,681 がっしりした体格。