1 00:00:04,124 --> 00:00:08,124 (かよとももの笑い声) 2 00:00:10,264 --> 00:00:16,136 (笑い声) 3 00:00:16,136 --> 00:00:21,608 ももが ようやく 昔の笑顔を見せてくれました。 4 00:00:21,608 --> 00:00:25,608 ごきげんよう。 さようなら。 5 00:00:33,187 --> 00:00:36,187 (つばき)実は 私…。 6 00:00:38,125 --> 00:00:40,825 結婚するんです。 7 00:00:44,264 --> 00:00:46,564 (隼也)待って! 8 00:00:48,936 --> 00:00:54,741 私の父は 中之島銀行の頭取で…。 9 00:00:54,741 --> 00:00:58,612 (てん)中之島銀行!? 私は 長女なので➡ 10 00:00:58,612 --> 00:01:05,285 婿を取って 家を継がなくては ならないんです。 11 00:01:05,285 --> 00:01:09,623 跡取り娘さんですか。 私の結婚は➡ 12 00:01:09,623 --> 00:01:13,493 言うてみたら 政略結婚なんです。 13 00:01:13,493 --> 00:01:18,298 家同士の結び付きのための。 14 00:01:18,298 --> 00:01:21,201 (戸の開閉音) 15 00:01:21,201 --> 00:01:24,901 (風太)邪魔すんで~。 おい てん 頼まれてた資料…。 16 00:01:26,974 --> 00:01:28,974 どうも。 17 00:01:34,781 --> 00:01:39,419 え? 何や? 何があったんや。 18 00:01:39,419 --> 00:01:50,063 ♬~ 19 00:01:50,063 --> 00:01:55,769 ♬「出かける時の忘れ物」 20 00:01:55,769 --> 00:02:01,108 ♬「ひょいとつかむ ハンカチのように」 21 00:02:01,108 --> 00:02:06,446 ♬「心の中に すべり込む」 22 00:02:06,446 --> 00:02:11,785 ♬「いちばん ちいさな魔法」 23 00:02:11,785 --> 00:02:17,124 ♬「泣いたり 笑ったり」 24 00:02:17,124 --> 00:02:21,795 ♬「今日も歩き出す」 25 00:02:21,795 --> 00:02:29,670 ♬「ありがとうと言いたい あなたのために」 26 00:02:29,670 --> 00:02:38,745 ♬「ごめんねと言えない あなたのために」 27 00:02:38,745 --> 00:02:47,245 ♬「パレードは まわり続けてる」 28 00:02:55,929 --> 00:02:58,598 (風太)座れ! 29 00:02:58,598 --> 00:03:02,269 おい トキ 玄関の戸 鍵かけとき。 30 00:03:02,269 --> 00:03:05,172 (トキ)一体 何やの? 隼ちゃん どないしたん? 31 00:03:05,172 --> 00:03:07,441 ええから はよ 鍵かけぇ! 32 00:03:07,441 --> 00:03:11,278 こいつをな 一歩も こっから出したらアカンのや。 33 00:03:11,278 --> 00:03:13,278 へえ。 34 00:03:16,149 --> 00:03:18,618 中から鍵かけても しゃあないわ。 35 00:03:18,618 --> 00:03:20,918 あっ? 何や! いいえ! 36 00:03:22,489 --> 00:03:25,959 ほな 飛鳥 雨上がったさかい ちょっと お外行こか。 37 00:03:25,959 --> 00:03:27,894 ごめんな 飛鳥ちゃんな。 38 00:03:27,894 --> 00:03:30,831 隼ちゃん ゆっくりしてってな。 すんません。 39 00:03:30,831 --> 00:03:34,234 (小声で)お茶くらい 出しぃ! いい いい! 40 00:03:34,234 --> 00:03:37,534 飛鳥に 何でも買うたって。 な! お前は買うなよ。 な。 41 00:03:39,106 --> 00:03:41,406 (トキ)うるさい! 危なっ! くそっ。 42 00:03:43,243 --> 00:03:47,943 中から鍵かけても 意味ないやんか! 恥ずかしな。 43 00:03:51,918 --> 00:03:56,423 おい 隼也 お前 修業中の身で何してんねや。 44 00:03:56,423 --> 00:03:58,759 別に やましい事なんてしてません。 45 00:03:58,759 --> 00:04:02,262 ほんなら 何で 2人して ずぶぬれなんや。 46 00:04:02,262 --> 00:04:05,165 ん? 47 00:04:05,165 --> 00:04:10,465 あの子 中之島銀行の頭取の 娘さんやてな。 48 00:04:12,906 --> 00:04:17,611 うちの取引銀行やぞ。 知らんかったんか! 49 00:04:17,611 --> 00:04:19,611 はい。 50 00:04:21,948 --> 00:04:24,851 もし こないな事が知れて➡ 51 00:04:24,851 --> 00:04:29,623 資金 融通してもらわれへんように なったら どないするつもりや!? 52 00:04:29,623 --> 00:04:40,901 ♬~ 53 00:04:40,901 --> 00:04:46,601 で お前は あの子の事 どない思てんねや。 54 00:04:49,576 --> 00:04:52,276 会うてるだけで楽しかった。 55 00:04:54,247 --> 00:04:58,947 それが 急に会えんようになって 自分の気持ちが よう分かった。 56 00:05:01,922 --> 00:05:04,222 僕も好きや。 57 00:05:06,259 --> 00:05:09,162 アホ…。 嘘は つかれへん。 58 00:05:09,162 --> 00:05:11,962 何を言うてんねや お前。 59 00:05:13,934 --> 00:05:21,234 ええか? お前は 北村の大切な跡取りや。 60 00:05:22,943 --> 00:05:28,943 ほんで 向こうは 大きい銀行の跡取り娘さんや。 61 00:05:31,551 --> 00:05:37,891 そない簡単に 惚れた腫れたて言える話やない。 62 00:05:37,891 --> 00:05:39,891 分かるな? 63 00:05:44,564 --> 00:05:46,864 つばきさん。 64 00:05:48,435 --> 00:05:54,574 隼也の事 想てくれてありがとう。 そやけど…。 65 00:05:54,574 --> 00:05:58,874 もう お会いする事は ないと思います。 66 00:06:00,914 --> 00:06:07,254 最後に ちゃんと 気持ちをお伝えできて➡ 67 00:06:07,254 --> 00:06:09,554 よかったです。 68 00:06:22,602 --> 00:06:24,902 おなか すかへん? 69 00:06:29,943 --> 00:06:33,813 何や 緊張したら おなかすいたわ。 70 00:06:33,813 --> 00:06:38,113 すぐ 晩ごはん用意するさかい 食べていきよし。 71 00:06:41,888 --> 00:06:45,759 はい お饅頭 ぎょうさん食べてや。 おばちゃん おおきに。 72 00:06:45,759 --> 00:06:48,395 おうおう 何や こんな ぎょうさん 買うてきて 饅頭屋でも始め…。 73 00:06:48,395 --> 00:06:50,897 あんたは 食べんでええ。 ちょっ 待って 何で!? な! 74 00:06:50,897 --> 00:06:53,233 声が大きい! 飛鳥 起きるやろ! あ ごめん。 75 00:06:53,233 --> 00:06:55,569 また 事務所 戻るんやろ。 はよ行き。 76 00:06:55,569 --> 00:06:59,906 な! ほら。 結婚なんか するもんちゃうで お前。 77 00:06:59,906 --> 00:07:02,576 訳分からん英語で 「メリー ミー?」やっけ? 78 00:07:02,576 --> 00:07:05,078 そんなん言うて結婚申し込んだん どこの どなたさんですやろな。 79 00:07:05,078 --> 00:07:07,113 こいつ 英語しゃべれんねや。 な! 言うたらアカン それは。 80 00:07:07,113 --> 00:07:11,585 (トキ)お花とドーナツまで買うてきて。 (風太)やめてくれ。 な! もう。 81 00:07:11,585 --> 00:07:13,920 さっき 偉そうに怒ってしもうたんや。 82 00:07:13,920 --> 00:07:16,220 俺の顔 立ててくれ。 83 00:07:21,795 --> 00:07:24,264 なあ 隼ちゃん。 84 00:07:24,264 --> 00:07:27,601 何かあったら 遠慮のう うちらに話してや。 85 00:07:27,601 --> 00:07:29,601 おおきに。 86 00:07:32,439 --> 00:07:36,409 あんまり お母ちゃんに心配かけんなよ。 87 00:07:36,409 --> 00:07:39,546 うん 分かってる。 88 00:07:39,546 --> 00:07:42,215 うん。 89 00:07:42,215 --> 00:07:45,118 ほら お饅頭 食べ。 90 00:07:45,118 --> 00:07:47,818 おおきに 頂きます。 91 00:07:51,558 --> 00:07:53,858 (トキ)おいしいか? 92 00:07:55,428 --> 00:07:57,430 あんたは食べんでええ 言うたやろ。 93 00:07:57,430 --> 00:07:59,432 訳が分からん 何でや…。 94 00:07:59,432 --> 00:08:03,432 (言い合う声) 95 00:08:15,782 --> 00:08:17,782 (ため息) 96 00:08:21,554 --> 00:08:23,854 ただいま。 ≪(つばき)お帰りなさい。 97 00:08:29,596 --> 00:08:33,867 あ… お帰りなさい。 ただいま。 98 00:08:33,867 --> 00:08:37,537 お帰り。 もうすぐ 晩ごはん できるさかいな。 99 00:08:37,537 --> 00:08:40,874 お母ちゃん これは…? 100 00:08:40,874 --> 00:08:44,544 つばきさんに 料理 手伝うてもろてるんや。 101 00:08:44,544 --> 00:08:47,244 なかなかの腕前やわ。 102 00:08:49,215 --> 00:08:52,118 これ きんぴらにするさかい➡ 103 00:08:52,118 --> 00:08:54,554 包丁は こう持って➡ 104 00:08:54,554 --> 00:08:57,554 背ぇで こそげ落としてな。 はい。 105 00:09:00,226 --> 00:09:04,526 あんた いつまで そないなとこ 突っ立ってるつもりや。 106 00:09:09,235 --> 00:09:14,741 何や 昔のおてん様と 藤吉さんみたいやな。 107 00:09:14,741 --> 00:09:18,912 アホ そんな なまやさしいもんちゃう。 108 00:09:18,912 --> 00:09:22,782 相手は うちの取引銀行の 娘さんや。 109 00:09:22,782 --> 00:09:28,482 ちょっと間違うたら 芸人も社員も 何百人が路頭に迷う事になる。 110 00:09:32,459 --> 00:09:35,195 そやな…。 111 00:09:35,195 --> 00:09:39,495 けど 隼也は それぐらい分かってる。 112 00:09:44,204 --> 00:09:47,107 おてん様も つらいやろな。 113 00:09:47,107 --> 00:10:03,223 ♬~ 114 00:10:03,223 --> 00:10:05,723 お味見してもらえますか? ああ。 115 00:10:12,232 --> 00:10:16,102 うん おいしい。 116 00:10:16,102 --> 00:10:19,906 あ… ホンマですか? この顔 見て。 117 00:10:19,906 --> 00:10:22,242 笑顔は 嘘つかへん。 118 00:10:22,242 --> 00:10:25,912 はい。 ありがとうございます。 119 00:10:25,912 --> 00:10:30,612 おいしいもん食べると 自然と ほっぺたが緩むもんや。 120 00:10:32,786 --> 00:10:37,257 哀しい事や 嫌な事あっても➡ 121 00:10:37,257 --> 00:10:42,257 おなかいっぱい食べて わろたら また 元気出てくる。 122 00:10:45,131 --> 00:10:51,805 こんなふうに お母さんと並んで お料理するの いいですね。 123 00:10:51,805 --> 00:10:53,805 え? 124 00:10:56,943 --> 00:11:03,817 そやなぁ うちにも娘がいたら こんな感じやったんかな。 125 00:11:03,817 --> 00:11:07,954 すいません 一人息子が おなかペコペコなんやけど。 126 00:11:07,954 --> 00:11:10,790 アハハッ そしたら➡ 127 00:11:10,790 --> 00:11:13,293 つばきさん おみそ汁 よそってやって。 はい。 128 00:11:13,293 --> 00:11:15,628 あんたは…。 はい。 これ運んで。 129 00:11:15,628 --> 00:11:18,628 はい 一人息子は これを運ぶと。 130 00:11:20,500 --> 00:11:23,970 こっちも。 はい。 今日のは 特別 おいしいえ。 131 00:11:23,970 --> 00:11:26,670 なあ つばきさん。 はい。 132 00:11:30,643 --> 00:11:34,247 いや えらい ごっつおやな。 頂きます。 133 00:11:34,247 --> 00:11:38,585 おあがりやす。 ほな うちらも。 134 00:11:38,585 --> 00:11:40,585 (2人)頂きます。 135 00:11:43,256 --> 00:11:45,256 おいしい。 136 00:11:47,126 --> 00:11:49,929 それ つばきさんが作ったんえ。 ホンマに? 137 00:11:49,929 --> 00:11:52,599 ものすごぉ おいしいわ。 138 00:11:52,599 --> 00:11:55,599 ありがとう。 うれしいです。 139 00:11:57,270 --> 00:12:00,607 う~ん ホンマに おいしい。 140 00:12:00,607 --> 00:12:11,951 ♬~ 141 00:12:11,951 --> 00:12:14,621 ん! このきんぴらも ええ味付けや。 142 00:12:14,621 --> 00:12:17,321 ホンマに? 頂きます。 143 00:12:21,294 --> 00:12:23,963 うまい。 ねえ! 私も。 144 00:12:23,963 --> 00:12:28,468 とても静かな 優しい時間でした。 145 00:12:28,468 --> 00:12:30,668 うん おいしい! 146 00:12:48,788 --> 00:12:54,988 いろいろと ありがとうございました。 147 00:12:57,497 --> 00:13:03,937 一緒に ごはんを頂いて 笑って➡ 148 00:13:03,937 --> 00:13:07,607 楽しかったです。 149 00:13:07,607 --> 00:13:12,307 うん 僕も楽しかった。 150 00:13:22,956 --> 00:13:25,656 これから どないすんの? 151 00:13:28,294 --> 00:13:32,165 花嫁修業かな。 152 00:13:32,165 --> 00:13:35,865 結納の準備もあるし。 153 00:13:37,570 --> 00:13:39,870 うん そっか。 154 00:13:43,242 --> 00:13:46,145 あ…。 155 00:13:46,145 --> 00:13:49,582 つばきさん これ。 156 00:13:49,582 --> 00:13:53,282 ずっと持ち歩いてたから ちょっと汚れてるけど。 157 00:13:54,921 --> 00:13:57,221 ありがとう。 158 00:14:00,593 --> 00:14:03,293 うわ~ すてき! 159 00:14:04,931 --> 00:14:07,231 椿の花や。 160 00:14:11,604 --> 00:14:14,304 いろいろ助けてもらった お礼。 161 00:14:19,479 --> 00:14:23,616 宝物にします。 162 00:14:23,616 --> 00:14:25,952 うん。 163 00:14:25,952 --> 00:14:34,560 ♬~ 164 00:14:34,560 --> 00:14:37,860 隼也さん。 ん? 165 00:14:40,233 --> 00:14:45,104 すてきなショウや 面白いレビュー➡ 166 00:14:45,104 --> 00:14:48,804 いっぱい いっぱい 作って下さい。 167 00:14:53,579 --> 00:15:01,279 いつか きっと見に行きますから。 168 00:15:04,223 --> 00:15:06,159 はい。 169 00:15:06,159 --> 00:15:23,159 ♬~ 170 00:15:32,919 --> 00:15:39,219 ありふれた日常が突然変わる。 それは…。 171 00:15:42,261 --> 00:15:45,561 そう宣告された時。 172 00:15:49,135 --> 00:15:54,273 日本で がんになる人は 年間100万人以上。 173 00:15:54,273 --> 00:15:57,176 決して ひと事ではありません。