1 00:00:02,000 --> 00:00:04,930 (歌子)笑わんかい! 2 00:00:04,930 --> 00:00:09,070 てんたちの企画が 盛り上がる一方➡ 3 00:00:09,070 --> 00:00:14,740 肝心のミス・リリコ アンド シローは 八方塞がり。 4 00:00:14,740 --> 00:00:17,640 (四郎)「じ じ…」。 すんまへん! (リリコ)構へん 構へん。 5 00:00:17,640 --> 00:00:22,080 (てん)まだ最初の頃の方が 勢いがあったいうか…。 6 00:00:22,080 --> 00:00:25,420 (栞)その勢いの正体は 何だろう? 7 00:00:25,420 --> 00:00:28,760 へ? おてんさんが 面白いと感じた➡ 8 00:00:28,760 --> 00:00:34,930 その勢いの理由を突き詰めるんだ。 そうすれば 必ず問題は解決する。 9 00:00:34,930 --> 00:00:39,430 これも 社長の極意かな。 10 00:00:39,430 --> 00:00:42,430 へえ。 理由か。 11 00:00:44,100 --> 00:00:47,010 (トキ)おてん様 ブロマイド この中やったら➡ 12 00:00:47,010 --> 00:00:50,780 どれがええ思います? 13 00:00:50,780 --> 00:00:54,450 あっ ああ…。 14 00:00:54,450 --> 00:00:57,120 どないしはりました? 15 00:00:57,120 --> 00:01:01,560 いや 雑誌やブロマイドの前に➡ 16 00:01:01,560 --> 00:01:05,730 この2人の漫才 どないかせんとアカンなぁ思て。 17 00:01:05,730 --> 00:01:11,070 (楓)やっぱり うちの台本がアカンのやろか。 18 00:01:11,070 --> 00:01:14,940 うちの亭主が書いた台本より よっぽど オモロイで。 19 00:01:14,940 --> 00:01:18,570 もう 歌子はん! よう言わはるわ。 20 00:01:18,570 --> 00:01:20,510 なあ! 21 00:01:20,510 --> 00:01:22,440 (キース)寒っ! 22 00:01:22,440 --> 00:01:27,750 大看板のご来店や。 師匠 おいでやす~。 23 00:01:27,750 --> 00:01:30,420 (アサリ)いつもの頼むわ。 へえ。 24 00:01:30,420 --> 00:01:34,250 何や みんなそろって しかめっ面して。 25 00:01:34,250 --> 00:01:38,090 おっ リリコとシローか。 26 00:01:38,090 --> 00:01:40,430 あら アカンで。 27 00:01:40,430 --> 00:01:44,300 アカンて どこがです? 28 00:01:44,300 --> 00:01:46,300 おい。 29 00:01:49,770 --> 00:01:53,110 歌子はん 師匠らのお勘定 うちに つけといて。 30 00:01:53,110 --> 00:01:56,010 へえ。 おおきに。 31 00:01:56,010 --> 00:02:00,380 あの台本 オモロイで。 ホンマですか? 32 00:02:00,380 --> 00:02:04,350 けどな オモロイから 逆に難しいんや。 33 00:02:04,350 --> 00:02:08,060 逆に難しい? どういう事です? 34 00:02:08,060 --> 00:02:10,960 オモロイ本を ちゃんと やろうとするから➡ 35 00:02:10,960 --> 00:02:14,390 力が入り過ぎるんや。 36 00:02:14,390 --> 00:02:18,070 失敗せんように必死やさかい それが伝わって➡ 37 00:02:18,070 --> 00:02:21,940 見てる方も緊張してまう。 38 00:02:21,940 --> 00:02:24,940 確かに うちも 見てる時 力入ってるわ。 39 00:02:24,940 --> 00:02:30,410 ハハハハ やる方も見る方も 肩に力が入ってたら➡ 40 00:02:30,410 --> 00:02:32,350 笑えるはずないやろ。 41 00:02:32,350 --> 00:02:35,280 ほな つまらん台本 書けっちゅう事ですか? 42 00:02:35,280 --> 00:02:39,090 アホ! 本は オモロイ方がええに決まってる。 43 00:02:39,090 --> 00:02:42,120 要は あいつらが緊張せんと➡ 44 00:02:42,120 --> 00:02:45,590 あいつららしゅう 漫才できるやり方を➡ 45 00:02:45,590 --> 00:02:48,630 見つけたったらええんや。 46 00:02:48,630 --> 00:02:52,630 緊張せんと漫才できる やり方…。 47 00:02:54,300 --> 00:03:04,950 ♬~ 48 00:03:04,950 --> 00:03:10,380 ♬「出かける時の忘れ物」 49 00:03:10,380 --> 00:03:15,720 ♬「ひょいとつかむ ハンカチのように」 50 00:03:15,720 --> 00:03:21,060 ♬「心の中に すべり込む」 51 00:03:21,060 --> 00:03:26,930 ♬「いちばん ちいさな魔法」 52 00:03:26,930 --> 00:03:31,710 ♬「泣いたり 笑ったり」 53 00:03:31,710 --> 00:03:36,610 ♬「今日も歩き出す」 54 00:03:36,610 --> 00:03:44,750 ♬「ありがとうと言いたい あなたのために」 55 00:03:44,750 --> 00:03:48,620 ♬「ごめんねと言えない」 56 00:03:48,620 --> 00:03:53,620 ♬「あなたのために」 57 00:03:55,400 --> 00:04:03,540 ♬「ありがとうと言える そのときのために」 58 00:04:03,540 --> 00:04:12,250 ♬「ごめんねと言えた あなたの心に」 59 00:04:12,250 --> 00:04:20,950 ♬「パレードは まわり続けてる」 60 00:04:24,730 --> 00:04:27,630 あなたのお顔はね 丸みを帯びてますから➡ 61 00:04:27,630 --> 00:04:30,900 優し~く見えますよ。 こんな伸びるし。 62 00:04:30,900 --> 00:04:33,570 痛いっ。 引っ張りな。 63 00:04:33,570 --> 00:04:37,440 私の美しい顔も見て下さい。 64 00:04:37,440 --> 00:04:40,340 自分で言いますか。 65 00:04:40,340 --> 00:04:45,080 せやけど えらい 骨張って 筋張って➡ 66 00:04:45,080 --> 00:04:47,750 お気の毒。 67 00:04:47,750 --> 00:04:52,620 やっぱり 緊張してますね。 あの2人。 68 00:04:52,620 --> 00:04:56,760 しゃべくりは 上手うなってんのやけどなぁ。 69 00:04:56,760 --> 00:05:01,760 緊張せんと漫才やれる方法って 何ですやろ。 70 00:05:03,360 --> 00:05:05,870 (四郎)やっぱりあるんかい! 71 00:05:05,870 --> 00:05:08,540 (リリコ)では一曲 流行の歌を。 72 00:05:08,540 --> 00:05:11,570 (風太)次の仕事は これや。 (隼也)えっ! 73 00:05:11,570 --> 00:05:15,310 売店の売り子や。 専務 そろそろ 番組作りとか興行の事を…。 74 00:05:15,310 --> 00:05:18,880 まだ早いわ! 大事なお客さんと じかに接する仕事や。 75 00:05:18,880 --> 00:05:21,380 おい 雑巾がけからしたら えらい出世やないか。 76 00:05:21,380 --> 00:05:24,050 はい。 ま 頼んだで。 77 00:05:24,050 --> 00:05:27,720 おお 勘定の計算が 一銭でも合わんかったら➡ 78 00:05:27,720 --> 00:05:30,390 合うまで居残りや。 79 00:05:30,390 --> 00:05:37,060 そのかわり 売り上げが上がったら 褒美をやる。 頑張りや。 80 00:05:37,060 --> 00:05:39,060 はい。 81 00:05:46,070 --> 00:05:50,740 こんぶ 煎餅 みかんに➡ 82 00:05:50,740 --> 00:05:53,080 饅頭。 83 00:05:53,080 --> 00:05:55,750 いらっしゃいませ。 饅頭 いかがですか? 84 00:05:55,750 --> 00:05:59,420 おいしいですよ。 お客さん どうですか? 85 00:05:59,420 --> 00:06:03,690 いらっしゃいませ。 饅頭 いかがですか。 86 00:06:03,690 --> 00:06:07,190 いらっしゃいませ。 いらっしゃいませ。 87 00:06:07,190 --> 00:06:11,030 おいしいですよ。 (亀井)そんな声のかけ方じゃ➡ 88 00:06:11,030 --> 00:06:14,700 誰も買うてくれまへんで。 亀さん おはようございます。 89 00:06:14,700 --> 00:06:18,040 売れてまへんなぁ。 90 00:06:18,040 --> 00:06:21,380 こんな饅頭 どこにでも売ってるし。 91 00:06:21,380 --> 00:06:24,040 「冷やしあめ ゴ~ロゴロ」や。 92 00:06:24,040 --> 00:06:26,950 ゴロ… え? 93 00:06:26,950 --> 00:06:29,720 当たり前の品物を どう買うてもらうか➡ 94 00:06:29,720 --> 00:06:32,620 それには工夫が必要でっせ。 95 00:06:32,620 --> 00:06:35,590 ボンのお母ちゃんみたいにな。 お母ちゃん? 96 00:06:35,590 --> 00:06:39,060 そうです。 真夏の暑い日に➡ 97 00:06:39,060 --> 00:06:42,930 氷の上に 冷やしあめの瓶 転がして…。 98 00:06:42,930 --> 00:06:45,730 ひやこい ひやこい 冷やしあめ! 99 00:06:45,730 --> 00:06:49,400 一口飲んだら 汗も吹き飛びまっせ~。 100 00:06:49,400 --> 00:06:52,400 おおきに ありがとうございます。 101 00:06:56,080 --> 00:07:01,880 見た目に冷た~い冷やしあめは そらもう バカ売れでした。 102 00:07:01,880 --> 00:07:08,180 さ~て ボンは この饅頭 どうやって売るつもりでっか? 103 00:07:28,010 --> 00:07:33,710 そういうたら あんた ドイツに行きたい言うてたやん。 104 00:07:33,710 --> 00:07:35,650 何でドイツなん? 105 00:07:35,650 --> 00:07:39,050 ドイツいうたら バッハにベートーベン ブラームスにワーグナー。 106 00:07:39,050 --> 00:07:41,960 音楽家にとったら 夢の国や。 107 00:07:41,960 --> 00:07:45,390 夢の国。 ぎょうさん 楽団があって➡ 108 00:07:45,390 --> 00:07:48,390 才能さえあったら 誰でも成功できんで。 109 00:07:50,060 --> 00:07:53,060 ドイツ語 しゃべれるんか? 110 00:07:56,740 --> 00:08:02,040 しゃべれんでも 音楽で分かり合える。 きっと。 111 00:08:04,340 --> 00:08:07,680 ほら もう これで拭き。 ごめん。 112 00:08:07,680 --> 00:08:12,350 そやけど 何や ええな。 113 00:08:12,350 --> 00:08:16,690 うちも ついてこかな。 え? 114 00:08:16,690 --> 00:08:18,990 アホ! 本気にしぃな。 115 00:08:22,360 --> 00:08:25,270 ますます 頑張らなアカンな。 116 00:08:25,270 --> 00:08:31,040 成功して お金ためて あんたは 夢 かなえたらええ。 117 00:08:31,040 --> 00:08:34,340 今日は よう しゃべってんなぁ あんたら。 118 00:08:35,910 --> 00:08:38,610 相方やさかいな。 うん。 119 00:08:53,730 --> 00:08:56,030 お母ちゃん。 ん? 見て。 120 00:08:59,070 --> 00:09:01,670 誰や思う? キース師匠。 121 00:09:01,670 --> 00:09:05,540 こっちは アサリ師匠や。 122 00:09:05,540 --> 00:09:07,840 よう似てるわぁ。 123 00:09:07,840 --> 00:09:10,340 売店の売り上げ伸ばす ええ方法ないかな思て。 124 00:09:10,340 --> 00:09:13,010 へえ~。 125 00:09:13,010 --> 00:09:15,350 で これ 何に使うの? ないしょや。 126 00:09:15,350 --> 00:09:18,350 え!? 何やの。 127 00:09:25,990 --> 00:09:28,360 お母ちゃんの方は? ん? 128 00:09:28,360 --> 00:09:30,400 大丈夫か? え? 129 00:09:30,400 --> 00:09:34,700 リリコちゃんらの漫才。 130 00:09:34,700 --> 00:09:39,040 まあ 一筋縄ではいかんわ。 131 00:09:39,040 --> 00:09:42,740 そやけど そやからこそ やりがいもある。 132 00:09:44,710 --> 00:09:47,710 何かあったら 相談乗ったるで。 133 00:09:49,580 --> 00:09:53,720 アハハッ それは うちが言う事や。 134 00:09:53,720 --> 00:09:57,720 もう…。 あんたも気張りや。 へい。 135 00:09:59,590 --> 00:10:03,230 「どうも~ お初に お目にかかります。➡ 136 00:10:03,230 --> 00:10:06,070 いうても 私 どっかで見た事ありますやろ。➡ 137 00:10:06,070 --> 00:10:10,400 銀幕の大女優 リリコ 改め 漫才師のミス・リリコです。➡ 138 00:10:10,400 --> 00:10:13,310 こちら 私の伴奏者 兼 引き立て役」。 139 00:10:13,310 --> 00:10:17,080 「引き立て役て。 シローです。 アコーディオンは うまいんですよ」。 140 00:10:17,080 --> 00:10:19,410 「こんな顔ですけど」。 「こんな顔て」。 141 00:10:19,410 --> 00:10:21,750 「ええから弾いて」。 142 00:10:21,750 --> 00:10:27,090 ♬~ 143 00:10:27,090 --> 00:10:29,990 「ね! この人 楽譜が ちゃんと読めるんですよ。➡ 144 00:10:29,990 --> 00:10:32,760 こんな顔ですけど」。 「顔の話は よろしい。➡ 145 00:10:32,760 --> 00:10:35,430 この人 口は悪いけど 喉は よろしいで。➡ 146 00:10:35,430 --> 00:10:37,360 ちょっと 一曲 歌うてみて下さい」。 147 00:10:37,360 --> 00:10:40,060 「いや~ うち 下手やも~ん」。 「たたきなさんな」。 148 00:10:46,070 --> 00:10:48,070 頂きます。 149 00:11:00,590 --> 00:11:03,390 うまい。 150 00:11:03,390 --> 00:11:07,690 うちが作ったから 変な形やろ。 ううん そんな事ないよ。 151 00:11:11,730 --> 00:11:14,400 (せきこみ) 152 00:11:14,400 --> 00:11:16,340 ちょっと…。 153 00:11:16,340 --> 00:11:18,270 痛い痛い。 たたきな。 154 00:11:18,270 --> 00:11:21,270 それ! これや! 155 00:11:21,270 --> 00:11:23,570 (笑い声) 156 00:11:26,980 --> 00:11:29,680 ひゃ~。 157 00:11:32,420 --> 00:11:34,920 う~ん おいしいわ。 158 00:11:34,920 --> 00:11:37,590 どれも ほっぺた落ちそうやわ。 159 00:11:37,590 --> 00:11:40,090 さすが 歌子はん。 こんなお弁当やったら➡ 160 00:11:40,090 --> 00:11:43,430 お客さん 大喜びしはるわ。 おおきに! 161 00:11:43,430 --> 00:11:46,330 それからな このぜんざいも 売ってもらおか。 162 00:11:46,330 --> 00:11:49,600 ぜんざい? へえ。 これから寒うなると➡ 163 00:11:49,600 --> 00:11:52,110 あったかい ぜんざい 売れるんやないか思いまして。 164 00:11:52,110 --> 00:11:54,440 歌子はんにお願いしたんです。 165 00:11:54,440 --> 00:11:59,310 洋風弁当に ぜんざいか。 何や 楽しゅうなってくるな。 166 00:11:59,310 --> 00:12:03,050 (万丈目)う~ん どれも女子はんが 好きそうなもんばっかりやな。 167 00:12:03,050 --> 00:12:05,550 ぜんざい おいしそうやな。 アカン! 何で? 168 00:12:05,550 --> 00:12:08,390 仕事せんと 何 のんびりしてんねや。 169 00:12:08,390 --> 00:12:11,290 わては編集長やさかい。 何が編集長や。 170 00:12:11,290 --> 00:12:14,190 モンシロチョウみたいな顔して。 何や モンシロチョウて。 171 00:12:14,190 --> 00:12:16,560 あんた モンシロチョウ知らんの? し… 知ってるわ! 172 00:12:16,560 --> 00:12:18,900 ほな あんた モンシロチョウの何 知ってんねや。 え? 173 00:12:18,900 --> 00:12:21,740 どこの生まれや。 兄弟 何人おる? 好きな食べもんは。 174 00:12:21,740 --> 00:12:24,070 (万丈目)何や 知ってるとか その…。 (歌子)アホ!➡ 175 00:12:24,070 --> 00:12:26,410 好きな食べもんぐらい 知ってるやろ。 モンシロチョウの➡ 176 00:12:26,410 --> 00:12:30,580 好きなもんは 蜜や蜜。 花の蜜。 ホンマ それで よう➡ 177 00:12:30,580 --> 00:12:33,410 編集長が務まりまんなぁ。 そ… そないな言い方。 178 00:12:33,410 --> 00:12:35,750 あ~ もう編集長でも モンシロチョウでもいいから➡ 179 00:12:35,750 --> 00:12:38,420 はよ 仕事行き! あ? 180 00:12:38,420 --> 00:12:41,320 ちゃっちゃと行かんと…。 181 00:12:41,320 --> 00:12:44,620 おえぇぇ~! 行くんか! 行かへんのか! 182 00:12:46,290 --> 00:12:48,600 走って行くんやで! はい! 183 00:12:48,600 --> 00:12:51,430 ホンマに もう~! 184 00:12:51,430 --> 00:12:55,100 ホンマ 歌子はんら面白いなぁ。 185 00:12:55,100 --> 00:12:58,140 ろくでもない亭主でっさかい。 歌子さんにかかったら➡ 186 00:12:58,140 --> 00:13:00,870 万丈目さん 口答えできへんさかい。 187 00:13:00,870 --> 00:13:03,780 いつも こてんぱんに言われて 何や かわいそやけどなぁ。 188 00:13:03,780 --> 00:13:06,980 それが面白いんや。 確かに。 189 00:13:09,050 --> 00:13:11,380 (歌子) 我ながら おいしいわ。 アハハハ! 190 00:13:11,380 --> 00:13:13,720 あう あう あ~う あうっ…。 191 00:13:13,720 --> 00:13:16,390 「あうあう」って犬かいな。 すいませんねぇ。 そやけど➡ 192 00:13:16,390 --> 00:13:18,730 アコーディオンは うまいんですよ。 こんな顔ですけど。 193 00:13:18,730 --> 00:13:20,660 あぁ~! (アコーディオンの音) 194 00:13:20,660 --> 00:13:24,400 こないだの漫才大会の時…。 え? 195 00:13:24,400 --> 00:13:28,070 四郎さんが セリフ忘れて 思わず アウアウ言うてたら➡ 196 00:13:28,070 --> 00:13:31,940 リリコさんが セリフ みな しゃべって。 はい? 197 00:13:31,940 --> 00:13:35,940 今の 歌子はんと万丈目はんの ケンカと同じや。 198 00:13:35,940 --> 00:13:38,080 つまり それは…。 199 00:13:38,080 --> 00:13:43,420 四郎さんが しどろもどろになって リリコさんが しゃべりまくる。 200 00:13:43,420 --> 00:13:47,420 その方が お客さん 面白いんと ちゃうやろか。 201 00:13:50,760 --> 00:13:53,260 あるかもしれん。 202 00:13:53,260 --> 00:13:56,100 それを2人の漫才にしたら! 203 00:13:56,100 --> 00:13:58,600 なるほど! うん! おトキ! 204 00:13:58,600 --> 00:14:00,800 呼んできます! 205 00:14:05,710 --> 00:14:08,410 (歌子)ドキドキしてきた。 (楓)ホンマやな! 206 00:14:11,040 --> 00:14:13,740 お連れしました! どうぞ。 207 00:14:16,720 --> 00:14:19,390 リリコさん 四郎さん。 208 00:14:19,390 --> 00:14:22,720 うちらから提案があるんです。 209 00:14:22,720 --> 00:14:25,230 何やの? やぶから棒に。 210 00:14:25,230 --> 00:14:30,400 四郎さん 高座でしゃべるの やめまへんか? 211 00:14:30,400 --> 00:14:32,330 え? 212 00:14:32,330 --> 00:14:35,070 四郎さんが あえて しゃべる事ない。 213 00:14:35,070 --> 00:14:38,400 しゃべくり漫才やのうて➡ 214 00:14:38,400 --> 00:14:41,100 しゃべらん漫才 やるんです! 215 00:14:43,080 --> 00:14:45,410 しゃべらん? 216 00:14:45,410 --> 00:14:47,750 漫才? 217 00:14:47,750 --> 00:14:54,050 ♬~