1 00:00:02,080 --> 00:00:06,020 高座 面白かったです。 僕 子どもの頃➡ 2 00:00:06,020 --> 00:00:10,490 よう 天満の寄席に通うてました。 漫才 大好きで。 3 00:00:10,490 --> 00:00:12,430 (リリコ)おおきに。 4 00:00:12,430 --> 00:00:15,830 これを。 え? 5 00:00:15,830 --> 00:00:20,500 この手紙 天満の ある人に 届けてもらえませんでしょうか。 6 00:00:20,500 --> 00:00:22,440 え? 7 00:00:22,440 --> 00:00:25,340 僕 明日 前線に行きます。 8 00:00:25,340 --> 00:00:28,380 その前に これを彼女に送りたい。 9 00:00:28,380 --> 00:00:32,680 そやけど 書簡の検閲があるさかい…。 10 00:00:35,850 --> 00:00:38,850 ええで。 届けたるわ。 11 00:00:42,190 --> 00:00:44,690 ありがとうございます。 12 00:00:46,530 --> 00:00:49,360 (キース)懐かしいやろ。 (四郎)ちょっと 交換しましょう。 13 00:00:49,360 --> 00:00:51,300 (アサリ)おっ 交換? 14 00:00:51,300 --> 00:00:54,200 やっぱ それが しっくりくるわ。 (風太)おい 次の部隊の➡ 15 00:00:54,200 --> 00:00:56,870 兵隊さんらが集まったさかい ちょっと早めに始めんで。 16 00:00:56,870 --> 00:00:59,210 (一同)へえ! 17 00:00:59,210 --> 00:01:01,480 なあ 団長さん。 おう 何や? 18 00:01:01,480 --> 00:01:04,380 恋文 書いた事ある? あるかい そんなもん! 何や。 19 00:01:04,380 --> 00:01:06,980 そんなんやから 兵隊さんの 気持ちが分からへんねん! 20 00:01:06,980 --> 00:01:09,020 何や お前まで。 はよ準備や おい! 21 00:01:09,020 --> 00:01:11,150 早くせえ! 22 00:01:11,150 --> 00:01:13,150 おう行くぞ。 あ? 23 00:01:15,820 --> 00:01:20,160 ≪♬~(ラッパ) 24 00:01:20,160 --> 00:01:23,830 うちら こんな色気ない高座 やってて ええんやろか。 25 00:01:23,830 --> 00:01:25,830 え? 26 00:01:31,170 --> 00:01:33,170 あ…。 27 00:01:35,510 --> 00:01:38,350 (リリコ)万丈目はん。 (万丈目)へえ。 今すぐ 台本➡ 28 00:01:38,350 --> 00:01:41,250 考えてもらわれへん? 今すぐ? 29 00:01:41,250 --> 00:01:43,520 そうや。 よし! 30 00:01:43,520 --> 00:01:50,390 リリコの負けん気が むくむくと わいていました。 31 00:01:50,390 --> 00:02:01,000 ♬~ 32 00:02:01,000 --> 00:02:06,740 ♬「出かける時の忘れ物」 33 00:02:06,740 --> 00:02:12,150 ♬「ひょいとつかむ ハンカチのように」 34 00:02:12,150 --> 00:02:17,480 ♬「心の中に すべり込む」 35 00:02:17,480 --> 00:02:22,820 ♬「いちばん ちいさな魔法」 36 00:02:22,820 --> 00:02:28,160 ♬「泣いたり 笑ったり」 37 00:02:28,160 --> 00:02:32,830 ♬「今日も歩き出す」 38 00:02:32,830 --> 00:02:40,710 ♬「ありがとうと言いたい あなたのために」 39 00:02:40,710 --> 00:02:49,380 ♬「ごめんねと言えない あなたのために」 40 00:02:49,380 --> 00:02:57,680 ♬「パレードは まわり続けてる」 41 00:03:05,470 --> 00:03:10,140 最後は これまた 今回のために再結成しました➡ 42 00:03:10,140 --> 00:03:16,640 伝説の漫才コンビ ミス・リリコ アンド シローです。 どうぞ! 43 00:03:16,640 --> 00:03:19,440 (拍手) 44 00:03:21,150 --> 00:03:23,480 おう ちょっ 待て! これこれ… 痛っ! おい! 45 00:03:23,480 --> 00:03:26,150 (歓声) 46 00:03:26,150 --> 00:03:29,490 (拍手) 47 00:03:29,490 --> 00:03:32,830 リリコです。 シローです。 早速やけどな➡ 48 00:03:32,830 --> 00:03:35,860 うち 実は 軍隊に入って 外地に行った恋人から➡ 49 00:03:35,860 --> 00:03:39,000 手紙もらいましてん。 ちょっと 読んでみまひょか。 50 00:03:39,000 --> 00:03:40,930 (四郎)こ… こ… 恋人でっか!? 51 00:03:40,930 --> 00:03:43,430 あいつら 何してんねや おい。 さあ…。 52 00:03:45,170 --> 00:03:50,510 「恋しい恋しい リリコ様 お元気でしょうか。➡ 53 00:03:50,510 --> 00:03:54,180 昨日 僕は 君に会う夢を見ました」。 54 00:03:54,180 --> 00:03:57,080 (どよめき) 55 00:03:57,080 --> 00:04:00,290 君やて! もう いやや もう! 56 00:04:00,290 --> 00:04:03,790 卵の黄身ちゃうで。 (笑い声) 57 00:04:03,790 --> 00:04:07,460 「夢の中で 君は 夜空に輝く月を眺めながら➡ 58 00:04:07,460 --> 00:04:09,800 泣いてました」。 かぐや姫! 59 00:04:09,800 --> 00:04:13,470 ええとこで 合いの手いらんねん もう! 60 00:04:13,470 --> 00:04:15,800 「そこで目が覚めた僕も➡ 61 00:04:15,800 --> 00:04:19,670 気が付いたら 枕を涙で ぬらしてました」。 62 00:04:19,670 --> 00:04:22,580 あぁ~! (リリコ)何 泣いてんねん もう~! 63 00:04:22,580 --> 00:04:24,810 (四郎)ええ話や。 (リリコ)そやろ。 64 00:04:24,810 --> 00:04:30,480 つまり これは 「我愛你」 や。 65 00:04:30,480 --> 00:04:32,820 ウォーアイニーって 何でんのん? 66 00:04:32,820 --> 00:04:37,690 日本語で言うたらな 「私は あなたを愛してます」…。 67 00:04:37,690 --> 00:04:41,830 (阿久津)中止だ! 中止! 68 00:04:41,830 --> 00:04:45,170 アホ 何を勝手な事してんねや! 69 00:04:45,170 --> 00:04:47,840 すんまへん。 万丈目はんは悪ない。 70 00:04:47,840 --> 00:04:51,170 うちが 「台本書いて」て 無理やり お願いしたんや。 71 00:04:51,170 --> 00:04:54,840 中止になったんが 最後のお前らで よかったけど➡ 72 00:04:54,840 --> 00:04:57,340 せっかく来てくれはった 兵隊さんらに➡ 73 00:04:57,340 --> 00:04:59,840 悪い思わんのか! ホンマ すんません。 74 00:05:02,320 --> 00:05:04,450 おい。 75 00:05:04,450 --> 00:05:07,350 何や。 昨日 兵隊さんから➡ 76 00:05:07,350 --> 00:05:10,620 内地に届けてほしいて預かった 恋文や。 77 00:05:10,620 --> 00:05:13,290 え? ちっちゃい頃から➡ 78 00:05:13,290 --> 00:05:15,630 天満の風鳥亭に よう来てくれてたんや。 79 00:05:15,630 --> 00:05:18,130 アホ 返してこい! 多分 前線行って➡ 80 00:05:18,130 --> 00:05:21,030 もう おらんわ! 81 00:05:21,030 --> 00:05:23,800 わてらも預かりました。 82 00:05:23,800 --> 00:05:27,640 愛想のええ兵隊さんで 歌子が お母ちゃんに似てるて。 83 00:05:27,640 --> 00:05:30,140 なあ! (歌子)そう言われたら➡ 84 00:05:30,140 --> 00:05:34,010 手紙断る訳にはいかへん! 85 00:05:34,010 --> 00:05:38,650 (アサリ)わいらも預かったで。 近いうち 前線行くさかい➡ 86 00:05:38,650 --> 00:05:43,160 この先 どうなるか分からん 言うてな。 87 00:05:43,160 --> 00:05:46,660 兵隊さんら みんな 内地に 残してきた人の事が気がかりで➡ 88 00:05:46,660 --> 00:05:49,160 つらいんやと思います。 89 00:05:50,830 --> 00:05:55,700 俺らの仕事は 手紙を預かる事やない。 90 00:05:55,700 --> 00:06:02,440 それに こないな事が ばれたら 北村の責任問題や! 91 00:06:02,440 --> 00:06:06,310 よこせ。 これは 俺が預かる。 92 00:06:06,310 --> 00:06:08,310 ええな! 93 00:06:13,090 --> 00:06:19,460 ≪(軍用機の飛行音) 94 00:06:19,460 --> 00:06:23,960 大陸の戦火は どんどん拡大してゆきましたが➡ 95 00:06:23,960 --> 00:06:29,460 それでも 日本には 連戦連勝の朗報しか伝わらず…。 96 00:06:31,140 --> 00:06:35,480 (てん) 「兵隊さん等に満面の笑み」か。 97 00:06:35,480 --> 00:06:38,150 よかったぁ。 98 00:06:38,150 --> 00:06:40,480 (トキ)そうですな。 99 00:06:40,480 --> 00:06:45,150 けど うちの人の写真 どこにもありまへん。 100 00:06:45,150 --> 00:06:48,150 写真のないのが ええ便り いう事やろ。 101 00:06:52,030 --> 00:06:54,030 そうですな。 うん。 102 00:06:57,500 --> 00:07:02,340 (山下) この戦争 いつまで続くんやら➡ 103 00:07:02,340 --> 00:07:06,310 不動産もデパートも この先 どうなっていくか➡ 104 00:07:06,310 --> 00:07:09,440 正直 分かりません。 105 00:07:09,440 --> 00:07:14,310 映画の方も 堅実に やっていきませんと。 106 00:07:14,310 --> 00:07:20,090 (栞)ん? それは 軍部の意向に沿って➡ 107 00:07:20,090 --> 00:07:22,990 孝行忠義の物語を 作れという事か? 108 00:07:22,990 --> 00:07:26,290 いや 社長は そういう方やないのは➡ 109 00:07:26,290 --> 00:07:29,490 分かってます。 けど…。 110 00:07:35,000 --> 00:07:38,470 この 新世紀キネマとの提携話➡ 111 00:07:38,470 --> 00:07:43,340 真剣に お考え頂いた方が ええと思います。 112 00:07:43,340 --> 00:07:49,480 もう 大きな流れには逆らえん 世の中なのかもしれません。 113 00:07:49,480 --> 00:07:55,160 ♬~ 114 00:07:55,160 --> 00:07:57,820 (楓)面白ないですか? 115 00:07:57,820 --> 00:08:00,090 (亀井)そやなぁ。 116 00:08:00,090 --> 00:08:03,390 この歌が よう分かりまへんねん。 117 00:08:04,970 --> 00:08:07,430 歌て 何です? 118 00:08:07,430 --> 00:08:10,770 ああ これです。 119 00:08:10,770 --> 00:08:13,670 (楓) 「ああ おとうとよ 君を泣く。➡ 120 00:08:13,670 --> 00:08:17,110 君死にたもうことなかれ」。 121 00:08:17,110 --> 00:08:19,610 与謝野晶子か。 うん。 122 00:08:19,610 --> 00:08:22,950 有名な歌でっか? 日露戦争の時に➡ 123 00:08:22,950 --> 00:08:27,120 出征する弟に宛てて 書いた歌です。 124 00:08:27,120 --> 00:08:32,990 うん けど この歌やと 話が暗うなるんとちゃいます? 125 00:08:32,990 --> 00:08:35,460 そうですやろな。 126 00:08:35,460 --> 00:08:40,130 わしが 昔 寄席やってた時➡ 127 00:08:40,130 --> 00:08:44,130 戦争行く若い芸人 見送ってな。 128 00:08:45,810 --> 00:08:50,680 あいつ 兵隊行かんと あのままやったら➡ 129 00:08:50,680 --> 00:08:54,880 ええ噺家になってたやろな。 130 00:08:59,820 --> 00:09:02,420 戦死しはったんですか? 131 00:09:02,420 --> 00:09:05,330 いや そのまま 軍隊残りよった。 132 00:09:05,330 --> 00:09:09,830 えっ 戦死しはった…。 いや 今も元気やで。 133 00:09:15,770 --> 00:09:20,270 暗そうな話でも 笑えまっしゃろ。 134 00:09:20,270 --> 00:09:22,310 亀さん…。 135 00:09:22,310 --> 00:09:25,110 よかったわ。 136 00:09:25,110 --> 00:09:42,130 ♬~ 137 00:09:42,130 --> 00:09:46,000 月命日に わざわざ お越し頂いて ありがとうございます。 138 00:09:46,000 --> 00:09:52,000 いや 藤吉君と 話がしたかったんだ。 139 00:09:57,480 --> 00:10:03,350 ちょっと 弱気の虫が出た。 140 00:10:03,350 --> 00:10:07,150 伊能さんが? 141 00:10:07,150 --> 00:10:11,020 何でもない普通の映画を 作りたいだけなんだが➡ 142 00:10:11,020 --> 00:10:15,720 その普通が だんだんと 難しくなってるのかもしれない。 143 00:10:20,700 --> 00:10:27,700 こんな時 後先考えずに突っ走る 藤吉君の事を思うんだ。 144 00:10:29,410 --> 00:10:31,710 彼は純粋だった。 145 00:10:33,850 --> 00:10:35,850 へえ。 146 00:10:41,190 --> 00:10:44,520 昨日 わろうてくれた人が➡ 147 00:10:44,520 --> 00:10:48,220 今日は死んでるかもしれんてなぁ。 148 00:10:50,400 --> 00:10:54,870 けど 泣いて死ぬより わろてから死んだ方が➡ 149 00:10:54,870 --> 00:10:58,210 ええんちゃうか。 150 00:10:58,210 --> 00:11:00,510 そうかもな。 151 00:11:02,480 --> 00:11:08,350 なあ お前は 死ぬ前 最後に何したい? 152 00:11:08,350 --> 00:11:10,350 え? 153 00:11:10,350 --> 00:11:15,050 俺は お前と漫才やりたいわ。 154 00:11:19,830 --> 00:11:22,830 やっぱり お前がええ。 155 00:11:25,500 --> 00:11:30,200 内地に帰っても コンビ続けてくれ。 156 00:11:32,170 --> 00:11:35,870 お… おお。 157 00:11:40,850 --> 00:11:43,750 わろてくれた兵隊さん➡ 158 00:11:43,750 --> 00:11:47,450 みんな 自分の親戚みたいに思えて つらいわ。 159 00:11:49,520 --> 00:11:53,520 えらいとこ連れてきてしもうて すまんな。 160 00:11:55,400 --> 00:11:58,700 うちは ここに来て よかったで。 え? 161 00:12:00,470 --> 00:12:03,800 マンマンで みんなにコーヒー出して➡ 162 00:12:03,800 --> 00:12:08,140 日がな一日 おしゃべりしてるだけの事が➡ 163 00:12:08,140 --> 00:12:11,440 どんなに幸せな事か よう分かった。 164 00:12:16,480 --> 00:12:20,350 こうやって 手ぇ握ってくれる 嫁はんいてるだけで➡ 165 00:12:20,350 --> 00:12:22,650 あんたも幸せやで。 166 00:12:24,360 --> 00:12:26,490 歌子。 167 00:12:26,490 --> 00:12:31,000 ♬~ 168 00:12:31,000 --> 00:12:32,930 (足音) 169 00:12:32,930 --> 00:12:35,430 よっしゃ その意気や! …っしゃ! 170 00:12:37,500 --> 00:12:40,410 次も頑張んで 漫才。 な! ハハハハハ! 171 00:12:40,410 --> 00:12:43,380 (ドアの開閉音) 172 00:12:43,380 --> 00:12:47,680 イッタ…。 恥ずかし ホンマに…。 173 00:13:16,340 --> 00:13:20,810 必ず 無事で戻ってきてや。 174 00:13:20,810 --> 00:13:23,480 そやないと 承知せえへんで。 175 00:13:23,480 --> 00:13:26,390 大丈夫や 安心せえ。 176 00:13:26,390 --> 00:13:30,990 なあ 飛鳥。 お母ちゃんと ちょっとの間 待っててな。 177 00:13:30,990 --> 00:13:33,030 (飛鳥)うん! よっしゃ。 178 00:13:33,030 --> 00:13:58,520 ♬~ 179 00:13:58,520 --> 00:14:02,860 兵隊さんから預かった 手紙の事や。 180 00:14:02,860 --> 00:14:08,460 あれは 皆 俺の荷物の中に入れて 内地に持ち帰る。 181 00:14:08,460 --> 00:14:12,330 ええんか? ばれたら えらいこっちゃで。 182 00:14:12,330 --> 00:14:15,800 まあ 団長の荷物まで いちいち調べへんやろ。 183 00:14:15,800 --> 00:14:17,740 さすが団長さんや! 184 00:14:17,740 --> 00:14:21,140 これで すっきりして 漫才できるわ! 185 00:14:21,140 --> 00:14:24,040 その漫才の事や。 186 00:14:24,040 --> 00:14:26,340 リリコ 四郎。 187 00:14:28,480 --> 00:14:32,350 お前らの漫才 好きにせえ。 188 00:14:32,350 --> 00:14:34,350 (2人)え? 189 00:14:34,350 --> 00:14:39,130 万丈目はん 新しい台本 書いてもらえるか? 190 00:14:39,130 --> 00:14:41,130 へえ…。 191 00:14:43,500 --> 00:14:47,170 よっしゃ 集まってくれ。 192 00:14:47,170 --> 00:14:53,470 明日は いよいよ ここ上海での 最後の慰問でございます。