1 00:00:06,778 --> 00:00:08,918 何で 手押し相撲なんですか? 2 00:00:08,949 --> 00:00:10,598 押してダメなら 引いてみる 3 00:00:10,629 --> 00:00:11,511 はい。 4 00:00:11,542 --> 00:00:12,361 はい! 5 00:00:16,797 --> 00:00:18,522 お~ コツが分かって来た。 6 00:00:19,210 --> 00:00:21,950 力の強さ 体の大きさは関係ない。 7 00:00:21,981 --> 00:00:24,372 男でも女でも対等に戦える。 8 00:00:24,403 --> 00:00:26,434 いいでしょ 手押し相撲。 9 00:00:26,981 --> 00:00:30,872 それはそうと 田中 もう3か月も出世してません。 10 00:00:30,903 --> 00:00:32,362 それ 普通。 11 00:00:32,393 --> 00:00:33,994 マーケティングのほう 順調? 12 00:00:34,025 --> 00:00:34,979 はい! 13 00:00:35,010 --> 00:00:37,555 リサーチの仕事も奥が深くて 14 00:00:37,982 --> 00:00:40,615 どんどん楽しくなって来ました。 15 00:00:40,958 --> 00:00:42,662 この間も驚いたんですけど 16 00:00:42,693 --> 00:00:45,641 秋に化粧品の売り上げ 上がる データ調べたら 17 00:00:45,672 --> 00:00:48,575 なんと ハロウィーンと 関係してたんですよ! 18 00:00:48,779 --> 00:00:50,029 とはいえ 19 00:00:50,060 --> 00:00:55,794 そろそろ もう少し T・Oさんに近づきたいなと…。 20 00:00:56,412 --> 00:00:58,546 もっと出世したいなんて 21 00:00:58,577 --> 00:01:00,435 無謀なんですかね。 22 00:01:01,071 --> 00:01:03,203 そろそろ そういうこと 言い出すと思ってた。 23 00:01:04,797 --> 00:01:06,117 お~っと! 24 00:01:07,453 --> 00:01:10,500 もっと上 行けるかどうか あなた次第よ 25 00:01:10,531 --> 00:01:11,906 田中麻理鈴。 26 00:01:11,937 --> 00:01:13,063 はい もう一回。 27 00:01:13,094 --> 00:01:14,453 はい お願いします! 28 00:01:20,059 --> 00:01:21,465 おはようございま~す! 29 00:01:21,762 --> 00:01:23,168 -田中さん。 -はい! 30 00:01:23,199 --> 00:01:24,340 急なんだけど 31 00:01:24,371 --> 00:01:27,943 125周年プロジェクトの マンパワーが不足してるらしい。 32 00:01:28,537 --> 00:01:30,771 しばらく 企画開発に行って 33 00:01:30,802 --> 00:01:32,747 立ち上げを手伝って来て。 34 00:01:34,348 --> 00:01:36,215 これは いい知らせ? 35 00:01:36,511 --> 00:01:37,949 悪い知らせ? 36 00:01:39,349 --> 00:01:41,818 周年プロジェクトのリーダー 小野さんだよ。 37 00:01:43,435 --> 00:01:45,333 やはり悪い知らせ。 38 00:01:45,364 --> 00:01:46,717 何 言ってんの 39 00:01:46,748 --> 00:01:48,482 オウミの周年プロジェクトは 40 00:01:48,513 --> 00:01:50,779 「出世の登竜門」って いわれてるんだよ。 41 00:01:53,484 --> 00:01:54,796 出世? 42 00:01:55,281 --> 00:01:57,312 梨田さん 今 「出世」って言いました? 43 00:01:57,343 --> 00:01:59,840 そう すっごいチャンスだよ これ! 44 00:02:00,034 --> 00:02:01,317 出世! 45 00:02:01,348 --> 00:02:03,262 -えっ もう一人? -そう。 46 00:02:03,293 --> 00:02:05,685 今日から本格的に チームも稼働するんだろ? 47 00:02:05,716 --> 00:02:09,411 125周年プロジェクト専用に 1人 応援を確保したよ。 48 00:02:09,442 --> 00:02:11,659 ありがとうございます! 助かります。 49 00:02:13,251 --> 00:02:14,313 田中です! 50 00:02:14,344 --> 00:02:16,336 周年プロジェクトの 応援にまいりました。 51 00:02:18,574 --> 00:02:20,980 いや もう全然 人は足りてますんで。 52 00:02:21,011 --> 00:02:23,402 何 言ってんだよ 人手が 足りないって言ってたくせに。 53 00:02:23,433 --> 00:02:26,905 田中 プロジェクト立ち上げに 全力を尽くします! 54 00:02:26,936 --> 00:02:27,883 はいはい。 55 00:02:37,519 --> 00:02:39,621 ちょうど 小野の隣が空いてるから 56 00:02:39,652 --> 00:02:41,370 -そこを使うといいよ。 -はい! 57 00:02:42,535 --> 00:02:44,621 何ですか あのガラクタの山は。 58 00:02:44,652 --> 00:02:46,308 全部 俺のもんだ。 59 00:02:48,686 --> 00:02:50,975 これ ホントに 必要なんでしょうか? 60 00:02:51,006 --> 00:02:52,491 一つも捨てるなよ。 61 00:02:52,522 --> 00:02:53,924 あれ 吉岡さんは? 62 00:02:53,955 --> 00:02:55,752 香代さん 今日 ディズニーランドです。 63 00:02:55,776 --> 00:02:58,338 お子さんの運動会の 振り替え休日なんですって。 64 00:02:58,369 --> 00:02:59,784 -あ~ そう。 -いいなぁ。 65 00:02:59,815 --> 00:03:01,719 私も平日に ディズニー行きたい。 66 00:03:01,750 --> 00:03:03,828 もう 絶対 はみ出さないでくださいね! 67 00:03:03,859 --> 00:03:05,030 -宮西さん。 -はい。 68 00:03:05,061 --> 00:03:06,978 10時からの会議室 準備できてる? 69 00:03:07,009 --> 00:03:09,229 それが 前の会議が 長引いてるみたいで。 70 00:03:09,260 --> 00:03:11,452 時間だろ 場所 移ってもらえ。 71 00:03:11,884 --> 00:03:12,962 は~い。 72 00:03:13,923 --> 00:03:15,876 いいですよ やっときます。 73 00:03:15,907 --> 00:03:17,243 悪いね 小野君。 74 00:03:17,446 --> 00:03:19,429 周年プロジェクト 開始か。 75 00:03:19,562 --> 00:03:21,835 楽しみにしてますよ~。 76 00:03:22,671 --> 00:03:23,725 はい。 77 00:03:24,983 --> 00:03:25,952 ということで 78 00:03:25,983 --> 00:03:28,342 オウミ125周年 記念プロジェクトに 79 00:03:28,373 --> 00:03:30,373 俺の企画が採用された。 80 00:03:30,803 --> 00:03:33,295 今日から本格的に チーム稼働となる。 81 00:03:33,811 --> 00:03:36,264 「ゲームと買い物の一体化」 ということで 82 00:03:36,280 --> 00:03:38,717 エンジニア部の川端と 準備を進めて来た。 83 00:03:39,342 --> 00:03:40,537 俺の同期。 84 00:03:40,568 --> 00:03:42,717 女だけど 優秀なエンジニアだ。 85 00:03:44,978 --> 00:03:48,134 営業の押立君と若松君は 今日から参加。 86 00:03:48,165 --> 00:03:49,814 よろしくお願いします。 87 00:03:49,845 --> 00:03:52,353 企画開発からは 是政と宮西。 88 00:03:52,384 --> 00:03:54,384 -お願いします。 -お願いしま~す。 89 00:03:54,415 --> 00:03:56,170 -このメンバーで…。 -田中です! 90 00:03:56,201 --> 00:03:57,612 田中麻理鈴 本名です。 91 00:03:57,643 --> 00:03:59,501 このおかっぱは 何でも屋だ 92 00:03:59,532 --> 00:04:01,048 雑用は任せていい。 93 00:04:01,778 --> 00:04:05,411 これまで交渉を続けて来た 伝説のゲームデザイナー鬼丸さんが 94 00:04:05,442 --> 00:04:07,168 とうとう 会ってくれることになった。 95 00:04:07,199 --> 00:04:09,902 この人さえ押さえれば プロジェクトは勝ったも同然だ。 96 00:04:09,933 --> 00:04:11,269 はい! 97 00:04:11,300 --> 00:04:13,089 「伝説」とは? 98 00:04:13,496 --> 00:04:15,339 田中さん ゲームはする? 99 00:04:15,370 --> 00:04:16,620 はい 得意です 100 00:04:16,651 --> 00:04:18,307 最近 手押し相撲も覚えました。 101 00:04:18,338 --> 00:04:20,089 今回は そういうゲームじゃなくて…。 102 00:04:20,120 --> 00:04:21,837 『Lost Earth』って知らない? 103 00:04:21,868 --> 00:04:23,587 超有名なゲームシリーズ。 104 00:04:23,618 --> 00:04:25,399 聞いたことあるような…。 105 00:04:25,430 --> 00:04:27,551 そのクリエーターが鬼丸さん。 106 00:04:27,582 --> 00:04:30,086 顔も年齢も 性別すら非公開。 107 00:04:30,117 --> 00:04:32,526 謎に包まれた 世界的ゲームデザイナー 108 00:04:32,557 --> 00:04:34,658 -だから 伝説。 -なるほど。 109 00:04:34,689 --> 00:04:36,987 アバターで遊びながら 買い物もできる。 110 00:04:37,018 --> 00:04:39,831 この空間のデザインを 鬼丸さんにお願いする。 111 00:04:39,862 --> 00:04:41,449 「アバター」とは? 112 00:04:42,222 --> 00:04:44,964 仮想空間の中の 自分の分身。 113 00:04:46,213 --> 00:04:48,003 社内プレゼンは12月。 114 00:04:48,034 --> 00:04:50,800 プレゼン終了と同時に プロトタイプを走らせる。 115 00:04:50,824 --> 00:04:53,716 -対象は…。 -「プロトタイプ」とは? 116 00:04:53,747 --> 00:04:55,396 試作品のこと。 117 00:04:55,427 --> 00:04:56,599 はあ…。 118 00:04:56,987 --> 00:04:59,620 「試作品」をカッコつけて呼ぶと 119 00:04:59,651 --> 00:05:01,697 「プロトタイプ」と。 120 00:05:02,447 --> 00:05:04,572 プロトタイピングの対象は 全社員だ。 121 00:05:04,603 --> 00:05:05,987 えっ? 全社員!? 122 00:05:06,018 --> 00:05:08,111 -全員が試すってことですか? -ああ。 123 00:05:08,142 --> 00:05:10,635 プレゼンも全社員に オンラインで見てもらう。 124 00:05:10,666 --> 00:05:13,494 -海外勤務の人も? -だから 「全員」って言ったろ。 125 00:05:15,045 --> 00:05:17,498 T・Oさんに見てもらえる。 126 00:05:20,037 --> 00:05:22,265 いえ 田中 むちゃくちゃ頑張ります。 127 00:05:22,286 --> 00:05:23,572 どんな仕事でも言ってください。 128 00:05:23,603 --> 00:05:25,875 じゃあ 全員分のコーヒー 買って来て。 129 00:05:25,899 --> 00:05:27,756 あの そういう仕事ではなくて もっと…。 130 00:05:27,787 --> 00:05:29,278 軽いスナックも頼む。 131 00:05:29,309 --> 00:05:30,842 領収書 忘れるな。 132 00:05:34,066 --> 00:05:37,800 T・Oさんに 私の仕事 見てもらえる~。 133 00:05:39,292 --> 00:05:40,894 危なっ! 134 00:05:43,489 --> 00:05:44,973 買って来ました。 135 00:05:45,004 --> 00:05:46,527 -みんなに配れ。 -はい! 136 00:05:46,558 --> 00:05:48,557 男女平等なんていわれるが 137 00:05:48,588 --> 00:05:51,478 男には人生の選択肢が少ない。 138 00:05:51,509 --> 00:05:53,174 仕事のできないヤツは 139 00:05:53,205 --> 00:05:56,259 ヒモだの ニートだの ひどい扱い。 140 00:05:56,290 --> 00:05:57,635 それに比べて…。 141 00:05:57,666 --> 00:05:59,259 これ かわいくないですか? 142 00:05:59,290 --> 00:06:01,337 女は気楽でいいよ。 143 00:06:01,368 --> 00:06:04,540 仕事以外にも 出産 子育て 144 00:06:04,571 --> 00:06:07,140 人生の選択肢が ずっと多い。 145 00:06:09,691 --> 00:06:10,832 よし 146 00:06:10,863 --> 00:06:13,058 せっかくなんで みんなで ランチでも行くか。 147 00:06:13,089 --> 00:06:15,049 -はい。 -私 お弁当が…。 148 00:06:15,080 --> 00:06:17,007 行こう それ 夕飯に食べて。 149 00:06:18,432 --> 00:06:20,213 -はい。 -小野さん 150 00:06:20,629 --> 00:06:23,286 俺 いい店 見つけたんですよ。 151 00:06:23,317 --> 00:06:25,095 -オムライスあるか? -はい。 152 00:06:29,532 --> 00:06:30,657 ゲッ。 153 00:06:31,274 --> 00:06:33,070 -ランチ 3つ。 -はい。 154 00:06:33,712 --> 00:06:36,548 給料日前なんですよねぇ。 155 00:06:36,579 --> 00:06:38,489 大丈夫 小野さんのおごりだから。 156 00:06:38,661 --> 00:06:41,146 なんと! 太っ腹ですね。 157 00:06:41,514 --> 00:06:43,607 では 一番高い ダブルハンバーグステーキを。 158 00:06:43,638 --> 00:06:44,522 はい。 159 00:06:44,553 --> 00:06:46,183 一緒に メシ食ったら 160 00:06:46,214 --> 00:06:48,660 男が金を出して当たり前。 161 00:06:48,691 --> 00:06:50,050 -オムライス。 -はい。 162 00:06:53,888 --> 00:06:55,576 おいしい! 163 00:06:56,756 --> 00:06:58,039 おいしいね。 164 00:06:58,070 --> 00:07:00,559 レディースデーに女性専用車両。 165 00:07:00,590 --> 00:07:02,541 女には得なことが増えるのに 166 00:07:02,572 --> 00:07:05,100 男が余計なこと言ったら 炎上騒ぎ。 167 00:07:05,131 --> 00:07:06,874 うっかり冗談も言えない。 168 00:07:06,905 --> 00:07:08,554 小野さん オムライス 好きなんですか? 169 00:07:08,585 --> 00:07:09,655 そう。 170 00:07:09,686 --> 00:07:11,061 どうっすか? ここの。 171 00:07:11,092 --> 00:07:12,962 これもいいけどなぁ。 172 00:07:12,993 --> 00:07:15,958 俺の好きな究極のオムライスは ふわとろじゃなく 173 00:07:15,989 --> 00:07:18,514 もっと卵は硬くて薄く…。 174 00:07:20,795 --> 00:07:23,263 田中麻理鈴に オムライスを語ってもな。 175 00:07:24,990 --> 00:07:26,602 -ごちそうさまでした。 -おう。 176 00:07:27,361 --> 00:07:28,892 払いますよ 自分の分。 177 00:07:28,923 --> 00:07:31,133 だから 敬語はいいって 同期なんだから 178 00:07:31,164 --> 00:07:32,275 気にすんな。 179 00:07:32,306 --> 00:07:34,110 俺がリーダーだし これぐらい。 180 00:07:34,141 --> 00:07:35,618 そうですか。 181 00:07:35,649 --> 00:07:37,095 -どうも。 -ああ。 182 00:07:37,126 --> 00:07:38,553 ごちそうさまでした! 183 00:07:38,584 --> 00:07:41,483 おごっても 大して感謝もされない。 184 00:07:41,866 --> 00:07:43,220 -つくづく… -田中 トイレに行ってきます。 185 00:07:43,251 --> 00:07:45,397 -男は損な時代だよ。 -トイレ お借りします。 186 00:07:45,733 --> 00:07:48,115 ちょっ ちょっとすいません…。 187 00:07:48,357 --> 00:07:49,614 男女共用。 188 00:07:51,733 --> 00:07:54,233 「女性がいる会議は長くなる」 189 00:07:54,264 --> 00:07:56,403 と言った元政治家は 190 00:07:56,434 --> 00:07:58,552 多くの国民の怒りを買い 191 00:07:58,583 --> 00:08:00,746 「古い感覚」と切り捨てられた。 192 00:08:00,777 --> 00:08:01,992 それでも 人は 193 00:08:02,023 --> 00:08:06,081 時に人を男と女で分けたがる。 194 00:08:06,112 --> 00:08:07,486 民間の調査で 195 00:08:07,510 --> 00:08:09,733 女性の約75% 196 00:08:09,764 --> 00:08:12,431 男性でも50%以上が 197 00:08:12,462 --> 00:08:15,575 「男性のほうが 優遇されていると思う」 198 00:08:15,606 --> 00:08:17,481 と答える この国に 199 00:08:17,512 --> 00:08:20,090 規格外の社会人が誕生した。 200 00:08:20,121 --> 00:08:22,559 デキない しかし メゲない。 201 00:08:22,590 --> 00:08:23,981 -彼女の名は… -臭っ! 202 00:08:24,012 --> 00:08:25,590 田中麻理鈴。 203 00:08:30,087 --> 00:08:32,392 -峰岸さんは? -もう いないよ。 204 00:08:32,423 --> 00:08:33,727 もう 後戻りはできない。 205 00:08:33,758 --> 00:08:36,179 フェミニストは テロリストって思われる。 206 00:08:36,210 --> 00:08:38,678 女性ならではの感性を 生かしていただければ。 207 00:08:38,709 --> 00:08:40,781 あなたの感覚は古過ぎる。 208 00:08:41,796 --> 00:08:44,663 勝負です。 女に負けるのが怖いんですか? 209 00:08:46,991 --> 00:08:48,686 -うわ~! 何だよ! -お疲れさまです! 210 00:08:48,717 --> 00:08:49,827 峰岸さん! 211 00:08:49,858 --> 00:08:51,803 峰岸さん 田中 出世です! 212 00:08:51,834 --> 00:08:54,935 オウミの出世の登竜門と呼ばれる プロジェクトに…。 213 00:08:55,701 --> 00:08:57,802 あれ? 峰岸さんは? 214 00:08:58,160 --> 00:08:59,660 もう いないよ。 215 00:08:59,691 --> 00:09:01,324 えっ どこへ? 216 00:09:02,366 --> 00:09:05,827 多分 もう 帰って来ないんだろうね。 217 00:09:07,639 --> 00:09:09,037 いなくなった? 218 00:09:09,068 --> 00:09:10,498 峰岸さんが? 219 00:09:10,740 --> 00:09:11,740 はい…。 220 00:09:12,593 --> 00:09:15,202 荷物も もう何にもなくて…。 221 00:09:16,420 --> 00:09:18,123 さっき 会いましたよ。 222 00:09:19,663 --> 00:09:21,515 私物の箱 持って 223 00:09:21,546 --> 00:09:23,069 14階で擦れ違いました。 224 00:09:23,100 --> 00:09:24,829 14階って…。 225 00:09:25,969 --> 00:09:27,821 役員専用の階では? 226 00:09:28,266 --> 00:09:29,266 うん。 227 00:09:29,618 --> 00:09:31,703 何か ビシっと決まってて 228 00:09:32,047 --> 00:09:33,695 別人みたいでした。 229 00:09:48,153 --> 00:09:49,528 失礼します。 230 00:09:54,904 --> 00:09:57,068 待ってたよ 峰岸君。 231 00:10:00,564 --> 00:10:02,212 田中を置いて 232 00:10:02,602 --> 00:10:04,899 出世しちゃったんですか? 233 00:10:04,930 --> 00:10:06,484 峰岸さん。 234 00:10:15,868 --> 00:10:17,868 痛った~。 235 00:10:19,002 --> 00:10:21,189 あんな重いカバン持って 236 00:10:21,556 --> 00:10:24,290 通勤するのも大変なんでしょうね。 237 00:10:24,321 --> 00:10:26,381 いや それ ぶつかりおじさんでしょ? 238 00:10:27,737 --> 00:10:29,787 私も遭ったことあります。 239 00:10:30,053 --> 00:10:32,334 -ご存じの方なんですか? -じゃなくて…。 240 00:10:32,365 --> 00:10:33,866 わざと ぶつかってんの 241 00:10:33,897 --> 00:10:35,451 女ばっか狙って。 242 00:10:36,076 --> 00:10:37,936 いますよね 結構。 243 00:10:37,967 --> 00:10:40,608 俺は一度も見たことないけどな。 244 00:10:40,639 --> 00:10:43,006 僕は一回だけ見たことが。 245 00:10:43,670 --> 00:10:45,316 わざとですね あれは。 246 00:10:45,347 --> 00:10:47,001 いや 急いでただけなんじゃ…。 247 00:10:47,032 --> 00:10:50,040 そんな 人のいいこと言ってると また狙われるよ。 248 00:10:51,618 --> 00:10:53,212 それじゃあ 一回 解散。 249 00:10:53,243 --> 00:10:55,125 3時に鬼丸さんの事務所 行くから 250 00:10:55,142 --> 00:10:56,696 ロビーで2時半 集合な。 251 00:10:56,727 --> 00:10:57,757 はい。 252 00:10:58,399 --> 00:11:00,079 あっ! 小野さん。 253 00:11:00,704 --> 00:11:03,071 たまには ここの片付け 自分でやってみてください。 254 00:11:03,767 --> 00:11:05,306 結構 面倒くさいんですよ。 255 00:11:05,338 --> 00:11:07,525 プラと紙の分別とか 飲み残しとか 256 00:11:07,556 --> 00:11:09,366 -ねぇ 宮西さん。 -えっ? 257 00:11:09,890 --> 00:11:11,358 あっ まぁ…。 258 00:11:11,389 --> 00:11:12,652 いいっす やっときます。 259 00:11:12,683 --> 00:11:14,355 -よろしく。 -はい。 260 00:11:15,996 --> 00:11:17,300 では 賭けませんか? 261 00:11:17,691 --> 00:11:20,110 ゲームで 私が勝ったら 片付けは小野さんがやる。 262 00:11:20,141 --> 00:11:21,378 忙しいんだ どけ! 263 00:11:21,409 --> 00:11:22,879 手押し相撲なんて どうです? 264 00:11:23,129 --> 00:11:24,293 手押し相撲? 265 00:11:24,324 --> 00:11:26,297 押してダメなら 引いてみな 266 00:11:26,328 --> 00:11:27,533 勝負です! 267 00:11:27,822 --> 00:11:29,893 -あれ? -2時半ロビー 遅れんなよ。 268 00:11:29,924 --> 00:11:30,986 はい。 269 00:11:35,745 --> 00:11:38,136 すご~! 270 00:11:38,167 --> 00:11:39,524 おい おかっぱ! 271 00:11:39,862 --> 00:11:41,220 座れ! 272 00:11:41,251 --> 00:11:42,413 すいません! 273 00:11:43,827 --> 00:11:46,671 くれぐれも失礼のないようにな。 274 00:11:46,702 --> 00:11:48,745 -はい。 -特に お前! 275 00:11:48,776 --> 00:11:50,987 どんな人なんでしょうね 鬼丸さんって。 276 00:11:52,066 --> 00:11:53,394 お待たせしました。 277 00:11:59,327 --> 00:12:01,412 はじめまして 鬼丸です。 278 00:12:10,690 --> 00:12:14,900 いや~世界的なゲームデザイナーが 女性だったとは驚きました。 279 00:12:14,931 --> 00:12:16,634 てっきり男性かと。 280 00:12:17,454 --> 00:12:19,509 しかも こんなに美しい方とは 281 00:12:19,540 --> 00:12:21,134 うれしい驚きです。 282 00:12:21,447 --> 00:12:25,009 「ゲームとショッピングの一体化」 ですか。 283 00:12:25,040 --> 00:12:27,680 オウミの125周年記念 プロジェクトです。 284 00:12:27,704 --> 00:12:30,840 ぜひ 鬼丸さんに この全体の デザインを お願いしたいと…。 285 00:12:30,871 --> 00:12:31,864 なぜ 私に? 286 00:12:31,895 --> 00:12:35,455 『Lost Earth』シリーズは うちの若い連中も大ファンでして。 287 00:12:35,486 --> 00:12:36,956 もう めっちゃ やり込んでます。 288 00:12:36,987 --> 00:12:39,346 全世界で 累計1億以上のダウンロード 289 00:12:39,377 --> 00:12:41,651 ギネスにも載ったゲーム界の革命。 290 00:12:43,581 --> 00:12:45,409 『Lost Earth』シリーズも いいですが 291 00:12:45,440 --> 00:12:46,745 『La Mer』も ステキです。 292 00:12:46,776 --> 00:12:49,889 シンプルだけど とても深くて自由な世界観で。 293 00:12:50,484 --> 00:12:52,218 性別とか階級とか 294 00:12:52,249 --> 00:12:54,913 初期の属性を持たない キャラたちが交わる世界。 295 00:12:54,944 --> 00:12:56,711 私 もうホント大好きで! 296 00:12:57,633 --> 00:13:00,531 『La Mer』は 私が最初に手掛けた作品です。 297 00:13:00,867 --> 00:13:02,666 全然 売れなかったけど。 298 00:13:02,697 --> 00:13:04,534 覚えてくれてる人がいたなんて。 299 00:13:05,636 --> 00:13:06,899 弊社のアバターも 300 00:13:06,930 --> 00:13:11,042 さまざまな属性が自由になった形で 始めたいと思っています。 301 00:13:11,073 --> 00:13:12,665 企画書にあるように 302 00:13:12,696 --> 00:13:15,565 性別も年齢も設定しない アバターたちが 303 00:13:15,596 --> 00:13:18,658 壁のない世界で交流し買い物する。 304 00:13:19,158 --> 00:13:21,863 普通のサイトよりも もっと自由で 楽しく。 305 00:13:21,894 --> 00:13:22,973 あの… 306 00:13:23,394 --> 00:13:24,511 もしかして 307 00:13:24,542 --> 00:13:26,962 雲の上のような人と 好きな時に 308 00:13:26,993 --> 00:13:28,938 空飛べたりできちゃいますかね? 309 00:13:29,631 --> 00:13:32,694 ゲームだから いろいろ自由にできたらいいよね。 310 00:13:32,725 --> 00:13:35,350 現実は壁ばかりですもんねぇ。 311 00:13:35,381 --> 00:13:37,162 あなたも壁とか感じる? 312 00:13:37,639 --> 00:13:38,748 はい。 313 00:13:44,830 --> 00:13:47,462 そこにいるのに声も掛けられない 314 00:13:48,033 --> 00:13:49,588 そんな壁が…。 315 00:13:49,619 --> 00:13:52,257 あのな お前は もういいから…。 316 00:13:52,288 --> 00:13:55,437 壁のない世界でのショッピング 面白いですね。 317 00:13:56,778 --> 00:13:58,801 前向きに検討させていただきます。 318 00:13:59,106 --> 00:14:00,376 ありがとうございます! 319 00:14:01,868 --> 00:14:03,338 よろしくお願いします! 320 00:14:05,838 --> 00:14:08,799 鬼丸さん 押さえました この企画 行けます! 321 00:14:09,424 --> 00:14:12,479 出世コースの ど真ん中だねぇ 小野! 322 00:14:12,510 --> 00:14:13,997 -頑張ります! -うん! 323 00:14:14,810 --> 00:14:17,583 男も女もない世界ですか。 324 00:14:17,973 --> 00:14:20,862 「出世コース ど真ん中」とか 言われちゃったよ! 325 00:14:21,128 --> 00:14:23,652 今どき 出世なんて 流行んないよなぁ。 326 00:14:23,683 --> 00:14:26,121 とか言いつつ うれしそうじゃないですか。 327 00:14:26,152 --> 00:14:28,277 そういうとこ 昭和の人みたいですよね。 328 00:14:28,308 --> 00:14:30,292 今 「出世の ど真ん中」 って言いました? 329 00:14:30,323 --> 00:14:32,305 前回の周年記念のリーダーは 330 00:14:32,336 --> 00:14:34,282 見事プロジェクトを成功させて 331 00:14:34,313 --> 00:14:35,977 今や 役員候補だって。 332 00:14:36,008 --> 00:14:38,157 へぇ~ そんな すごい人が…。 333 00:14:38,173 --> 00:14:39,696 この人ですよね? 334 00:14:40,446 --> 00:14:41,725 はい。 335 00:14:45,347 --> 00:14:46,356 どうした? 336 00:14:46,387 --> 00:14:47,892 今は アメリカ支社にいて 337 00:14:47,923 --> 00:14:49,893 近々 こっちに異動になる ってウワサだ。 338 00:14:49,924 --> 00:14:51,070 へぇ~。 339 00:14:51,101 --> 00:14:52,914 次は小野さんですね。 340 00:15:08,927 --> 00:15:10,630 T・Oさんが…。 341 00:15:12,223 --> 00:15:15,662 帰って来る~‼ 342 00:15:17,297 --> 00:15:19,320 よく似合ってる そのピアス。 343 00:15:19,351 --> 00:15:20,906 ちょっと気合 入れてみた。 344 00:15:21,562 --> 00:15:24,041 -帰国の準備 順調? -ああ。 345 00:15:24,072 --> 00:15:25,731 12月なんて あっという間だ。 346 00:15:25,762 --> 00:15:26,684 その頃には 347 00:15:26,715 --> 00:15:30,132 125周年記念プロジェクトも 稼働するんじゃないかな。 348 00:15:30,548 --> 00:15:31,891 楽しみだ。 349 00:15:31,922 --> 00:15:33,180 で そっちは? 350 00:15:33,680 --> 00:15:37,609 半地下の部屋から高層階に移った。 351 00:15:37,828 --> 00:15:39,028 そっか。 352 00:15:39,602 --> 00:15:40,672 とうとう。 353 00:15:41,157 --> 00:15:42,273 ええ…。 354 00:15:42,610 --> 00:15:45,352 もう 後戻りはできない。 355 00:15:51,797 --> 00:15:54,851 いいですねぇ! 仕事の後のビール。 356 00:15:55,485 --> 00:15:58,234 あっ カンナさん 本日のスタミナ串 お願いします。 357 00:15:58,265 --> 00:16:00,015 テンション高っ! 358 00:16:00,046 --> 00:16:02,522 -何か いいことでもあった? -分かっちゃいます? 359 00:16:02,835 --> 00:16:05,797 伝わっちゃうのかなぁ 幸せって。 360 00:16:06,523 --> 00:16:09,062 ホント うれしそう どうしたの? 一体。 361 00:16:09,757 --> 00:16:12,062 大きな声では言えませんが 362 00:16:12,093 --> 00:16:14,969 遠い遠いと思ってた憧れの人が 363 00:16:16,147 --> 00:16:18,654 T・Oさんが 急に身近に…。 364 00:16:19,116 --> 00:16:21,154 -T・Oさん? -っと すいません。 365 00:16:21,185 --> 00:16:23,005 これ以上は シークレットってことで。 366 00:16:25,272 --> 00:16:27,732 -はい スタミナ串 お待ち。 -は~い。 367 00:16:28,248 --> 00:16:30,518 私も似たようなとこはある。 368 00:16:30,885 --> 00:16:32,619 えっ 川端さんもですか? 369 00:16:32,650 --> 00:16:35,268 鬼丸さんと組めるなんて 思わなかったもん。 370 00:16:35,299 --> 00:16:37,894 そんなに すごい人なんですね。 371 00:16:37,925 --> 00:16:42,627 最初に 性別も年齢も関係ない アバターで買い物って企画 考えた時 372 00:16:42,658 --> 00:16:44,775 鬼丸さんの世界が 浮かんだんだよね。 373 00:16:44,806 --> 00:16:47,366 女も男もない世界。 374 00:16:47,991 --> 00:16:50,116 私 メンズのもの 買うことが多くて。 375 00:16:50,147 --> 00:16:53,767 こういう格好してたほうがナメられ ないっていうのもあるんだけど。 376 00:16:53,798 --> 00:16:56,508 男物はポケットが多かったり 377 00:16:56,539 --> 00:16:58,348 機能的に しっかりしてる。 378 00:16:59,043 --> 00:17:00,075 時計も 379 00:17:00,106 --> 00:17:02,653 どのブランドも 男物は好きなんだけど 380 00:17:02,677 --> 00:17:06,106 女物になると どれも 華奢な作りになっちゃったり。 381 00:17:06,137 --> 00:17:08,605 まぁ 今は ジェンダーレスな ブランド 増えたけど。 382 00:17:08,957 --> 00:17:11,417 ジェンダーレス? 383 00:17:11,448 --> 00:17:14,333 オウミにも そういう流れ 入れたいんだよね。 384 00:17:14,364 --> 00:17:18,429 でも まさか 鬼丸さん本人に 手掛けてもらえるなんて。 385 00:17:18,819 --> 00:17:20,108 あの… 386 00:17:20,476 --> 00:17:23,605 この企画 考えたのって 川端さんなんですか? 387 00:17:23,963 --> 00:17:27,788 元々は 私が 企画開発部に提案した。 388 00:17:28,178 --> 00:17:30,515 でも 小野さんは 「俺の企画」って。 389 00:17:30,546 --> 00:17:34,448 ちょうど 125周年企画の コンペがあって 390 00:17:34,479 --> 00:17:37,635 その時に 小野君が 企画出してくれて 採用された。 391 00:17:38,579 --> 00:17:41,595 じゃあ 「俺の」じゃなくて 川端さんの企画じゃないですか。 392 00:17:41,626 --> 00:17:42,938 ですよね。 393 00:17:42,969 --> 00:17:44,282 まぁね。 394 00:17:44,431 --> 00:17:47,345 だったら リーダーは 川端さんなんじゃ…。 395 00:17:47,376 --> 00:17:49,400 デカい プロジェクトだから 396 00:17:49,431 --> 00:17:52,126 リーダーは男のほうが… ねっ。 397 00:17:52,927 --> 00:17:55,607 何か 変じゃないですか? それ。 398 00:17:55,638 --> 00:17:58,895 変でもいいの そのほうが丸く収まる。 399 00:17:58,926 --> 00:18:00,633 企画さえ 実現すれば 400 00:18:00,664 --> 00:18:02,940 私は出世とか どうでもいいし。 401 00:18:02,971 --> 00:18:04,671 え~ でも…。 402 00:18:05,961 --> 00:18:08,164 そういうとこ 変に突っ込むと 403 00:18:08,195 --> 00:18:10,031 「フェミニスト」 って言われちゃうよ。 404 00:18:10,511 --> 00:18:12,066 フェミニスト? 405 00:18:12,097 --> 00:18:14,003 面倒くさい女だと思われる。 406 00:18:14,034 --> 00:18:18,627 何なら フェミニストはテロリスト ぐらいに思ってる男 多いからね。 407 00:18:19,244 --> 00:18:21,658 フェミニストはテロリスト…。 408 00:18:22,337 --> 00:18:23,991 フェミニストはテロリスト…。 409 00:18:24,022 --> 00:18:25,337 あっ 分かった! 410 00:18:25,368 --> 00:18:27,327 T・Oさんって小野さん? 411 00:18:27,358 --> 00:18:28,778 小野 忠!? 412 00:18:28,809 --> 00:18:31,897 あり得ません! あんな憧れ要素ゼロの人。 413 00:18:31,928 --> 00:18:33,566 全否定だね。 414 00:18:33,597 --> 00:18:36,224 まぁ 確かに見た目カッコいいし 仕事もできるのに 415 00:18:36,255 --> 00:18:38,403 何か残念なんですよねぇ。 416 00:18:38,888 --> 00:18:40,982 もう5年も 彼女いないらしいですよ。 417 00:18:45,450 --> 00:18:48,592 半地下から いきなり ここ…。 418 00:18:48,623 --> 00:18:50,021 悪い? 419 00:18:50,038 --> 00:18:51,295 いえ。 420 00:18:51,326 --> 00:18:53,458 いいと思います らしくて。 421 00:18:55,222 --> 00:18:57,792 でも ちょっと驚きました。 422 00:18:58,753 --> 00:19:02,157 峰岸さんが また島田専務につくなんて。 423 00:19:06,440 --> 00:19:09,633 次期社長は 専務になるって読みですか? 424 00:19:09,969 --> 00:19:12,085 専務派のほうが勝つと思ってる? 425 00:19:12,116 --> 00:19:13,749 派閥なんて…。 426 00:19:13,764 --> 00:19:16,214 そんな つまんないこと どうでもよくない? 427 00:19:16,245 --> 00:19:18,596 そうは いかないですよ 男は。 428 00:19:18,627 --> 00:19:20,678 出世願望ないって みんな 言いますけど 429 00:19:20,709 --> 00:19:23,209 ここで ハズレ引いたら 一生脇道。 430 00:19:23,240 --> 00:19:25,842 俺の親父が ずっと嘆いてましたからね。 431 00:19:25,873 --> 00:19:27,567 男は つらいねぇ。 432 00:19:28,107 --> 00:19:29,560 ホントっすよ。 433 00:19:30,521 --> 00:19:32,037 -えっ? -だからさ 434 00:19:32,068 --> 00:19:33,544 やっぱ初期設定 必要だろ。 435 00:19:33,575 --> 00:19:36,167 せめて 男か女かぐらいは できたら 年齢も。 436 00:19:36,191 --> 00:19:39,191 でも 鬼丸さんも 自由な世界が面白いって。 437 00:19:39,222 --> 00:19:40,823 言ってましたよね 壁のない世界…。 438 00:19:40,854 --> 00:19:43,657 オウミで作る以上 目的はネットショッピングだ。 439 00:19:43,688 --> 00:19:45,927 求められるのは 買い物のしやすさだろ。 440 00:19:45,958 --> 00:19:47,692 消費者の利便性は譲れない。 441 00:19:47,723 --> 00:19:49,435 -でも…。 -田中さん…。 442 00:19:53,741 --> 00:19:55,694 マリリン。 443 00:20:03,296 --> 00:20:06,749 このデパートに入ると 買い物ができるんですねぇ。 444 00:20:07,202 --> 00:20:09,999 他のアバターも いろいろ作ったから試してみて。 445 00:20:10,030 --> 00:20:11,202 はい。 446 00:20:12,751 --> 00:20:15,539 男のアバターは メンズフロアに直結してほしいな。 447 00:20:15,719 --> 00:20:18,594 リアルなデパートだと 上の階に追いやられてるからな。 448 00:20:23,949 --> 00:20:27,534 これで もっと 自然な動きになるはず。 449 00:20:28,929 --> 00:20:32,163 好きなキャラと デートとか できちゃうと楽しくないです? 450 00:20:32,194 --> 00:20:34,668 -いいですねぇ! -ねっ。 451 00:20:39,548 --> 00:20:41,477 T・Oさん…。 452 00:20:41,783 --> 00:20:44,908 大好きな人と こんなふうに…。 453 00:20:49,410 --> 00:20:51,511 頑張ってるね 麻理鈴。 454 00:21:05,040 --> 00:21:06,571 T・Oさん! 455 00:21:06,993 --> 00:21:08,337 それ 俺。 456 00:21:11,017 --> 00:21:12,313 「ギャ~!」って。 457 00:21:12,344 --> 00:21:15,274 川端さん アバター 作り直してもいいですか? 458 00:21:15,305 --> 00:21:16,383 うん。 459 00:21:18,055 --> 00:21:20,141 簡単な試作をまとめてみました。 460 00:21:20,172 --> 00:21:22,141 これを基に進めていただければ。 461 00:21:22,172 --> 00:21:24,289 12月には 全社員に向けて プレゼンなので…。 462 00:21:24,313 --> 00:21:25,508 つまらない。 463 00:21:30,025 --> 00:21:31,650 ありがちな アバター。 464 00:21:32,103 --> 00:21:33,525 いや…。 465 00:21:33,556 --> 00:21:35,282 自由な仮想空間は どこに? 466 00:21:36,446 --> 00:21:37,688 あの…。 467 00:21:38,509 --> 00:21:41,469 こういう企画なら 私が関わる必要はないと思います。 468 00:21:43,095 --> 00:21:44,549 失礼します。 469 00:21:47,018 --> 00:21:48,557 何だ? 急に…。 470 00:21:49,354 --> 00:21:52,768 最初の企画書から 変更点が 多かったからじゃないですかね? 471 00:21:52,799 --> 00:21:54,728 -もう一度 原点に…。 -メシだな! 472 00:21:55,464 --> 00:21:58,500 鬼丸さんとは まだ一度も 食事会してなかったろう。 473 00:21:58,531 --> 00:22:01,531 うまいもん食わせて 高い酒飲ませて 説得しよう。 474 00:22:01,562 --> 00:22:03,327 -はい。 -なるほど。 475 00:22:03,640 --> 00:22:05,101 田中 説得 頑張ります。 476 00:22:05,132 --> 00:22:06,968 -余計なことは言うなよ。 -はい! 477 00:22:06,999 --> 00:22:09,015 この日本料理店とか どうです? 478 00:22:09,046 --> 00:22:10,530 銀座の三ツ星。 479 00:22:10,561 --> 00:22:12,233 -個室は? -あります。 480 00:22:19,226 --> 00:22:23,241 本日は もう一度 ご説明させて いただけるチャンスを頂き 481 00:22:23,272 --> 00:22:24,764 感謝しております。 482 00:22:26,514 --> 00:22:28,967 私も お断りするにしても 483 00:22:28,998 --> 00:22:30,821 一度 お話ししたほうが いいと思いました。 484 00:22:30,852 --> 00:22:32,641 まぁ そう おっしゃらず…。 485 00:22:32,672 --> 00:22:35,297 この企画は 鬼丸さんじゃなきゃ ダメなんです。 486 00:22:35,321 --> 00:22:36,251 そうですよ。 487 00:22:36,282 --> 00:22:38,798 川端さんは この企画を思い付いた時から 488 00:22:38,829 --> 00:22:41,063 鬼丸さんの世界を イメージしてたんです。 489 00:22:41,094 --> 00:22:42,446 -ねっ。 -えっ? 490 00:22:44,264 --> 00:22:45,603 川端さんは 491 00:22:45,634 --> 00:22:47,845 機能的な服装が好きなんですか? 492 00:22:47,876 --> 00:22:49,595 時計も それ メンズ? 493 00:22:50,486 --> 00:22:51,376 はい。 494 00:22:51,407 --> 00:22:53,477 入社以来 エンジニアで。 495 00:22:53,970 --> 00:22:55,899 女捨てて 頑張ってるもんな。 496 00:22:56,220 --> 00:22:58,667 もちろん 川端のような消費者もいます。 497 00:22:58,698 --> 00:23:01,112 ですが 大多数は ごく当たり前に 498 00:23:01,143 --> 00:23:03,041 性別に応じた商品が欲しい。 499 00:23:03,072 --> 00:23:05,870 自由な仮想空間は 大事にしたいのですが 500 00:23:05,901 --> 00:23:09,512 我々も 消費者の利便性抜きに ものづくりはできません。 501 00:23:09,543 --> 00:23:11,317 そこを確保した上で 502 00:23:11,341 --> 00:23:13,943 鬼丸さんの女性ならではの 503 00:23:13,974 --> 00:23:16,750 繊細で自由な感性を 生かしていただければ。 504 00:23:19,910 --> 00:23:21,082 川端さん。 505 00:23:21,113 --> 00:23:22,215 はい。 506 00:23:22,246 --> 00:23:24,712 この企画は 元々 あなたの発案なんですか? 507 00:23:26,947 --> 00:23:27,923 はい…。 508 00:23:28,227 --> 00:23:30,320 なのに リーダーは小野さんで 509 00:23:30,963 --> 00:23:32,935 企画を ことごとく変えている? 510 00:23:32,966 --> 00:23:34,935 いや それは…。 511 00:23:35,661 --> 00:23:37,466 なのに あなたは黙ってる 512 00:23:37,497 --> 00:23:38,716 なぜ? 513 00:23:38,747 --> 00:23:40,489 丸く収まるから? 514 00:23:42,255 --> 00:23:44,606 男がリーダーのほうがいいから? 515 00:23:45,755 --> 00:23:46,757 私は…。 516 00:23:46,788 --> 00:23:47,881 あの…。 517 00:23:48,577 --> 00:23:51,170 -あんまり突っ込まないほうが いいらしいです。 -何で? 518 00:23:51,725 --> 00:23:53,381 よく分かりませんが 519 00:23:53,872 --> 00:23:55,528 テロリストって 言われちゃいますもんね。 520 00:23:55,559 --> 00:23:57,372 -テロリスト。 -いや…。 521 00:23:57,809 --> 00:24:00,022 いや フェミニストでしたっけ? ん? テロリスト…。 522 00:24:00,053 --> 00:24:01,977 フェミニストがテロリスト あれ 523 00:24:02,008 --> 00:24:04,355 -川端さんは どっちでしたっけ? -あのな 524 00:24:04,386 --> 00:24:06,828 川端が そんな 頭の固い女なわけないだろ! 525 00:24:08,208 --> 00:24:12,262 つまり小野さんは フェミニストを 頭の固いテロリストだと? 526 00:24:13,356 --> 00:24:14,848 いや 別に そこまでは…。 527 00:24:14,879 --> 00:24:16,465 ようやく分かりました。 528 00:24:16,496 --> 00:24:18,619 なぜ最初に 面白いと思っていたものが 529 00:24:18,650 --> 00:24:20,744 どんどん 面白くなくなって行くのか。 530 00:24:22,080 --> 00:24:23,502 私 531 00:24:23,533 --> 00:24:27,290 新しい価値観や感覚の人と 仕事をしたいと思ってるんです。 532 00:24:29,045 --> 00:24:30,474 でも 小野さん 533 00:24:30,505 --> 00:24:32,732 あなたの感覚は古過ぎる。 534 00:24:35,526 --> 00:24:37,861 私 フェミニストなんですよ。 535 00:24:42,710 --> 00:24:44,866 この話は なかったことにしてください。 536 00:24:48,259 --> 00:24:50,782 あなたの処世術なのかも しれないけど 537 00:24:51,079 --> 00:24:53,204 丸く収めてばっかりじゃ 538 00:24:53,235 --> 00:24:55,906 理不尽なことって いつまでも なくならないよ。 539 00:25:00,794 --> 00:25:02,872 あんな有名な人が 540 00:25:03,279 --> 00:25:05,524 面倒くさい フェミニストだったなんて…。 541 00:25:07,080 --> 00:25:08,345 田中! 542 00:25:08,376 --> 00:25:10,439 そもそも お前が余計なこと言うから! 543 00:25:10,470 --> 00:25:12,190 すみません 良かれと思って。 544 00:25:12,221 --> 00:25:13,557 お前のせいで 545 00:25:13,588 --> 00:25:15,877 踏まなくてもいい地雷 踏んじゃったじゃねえか! 546 00:25:16,604 --> 00:25:17,775 すいません。 547 00:25:19,395 --> 00:25:21,097 田中さんのせい? 548 00:25:23,449 --> 00:25:25,090 余計なこと言ったのは 549 00:25:26,332 --> 00:25:28,025 小野君 あなた。 550 00:25:29,471 --> 00:25:31,721 「女性ならではの感性」? 551 00:25:32,073 --> 00:25:36,041 ねぇ 男にも 「男性ならではの感性」って使う? 552 00:25:36,409 --> 00:25:38,694 「男捨てて頑張る」って言う? 553 00:25:39,211 --> 00:25:41,172 最初に鬼丸さんに会った時も…。 554 00:25:41,203 --> 00:25:45,351 いや~世界的なゲームデザイナーが 女性だったとは驚きました。 555 00:25:45,555 --> 00:25:48,891 人気のゲームは男が作ってて 当たり前って思ってる? 556 00:25:50,182 --> 00:25:52,253 しかも こんなに美しい方とは…。 557 00:25:52,284 --> 00:25:55,343 ゲームを作るのに 顔の良しあし関係ある? 558 00:25:55,374 --> 00:25:56,293 え~っと…。 559 00:25:56,324 --> 00:25:57,793 私にも言ったね。 560 00:25:57,824 --> 00:25:59,974 女だけど 優秀なエンジニアだ。 561 00:26:00,005 --> 00:26:02,067 「女だけど」 何? 562 00:26:02,098 --> 00:26:05,363 -優秀なエンジニアは普通 男? -あの…。 563 00:26:05,394 --> 00:26:08,651 ぶつかりおじさんも 見たことないって言うけど 違う。 564 00:26:08,682 --> 00:26:11,260 見たことないんじゃなくて 見えてないだけ。 565 00:26:11,557 --> 00:26:14,219 強くて デカい男には見えない。 566 00:26:14,250 --> 00:26:16,273 わざと ぶつかる男も。 567 00:26:16,304 --> 00:26:19,198 ぶつかられて 怖くて言い返せない女も。 568 00:26:19,229 --> 00:26:20,327 え~っと…。 569 00:26:20,358 --> 00:26:22,600 あなたも 女を下に見てる 570 00:26:22,631 --> 00:26:24,999 男の俺は上だと思ってる。 571 00:26:25,030 --> 00:26:27,087 いや 俺は そんなつもり…。 572 00:26:27,111 --> 00:26:29,204 自分で気付いてないだけ。 573 00:26:29,322 --> 00:26:32,641 男が優位な世界が 当たり前過ぎるから。 574 00:26:34,438 --> 00:26:35,765 あのな…。 575 00:26:36,047 --> 00:26:37,625 そんなこと いきなり言われても…。 576 00:26:37,656 --> 00:26:39,650 今まで我慢して来た! 577 00:26:41,033 --> 00:26:42,978 鬼丸さんに言われて分かった。 578 00:26:43,767 --> 00:26:47,999 女だからって 我慢するのが 当たり前でも何でもないってこと。 579 00:26:49,737 --> 00:26:52,081 私も降ります この企画。 580 00:26:53,424 --> 00:26:54,557 川端さん…。 581 00:26:54,588 --> 00:26:57,274 「俺の企画」なんでしょ? 582 00:26:58,063 --> 00:27:00,078 そ… そうかよ。 583 00:27:00,742 --> 00:27:02,008 勝手にしろ! 584 00:27:05,305 --> 00:27:07,422 ちょっ… ちょっと 川端さん! 585 00:27:08,750 --> 00:27:10,618 何 言ってるんですか 小野さん! 586 00:27:10,649 --> 00:27:12,861 ここまで言われて男が引けるか! 587 00:27:13,275 --> 00:27:14,337 なぁ? 588 00:27:17,397 --> 00:27:18,412 なぁ!? 589 00:27:18,881 --> 00:27:22,060 まぁ 私も似たようなこと 思ってましたけど。 590 00:27:30,862 --> 00:27:32,666 峰岸さ~ん‼ 591 00:27:32,900 --> 00:27:34,198 峰岸さん! 592 00:27:34,229 --> 00:27:36,432 峰岸さん どこですか? 593 00:27:36,463 --> 00:27:37,869 峰岸さ~ん! 594 00:27:38,190 --> 00:27:39,229 峰岸さん…。 595 00:27:40,089 --> 00:27:41,287 いた! 596 00:27:43,335 --> 00:27:45,412 峰岸さん… 峰岸さん 597 00:27:45,702 --> 00:27:46,788 ちょっと失礼します。 598 00:27:46,819 --> 00:27:48,460 あの 峰岸さん 大変なんです。 599 00:27:48,491 --> 00:27:50,617 チームが 男と女で分裂しちゃって…。 600 00:27:50,648 --> 00:27:53,425 -あれ…。 -では 先ほどの件 手配しておきますね。 601 00:27:53,456 --> 00:27:54,714 ああ 頼む。 602 00:27:55,012 --> 00:27:57,199 -しかし 楽しみだね。 -あれ? 603 00:27:58,715 --> 00:27:59,817 いいんですか? 604 00:27:59,848 --> 00:28:01,628 困ってるみたいだけど。 605 00:28:01,659 --> 00:28:04,026 ええ いいんです 今回は。 606 00:28:05,521 --> 00:28:06,568 小野。 607 00:28:07,872 --> 00:28:10,099 周年プロジェクト どう? 608 00:28:10,130 --> 00:28:12,180 その 実は鬼丸さんが…。 609 00:28:12,211 --> 00:28:15,625 息子が 鬼丸さんのゲームの 大ファンでね! 610 00:28:15,656 --> 00:28:17,650 うちと仕事をするって言ったら 611 00:28:17,665 --> 00:28:19,376 もう喜ぶだろうな! 612 00:28:20,041 --> 00:28:21,850 期待してるぞ! 613 00:28:30,742 --> 00:28:33,160 鬼丸さん もう一度だけ お話を 614 00:28:33,191 --> 00:28:34,356 お願いします! 615 00:28:38,530 --> 00:28:40,077 小野君とは もう組めない。 616 00:28:40,108 --> 00:28:41,547 そこを何とか 617 00:28:41,578 --> 00:28:43,413 -もう一度…。 -あ~ いたいた。 618 00:28:43,444 --> 00:28:45,865 川端さん 聞いてくださいよ。 619 00:28:45,889 --> 00:28:48,185 周年プロジェクトは もう 男だけでやるって。 620 00:28:48,216 --> 00:28:50,259 私まで追い出されちゃいましたよ。 621 00:28:50,931 --> 00:28:53,164 ほらね。 あの人は そういう人なの。 622 00:28:55,370 --> 00:28:56,894 ちょっと行って来ます! 623 00:29:02,391 --> 00:29:04,516 どういうことですか? 男だけでやるって。 624 00:29:04,547 --> 00:29:06,938 すぐ感情的になるから 嫌なんだよ 女は。 625 00:29:06,969 --> 00:29:08,282 こっちは 人生 懸かってんだ。 626 00:29:08,313 --> 00:29:10,343 途中で放り出すわけには いかねえんだよ。 627 00:29:20,124 --> 00:29:21,288 峰岸さん! 628 00:29:21,859 --> 00:29:25,741 あの… 女と男は どうやったら 仲良く働けるんでしょうか? 629 00:29:25,772 --> 00:29:28,171 何かヒントください 峰岸さん。 630 00:29:28,640 --> 00:29:30,311 峰岸さ~ん! 631 00:29:31,796 --> 00:29:33,092 お願いします。 632 00:29:34,046 --> 00:29:35,366 峰岸さん! 633 00:29:41,384 --> 00:29:42,634 田中さん? 634 00:29:44,501 --> 00:29:45,829 山瀬君…。 635 00:29:48,914 --> 00:29:53,016 田中のこと 見てもくれないんです。 636 00:29:53,423 --> 00:29:56,258 峰岸さん 忙しいんじゃないですか? 637 00:29:57,227 --> 00:29:59,735 プロジェクトの大ピンチなのに。 638 00:30:00,321 --> 00:30:02,802 田中は 一体どうすれば…。 639 00:30:04,091 --> 00:30:08,526 そもそも もめた原因は? 何なんですか? 640 00:30:09,596 --> 00:30:13,182 フェミニストが テロリストじゃないから? 641 00:30:13,213 --> 00:30:14,026 ん? 642 00:30:14,057 --> 00:30:16,213 川端さんが女だから? 643 00:30:16,541 --> 00:30:19,650 小野さんが 強くて デカい男だから? 644 00:30:20,330 --> 00:30:23,439 あれ? 鬼丸さん 何で怒ったんだっけ? 645 00:30:26,024 --> 00:30:27,516 危ないですよ。 646 00:30:29,915 --> 00:30:31,110 山瀬君… 647 00:30:32,517 --> 00:30:34,415 今 守ってくれました? 648 00:30:37,758 --> 00:30:38,657 はい。 649 00:30:39,048 --> 00:30:40,305 それは… 650 00:30:41,016 --> 00:30:43,141 田中が女だからですか? 651 00:30:44,761 --> 00:30:48,964 小さくて 弱っちぃ女だからですか? 652 00:30:52,044 --> 00:30:53,161 いえ。 653 00:30:55,513 --> 00:30:57,333 田中さんだから… 654 00:30:58,130 --> 00:30:59,067 です。 655 00:31:02,166 --> 00:31:04,865 何か すいません 変なこと言っちゃって。 656 00:31:05,358 --> 00:31:06,490 いえ。 657 00:31:07,389 --> 00:31:10,724 今の言葉 すっごい響きました。 658 00:31:13,272 --> 00:31:14,561 ですよね。 659 00:31:16,374 --> 00:31:20,076 男とか 女とか なく。 660 00:31:21,356 --> 00:31:22,442 はい。 661 00:31:23,574 --> 00:31:26,402 川端 光さんだから 必要。 662 00:31:28,908 --> 00:31:30,087 うん。 663 00:31:31,392 --> 00:31:32,923 ありがとう 山瀬君! 664 00:31:32,954 --> 00:31:35,235 田中 今 やるべきことが 分かりました! 665 00:31:35,259 --> 00:31:36,673 ちょっと会社 戻ります! 666 00:31:45,133 --> 00:31:46,805 鬼丸さんは諦める。 667 00:31:47,157 --> 00:31:49,195 急いで 別のデザイナー探すぞ。 668 00:31:50,297 --> 00:31:53,172 でも 12月まで 3週間 切ってますよ。 669 00:31:53,203 --> 00:31:55,875 こういう修羅場 切り抜けてこそ 男だろ! 670 00:31:55,906 --> 00:31:57,367 小野さん! 671 00:31:57,398 --> 00:31:59,414 やっぱり川端さんが必要です。 672 00:31:59,445 --> 00:32:01,328 まずは川端さんに 謝りに行きましょう。 673 00:32:01,359 --> 00:32:02,910 忙しいんだよ どけ。 674 00:32:02,934 --> 00:32:04,059 じゃあ 勝負です。 675 00:32:04,090 --> 00:32:05,269 私に勝ったら 676 00:32:05,300 --> 00:32:07,323 男だけで好きにしてください。 677 00:32:07,649 --> 00:32:10,572 その代わり 小野さんが負けたら 678 00:32:10,603 --> 00:32:12,682 川端さんに謝りに行ってください。 679 00:32:13,745 --> 00:32:15,299 話 聞いてるか? 680 00:32:16,104 --> 00:32:17,868 こっちは そんな暇ねえんだよ。 681 00:32:21,234 --> 00:32:22,390 あれ~? 682 00:32:23,039 --> 00:32:25,335 女に負けるのが怖いんですか? 683 00:32:50,778 --> 00:32:51,840 スタート! 684 00:32:56,771 --> 00:32:57,810 あれ? 685 00:32:58,122 --> 00:33:01,052 どうせなら もっと面白い 仮想空間にしないとな。 686 00:33:01,466 --> 00:33:04,709 お前ら 川端に遠慮して 意見 出してなかったろ? 687 00:33:04,740 --> 00:33:06,810 せっかくだから どんどん出してけ。 688 00:33:14,618 --> 00:33:17,970 男も女も関係なく戦えるって 言ってたのに…。 689 00:33:18,853 --> 00:33:21,313 やっぱり デカい人のほうが 得なんじゃ? 690 00:33:22,634 --> 00:33:26,392 あの小野君が 今更 私に頭下げるはずない。 691 00:33:27,275 --> 00:33:30,587 でも 川端さんだって ホントは続けたいですよね? 692 00:33:31,079 --> 00:33:34,813 仕事 したかったんですよね? 鬼丸さんと。 693 00:33:38,828 --> 00:33:40,891 やっぱ 手押し相撲だな。 694 00:33:41,188 --> 00:33:42,743 こだわるね そこ。 695 00:33:42,774 --> 00:33:44,513 相手は1度勝って 油断してます 696 00:33:44,544 --> 00:33:46,270 そこを突いて 今度こそ。 697 00:33:47,511 --> 00:33:50,799 何だっけ? 押してダメなら 引いてみる? 698 00:33:53,856 --> 00:33:57,121 大学の時 ロボット相撲 やったことある。 699 00:33:58,223 --> 00:34:01,481 クラスで 一番小さいロボットで 優勝したよ 私。 700 00:34:03,760 --> 00:34:05,799 手押し相撲のコツは 701 00:34:05,830 --> 00:34:08,235 内股と下から押すことだって。 702 00:34:08,266 --> 00:34:09,399 内股? 703 00:34:09,430 --> 00:34:12,774 そのほうが 股関節と膝が安定するんだって。 704 00:34:12,805 --> 00:34:13,805 ほう…。 705 00:34:13,836 --> 00:34:15,239 真っすぐ押すよりも 706 00:34:15,270 --> 00:34:18,782 下から突き上げたほうが より強い力になるって。 707 00:34:20,266 --> 00:34:22,993 小さい私のほうが 得ってことですね! 708 00:34:23,024 --> 00:34:24,156 かもね! 709 00:34:24,187 --> 00:34:26,335 下から突き上げるように 710 00:34:26,366 --> 00:34:28,307 押すべし! 押すべし! 711 00:34:28,338 --> 00:34:30,534 よろけたフリして 一気に突く! 712 00:34:30,776 --> 00:34:32,877 よろけたフリって ちょっとズルいです。 713 00:34:32,908 --> 00:34:35,120 ズルくない! 駆け引きだもん。 714 00:34:35,409 --> 00:34:36,949 -駆け引き? -うん。 715 00:34:39,426 --> 00:34:41,543 田中 いいこと 思い付いちゃいました! 716 00:34:45,003 --> 00:34:47,776 お前ら 何か意見ないのかよ? 717 00:34:53,335 --> 00:34:55,012 押すべし! 押すべし! 718 00:34:55,043 --> 00:34:56,380 押すべし! 押すべし! 719 00:34:56,411 --> 00:34:58,091 よろけたフリして 一気に突く! 720 00:34:58,122 --> 00:34:59,473 突くべし! 突くべし! 721 00:34:59,504 --> 00:35:01,450 相手が油断したところを! 722 00:35:03,544 --> 00:35:05,379 あんた 結構 悪女だね。 723 00:35:06,216 --> 00:35:07,731 -もっと来い! -はい! 724 00:35:07,762 --> 00:35:10,176 -突くべし!突くべし!突くべし! -お~ 突いて来い! 725 00:35:10,207 --> 00:35:12,051 -いいよ いいよ もっと! -押すべし! 押すべし! 726 00:35:32,342 --> 00:35:33,888 明かり 見えたから。 727 00:35:37,787 --> 00:35:39,788 窮屈な世の中ですよね。 728 00:35:39,819 --> 00:35:40,936 そう? 729 00:35:41,296 --> 00:35:42,874 フェミニストだの 730 00:35:42,905 --> 00:35:44,600 ジェンダーバイアスだの…。 731 00:35:45,109 --> 00:35:47,671 どんどん生きにくい世の中に なってません? 732 00:35:48,187 --> 00:35:50,827 まぁ あなたは特に そうかもね。 733 00:35:51,640 --> 00:35:54,398 でも そういう生きにくさを 734 00:35:54,429 --> 00:35:57,608 今までは彼女たちだけが 抱えてたんだとしたら? 735 00:35:59,784 --> 00:36:04,409 俺らだって 「男らしく」とか 散々言われて来ましたよ。 736 00:36:07,210 --> 00:36:08,826 峰岸さんだって…。 737 00:36:16,232 --> 00:36:18,161 男なら泣くな! 738 00:36:19,778 --> 00:36:21,090 言ったね。 739 00:36:21,818 --> 00:36:23,653 言ってたな 普通に。 740 00:36:24,613 --> 00:36:27,230 私の感覚も古かった ごめん。 741 00:36:29,614 --> 00:36:32,223 たった10年ぐらい前なのに 742 00:36:32,254 --> 00:36:34,473 世の中 変わるよねぇ。 743 00:36:35,544 --> 00:36:38,012 私たちも アップデートしてかないと。 744 00:36:38,677 --> 00:36:42,633 これでも 俺 だいぶ 気を使って来たつもりですけどね。 745 00:36:43,407 --> 00:36:45,696 もう うかつに 褒め言葉も言えないっすよ。 746 00:36:46,734 --> 00:36:48,133 いいんじゃない? 747 00:36:48,461 --> 00:36:50,844 あなたが そのひと言 のみ込むだけで 748 00:36:50,875 --> 00:36:52,856 傷つかない人がいるかもしれない。 749 00:36:53,443 --> 00:36:54,693 それに…。 750 00:36:56,147 --> 00:36:58,295 損なことだけでもないと思うよ。 751 00:37:00,373 --> 00:37:03,404 ちょっとした気遣いで済むなら すればいい。 752 00:37:04,669 --> 00:37:06,708 気遣いは タダだよ 753 00:37:07,036 --> 00:37:08,145 タダ。 754 00:37:09,397 --> 00:37:10,616 はあ…。 755 00:37:29,776 --> 00:37:31,002 小野さん? 756 00:37:32,206 --> 00:37:33,182 おはよう。 757 00:37:34,471 --> 00:37:37,354 すっごい! 感動です! 758 00:37:38,518 --> 00:37:41,446 ねぇねぇ… 小野さんが片付けして くれてるよ すごくない? 759 00:37:41,477 --> 00:37:43,946 -ホントだ すごい! -ねぇ! 760 00:38:07,375 --> 00:38:08,578 小野さん。 761 00:38:09,820 --> 00:38:13,046 これ 川端さんから預かり物です。 762 00:38:15,130 --> 00:38:16,942 次のエンジニアのために 763 00:38:16,973 --> 00:38:18,699 資料 まとめといた。 764 00:38:19,309 --> 00:38:21,567 私は もう関われなくても 765 00:38:22,044 --> 00:38:24,489 この企画は成功させてほしいから。 766 00:38:28,688 --> 00:38:30,641 その前に もうひと勝負です! 767 00:38:31,499 --> 00:38:32,633 またかよ。 768 00:38:32,664 --> 00:38:35,444 川端さんだって 一緒に続けたいに決まってます。 769 00:38:36,397 --> 00:38:40,006 嫌なんです! こんなことで チームが壊れるなんて。 770 00:38:54,262 --> 00:38:55,355 スタート。 771 00:38:58,129 --> 00:38:59,457 何だ? 772 00:38:59,488 --> 00:39:00,799 強くなってる。 773 00:39:01,489 --> 00:39:05,254 膝の安定 力の入れ方 隙を突くタイミング。 774 00:39:05,809 --> 00:39:07,691 たったひと晩で… 775 00:39:08,231 --> 00:39:10,035 この成長は何だ? 776 00:39:17,906 --> 00:39:19,149 突くべし! 777 00:39:27,260 --> 00:39:29,174 小野さんの勝ち。 778 00:39:29,689 --> 00:39:31,915 あれだけ特訓したのに! 779 00:39:33,971 --> 00:39:36,338 何で そこまで 手押し相撲に こだわるよ? 780 00:39:39,085 --> 00:39:40,748 必要だからです! 781 00:39:42,350 --> 00:39:45,764 女とか男とか関係なく 782 00:39:45,795 --> 00:39:48,334 川端さんも 小野さんも 783 00:39:48,693 --> 00:39:51,169 みんな このプロジェクトに 必要だからです! 784 00:39:53,336 --> 00:39:56,446 だから 田中 勝つまでやります! 785 00:40:09,871 --> 00:40:11,128 行くぞ。 786 00:40:12,777 --> 00:40:14,019 どこに? 787 00:40:14,715 --> 00:40:16,027 知るか! 788 00:40:16,301 --> 00:40:18,043 川端は 今 どこだよ? 789 00:40:20,517 --> 00:40:21,564 はい! 790 00:40:29,896 --> 00:40:31,326 もしもし 川端さん 791 00:40:31,357 --> 00:40:32,958 今 どこですか? 792 00:40:37,557 --> 00:40:39,088 何で ここなんだ? 793 00:40:39,846 --> 00:40:41,175 今日 有休 取ったから。 794 00:40:41,206 --> 00:40:42,930 だから 何で ブタ? 795 00:40:42,961 --> 00:40:44,133 小野さん…。 796 00:40:45,133 --> 00:40:46,414 分かってるって。 797 00:40:47,946 --> 00:40:49,141 え~っと…。 798 00:40:49,375 --> 00:40:50,586 川端。 799 00:40:51,407 --> 00:40:52,672 その…。 800 00:40:53,993 --> 00:40:56,274 俺が悪かった ごめん! 801 00:40:58,455 --> 00:40:59,479 勝ったの? 802 00:40:59,510 --> 00:41:00,743 負けました。 803 00:41:01,354 --> 00:41:02,875 なのに 何で? 804 00:41:03,282 --> 00:41:06,353 この企画には 川端が必要だ。 805 00:41:07,112 --> 00:41:09,127 頼む 力を貸してくれ! 806 00:41:14,041 --> 00:41:16,650 取りあえず こいつら 何とかしてくれ。 807 00:41:16,681 --> 00:41:19,743 -大人気じゃん! -モテモテですねぇ! 808 00:41:23,024 --> 00:41:25,744 取りあえず ごはん食べたら 出社する。 809 00:41:25,994 --> 00:41:27,806 オムライスのお客様。 810 00:41:28,221 --> 00:41:31,159 これで プロジェクトは 成功間違いなしですね。 811 00:41:31,190 --> 00:41:33,549 まだ鬼丸さんの説得が残ってる。 812 00:41:33,580 --> 00:41:34,690 ああ 813 00:41:34,721 --> 00:41:37,850 会いに行く前に もう一度 考え直さないと。 814 00:41:43,723 --> 00:41:46,754 この薄焼き卵の絶妙な焼き加減。 815 00:41:47,606 --> 00:41:49,682 きめが細かくて コクがある。 816 00:41:50,971 --> 00:41:51,784 小野さん? 817 00:41:51,815 --> 00:41:54,244 ケチャップライスの 酸味のバランスも素晴らしい! 818 00:41:54,987 --> 00:41:56,197 まさか 819 00:41:56,526 --> 00:41:58,354 こんな所で 820 00:41:58,620 --> 00:42:00,900 究極のオムライスに出合うとは…。 821 00:42:04,540 --> 00:42:06,017 そういうことか! 822 00:42:08,327 --> 00:42:11,538 俺が自ら ブタカフェに行くことは 絶対にない! 823 00:42:13,101 --> 00:42:17,758 でも そこで俺は 究極の 運命のオムライスに出合った。 824 00:42:18,965 --> 00:42:20,599 そんな あり得ない出合いがある。 825 00:42:20,630 --> 00:42:24,675 これこそが ゲームと買い物の 一体化の最大の意味だ! 826 00:42:24,956 --> 00:42:26,214 そうだよな 川端! 827 00:42:26,245 --> 00:42:28,456 性別や年齢を排除して 828 00:42:28,487 --> 00:42:30,831 あえて ターゲットから外れた場所で 829 00:42:30,862 --> 00:42:33,579 意外な商品と出合う楽しさ 830 00:42:33,610 --> 00:42:35,096 やっと分かった? 831 00:42:35,741 --> 00:42:37,445 アバターは作り直そう。 832 00:42:37,812 --> 00:42:39,351 性別設定なし 833 00:42:39,382 --> 00:42:41,735 見た目も 男か女か 分からない感じで。 834 00:42:42,314 --> 00:42:45,212 どうせなら 前より もっと 面白くしちゃいましょう! 835 00:42:45,243 --> 00:42:46,214 -おう! -はい! 836 00:42:46,245 --> 00:42:48,432 -おう! -おっし! 837 00:42:55,678 --> 00:42:56,865 なるほど。 838 00:42:56,896 --> 00:42:59,584 まだ全然 バラバラの意見ばかりですが…。 839 00:43:00,452 --> 00:43:02,842 それと 一つ ご相談が。 840 00:43:04,195 --> 00:43:05,601 このプロジェクト 841 00:43:05,632 --> 00:43:08,395 オウミ側の仕切りは 川端が ふさわしいんじゃないかと。 842 00:43:23,194 --> 00:43:26,928 もちろん 俺も企画開発部も 全面的に バックアップする。 843 00:43:27,561 --> 00:43:28,771 どうかな? 844 00:43:31,694 --> 00:43:33,139 やってみたい! 845 00:43:35,030 --> 00:43:38,537 12月までに 形にできるよう 進めて行きましょう。 846 00:43:42,508 --> 00:43:45,063 やった~! 川端リーダー! 847 00:43:46,485 --> 00:43:49,578 改めて よろしくお願いします 鬼丸さん。 848 00:43:51,288 --> 00:43:52,443 よろしく。 849 00:44:01,415 --> 00:44:03,197 -川端さん。 -はい。 850 00:44:05,736 --> 00:44:08,228 この垂れ幕の色なんだけどね…。 851 00:44:08,259 --> 00:44:09,679 何色がいいと思う? 852 00:44:09,710 --> 00:44:11,914 ピンクとか どうですかね? 853 00:44:11,945 --> 00:44:13,086 ピンクね。 854 00:44:16,311 --> 00:44:18,289 -いいですね。 -うん いいね。 855 00:44:20,658 --> 00:44:22,064 すいません! すいません! 856 00:44:22,783 --> 00:44:24,247 マーケデータ 持って来ました! 857 00:44:24,278 --> 00:44:25,520 -ありがとう。 -はい。 858 00:44:28,905 --> 00:44:31,475 これ データで送れば いいんじゃね? 859 00:44:31,506 --> 00:44:33,389 ラーメン屋の出前か! 860 00:44:35,549 --> 00:44:36,736 じゃねえよ! 861 00:44:39,166 --> 00:44:41,791 -よ~し いい線 行ってるぞ! -いい感じっすね! 862 00:44:41,822 --> 00:44:45,212 いよいよ明日のプレゼン後 プロトタイプを走らせます。 863 00:44:45,408 --> 00:44:46,885 プレゼンは午前10時。 864 00:44:46,916 --> 00:44:49,892 直前に確認したいこともあるので 明日は8時集合。 865 00:44:50,291 --> 00:44:51,455 はい! 866 00:44:51,782 --> 00:44:54,875 明日は絶対 遅刻できませんね。 867 00:44:59,942 --> 00:45:02,621 寝袋です ちょっと あそこ お借りしますね。 868 00:45:03,239 --> 00:45:04,624 冗談だよな? 869 00:45:22,096 --> 00:45:26,236 人のいない会社って 気持ちい~い! 870 00:45:26,989 --> 00:45:28,189 おはよう。 871 00:45:32,855 --> 00:45:35,089 T・O… さん? 872 00:45:36,183 --> 00:45:37,542 泊まり込み? 873 00:45:44,500 --> 00:45:46,351 田中さん… だよね? 874 00:45:48,484 --> 00:45:50,437 覚えててくれたんですか? 875 00:45:50,781 --> 00:45:51,913 もちろん。 876 00:45:55,381 --> 00:45:56,623 寝癖…。 877 00:45:56,654 --> 00:45:57,818 スエット…。 878 00:45:59,840 --> 00:46:01,340 何で隠すの? 879 00:46:01,988 --> 00:46:03,855 いい顔になって来てるのに。 880 00:46:05,543 --> 00:46:07,925 頑張ると みんな いい顔になる。 881 00:46:08,402 --> 00:46:11,495 そういう人と仕事をするのが 僕は好きなんです。 882 00:46:21,460 --> 00:46:22,960 いつか…。 883 00:46:25,070 --> 00:46:28,718 一緒に… お仕事できますかね? 884 00:46:31,886 --> 00:46:33,456 楽しみにしてます。 885 00:46:40,512 --> 00:46:43,410 また 空飛びたくなったら いつでも言って。 886 00:46:53,846 --> 00:46:55,392 夢じゃない…。 887 00:46:57,886 --> 00:47:00,823 夢じゃないぞ~‼ 888 00:47:06,514 --> 00:47:07,827 アバターを通して 889 00:47:07,858 --> 00:47:09,942 普段は めったに 会えないような方とも 890 00:47:09,973 --> 00:47:12,576 仮想空間で 自由に会えてしまいます。 891 00:47:13,101 --> 00:47:16,359 あり得ない出合いが 最大の魅力です。 892 00:47:16,390 --> 00:47:18,373 性別 年齢の設定なし。 893 00:47:18,404 --> 00:47:22,114 ゲームしつつ 面白い買い物が 楽しめる空間になっています。 894 00:47:22,138 --> 00:47:23,951 プレゼンは以上になります。 895 00:47:23,982 --> 00:47:26,420 この後 プロトタイプを 公開しますので…。 896 00:47:26,451 --> 00:47:29,474 皆さんで試して 感想など教えてください。 897 00:47:29,505 --> 00:47:30,810 よろしくお願いします。 898 00:47:30,841 --> 00:47:32,165 お願いします。 899 00:47:37,549 --> 00:47:39,955 「男でも アドバイスもらいながら 900 00:47:39,986 --> 00:47:42,969 デパートコスメ買えるのは うれしい」だって。 901 00:47:43,000 --> 00:47:44,688 男が化粧すんのか? 902 00:47:45,900 --> 00:47:48,618 僕も ここぞって時はしますね。 903 00:47:48,986 --> 00:47:50,299 すんのか!? 904 00:47:50,330 --> 00:47:51,283 はい。 905 00:47:51,314 --> 00:47:53,638 女性社員の反応もいいですね。 906 00:47:53,669 --> 00:47:56,802 鬼丸さんからも 「いいものになりそう」って返信が。 907 00:48:00,144 --> 00:48:02,695 やった~! 大成功ですね! 908 00:48:02,726 --> 00:48:03,757 おう! 909 00:48:11,360 --> 00:48:14,664 これで T・Oさんに 一歩 近づいた~! 910 00:48:19,152 --> 00:48:20,247 お前ら 911 00:48:20,278 --> 00:48:23,152 今回 俺 すっごい気付きを得たぞ! 912 00:48:25,348 --> 00:48:27,199 気遣いは タダ。 913 00:48:27,676 --> 00:48:28,691 ん? 914 00:48:28,722 --> 00:48:30,153 お茶 片付けただけで 915 00:48:30,184 --> 00:48:32,449 高いメシおごるより ずっと喜ばれる。 916 00:48:34,638 --> 00:48:36,348 これからの時代はな 917 00:48:36,708 --> 00:48:38,436 「金を使う前に 918 00:48:38,827 --> 00:48:40,397 気を使え」だ。 919 00:48:42,695 --> 00:48:43,945 峰岸さん! 920 00:48:44,554 --> 00:48:47,358 峰岸さん プレゼン うまく行きました。 921 00:48:49,474 --> 00:48:51,036 でも 足らないんです。 922 00:48:51,700 --> 00:48:53,017 うまく行って 923 00:48:53,048 --> 00:48:55,687 仕事も どんどん 楽しくなってるのに 924 00:48:56,007 --> 00:48:57,827 一つだけ足りません。 925 00:48:59,586 --> 00:49:01,054 峰岸さんです! 926 00:49:01,703 --> 00:49:03,687 峰岸さんが足らないんです! 927 00:49:08,290 --> 00:49:09,688 よくやったね。 928 00:49:11,610 --> 00:49:14,305 褒めてくれました? 今 褒めてくれましたよね? 929 00:49:14,336 --> 00:49:16,312 -飲み行くか。 -はい 行きます! 930 00:49:16,343 --> 00:49:19,270 もう何で 冷たかったんですか~? 931 00:49:19,762 --> 00:49:21,567 押したり引いたりが大事。 932 00:49:21,598 --> 00:49:25,249 たまには引いて 離れたとこから 見てみようかなって。 933 00:49:25,280 --> 00:49:28,219 おかげで田中 手押し相撲 強くなっちゃいましたよ。 934 00:49:28,250 --> 00:49:29,599 やる? 935 00:49:29,630 --> 00:49:31,348 負けたほうが おごりね。 936 00:49:33,309 --> 00:49:34,402 はい! 937 00:49:47,954 --> 00:49:49,753 痛った! 938 00:49:50,534 --> 00:49:51,972 おい あんた! 939 00:49:52,003 --> 00:49:53,354 今のわざとだよな? 940 00:49:53,385 --> 00:49:54,612 あいつに謝れ! 941 00:49:54,643 --> 00:49:56,455 -いや 違ぇよ 何だよ! -あれ? 942 00:49:56,479 --> 00:49:57,862 確か 前も あなた…。 943 00:49:57,893 --> 00:50:00,424 -同じヤツか?いつもやってんのかよ? -ちょっ… ちょっと離せよ! 944 00:50:00,455 --> 00:50:02,132 交番 行こう! 交番だ 交番! 945 00:50:02,163 --> 00:50:03,234 -ちょっ ちょっ…! -ちょっと待って…! 946 00:50:03,265 --> 00:50:04,594 -離せよ! -来いって! 947 00:50:04,625 --> 00:50:06,292 あの 田中 ホントに…。 948 00:50:07,856 --> 00:50:08,997 田中…。 949 00:50:11,287 --> 00:50:12,419 田中! 950 00:50:15,505 --> 00:50:18,950 頭は打ってないようですし 心配いりません。 951 00:50:19,630 --> 00:50:22,364 随分 ぐっすり眠ってるようなので 休んで行っていいですよ。 952 00:50:22,388 --> 00:50:23,606 ありがとうございます。 953 00:50:29,088 --> 00:50:32,948 ホントにいるんだな ああいう ばかな男。 954 00:50:33,490 --> 00:50:35,138 …さん。 955 00:50:35,350 --> 00:50:36,444 ん? 956 00:50:37,569 --> 00:50:38,686 何だ? 957 00:50:39,928 --> 00:50:41,201 痛むのか? 958 00:50:43,819 --> 00:50:45,694 また一緒に空を飛ぼう。 959 00:50:46,913 --> 00:50:48,022 はい! 960 00:50:50,636 --> 00:50:51,871 私… 961 00:50:54,887 --> 00:50:56,238 あなたが… 962 00:51:00,315 --> 00:51:02,135 あなたが好きです。 963 00:51:12,142 --> 00:51:14,900 © Jun Fukami/KODANSHA © NIPPON TV