1 00:00:12,606 --> 00:00:13,578 田中さんは? 2 00:00:13,609 --> 00:00:16,086 さっき 備品管理課に下りて行きました。 3 00:00:16,106 --> 00:00:17,678 様子は? 4 00:00:17,708 --> 00:00:18,806 それが…。 5 00:00:18,837 --> 00:00:21,355 さよなら 6 00:00:21,386 --> 00:00:23,741 いつにも増して 元気いっぱいで。 7 00:00:23,771 --> 00:00:27,636 「備品管理課も ある種の 出世かもしれない」とか言って。 8 00:00:28,423 --> 00:00:29,903 相当 来てるね。 9 00:00:30,083 --> 00:00:32,576 周りに心配掛けないように してんでしょ。 10 00:00:33,265 --> 00:00:34,511 ばかね。 11 00:00:49,602 --> 00:00:50,849 おはようございます! 12 00:00:52,349 --> 00:00:54,303 田中麻理鈴 ただ今 戻りました! 13 00:00:54,334 --> 00:00:55,334 シ~! 14 00:01:00,305 --> 00:01:02,371 大事な局面ですか? 15 00:01:02,734 --> 00:01:05,087 今日が最終対局だからね。 16 00:01:08,490 --> 00:01:09,922 負けました。 17 00:01:09,952 --> 00:01:14,171 いや~ 町山君も 本山君もね 今日で最後だからね。 18 00:01:14,202 --> 00:01:15,499 最後とは? 19 00:01:15,530 --> 00:01:17,584 今日で早期退職 僕たち。 20 00:01:17,615 --> 00:01:19,007 早期退職!? 21 00:01:19,037 --> 00:01:21,830 今 辞めれば 退職金 多くもらえるから。 22 00:01:22,064 --> 00:01:25,050 備品管理課も 田中さんがいた頃と変わって 23 00:01:25,081 --> 00:01:27,001 仕事が減ったのよ。 24 00:01:27,641 --> 00:01:30,406 君は まだ若いんだから やり直し利くうちに 25 00:01:30,436 --> 00:01:32,718 転職 考えたほうが いいかもしれないよ。 26 00:01:32,749 --> 00:01:34,144 今回ばかりは 27 00:01:34,175 --> 00:01:36,864 もう ここから 出て行けないだろうからね。 28 00:01:36,895 --> 00:01:38,675 そんな…。 29 00:01:44,540 --> 00:01:45,427 ひ 30 00:01:46,367 --> 00:01:47,207 ま 31 00:01:47,900 --> 00:01:48,900 だ。 32 00:01:52,680 --> 00:01:53,880 すいません! 33 00:01:58,160 --> 00:01:59,373 すいません! 34 00:02:00,139 --> 00:02:01,051 ごめんね… 35 00:02:01,081 --> 00:02:02,552 あっ すいません ごめんなさい。 36 00:02:03,087 --> 00:02:04,136 あっ 落ちた。 37 00:02:04,167 --> 00:02:07,087 結婚して子供を産むのが夢だった。 38 00:02:08,044 --> 00:02:10,444 でも 夢がかなったはずの今 39 00:02:10,475 --> 00:02:12,097 思うことがある。 40 00:02:12,722 --> 00:02:15,714 すいません お散歩の時間 間に合わなくて すいません。 41 00:02:15,745 --> 00:02:18,617 これって 私が主役の人生なのかな? 42 00:02:20,276 --> 00:02:24,209 まぁ そんなこと 考えるのも ワガママか。 43 00:02:24,240 --> 00:02:25,389 お願いします。 44 00:02:25,553 --> 00:02:27,312 先輩 田中先輩 45 00:02:27,342 --> 00:02:29,102 しっかりしてください。 46 00:02:32,967 --> 00:02:34,223 3番に お電話です 47 00:02:34,254 --> 00:02:35,674 マーケの梨田さんから。 48 00:02:35,705 --> 00:02:37,790 今年のハロウィン商戦は 田中さんに懸かってるんだから 49 00:02:37,820 --> 00:02:38,771 頼んだよ。 50 00:02:40,044 --> 00:02:42,458 そうだ ハロウィン特集 やってるんだった。 51 00:02:42,489 --> 00:02:43,577 どうかしたんですか? 52 00:02:43,607 --> 00:02:45,905 それが今 すごい夢 見てまして。 53 00:02:45,935 --> 00:02:48,588 田中が なんと備品管理課に…。 54 00:02:50,573 --> 00:02:51,573 あれ? 55 00:02:52,193 --> 00:02:54,172 あれ? 山瀬君? 56 00:02:55,246 --> 00:02:57,392 山瀬く~ん! 57 00:02:57,423 --> 00:02:58,626 田中さん。 58 00:02:59,362 --> 00:03:01,382 田中さん! 59 00:03:01,756 --> 00:03:03,122 夢…。 60 00:03:06,349 --> 00:03:09,910 こちら この間 備品管理課に 異動して来た 間宮さん。 61 00:03:09,941 --> 00:03:11,474 間宮マミコさん… 62 00:03:12,196 --> 00:03:13,217 田中さんです。 63 00:03:13,248 --> 00:03:14,988 間宮です よろしくお願いします。 64 00:03:15,019 --> 00:03:16,404 田中麻理鈴 本名です 65 00:03:16,435 --> 00:03:17,738 よろしくお願いします! 66 00:03:17,769 --> 00:03:20,027 すいません 子供の予防接種で遅れちゃって。 67 00:03:20,058 --> 00:03:21,683 いいんですよ 68 00:03:21,713 --> 00:03:23,604 忙しくないですから。 69 00:03:23,878 --> 00:03:27,198 お子さんも ず~っと保育園じゃ かわいそうでしょう。 70 00:03:27,229 --> 00:03:28,517 そうですか? 71 00:03:28,548 --> 00:03:31,068 田中は 保育園 大好きでしたけどね。 72 00:03:34,742 --> 00:03:36,847 「女性の活躍」の名の下 73 00:03:36,877 --> 00:03:40,116 叫ばれて来た家庭と仕事の両立。 74 00:03:40,147 --> 00:03:43,960 しかし 2018年に発表された 調査によると 75 00:03:43,991 --> 00:03:47,316 第1子出産後に離職する 女性の割合は 76 00:03:47,346 --> 00:03:50,410 実に46.9%。 77 00:03:50,441 --> 00:03:53,239 本当の活躍とは一体 何なのか? 78 00:03:53,269 --> 00:03:55,880 デキない しかし メゲない。 79 00:03:55,911 --> 00:03:57,656 どん底に落ちたヒロイン 80 00:03:57,686 --> 00:04:01,605 田中麻理鈴の逆襲が今 始まる。 81 00:04:05,053 --> 00:04:06,738 田中先輩の力になりますから! 82 00:04:06,768 --> 00:04:08,687 仕事は自分でつくるものです。 83 00:04:08,718 --> 00:04:09,886 無理して 明るくすんな。 84 00:04:09,916 --> 00:04:11,274 お子さんは大丈夫ですか? 85 00:04:11,305 --> 00:04:13,891 キャリアとか やりがいとか 諦めてたけど。 86 00:04:13,922 --> 00:04:15,568 あなたは他の人とは違う。 87 00:04:15,599 --> 00:04:16,788 全部 手に入れなさい。 88 00:04:16,819 --> 00:04:19,928 ここをオウミいち やりがいのある 部署にしてみせます! 89 00:04:20,569 --> 00:04:24,073 ホンットに やることないですね。 90 00:04:24,104 --> 00:04:25,877 そうだね。 91 00:04:28,424 --> 00:04:29,563 間宮先輩 92 00:04:29,593 --> 00:04:32,096 さっきから何してるんですか? 93 00:04:32,126 --> 00:04:33,675 ん? ちょっと。 94 00:04:33,706 --> 00:04:35,344 これ 何ですか? 95 00:04:35,374 --> 00:04:36,858 前にいた部署の癖で 96 00:04:36,889 --> 00:04:38,895 思い付いたアイデアを メモしてるの。 97 00:04:38,926 --> 00:04:40,739 大した案じゃないけど 98 00:04:40,770 --> 00:04:43,650 いつか企画にできたらなって。 99 00:04:43,992 --> 00:04:45,211 そうか。 100 00:04:46,520 --> 00:04:48,153 そうですよね! 101 00:04:49,499 --> 00:04:51,773 仕事がないなら つくればいい! 102 00:04:51,968 --> 00:04:53,521 そういうことですよね! 103 00:05:02,383 --> 00:05:04,747 10年以上前のカレンダーに 104 00:05:04,778 --> 00:05:07,277 絡まった延長コード。 105 00:05:07,308 --> 00:05:09,973 賞味期限の迫った非常食 106 00:05:10,003 --> 00:05:11,289 孫の手? 107 00:05:11,320 --> 00:05:12,522 田中さん…。 108 00:05:13,286 --> 00:05:14,305 峰岸さん! 109 00:05:14,336 --> 00:05:15,630 何してるの? 110 00:05:15,661 --> 00:05:17,977 仕事がないなら つくってしまおうかと 111 00:05:18,008 --> 00:05:20,126 備品管理課の一斉整理を 始めました。 112 00:05:20,156 --> 00:05:22,082 峰岸さん いらっしゃい。 113 00:05:22,110 --> 00:05:25,876 忘年会の出し物で使った 仮装グッズまで出て来たよ。 114 00:05:29,970 --> 00:05:32,983 こちら 備品管理課の先輩の 間宮マミコさんです。 115 00:05:33,014 --> 00:05:34,014 どうも。 116 00:05:34,045 --> 00:05:36,135 こちら 備品管理課の大先輩にして 117 00:05:36,165 --> 00:05:38,296 田中の師匠 峰岸さんです。 118 00:05:38,327 --> 00:05:40,826 今は14階で 「JK5」を進めてます。 119 00:05:40,857 --> 00:05:42,068 JK5? 120 00:05:42,098 --> 00:05:43,850 -あの 島田次期社長の? -はい。 121 00:05:43,881 --> 00:05:45,867 女性の… 何だっけ? 122 00:05:45,898 --> 00:05:48,230 女性の管理職5割計画です。 123 00:05:48,260 --> 00:05:50,062 備品管理課に いらした方なんですか? 124 00:05:50,093 --> 00:05:52,548 そうなんです ここ 考えようによっては 125 00:05:52,579 --> 00:05:54,042 出世コースなんですよ 126 00:05:54,073 --> 00:05:55,278 ねっ 峰岸さん。 127 00:05:55,308 --> 00:05:56,463 かもね。 128 00:06:01,062 --> 00:06:02,128 これ。 129 00:06:03,368 --> 00:06:04,477 何ですか? これ。 130 00:06:04,508 --> 00:06:06,787 ここぞって時に使いなさい。 131 00:06:06,818 --> 00:06:08,389 あなたには借りがある。 132 00:06:10,712 --> 00:06:11,799 後で。 133 00:06:12,500 --> 00:06:15,691 え~ 企画開発部が プロジェクター届けてくれって。 134 00:06:15,721 --> 00:06:17,165 ちょっと行って来てくれる? 135 00:06:17,196 --> 00:06:18,894 ほら 仕事入ったよ。 136 00:06:18,925 --> 00:06:19,727 はい! 137 00:06:22,101 --> 00:06:24,140 備品管理課の田中麻理鈴です! 138 00:06:24,170 --> 00:06:26,221 ご所望のプロジェクターを お持ちいたしました。 139 00:06:26,252 --> 00:06:28,383 -あっ 小野さん。 -大丈夫か? 140 00:06:28,414 --> 00:06:29,869 -何がですか? -その… 141 00:06:29,900 --> 00:06:31,933 備品管理課に落とされ…。 142 00:06:32,401 --> 00:06:33,498 あれ? 143 00:06:33,529 --> 00:06:34,827 間宮さん? 144 00:06:35,315 --> 00:06:37,454 -お疲れさまです。 -お知り合いですか? 145 00:06:37,485 --> 00:06:39,345 企画開発の同僚だよ。 146 00:06:39,765 --> 00:06:41,743 異動願 出したって聞きましたけど 147 00:06:41,773 --> 00:06:43,942 まさか備品管理課に? 148 00:06:43,973 --> 00:06:44,753 はい。 149 00:06:44,784 --> 00:06:46,892 ご自身で 希望していらしたんですか? 150 00:06:46,922 --> 00:06:49,193 -あの…。 -プロジェクター こっちにお願い。 151 00:06:49,224 --> 00:06:50,853 -はっ! ただ今。 -はい。 152 00:06:51,980 --> 00:06:53,635 俺にできることがあれば言えよ。 153 00:06:53,666 --> 00:06:56,199 「困った時の小野 忠」ですね。 154 00:06:58,799 --> 00:06:59,959 間宮さん 155 00:06:59,989 --> 00:07:02,234 育休明けたと思ったら すぐに第2子で 156 00:07:02,264 --> 00:07:03,902 産休 取ったじゃないですか。 157 00:07:04,306 --> 00:07:06,165 その上 今は時短勤務で 158 00:07:06,195 --> 00:07:08,500 ほとんど戦力にならないって 159 00:07:08,530 --> 00:07:10,230 煙たがられてたんですよ。 160 00:07:10,469 --> 00:07:13,089 それで居づらくなって 異動したのか。 161 00:07:14,103 --> 00:07:16,103 いるもの いらないもの。 162 00:07:16,603 --> 00:07:20,068 これ 全部 捨ててしまうのは もったいないですね。 163 00:07:20,098 --> 00:07:22,677 でも 一度 掘り出してしまったものは 164 00:07:22,707 --> 00:07:25,111 もう元の場所には戻せないよ。 165 00:07:25,662 --> 00:07:26,861 あの~ 166 00:07:27,161 --> 00:07:29,328 これ もらって行っても いいですか? 167 00:07:31,020 --> 00:07:33,086 息子が喜びそうだなと思って。 168 00:07:33,700 --> 00:07:35,806 -どうぞ どうぞ! -ありがとうございます。 169 00:07:37,213 --> 00:07:38,479 そうだ! 170 00:07:38,833 --> 00:07:40,706 送信! 171 00:07:41,853 --> 00:07:44,211 そんな うまく行くかな? 172 00:07:44,241 --> 00:07:47,214 「捨てる神あれば 拾う神あり」 ですよ。 173 00:07:51,401 --> 00:07:53,380 備品管理課の田中麻理鈴です。 174 00:07:53,411 --> 00:07:56,834 先着順で備品管理課の 掘り出し物を差し上げます。 175 00:08:00,660 --> 00:08:02,086 来ませんね。 176 00:08:02,460 --> 00:08:04,506 そんな すぐには来ないよ。 177 00:08:07,549 --> 00:08:09,395 はい 備品管理課です。 178 00:08:11,375 --> 00:08:12,813 ホントですか? 179 00:08:12,844 --> 00:08:14,289 はい すぐに! 180 00:08:14,320 --> 00:08:16,249 はい 経理部の吉武さん。 181 00:08:16,280 --> 00:08:18,106 はい すぐにお持ちします! 182 00:08:19,760 --> 00:08:23,046 孫の手 1丁 入りました~! 183 00:08:24,289 --> 00:08:26,032 はい 備品管理課です。 184 00:08:26,063 --> 00:08:27,292 はい… 185 00:08:27,323 --> 00:08:29,449 壊れてますけど 大丈夫ですか? 186 00:08:30,076 --> 00:08:31,429 すぐにお持ちします 187 00:08:31,460 --> 00:08:33,389 承知しました はい! 188 00:08:34,530 --> 00:08:37,130 -来た~! -イェ~イ! 189 00:08:38,610 --> 00:08:40,163 課長 電話 お願いします! 190 00:08:40,194 --> 00:08:43,207 -あ~ はいはいはい。 -孫の手とパソコン…。 191 00:08:43,238 --> 00:08:45,294 -パソコン。 -はい 備品管理課です。 192 00:08:46,640 --> 00:08:49,754 ちょうど欲しいと 思ってたのよ 孫の手。 193 00:08:50,062 --> 00:08:50,914 ついでに こちら 194 00:08:50,944 --> 00:08:53,429 カレンダーの裏紙で作ったメモ帳 お付けしますね。 195 00:08:53,460 --> 00:08:54,849 -ありがとね。 -はい。 196 00:08:54,880 --> 00:08:56,546 君も ありがとう。 197 00:08:57,273 --> 00:08:58,529 はい。 198 00:08:58,560 --> 00:09:00,109 電源 つきませんよ? 199 00:09:00,140 --> 00:09:01,862 替えの部品が 欲しかっただけだから。 200 00:09:01,893 --> 00:09:03,707 ちょうど この型 探してて 201 00:09:03,737 --> 00:09:05,696 -ありがとう。 -また いつでも どうぞ。 202 00:09:06,670 --> 00:09:08,479 あと3件… 203 00:09:08,510 --> 00:09:10,563 意外に重労働ですね。 204 00:09:10,897 --> 00:09:13,129 でも 何かいいね この仕事。 205 00:09:13,159 --> 00:09:14,250 はい。 206 00:09:17,484 --> 00:09:19,389 大変! もう こんな時間。 207 00:09:19,419 --> 00:09:20,751 -帰らないと。 -えっ? 208 00:09:20,782 --> 00:09:23,742 子供のお迎え… 私 時短勤務させてもらってて。 209 00:09:23,773 --> 00:09:25,608 そういうことなら 早く行ってあげてください。 210 00:09:25,639 --> 00:09:28,132 -でも これ…。 -田中なら大丈夫です。 211 00:09:28,733 --> 00:09:30,451 ごめんね 中途半端に抜けちゃって。 212 00:09:30,481 --> 00:09:32,048 気にしないでください ねっ。 213 00:09:32,393 --> 00:09:34,159 ありがとう ごめんね 214 00:09:34,190 --> 00:09:35,906 -じゃあ お願いします。 -はい。 215 00:09:39,794 --> 00:09:41,720 お迎えかぁ。 216 00:09:42,819 --> 00:09:44,278 パパ~! 217 00:09:49,723 --> 00:09:51,569 萌え~! 218 00:09:58,661 --> 00:10:00,200 峰岸さんからの。 219 00:10:00,634 --> 00:10:01,913 何だろ? 220 00:10:03,118 --> 00:10:04,713 「お助け券」? 221 00:10:07,956 --> 00:10:09,189 何事ですか? 222 00:10:09,456 --> 00:10:11,575 -ちょ…ちょっと すみません。 -これは『人生ゲーム』です。 223 00:10:11,606 --> 00:10:13,569 -すみません…。 -お子さんの いる家庭にオススメです。 224 00:10:13,600 --> 00:10:15,920 で これが電気ポットで 225 00:10:16,588 --> 00:10:17,992 これが… 226 00:10:18,022 --> 00:10:19,600 壊れたアンテナですね。 227 00:10:19,631 --> 00:10:22,724 うちの課 ポット欲しかったんだ ちょうどよかった。 228 00:10:22,755 --> 00:10:25,648 備品管理課って初めて来たけど こういうの いいね。 229 00:10:25,679 --> 00:10:27,179 -はい! -間宮先輩 230 00:10:27,210 --> 00:10:28,684 お帰りになったのでは? 231 00:10:28,714 --> 00:10:30,514 戻って来たら 行列が出来てて。 232 00:10:30,545 --> 00:10:34,038 さすがに 竹内さん一人に任せて 帰るわけにはいかなかったから。 233 00:10:34,065 --> 00:10:35,738 お子さんは大丈夫ですか? 234 00:10:36,907 --> 00:10:39,566 ここは もう 田中が戻ったので 大丈夫です。 235 00:10:39,597 --> 00:10:40,537 でも…。 236 00:10:40,568 --> 00:10:43,095 ちょっと! 早くしてくんない? 237 00:10:43,125 --> 00:10:44,445 すいません。 238 00:10:44,712 --> 00:10:47,472 せっかく仕事ができたのに 投げ出すのは嫌だから 239 00:10:47,503 --> 00:10:49,272 今日は延長保育 頼んじゃおうかな。 240 00:10:49,303 --> 00:10:50,836 そんなことができるんですか? 241 00:10:50,867 --> 00:10:52,476 保育士さんも シフトがあるから 242 00:10:52,507 --> 00:10:54,766 急に言うと 嫌な顔されちゃうんだけど。 243 00:10:56,160 --> 00:10:57,470 もし よかったら 244 00:10:57,501 --> 00:10:59,319 田中に いい考えがあります。 245 00:11:01,906 --> 00:11:03,983 今日の今日で使う人 いるかね? 246 00:11:04,014 --> 00:11:05,246 はい ここに。 247 00:11:05,277 --> 00:11:07,489 「ここぞって時に使いなさい」 って言わなかった? 248 00:11:07,519 --> 00:11:09,337 それが まさに今日でして。 249 00:11:09,997 --> 00:11:11,267 時期が来れば 250 00:11:11,298 --> 00:11:14,279 あなたをもう一度 引き上げる チャンスが来るかもしれない。 251 00:11:14,310 --> 00:11:16,393 その時に使う手だって あるんだよ? 252 00:11:16,424 --> 00:11:17,448 大丈夫です。 253 00:11:17,479 --> 00:11:20,271 出世は お助け券でするものでは ありませんから。 254 00:11:22,644 --> 00:11:24,210 あっ すみません。 255 00:11:24,658 --> 00:11:27,176 あの 保育園には 私から連絡しておきました。 256 00:11:27,206 --> 00:11:29,965 着いたら この委任状を 保育士さんに渡してもらえますか。 257 00:11:29,996 --> 00:11:32,051 上の子は翔で 下の子は花恋です。 258 00:11:32,082 --> 00:11:35,035 こちらは田中の家の鍵です 場所は もう知ってますよね? 259 00:11:35,978 --> 00:11:37,648 ホントにいいのね? 260 00:11:37,679 --> 00:11:38,805 はい! 261 00:11:39,545 --> 00:11:41,818 -よかったら これ使ってください。 -すいません。 262 00:11:42,152 --> 00:11:43,632 -よろしくお願いします。 -お願いします。 263 00:11:43,663 --> 00:11:46,016 では 行きましょう。 よろしくお願いします 峰岸さん! 264 00:11:48,542 --> 00:11:50,782 翔君 全然 食べてないじゃない。 265 00:11:50,813 --> 00:11:52,133 卵 食べる? 266 00:11:52,164 --> 00:11:53,419 や~だ! 267 00:11:54,400 --> 00:11:57,166 -じゃあ ジャガイモは? -や~だ! 268 00:12:08,624 --> 00:12:10,997 あ~だいぶ スッキリしましたね! 269 00:12:11,028 --> 00:12:12,793 何か達成感あるね。 270 00:12:12,823 --> 00:12:14,526 こういうの 久しぶり。 271 00:12:14,556 --> 00:12:17,074 でも よかったの? お子さん ほったらかして。 272 00:12:18,247 --> 00:12:19,150 すいません。 273 00:12:19,181 --> 00:12:20,883 いやいや 責めてんじゃないのよ。 274 00:12:20,914 --> 00:12:23,846 こっちもさ 無理させたんじゃ ないかと思って 悪くて。 275 00:12:23,876 --> 00:12:24,869 いえ…。 276 00:12:32,455 --> 00:12:34,295 -ただ今 戻りました…。 -すいません 遅くなって…。 277 00:12:35,369 --> 00:12:36,711 ママ~! 278 00:12:36,742 --> 00:12:39,081 翔 ごめんね 遅くなって。 279 00:12:43,623 --> 00:12:45,569 寝ました。 280 00:12:45,597 --> 00:12:47,163 すいません。 281 00:12:49,392 --> 00:12:51,812 何か ここ 懐かしいな。 282 00:12:52,218 --> 00:12:54,611 1人で暮らしてた頃 思い出します。 283 00:12:54,879 --> 00:12:56,717 お金は なかったけど 284 00:12:56,747 --> 00:12:58,553 楽しかったな 自由で。 285 00:12:58,820 --> 00:13:03,192 はい こちら チーズとアボカドと ラディッシュのぬか漬けです。 286 00:13:03,223 --> 00:13:04,382 意外に おいしいんですよ。 287 00:13:04,413 --> 00:13:05,691 -本当? -はい。 288 00:13:07,950 --> 00:13:11,028 田中 結婚して子供が生まれても 289 00:13:11,059 --> 00:13:13,491 間宮先輩みたいに 仕事 続けたいです。 290 00:13:14,918 --> 00:13:16,277 夫は? 291 00:13:16,531 --> 00:13:18,056 出張の多い人なんです。 292 00:13:18,087 --> 00:13:21,363 元々 子供が欲しいって 言い出したのも私だったから 293 00:13:21,394 --> 00:13:24,027 あまり 育児は 頼り過ぎないようにしてて。 294 00:13:24,874 --> 00:13:26,620 じゃあ 飲みますか。 295 00:13:29,151 --> 00:13:31,031 今日は楽しかったな。 296 00:13:32,204 --> 00:13:33,215 いや 297 00:13:33,246 --> 00:13:36,590 「ありがとう」なんて言われたの 久しぶりだったから。 298 00:13:37,179 --> 00:13:39,378 企画開発より楽しい? 299 00:13:40,244 --> 00:13:43,358 ん~ どうでしょう。 300 00:13:43,899 --> 00:13:47,924 私 企画開発部で そこまで 優秀な社員じゃなかったので。 301 00:13:47,954 --> 00:13:49,797 仕事は好きだったけど 302 00:13:49,828 --> 00:13:53,744 皆さんの足 引っ張ってるんじゃ ないかなって 怖くて。 303 00:13:53,775 --> 00:13:55,428 そんなことないですよ。 304 00:13:55,459 --> 00:13:58,585 間宮先輩 今でも企画のアイデア 練ってるじゃないですか。 305 00:13:58,616 --> 00:14:00,029 -そうなの? -うん。 306 00:14:03,050 --> 00:14:04,536 時々 思うんです。 307 00:14:04,950 --> 00:14:06,468 私の人生 308 00:14:06,498 --> 00:14:12,063 「誰かのお母さん」であることだけで 終わっちゃうんじゃないかなって。 309 00:14:12,355 --> 00:14:14,159 立派なことではないですか? 310 00:14:14,460 --> 00:14:15,619 そうだよね。 311 00:14:15,960 --> 00:14:17,979 でも 何か… 312 00:14:19,668 --> 00:14:21,087 むなしい。 313 00:14:22,881 --> 00:14:24,891 子供たちのことは愛してる。 314 00:14:24,922 --> 00:14:25,966 でも 315 00:14:26,541 --> 00:14:28,534 もう一度 生きられたら 316 00:14:29,141 --> 00:14:31,567 結婚も 出産も 317 00:14:32,552 --> 00:14:34,299 選ばないかも。 318 00:14:35,821 --> 00:14:37,086 私ね 319 00:14:37,116 --> 00:14:39,501 旧姓は城ヶ崎マミコっていうの。 320 00:14:39,532 --> 00:14:41,685 今は 間宮マミコ。 321 00:14:42,059 --> 00:14:44,565 結婚したら 呪文みたいな名前に なっちゃった…。 322 00:14:45,167 --> 00:14:47,233 マミヤマミコ マミヤマミコ 323 00:14:47,264 --> 00:14:48,870 変身できそうですね。 324 00:14:50,604 --> 00:14:53,337 全部 自分で選んだ人生なのに 325 00:14:54,116 --> 00:14:56,223 しかも母親なのに 326 00:14:56,598 --> 00:14:57,964 ひどいよね。 327 00:14:59,358 --> 00:15:01,369 母親であること以外にも 328 00:15:01,400 --> 00:15:03,579 自分のアイデンティティーが 欲しいよね。 329 00:15:04,492 --> 00:15:06,359 でも カッコ悪いですよね。 330 00:15:06,741 --> 00:15:09,868 備品管理課に異動願 出したのも 自分なのに 331 00:15:10,334 --> 00:15:13,148 まだ やりがいのある仕事に 未練があるなんて。 332 00:15:18,177 --> 00:15:19,476 すいません。 333 00:15:20,750 --> 00:15:22,163 -飲もう! -うん! 334 00:15:35,584 --> 00:15:37,590 やりがいかぁ。 335 00:15:41,448 --> 00:15:42,679 田中先輩。 336 00:15:42,717 --> 00:15:44,155 山瀬君 おはようございます。 337 00:15:44,186 --> 00:15:45,330 おはようございます。 338 00:15:45,777 --> 00:15:47,000 元気ですか? 339 00:15:47,031 --> 00:15:48,163 もちろん! 340 00:15:48,830 --> 00:15:51,296 何かあったら 僕に言ってくださいね。 341 00:15:52,304 --> 00:15:54,493 いや 何もなくても 342 00:15:54,524 --> 00:15:56,042 僕に言ってください。 343 00:15:56,577 --> 00:15:58,623 田中先輩の力になりますから! 344 00:15:59,629 --> 00:16:02,155 その言葉だけで元気が出ますね。 345 00:16:04,659 --> 00:16:06,679 あれ 何だろう? あれ。 346 00:16:07,039 --> 00:16:08,376 まさか ガサ入れ? 347 00:16:08,407 --> 00:16:09,919 テレビで見たことあります。 348 00:16:10,785 --> 00:16:13,365 13階に入ってる コンサルティング本部が 349 00:16:13,396 --> 00:16:15,256 本館から旧館に引っ越すんです。 350 00:16:15,791 --> 00:16:18,357 島田専務が社長に就任する余波で 351 00:16:18,388 --> 00:16:21,481 伝弥派だったコンサルティング 本部が追いやられたんです。 352 00:16:22,423 --> 00:16:25,883 社内政治って こんなところまで 影響するんですね。 353 00:16:26,442 --> 00:16:27,515 ん? 354 00:16:29,135 --> 00:16:30,428 待てよ。 355 00:16:31,855 --> 00:16:33,474 13階って 356 00:16:33,504 --> 00:16:35,902 海外事業部が入ってる階ですよね? 357 00:16:36,669 --> 00:16:38,064 そうですけど…。 358 00:16:39,171 --> 00:16:41,444 今は空室があるんでしょうか? 359 00:16:41,958 --> 00:16:43,558 そうなりますね。 360 00:16:48,457 --> 00:16:50,496 田中 いいこと考えちゃいました! 361 00:16:54,530 --> 00:16:57,008 今度は何が始まるの? 362 00:16:57,038 --> 00:16:58,611 まずは改名から。 363 00:16:59,145 --> 00:17:02,797 本日より 備品管理課は 備品の管理だけにとどまらず 364 00:17:02,827 --> 00:17:04,560 開発も行って行きましょう。 365 00:17:04,833 --> 00:17:05,513 ん? 366 00:17:05,544 --> 00:17:07,082 開発って 367 00:17:07,112 --> 00:17:09,784 一体 何を開発するっていうのよ? 368 00:17:11,367 --> 00:17:13,380 ノベルティグッズの開発です。 369 00:17:13,860 --> 00:17:15,785 営業にいた時に思ったんですけど 370 00:17:15,816 --> 00:17:18,280 挨拶回りで ちょっと変わった オウミグッズを配ると 371 00:17:18,310 --> 00:17:19,876 印象も付いて いいと思うんです。 372 00:17:19,907 --> 00:17:21,512 なるほど~。 373 00:17:21,542 --> 00:17:24,875 では マミコ先輩は ノベルティ開発大臣ってことで。 374 00:17:24,906 --> 00:17:25,818 ん? 375 00:17:25,849 --> 00:17:29,060 課長は引き続き 備品管理課時代に 不要になった備品を 376 00:17:29,090 --> 00:17:31,910 社内で必要な人に差し上げる 業務を担当してください。 377 00:17:31,941 --> 00:17:34,381 -僕が? -ガレージセール担当大臣です。 378 00:17:35,114 --> 00:17:37,073 田中さんは何をするの? 379 00:17:37,103 --> 00:17:39,441 田中は皆様のお手伝いと 380 00:17:39,471 --> 00:17:42,797 備品開発課の 移転計画を担当します。 381 00:17:42,828 --> 00:17:43,868 移転!? 382 00:17:43,899 --> 00:17:46,187 本館の13階にできた空室を 383 00:17:46,218 --> 00:17:48,090 備品管理課が頂きます。 384 00:17:48,120 --> 00:17:49,510 そんな ムチャな…。 385 00:17:49,540 --> 00:17:52,859 ここをオウミいち やりがいのある 部署にしてみせます! 386 00:17:57,236 --> 00:18:00,395 一生 備品管理課から 出られないなら 387 00:18:00,834 --> 00:18:03,148 部署ごと 出世しちゃえばいいんです。 388 00:18:04,108 --> 00:18:06,581 お2人とも ご協力よろしくお願いします。 389 00:18:06,612 --> 00:18:08,598 -そうは言っても…。 -マミコ先輩 390 00:18:08,852 --> 00:18:11,805 田中と一緒に ひと旗 揚げてみませんか? 391 00:18:20,700 --> 00:18:24,500 キャリアとか やりがいとか 諦めてたけど 392 00:18:25,993 --> 00:18:29,066 田中さん 見てたら ちょっと やる気 出て来たかも。 393 00:18:31,451 --> 00:18:33,925 座敷牢から花形部署へ。 394 00:18:34,193 --> 00:18:35,613 備品管理課 395 00:18:35,853 --> 00:18:37,970 いえ 備品開発課 396 00:18:38,001 --> 00:18:39,640 改造計画です! 397 00:18:42,248 --> 00:18:44,788 え~っと ウエットティッシュ…。 398 00:18:45,562 --> 00:18:46,873 朱肉…。 399 00:18:46,903 --> 00:18:48,148 はいはいはい…。 400 00:18:48,179 --> 00:18:49,659 これなんて どうでしょう? 401 00:18:50,206 --> 00:18:51,659 -いいね! -ね! 402 00:18:51,899 --> 00:18:54,157 ちょっと配達 行って来ます。 403 00:18:54,187 --> 00:18:56,454 -お願いします。 -いってらっしゃい お願いします。 404 00:18:56,485 --> 00:18:59,296 -どうですか 進んでますか? -あとね…。 405 00:18:59,327 --> 00:19:01,500 -お疲れさまでした。 -お疲れさま。 406 00:19:07,859 --> 00:19:11,089 女性の管理職5割計画のこと ですけど…。 407 00:19:11,120 --> 00:19:13,213 今のオウミの男女比を考えると 408 00:19:13,244 --> 00:19:14,862 40歳以上の女性社員は 409 00:19:14,892 --> 00:19:17,290 ほとんど管理職にしなきゃ いけなくなりますよ。 410 00:19:17,811 --> 00:19:21,990 40歳以上じゃなきゃ 管理職に しちゃいけないなんて誰が言ったの? 411 00:19:22,784 --> 00:19:25,417 若くても実力があれば 引き上げるつもり。 412 00:19:25,591 --> 00:19:26,642 そんな…。 413 00:19:26,672 --> 00:19:28,250 ムチャなのは分かってる。 414 00:19:28,650 --> 00:19:31,510 3年で5割なんて正直 厳しい。 415 00:19:32,150 --> 00:19:34,750 でもさ もう言っちゃったし。 416 00:19:35,910 --> 00:19:37,110 お待たせ。 417 00:19:38,477 --> 00:19:39,830 田村さん。 418 00:19:41,697 --> 00:19:43,610 たまには 大人だけで飲もう。 419 00:19:44,191 --> 00:19:46,082 小野さん お疲れさま。 420 00:19:46,112 --> 00:19:47,643 お疲れさまです。 421 00:19:54,701 --> 00:19:55,811 うん。 422 00:19:55,842 --> 00:19:57,030 共有フォルダの中に 423 00:19:57,061 --> 00:19:58,955 「ノベルティ」っていうフォルダを 作っておいたんだけど 424 00:19:58,986 --> 00:20:00,188 その中にない? 425 00:20:00,219 --> 00:20:01,875 あっ ありました ありました。 426 00:20:02,094 --> 00:20:05,494 グッズを作ってくれる会社の リストも その中に入ってるから。 427 00:20:05,525 --> 00:20:07,031 マ~マ! 428 00:20:07,417 --> 00:20:09,456 すいません お忙しいところ…。 429 00:20:09,487 --> 00:20:11,185 はい お疲れさまでした。 430 00:20:11,560 --> 00:20:13,932 結婚して子供がいたら 431 00:20:13,962 --> 00:20:16,968 オウミで もう一度 頑張ろう なんて思えたかな。 432 00:20:19,400 --> 00:20:23,460 ルール上は みんなが働きやすい 会社のはずなんだけどね。 433 00:20:24,353 --> 00:20:28,079 実際は 暗黙のルールに 縛られてる人が多い。 434 00:20:28,791 --> 00:20:31,417 むしろ 書かれてない ルールのほうが厄介かも。 435 00:20:33,091 --> 00:20:37,210 上の反感を買って 備品管理課に 落とされた子もいるしね。 436 00:20:40,239 --> 00:20:42,845 いいの? 田中さんのこと このままで。 437 00:20:43,426 --> 00:20:45,872 自分の力で出世するって言われた。 438 00:20:47,816 --> 00:20:51,389 珍しいよね 今どき あそこまで出世にこだわる子も。 439 00:20:51,802 --> 00:20:53,476 知らないんですか? 440 00:20:53,931 --> 00:20:55,969 何であいつが出世にこだわるのか。 441 00:20:56,238 --> 00:20:57,831 何でですか? 442 00:21:02,349 --> 00:21:04,529 -何 笑ってるんすか。 -別に。 443 00:21:09,748 --> 00:21:11,255 13階。 444 00:21:14,202 --> 00:21:17,609 壁の向こうに T・Oさん。 445 00:21:18,854 --> 00:21:21,140 田中 頑張ります! 446 00:21:29,125 --> 00:21:30,338 戻りました! 447 00:21:30,369 --> 00:21:31,373 お疲れさま。 448 00:21:31,404 --> 00:21:34,623 -お~! 試作品 出来上がって 来ましたね。 -ん~! 449 00:21:34,654 --> 00:21:37,063 今日 営業部に投げてた アンケートが戻って来るから 450 00:21:37,094 --> 00:21:39,814 それを ノベルティ会社の人に 戻すことになってる。 451 00:21:40,666 --> 00:21:43,385 元営業部の田中としては 扇子に1票。 452 00:21:43,416 --> 00:21:45,466 海外の方にも喜ばれそうです。 453 00:21:45,496 --> 00:21:47,869 -OK 田中さんの票も入れとくね。 -はい。 454 00:21:52,433 --> 00:21:54,532 土方さんは いらっしゃいますか? 455 00:21:56,810 --> 00:21:58,610 ご所望の備品を お届けにまいりました。 456 00:21:58,640 --> 00:21:59,926 ダブルクリップ ですね。 457 00:21:59,957 --> 00:22:01,475 あなたが田中さんですか。 458 00:22:01,505 --> 00:22:02,795 はい 田中麻理鈴です。 459 00:22:02,825 --> 00:22:06,178 あなたね こういうことしちゃ いけないんですよ。 460 00:22:06,209 --> 00:22:08,495 不要な備品の 有効活用のことですか? 461 00:22:08,932 --> 00:22:11,485 備品管理規定 第2条。 462 00:22:13,360 --> 00:22:15,093 「不要品の処置」。 463 00:22:15,800 --> 00:22:18,772 「備品が自然腐朽 損耗 不可抗力による破損 464 00:22:18,802 --> 00:22:20,862 あるいは不要不急となったときは 465 00:22:20,893 --> 00:22:22,846 保管課において現品の処置について 466 00:22:22,877 --> 00:22:24,845 主管課の指示を 求めなければならない」 467 00:22:24,875 --> 00:22:26,530 つ… つまり どういうことでしょう? 468 00:22:26,561 --> 00:22:28,493 いらなくなった備品が あるからといって 469 00:22:28,523 --> 00:22:31,787 無断で社員に配ることは 規定に触れます。 470 00:22:31,818 --> 00:22:33,523 直ちに中止してください。 471 00:22:33,553 --> 00:22:35,786 そんな… じゃあ どうしたらいいんですか? 472 00:22:35,817 --> 00:22:37,870 規定にないことには お答えできません。 473 00:22:38,739 --> 00:22:39,812 規定…。 474 00:22:40,172 --> 00:22:41,554 ちなみに ここは 475 00:22:41,585 --> 00:22:44,424 社内の法律相談のようなことを 行っているんでしょうか? 476 00:22:44,454 --> 00:22:47,458 決まりに関することなら 私に どうぞ。 477 00:22:48,165 --> 00:22:51,242 今 空室のある13階に 備品管理課を引っ越したいんです。 478 00:22:51,273 --> 00:22:53,706 -どうしたらいいでしょうか? -は… 半地下を!? 479 00:22:53,726 --> 00:22:54,586 はい! 480 00:22:54,617 --> 00:22:57,705 社内配置は 総務部会議で 審議の結果 決めています。 481 00:22:57,736 --> 00:23:00,795 -総務部会議? -課長以上の クラスが出席する会議です。 482 00:23:00,826 --> 00:23:02,858 あなたのような 一般社員が 483 00:23:02,888 --> 00:23:04,973 引っ越したいと言って できるものではありません。 484 00:23:05,373 --> 00:23:07,339 諦めるのが最善策かと。 485 00:23:07,370 --> 00:23:08,698 そんな…。 486 00:23:08,729 --> 00:23:11,660 とにかく 社内ガレージセールは 中止してください。 487 00:23:11,691 --> 00:23:13,367 備品管理課なんですから 488 00:23:13,397 --> 00:23:16,156 決められた仕事だけ やっていてください。 489 00:23:20,686 --> 00:23:22,199 ただ今 戻りました。 490 00:23:22,493 --> 00:23:25,092 -どうしたんですか? -お子さん 熱 出しちゃったんだって。 491 00:23:25,123 --> 00:23:27,321 大変!それは 早く行ってあげてください。 492 00:23:27,351 --> 00:23:28,861 ホントに悪いんだけど 493 00:23:28,891 --> 00:23:31,909 営業部に投げてたアンケートの まとめ お願いしてもいいかな? 494 00:23:31,940 --> 00:23:34,480 -もちろんです。 -14時まで には集まってる予定だから。 495 00:23:34,511 --> 00:23:36,496 -分かりました。 -ホントに ごめんね。 496 00:23:36,526 --> 00:23:38,126 こんなこと気にしないでください。 497 00:23:38,157 --> 00:23:40,323 じゃあ お願いします すいません。 498 00:23:54,636 --> 00:23:57,709 田中が仕事 増やして しまったからでしょうか? 499 00:24:00,114 --> 00:24:01,567 マミコ先輩 500 00:24:02,353 --> 00:24:05,220 あんなに申し訳なさそうに させてしまって 501 00:24:05,647 --> 00:24:08,160 何だか こちらが 申し訳ないですね。 502 00:24:13,738 --> 00:24:14,891 ただいま…。 503 00:24:17,846 --> 00:24:19,206 何だ こりゃ! 504 00:24:19,237 --> 00:24:21,079 ちょっと… えっと…。 505 00:24:23,984 --> 00:24:25,271 何だ こりゃ。 506 00:24:29,930 --> 00:24:30,930 どうしよう? 507 00:24:30,961 --> 00:24:32,772 え~と え~と…。 508 00:24:32,803 --> 00:24:34,548 救急車? 消防車? 509 00:24:34,578 --> 00:24:37,191 え~と 違う 違う… え~と…。 510 00:24:44,406 --> 00:24:45,640 どうした? 511 00:24:45,827 --> 00:24:48,373 お… 小野さん!大変なんです! 512 00:24:49,080 --> 00:24:50,193 何だ? 513 00:24:50,667 --> 00:24:52,386 み… 水が 水が! 514 00:24:53,113 --> 00:24:54,486 落ち着け! 515 00:24:54,694 --> 00:24:56,433 助けてください! 516 00:24:58,480 --> 00:24:59,633 今 どこにいる? 517 00:25:13,888 --> 00:25:15,708 -田中~! -小野さん! 518 00:25:15,739 --> 00:25:18,034 -無事か~? -み… 水が! 519 00:25:21,460 --> 00:25:23,359 ビックリさせんなよ。 520 00:25:23,390 --> 00:25:24,741 でも 水が…。 521 00:25:24,772 --> 00:25:26,863 上の階からの水漏れだろ? 522 00:25:26,894 --> 00:25:29,007 俺が上の人に話して来るから。 523 00:25:32,833 --> 00:25:35,212 何で俺が こんなこと…。 524 00:25:37,051 --> 00:25:38,364 痛っ! 525 00:25:38,394 --> 00:25:40,251 痛ぇ! 526 00:25:41,283 --> 00:25:42,702 お前さぁ 527 00:25:43,323 --> 00:25:46,138 いつも こんな簡単に 男を部屋に上げてんの? 528 00:25:46,169 --> 00:25:49,095 そんなわけないじゃないですか 小野さんが初めてですよ。 529 00:25:49,395 --> 00:25:51,168 えっ 俺が? 530 00:25:51,199 --> 00:25:54,321 まさか今 変なこと考えてました? 531 00:25:54,537 --> 00:25:56,844 -だ… 誰が! -だって 寝床 見てましたもん! 532 00:25:56,875 --> 00:25:59,014 -見てねえよ! -ヤダ 変態! 533 00:25:59,045 --> 00:26:00,546 田中にはT・Oさんがいるのに。 534 00:26:00,577 --> 00:26:02,388 だから見てねえし! 535 00:26:02,418 --> 00:26:05,018 とにかく 変な気は 起こさないでくださいよ。 536 00:26:05,049 --> 00:26:06,874 壁ドンとか 頭ポンポンとか 537 00:26:06,904 --> 00:26:08,529 ダメですからね そういうの絶対! 538 00:26:08,560 --> 00:26:10,413 誰がやるか そんなこと。 539 00:26:10,820 --> 00:26:13,786 一応 お茶はお出ししますけどね 礼儀なんで。 540 00:26:19,183 --> 00:26:21,569 備品管理課は どうなんだよ? 541 00:26:22,117 --> 00:26:23,429 どうって? 542 00:26:23,791 --> 00:26:25,509 いろいろ頑張ってますよ。 543 00:26:25,891 --> 00:26:28,691 ポンコツなりにも 結果を出して来たお前だ。 544 00:26:28,722 --> 00:26:30,731 半地下の仕事じゃ 物足りなくて 545 00:26:30,762 --> 00:26:32,441 行き詰まってんじゃないのか? 546 00:26:34,301 --> 00:26:35,914 そんなことないですよ。 547 00:26:36,457 --> 00:26:39,283 仕事は自分でつくるものですから。 548 00:26:40,855 --> 00:26:43,460 明るいだけが取りえなのは 分かるけど 549 00:26:43,490 --> 00:26:45,130 あんまり無理すんなよ。 550 00:26:47,762 --> 00:26:49,515 無理して 明るくすんな。 551 00:27:07,542 --> 00:27:08,694 ばか… 552 00:27:09,121 --> 00:27:11,048 頭ポンポンじゃねえよ。 553 00:27:30,181 --> 00:27:31,607 じゃあ 帰るわ。 554 00:27:32,541 --> 00:27:33,641 はい。 555 00:27:35,755 --> 00:27:37,634 -お疲れさまでした。 -おう。 556 00:27:54,343 --> 00:27:56,056 備品管理課なんですから 557 00:27:56,087 --> 00:27:58,932 決められた仕事だけ やっていてください。 558 00:27:58,963 --> 00:28:00,374 今回ばかりは 559 00:28:00,404 --> 00:28:03,209 もう ここから 出て行けないだろうからね。 560 00:28:03,755 --> 00:28:05,296 無理して 明るくすんな。 561 00:28:15,527 --> 00:28:17,574 あれ? 剥がれちゃったのかな。 562 00:28:19,107 --> 00:28:20,794 おはようございま~す! 563 00:28:21,448 --> 00:28:22,493 土方さん。 564 00:28:22,523 --> 00:28:24,954 -また田中さんですか。 -どうしました? 565 00:28:26,893 --> 00:28:29,546 部署の名称を勝手に変えるなんて 言語道断 566 00:28:29,577 --> 00:28:30,668 規定に触れます。 567 00:28:30,699 --> 00:28:32,522 すいません。 568 00:28:32,553 --> 00:28:35,552 竹内さん この会社に 何年 勤めてるんですか? 569 00:28:35,583 --> 00:28:36,788 えっと…。 570 00:28:36,819 --> 00:28:38,696 定年まで あと1年なんですから 571 00:28:38,727 --> 00:28:40,972 今更 変な気 起こさないでください。 572 00:28:42,244 --> 00:28:43,283 失礼。 573 00:28:47,369 --> 00:28:49,727 課長 すみませんでした。 574 00:28:49,757 --> 00:28:51,496 いいの いいの うん。 575 00:28:53,549 --> 00:28:54,687 田中さん 576 00:28:54,717 --> 00:28:57,075 昨日は急に 仕事 投げちゃって ごめんね。 577 00:28:57,106 --> 00:28:58,131 いえ 大丈夫です。 578 00:28:58,161 --> 00:29:01,387 アンケート結果はノベルティグッズの 会社のほうにも連絡しておきました。 579 00:29:01,981 --> 00:29:04,614 迷惑掛けちゃって ホントごめん。 580 00:29:06,474 --> 00:29:09,367 できれば 15時前に お願いしたいんですが。 581 00:29:11,187 --> 00:29:12,260 そうですか。 582 00:29:12,814 --> 00:29:15,987 分かりました では また改めて ご連絡させていただきます。 583 00:29:19,962 --> 00:29:23,621 ノベルティ会社の人が17時以降 じゃないと打ち合わせできないって。 584 00:29:23,652 --> 00:29:25,525 そしたら 田中がやっておきましょうか? 585 00:29:25,705 --> 00:29:28,665 結局 田中さんに 迷惑掛けてばっかりだね。 586 00:29:29,905 --> 00:29:31,164 先輩 587 00:29:31,194 --> 00:29:33,478 そんなこと全然ないですよ。 588 00:29:35,156 --> 00:29:36,349 ごめんね。 589 00:29:43,708 --> 00:29:46,694 そうやって スマホばかり いじってると 590 00:29:46,725 --> 00:29:48,427 子供が かわいそうよ。 591 00:29:50,230 --> 00:29:51,657 すみません。 592 00:29:56,602 --> 00:29:58,101 終わった~。 593 00:29:59,522 --> 00:30:01,435 -失礼します。 -山瀬君。 594 00:30:01,668 --> 00:30:04,503 早く終わったんで 一緒に ごはん行きませんか? 595 00:30:04,534 --> 00:30:06,127 ちょうど よかったです。 596 00:30:06,158 --> 00:30:08,070 実は昨日 家が水浸しで 597 00:30:08,101 --> 00:30:09,631 大変なことになってまして。 598 00:30:09,662 --> 00:30:11,881 どこかで食べて行きたいなと 思ってました。 599 00:30:12,508 --> 00:30:14,027 -水浸し? -はい。 600 00:30:14,057 --> 00:30:15,887 小野さんに 助けていただいたんですけど 601 00:30:15,917 --> 00:30:17,621 まだ いろいろ不便でして。 602 00:30:17,888 --> 00:30:20,308 小野さん 田中さんの家まで来たんですか? 603 00:30:20,339 --> 00:30:21,493 はい。 604 00:30:21,523 --> 00:30:23,281 -小野さんも呼びましょうか。 -いえ。 605 00:30:23,312 --> 00:30:25,131 今日は2人で。 606 00:30:25,162 --> 00:30:27,162 えっ 何? ごはん行くの? 607 00:30:27,193 --> 00:30:28,248 はい。 608 00:30:28,279 --> 00:30:30,831 じゃあさ 家へ来ない? 609 00:30:30,862 --> 00:30:32,468 -課長のお宅ですか? -うん。 610 00:30:32,499 --> 00:30:34,997 実はね 家内のふるさとから 611 00:30:35,027 --> 00:30:37,328 カニ 大量に 送られて来たんだけどもね。 612 00:30:37,359 --> 00:30:38,532 カニ! 613 00:30:38,563 --> 00:30:41,092 うちは夫婦2人だから 食べきれないのよ。 614 00:30:41,123 --> 00:30:42,523 よかったら食べに来てよ。 615 00:30:42,554 --> 00:30:44,263 行きます行きます ねっ 山瀬君。 616 00:30:44,294 --> 00:30:45,629 カニですよ! 617 00:30:45,970 --> 00:30:47,422 ただいま~。 618 00:30:47,453 --> 00:30:49,742 -お邪魔しま~す。 -お帰りなさい。 619 00:30:50,302 --> 00:30:52,288 あ~ いらっしゃ~い! 620 00:30:52,318 --> 00:30:54,291 いつも夫が お世話になっております。 621 00:30:54,322 --> 00:30:55,481 田中麻理鈴です 622 00:30:55,511 --> 00:30:57,375 こちらは後輩の山瀬君です。 623 00:30:57,405 --> 00:30:59,530 本日はお招きいただき ありがとうございます。 624 00:30:59,561 --> 00:31:01,511 -ありがとうございます。 -来てくれて ありがとね。 625 00:31:01,542 --> 00:31:03,314 カニ 2人じゃ 食べきれないもんね。 626 00:31:03,344 --> 00:31:06,915 課長 こんなステキなお宅に お住まいだったんですね。 627 00:31:06,946 --> 00:31:08,931 あ~ あの 手 洗ったら そこ座ってね。 628 00:31:08,961 --> 00:31:10,879 -こっち こっち。 -はい 失礼します。 629 00:31:11,236 --> 00:31:13,069 いただきます。 630 00:31:15,456 --> 00:31:17,669 山瀬君 これ とってもおいしいです! 631 00:31:18,614 --> 00:31:20,859 それはね カズさんが下ごしらえした 632 00:31:20,889 --> 00:31:22,847 カニと野菜のコンソメゼリー。 633 00:31:23,219 --> 00:31:25,423 -おいしいよねぇ。 -おいしいです! 634 00:31:25,454 --> 00:31:26,800 カズさん…。 635 00:31:27,953 --> 00:31:29,965 課長 お料理されるんですね。 636 00:31:29,995 --> 00:31:32,412 うちはね 家事全部 分担だから。 637 00:31:34,549 --> 00:31:36,687 あ~ いい 君 座ってて。 638 00:31:36,717 --> 00:31:38,143 僕がやるから。 639 00:31:39,077 --> 00:31:42,376 課長 何だか とっても頼もしいですね。 640 00:31:42,790 --> 00:31:44,595 会社にいる時と違うでしょ。 641 00:31:44,625 --> 00:31:46,191 いや いえ そういう意味では…。 642 00:31:46,222 --> 00:31:48,314 会社でも とっても カッコいいです。 643 00:31:48,344 --> 00:31:50,168 -ねぇ 山瀬君。 -はい。 644 00:31:51,316 --> 00:31:54,762 あの人ね 私のために出世しなかったの。 645 00:31:56,515 --> 00:32:00,080 出世コースだった地方転勤を断って 646 00:32:00,111 --> 00:32:02,951 それから ずっと 今の部署にいるの。 647 00:32:04,165 --> 00:32:06,097 私も仕事してるでしょ。 648 00:32:06,127 --> 00:32:07,517 仕事っていっても 649 00:32:07,547 --> 00:32:09,478 そんな大したものじゃないのよ。 650 00:32:09,973 --> 00:32:11,045 でも 651 00:32:11,076 --> 00:32:13,279 私は今の仕事が好きで 652 00:32:13,815 --> 00:32:17,175 カズさんは私との生活を 大事にしたいからって 653 00:32:17,752 --> 00:32:19,543 転勤 断って 654 00:32:19,574 --> 00:32:21,279 残業もして来なかった。 655 00:32:22,130 --> 00:32:23,374 立派ですね。 656 00:32:23,405 --> 00:32:24,423 そう。 657 00:32:24,454 --> 00:32:27,248 実は立派な人なの。 658 00:32:27,278 --> 00:32:31,244 いい感じで できました! 659 00:32:32,773 --> 00:32:33,820 さぁ! 660 00:32:35,620 --> 00:32:38,086 ステキな奥様でしたねぇ。 661 00:32:38,400 --> 00:32:39,663 ホントに。 662 00:32:39,694 --> 00:32:40,978 そうなんだよ。 663 00:32:42,086 --> 00:32:44,346 ステキな奥様なんだよ。 664 00:32:45,819 --> 00:32:46,966 僕はね 665 00:32:47,533 --> 00:32:50,446 彼女と生活するために 働いてるんだ。 666 00:32:51,933 --> 00:32:55,452 ただ そのためだけに働いてる。 667 00:32:56,764 --> 00:32:58,404 「そのためだけに」? 668 00:32:59,111 --> 00:33:01,464 情けないって思う人も いるかもしれない。 669 00:33:01,495 --> 00:33:02,614 でもね 670 00:33:03,041 --> 00:33:05,667 こういう生き方もあるんだよ。 671 00:33:06,982 --> 00:33:09,135 定年まで あと1年。 672 00:33:09,715 --> 00:33:12,115 平和に生活させてほしい。 673 00:33:14,635 --> 00:33:16,981 君が出世したい っていうのは知ってるよ。 674 00:33:17,012 --> 00:33:19,988 でも 備品管理課に2回も来た以上 675 00:33:20,481 --> 00:33:23,341 この先 オウミで活躍するのは 676 00:33:23,663 --> 00:33:25,410 難しいかもしれない。 677 00:33:28,709 --> 00:33:32,535 生きて行くためには 何かを 犠牲にすることも必要だから。 678 00:33:33,256 --> 00:33:35,835 オウミを離れる気がないのなら 679 00:33:36,209 --> 00:33:37,666 仕事以外に 680 00:33:37,697 --> 00:33:41,482 自分を幸せにできるものを 見つけるんだね。 681 00:33:45,910 --> 00:33:51,470 「二兎を追う者 一兎をも得ず」 ということなんでしょうか。 682 00:33:53,080 --> 00:33:56,259 僕の母 看護師だったんですけど 683 00:33:57,320 --> 00:34:00,426 僕が生まれてから 仕事 辞めました。 684 00:34:01,983 --> 00:34:05,795 もし母が自分のやりたいことを 犠牲にして 685 00:34:05,826 --> 00:34:07,952 僕を育ててたとしたら 686 00:34:08,874 --> 00:34:10,660 ちょっと複雑です。 687 00:34:12,474 --> 00:34:14,067 そうですねぇ。 688 00:34:16,844 --> 00:34:18,431 山瀬君は 689 00:34:18,618 --> 00:34:22,097 人生で手に入れられるものが 一つだとしたら 690 00:34:22,398 --> 00:34:24,024 何が欲しいですか? 691 00:34:27,914 --> 00:34:30,027 手に入れたいもの…。 692 00:34:36,931 --> 00:34:38,337 T・Oさん…。 693 00:34:46,641 --> 00:34:48,094 大丈夫ですか? 694 00:34:49,012 --> 00:34:51,791 田中 ちょっと涼んで行きます。 695 00:34:52,066 --> 00:34:54,239 山瀬君は 先に帰っててください。 696 00:34:55,659 --> 00:34:58,552 だったら 僕も一緒にいます。 697 00:35:00,068 --> 00:35:02,127 田中先輩のことが心配です。 698 00:35:03,941 --> 00:35:06,847 今日は家まで送って行きます。 699 00:35:39,898 --> 00:35:41,465 けなげだねぇ。 700 00:35:43,085 --> 00:35:44,931 カッコ悪いですけど 701 00:35:45,272 --> 00:35:47,878 僕じゃ 励まし方 分かんなくて。 702 00:35:48,645 --> 00:35:49,858 すいません。 703 00:35:50,325 --> 00:35:52,127 たまには ガツンと行かないと 704 00:35:52,158 --> 00:35:54,311 欲しいものは手に入らないよ。 705 00:36:10,157 --> 00:36:11,324 はい…。 706 00:36:17,676 --> 00:36:19,065 峰岸さん…。 707 00:36:19,096 --> 00:36:20,685 ひどい顔だね。 708 00:36:20,716 --> 00:36:25,342 すみません 田中 今 ちょっと お話しできる状況じゃなくて…。 709 00:36:25,373 --> 00:36:27,056 お酒 出して。 710 00:36:29,676 --> 00:36:31,215 情けないね。 711 00:36:31,689 --> 00:36:34,195 女と歩いてるところ 見たくらいで。 712 00:36:34,902 --> 00:36:36,616 情けないです。 713 00:36:37,702 --> 00:36:39,862 でも スラっとしてて 714 00:36:40,164 --> 00:36:41,482 キレイな方で。 715 00:36:41,842 --> 00:36:43,589 ブスだったら よかった? 716 00:36:43,982 --> 00:36:45,829 そういう問題でもないでしょ。 717 00:36:50,742 --> 00:36:52,148 峰岸さん…。 718 00:36:53,262 --> 00:36:55,435 田中 ホントは気付いてるんです。 719 00:36:55,783 --> 00:36:59,810 出世することと T・Oさんは関係ないって。 720 00:37:02,660 --> 00:37:04,894 峰岸さんに唆されて 721 00:37:05,627 --> 00:37:09,600 出世したら T・Oさんに近づける って思って来ましたけど 722 00:37:10,712 --> 00:37:12,424 そうじゃないですよね? 723 00:37:13,378 --> 00:37:14,931 気付いてたか。 724 00:37:16,832 --> 00:37:20,038 でも その言葉を信じて 頑張ってるうちに 725 00:37:20,849 --> 00:37:23,295 どんどん仕事が楽しくなって。 726 00:37:24,555 --> 00:37:27,421 もっと仕事したいって 思うようになりました。 727 00:37:28,095 --> 00:37:30,287 T・Oさん 追い掛けてるうちに 728 00:37:30,317 --> 00:37:32,450 欲しいものが増えちゃったんです。 729 00:37:32,797 --> 00:37:34,723 それって やっぱり 730 00:37:35,497 --> 00:37:37,156 ワガママなんでしょうか? 731 00:37:41,161 --> 00:37:43,320 仕事でも成功して 732 00:37:43,914 --> 00:37:46,193 好きな人にも好かれたいなんて 733 00:37:47,173 --> 00:37:48,973 ワガママなんでしょうか? 734 00:37:52,666 --> 00:37:54,345 つまんないねぇ。 735 00:37:56,644 --> 00:37:57,857 つまんない。 736 00:37:58,970 --> 00:38:01,257 あんた いつから そんな つまんなくなったの? 737 00:38:01,950 --> 00:38:04,963 私が何で あなたに目を付けたか分かる? 738 00:38:07,719 --> 00:38:08,820 何でですか? 739 00:38:09,154 --> 00:38:11,313 田中麻理鈴がクレイジーだから。 740 00:38:11,847 --> 00:38:13,739 あなたのクレイジーさがあれば 741 00:38:13,769 --> 00:38:15,744 つまんないガラスの天井や 742 00:38:15,775 --> 00:38:18,347 堅苦しい生き方に 悩んでる人たちの常識も 743 00:38:18,377 --> 00:38:19,895 ぶっ壊せると思ったから。 744 00:38:21,395 --> 00:38:26,028 何かを選んだら 何かを諦めなきゃ いけないなんて誰が決めた? 745 00:38:27,215 --> 00:38:29,194 あなたは他の人とは違う。 746 00:38:29,668 --> 00:38:31,421 全部 手に入れなさい。 747 00:38:32,828 --> 00:38:35,378 田中に できますか? 748 00:38:35,409 --> 00:38:36,575 できる。 749 00:38:36,742 --> 00:38:38,575 全部 手に入れる。 750 00:38:39,088 --> 00:38:40,922 田中麻理鈴でしょ。 751 00:38:45,684 --> 00:38:46,956 でも 752 00:38:46,986 --> 00:38:48,910 ルールが邪魔するんですよ。 753 00:38:50,124 --> 00:38:51,794 決められたルールなら 754 00:38:51,825 --> 00:38:53,583 熟知すれば勝てる。 755 00:38:57,302 --> 00:38:59,082 ルール知らざる者 756 00:38:59,397 --> 00:39:01,075 ゲームは制せない。 757 00:39:02,209 --> 00:39:04,636 「ゲームを制する」。 758 00:39:07,901 --> 00:39:09,687 出世100箇条ですね。 759 00:39:18,491 --> 00:39:20,403 -おはようございます。 -おはようございま~す。 760 00:39:20,440 --> 00:39:21,997 早いねぇ。 761 00:39:23,091 --> 00:39:24,337 何してるの? 762 00:39:24,757 --> 00:39:26,540 社内規定の勉強です 763 00:39:26,571 --> 00:39:29,210 備品管理課 改造計画のためです。 764 00:39:31,705 --> 00:39:32,771 田中さん 765 00:39:33,458 --> 00:39:34,890 やっぱり 私 766 00:39:34,920 --> 00:39:38,619 備品管理課は 今のままでも いいかなって思ってる。 767 00:39:39,807 --> 00:39:41,791 融通の利かない働き方で 768 00:39:41,821 --> 00:39:44,164 結局 周りに迷惑掛けるなら 769 00:39:44,195 --> 00:39:45,986 今のまま 暇な部署でも 770 00:39:46,016 --> 00:39:48,108 いさせてもらえるだけ ありがたいから。 771 00:39:48,508 --> 00:39:49,780 でも 772 00:39:49,810 --> 00:39:53,221 やりがいのある仕事に未練がある って言ってたじゃないですか。 773 00:39:54,015 --> 00:39:56,288 理想と現実は違ったみたい 774 00:39:56,841 --> 00:39:58,088 ごめんね。 775 00:40:01,062 --> 00:40:02,428 マミコ先輩 776 00:40:02,817 --> 00:40:04,815 何で いつも謝るんですか? 777 00:40:05,599 --> 00:40:07,713 子育てしてるだけなのに。 778 00:40:09,686 --> 00:40:11,785 お子さんを育ててる人は 779 00:40:11,815 --> 00:40:14,528 やりたい仕事を我慢しなきゃ いけないなんてのも 780 00:40:14,888 --> 00:40:16,414 何か変ですよ。 781 00:40:18,174 --> 00:40:20,288 田中は諦めたくありません。 782 00:40:21,268 --> 00:40:24,254 プライベートで幸せになりたいのは もちろんですけど 783 00:40:24,475 --> 00:40:26,767 一日8時間も働くんですから 784 00:40:26,896 --> 00:40:29,347 仕事だって充実させたいです。 785 00:40:31,071 --> 00:40:33,091 13階への引っ越しも 786 00:40:33,864 --> 00:40:36,703 備品管理課の新しい仕事の開拓も 787 00:40:36,733 --> 00:40:38,492 諦めたくありません。 788 00:40:41,535 --> 00:40:43,781 まだ方法は分かりませんが 789 00:40:45,035 --> 00:40:46,254 課長も 790 00:40:46,751 --> 00:40:48,214 マミコ先輩も 791 00:40:49,370 --> 00:40:51,623 力を貸していただけませんか? 792 00:40:55,487 --> 00:40:56,580 でも…。 793 00:40:58,043 --> 00:40:59,029 あ~ 痛っ! 794 00:40:59,060 --> 00:41:01,127 -痛ててて…。 -どうしました? 795 00:41:01,158 --> 00:41:03,376 いや ちょっと最近 お腹の調子が悪くてね。 796 00:41:03,406 --> 00:41:04,696 大丈夫ですか? 797 00:41:04,726 --> 00:41:06,096 というわけで 798 00:41:06,127 --> 00:41:08,165 僕は健康上の理由から 799 00:41:08,195 --> 00:41:11,100 これ以上 課長を続けられそうにないから 800 00:41:11,131 --> 00:41:13,137 君 課長代理やってくれる? 801 00:41:14,324 --> 00:41:17,357 人事に行って 承認印もらえれば 問題ないから。 802 00:41:17,651 --> 00:41:18,946 田中さん 803 00:41:18,977 --> 00:41:20,189 今日から 804 00:41:20,220 --> 00:41:22,226 備品管理課 課長代理ね。 805 00:41:23,394 --> 00:41:24,593 いや… 806 00:41:24,947 --> 00:41:30,373 僕にはね もうこの課を変えて 行くような気力も体力もないから。 807 00:41:30,729 --> 00:41:32,287 だからといって 808 00:41:32,318 --> 00:41:36,130 若い人たちの選択肢を 狭めるようなことしちゃ 809 00:41:36,750 --> 00:41:38,403 いけなかったね。 810 00:41:40,542 --> 00:41:41,801 君もさ 811 00:41:43,887 --> 00:41:45,694 この人に懸けてみない? 812 00:41:48,348 --> 00:41:50,795 備品管理課 課長代理。 813 00:41:53,820 --> 00:41:56,860 田中 猛烈 頑張ります! 814 00:42:00,605 --> 00:42:01,858 課長代理。 815 00:42:02,020 --> 00:42:05,178 社内配置は 総務部会議で 審議の結果 決めています。 816 00:42:05,209 --> 00:42:06,256 総務部会議? 817 00:42:06,287 --> 00:42:08,678 課長以上のクラスが出席する 会議です。 818 00:42:13,524 --> 00:42:16,195 早期退職優遇規定 第3条は? 819 00:42:16,226 --> 00:42:17,584 え~っと 820 00:42:17,615 --> 00:42:19,150 「適用対象者」についてです。 821 00:42:19,180 --> 00:42:20,753 正解!内容は? 822 00:42:20,784 --> 00:42:21,785 えっと…。 823 00:42:21,815 --> 00:42:23,378 1 勤続10年以上 824 00:42:23,408 --> 00:42:25,901 2 50歳以上 58歳以下 825 00:42:25,932 --> 00:42:28,852 それから え~っと…。 826 00:42:29,145 --> 00:42:30,338 ヒント。 827 00:42:31,358 --> 00:42:32,277 円満退職! 828 00:42:32,307 --> 00:42:33,585 -正解! -よし! 829 00:42:34,419 --> 00:42:35,459 永久保存。 830 00:42:35,490 --> 00:42:38,178 10年保存 5年保存 3年保存 1年保存。 831 00:42:38,209 --> 00:42:39,308 正解。 832 00:42:47,027 --> 00:42:49,261 気を付けろ 激突するぞ。 833 00:42:49,934 --> 00:42:53,794 「適正に保持するために つくられた部署である」。 834 00:43:16,886 --> 00:43:18,153 よし! 835 00:43:27,706 --> 00:43:29,566 よそ行きなのに! 836 00:43:29,820 --> 00:43:31,119 峰岸さん! 837 00:43:32,466 --> 00:43:33,491 峰岸さん 838 00:43:33,521 --> 00:43:35,714 本日 ついに総務部会議です。 839 00:43:35,886 --> 00:43:37,352 その格好で行くの? 840 00:43:37,613 --> 00:43:39,665 それが鳥のフンが落ちて来まして。 841 00:43:39,695 --> 00:43:41,219 ジャケットはダメになりましたけど 842 00:43:41,250 --> 00:43:43,243 まぁ 運がついたってことで。 843 00:43:44,763 --> 00:43:46,123 着て行きな。 844 00:43:48,077 --> 00:43:49,982 何ですか この手触り! 845 00:43:50,012 --> 00:43:51,386 何だか高級! 846 00:43:51,417 --> 00:43:52,864 ありがとうございます! 847 00:43:54,317 --> 00:43:57,304 では今月の総務部会議を始めます。 848 00:43:57,844 --> 00:43:59,384 遅くなりました。 849 00:44:00,217 --> 00:44:02,350 -どなた? -備品管理課 課長代理 850 00:44:02,388 --> 00:44:03,517 田中麻理鈴です。 851 00:44:03,548 --> 00:44:04,586 備品管理課? 852 00:44:04,616 --> 00:44:05,998 課長が体調不良でして 853 00:44:06,029 --> 00:44:08,949 私が課長代理として 出席させていただきます。 854 00:44:08,980 --> 00:44:10,775 あっ ちなみに麻理鈴というのは 本名でして…。 855 00:44:10,806 --> 00:44:13,976 備品管理課は 総務部会議に 出席したことはないはずです。 856 00:44:14,007 --> 00:44:15,148 そうなんです。 857 00:44:15,179 --> 00:44:17,862 でも 備品管理課は 総務部の管轄ですので 858 00:44:17,892 --> 00:44:21,364 出席資格は これ確実にある と。 859 00:44:21,983 --> 00:44:24,328 今までの無断欠席をお詫びすべく 860 00:44:24,358 --> 00:44:26,169 今日は ジャンジャン 提案して行きます。 861 00:44:26,200 --> 00:44:27,468 社内規定? 862 00:44:27,498 --> 00:44:31,415 早速ですが 32ページ フロア管理の項目をご覧ください。 863 00:44:31,941 --> 00:44:34,527 「フロアの管理 および 配置においては 864 00:44:34,557 --> 00:44:36,140 時代のニーズに合わせ 865 00:44:36,178 --> 00:44:38,009 効率と利便性を重視し 866 00:44:38,039 --> 00:44:40,178 総務部会議によって決定される」。 867 00:44:40,208 --> 00:44:41,391 これが何か? 868 00:44:41,421 --> 00:44:44,006 備品管理課は 現在 空室になっている 869 00:44:44,036 --> 00:44:47,500 13階への引っ越しを 正式に主張いたします。 870 00:44:49,019 --> 00:44:51,732 そんなこと 認められるわけない じゃないですか。 871 00:44:52,173 --> 00:44:55,806 先日 備品管理課の不要品を欲しい といった方を募ったところ 872 00:44:55,837 --> 00:44:58,062 想定を大きく超える ご応募がありまして。 873 00:44:58,092 --> 00:45:01,164 ですから 備品を個人的な目的で 授受するのは 874 00:45:01,194 --> 00:45:02,537 規定違反だと言ったはずです。 875 00:45:02,567 --> 00:45:04,580 そうなんです。 だから やめました。 876 00:45:04,920 --> 00:45:07,119 ですが 先日の一件が きっかけとなって 877 00:45:07,149 --> 00:45:09,988 備品管理課と他の課の交流が 活発になりまして。 878 00:45:11,029 --> 00:45:13,884 「こんな備品が欲しい」 「社内イベントを企画してほしい」 879 00:45:13,915 --> 00:45:15,995 …といったご意見が 寄せられるようになりました。 880 00:45:16,026 --> 00:45:18,711 そんなことは 備品管理課の職域を出ています。 881 00:45:18,741 --> 00:45:19,972 そうなんです。 882 00:45:20,379 --> 00:45:23,849 でも現在 そういった社員の要望を 応える部署はどこにもございません。 883 00:45:23,880 --> 00:45:25,313 必要もありません。 884 00:45:37,907 --> 00:45:40,087 な… 何ですか? その条項は。 885 00:45:40,546 --> 00:45:42,240 社内規定にはございません。 886 00:45:43,087 --> 00:45:46,111 これは 田中の尊敬する オウミの創設者 887 00:45:46,142 --> 00:45:48,128 神山伝左衛門の言葉です。 888 00:45:50,181 --> 00:45:51,873 オウミで働く一員として 889 00:45:51,903 --> 00:45:53,471 ここにおられる先輩方も 890 00:45:53,502 --> 00:45:56,135 この言葉を胸に刻んで 働いて来られたはず。 891 00:45:57,027 --> 00:45:59,894 田中 この言葉に 大変 感銘を受けまして 892 00:45:59,925 --> 00:46:03,851 誠実 かつ積極的 創造的に 職務を遂行しようとしたところ 893 00:46:03,882 --> 00:46:07,501 備品管理課の仕事を拡大したほうが いいのではと思うようになりました。 894 00:46:07,532 --> 00:46:09,918 まぁ それはいいとして 895 00:46:10,220 --> 00:46:12,427 13階とは何の関係が? 896 00:46:12,458 --> 00:46:13,832 そこなんです。 897 00:46:13,862 --> 00:46:18,368 現在 備品管理課は旧館の半地下 という大変不便な所にございます。 898 00:46:18,399 --> 00:46:20,964 他の部署との交流が 活発になった以上 899 00:46:20,994 --> 00:46:22,643 社員全体の幸福のため 900 00:46:22,674 --> 00:46:26,513 より効率と利便性のよい 13階への移転を主張いたします。 901 00:46:27,234 --> 00:46:29,627 そんな ずうずうしくありませんか! 902 00:46:29,658 --> 00:46:32,737 そうなんです 田中 図々しいんです! 903 00:46:36,501 --> 00:46:38,347 しかし 1999年に 904 00:46:38,378 --> 00:46:42,001 島田次期社長も その立案に 携わったという経営理念には 905 00:46:42,481 --> 00:46:44,620 「全ての社員は等しく平等であり 906 00:46:44,650 --> 00:46:47,389 会社および社員は その幸福を最優先とし 907 00:46:47,420 --> 00:46:49,626 職務を遂行する」とあります。 908 00:46:51,432 --> 00:46:54,610 生まれ変わった備品管理課が 13階に移動することは 909 00:46:54,640 --> 00:46:57,186 社員の幸福に欠かせないのでは ないでしょうか。 910 00:46:58,365 --> 00:47:01,524 いや~ 土方君が ここまで やり込められるの 初めて見たよ。 911 00:47:01,554 --> 00:47:03,486 しかし 部長 こんなのヘリクツです。 912 00:47:03,516 --> 00:47:04,440 いいじゃない 913 00:47:04,471 --> 00:47:06,740 いつも君がこねてるのも ヘリクツなんだから。 914 00:47:07,607 --> 00:47:11,280 13階は どこの部署が入っても ピリつくんだ。 915 00:47:11,311 --> 00:47:14,076 だったら 大穴の備品管理課を 移動させたほうが 916 00:47:14,106 --> 00:47:15,732 丸く収まるかもしれない。 917 00:47:24,930 --> 00:47:26,447 よく覚えたね あんなに。 918 00:47:26,478 --> 00:47:29,477 はい 受験勉強でも あんな 真面目にやったことありません。 919 00:47:29,508 --> 00:47:32,286 でも 創設者の言葉なんて どうやって引っ張り出したの? 920 00:47:32,316 --> 00:47:35,122 あれですか? 実は田中の でっち上げです。 921 00:47:36,134 --> 00:47:38,700 誰も創設者の言葉なんて 覚えてませんから 922 00:47:38,731 --> 00:47:40,349 言ったもん勝ちですよ! 923 00:47:40,849 --> 00:47:42,316 田中さん 924 00:47:42,676 --> 00:47:44,295 なかなか悪女だね。 925 00:47:44,326 --> 00:47:46,662 お褒めいただき ありがとうございます。 926 00:47:48,428 --> 00:47:52,053 備品管理課が 13階に 引っ越して来たんだって? 927 00:47:52,083 --> 00:47:53,143 はい。 928 00:47:54,490 --> 00:47:56,955 -君の差し金? -いえ。 929 00:47:56,985 --> 00:47:59,271 田中さんが一人でやったようです。 930 00:48:00,761 --> 00:48:03,754 ここまで落としても はい上がって来るんだ。 931 00:48:04,401 --> 00:48:06,768 使い道はあるかもしれないね。 932 00:48:10,309 --> 00:48:15,495 今日からは お天道さま 拝みながら 働くぞ~! 933 00:48:18,758 --> 00:48:19,934 田中さん 934 00:48:20,561 --> 00:48:21,887 実は私 935 00:48:22,748 --> 00:48:24,327 異動願 出したんだ。 936 00:48:25,094 --> 00:48:26,706 そうだと思ってました。 937 00:48:26,736 --> 00:48:28,121 驚かないの? 938 00:48:35,227 --> 00:48:37,094 田中からの餞別です。 939 00:48:37,601 --> 00:48:41,154 ルールを制する者が ゲームを制しますよ 940 00:48:41,435 --> 00:48:42,628 マミコ先輩。 941 00:48:49,166 --> 00:48:52,393 もう一度 企画開発部に 戻って来たいです。 942 00:48:53,403 --> 00:48:55,549 自分で出て行ったのに? 943 00:48:55,579 --> 00:48:56,851 はい…。 944 00:48:56,881 --> 00:48:59,655 やっぱり企画開発の仕事が好きで。 945 00:48:59,686 --> 00:49:03,286 時短勤務は譲れませんけど やりがいも譲れません。 946 00:49:03,317 --> 00:49:05,930 -さすがに それは…。 -図々しいですか? 947 00:49:05,961 --> 00:49:08,110 -いや まぁ…。 -そうなんです。 948 00:49:09,117 --> 00:49:11,486 -私 図々しいんです! -なっ…。 949 00:49:11,517 --> 00:49:14,990 家庭と仕事の両立って 優秀な女性だけじゃなくて 950 00:49:15,021 --> 00:49:17,861 私みたいな普通の社員が できてこそじゃないですか。 951 00:49:18,161 --> 00:49:20,466 それに この中の男性社員で 952 00:49:20,496 --> 00:49:23,729 家庭と仕事が両立できてる人って 何人いますか? 953 00:49:24,805 --> 00:49:28,317 ということで 17時以降は 打ち合わせにも出られませんが 954 00:49:28,347 --> 00:49:31,818 悪びれもせずに 企画開発に戻りたいと思ってます。 955 00:49:31,848 --> 00:49:33,954 でもなぁ ルールがあるから 956 00:49:33,985 --> 00:49:35,201 そう簡単には…。 957 00:49:35,232 --> 00:49:39,068 元いた部署に戻れないなんてルール どこにもありませんでした。 958 00:49:42,034 --> 00:49:44,093 もちろん 仕事は頑張ります 959 00:49:44,707 --> 00:49:46,300 よろしくお願いします。 960 00:49:47,987 --> 00:49:49,800 田中麻理鈴かよ。 961 00:49:55,192 --> 00:49:57,857 毎日充実! 酒はうまい! 962 00:49:57,887 --> 00:49:59,672 -よかったね。 -はい。 963 00:49:59,703 --> 00:50:02,556 -はい スタミナ串 お待ち! -ありがとうございま~す。 964 00:50:03,250 --> 00:50:06,849 マミコ先輩 企画開発部に 戻れるといいですね。 965 00:50:06,876 --> 00:50:09,095 家でも夫婦の家事分担を訴えて 966 00:50:09,125 --> 00:50:10,717 前より楽になったって。 967 00:50:11,011 --> 00:50:12,103 でもさ 968 00:50:12,133 --> 00:50:15,625 ずうずうしくならないと権利が 守られないなんて おかしいよね。 969 00:50:15,656 --> 00:50:16,675 うん。 970 00:50:16,706 --> 00:50:19,841 あなたみたいな生まれつき 図々しい人は困らないだろうけど。 971 00:50:19,872 --> 00:50:21,339 そうですねぇ。 972 00:50:21,579 --> 00:50:27,019 今は育休や時短を取ってる人の しわ寄せが他の人に行ってるのも事実 973 00:50:27,050 --> 00:50:30,819 だからって家庭の事情で働けない 人を責めるのも おかしい。 974 00:50:31,206 --> 00:50:33,477 マミコ先輩みたいな人の気持ちが 975 00:50:33,507 --> 00:50:36,139 改革できただけじゃ ダメなんですかね。 976 00:50:36,375 --> 00:50:37,954 制度が変わらなければ 977 00:50:37,984 --> 00:50:39,528 じき 無理が生じる。 978 00:50:40,680 --> 00:50:42,068 そうか! 979 00:50:42,099 --> 00:50:44,231 そのためのJK5ですね。 980 00:50:44,262 --> 00:50:45,574 やっと分かった? 981 00:50:45,605 --> 00:50:48,145 さすが 3歩先行く 峰岸さん。 982 00:50:48,923 --> 00:50:51,823 © Jun Fukami/KODANSHA © NIPPON TV 983 00:50:52,575 --> 00:50:53,938 田中さん。 984 00:50:53,969 --> 00:50:54,969 はい。 985 00:50:55,000 --> 00:50:57,806 あなた JK5に入らない? 986 00:51:00,905 --> 00:51:02,118 田中が? 987 00:51:02,339 --> 00:51:05,719 あなたをJK5の幹部候補に 入れたいと思ってる。 988 00:51:08,913 --> 00:51:10,032 田中を? 989 00:51:10,580 --> 00:51:11,719 これは…! 990 00:51:11,750 --> 00:51:12,919 まさに…。 991 00:51:13,393 --> 00:51:14,833 出世!