1 00:00:07,470 --> 00:00:12,520 (健次郎)久しぶりに来たけど やっぱり きれいな島だな。 2 00:00:12,520 --> 00:00:17,070 (寛子)そうね。 3 00:00:17,070 --> 00:00:20,260 チキン・ケラグエン。 4 00:00:20,260 --> 00:00:23,260 うん さっぱりしてて おいしいぞ。 5 00:00:25,150 --> 00:00:27,150 (健次郎)あと レッドライス。 6 00:00:30,870 --> 00:00:35,420 うん アチョーテっていう実の色で 赤くなってて 7 00:00:35,420 --> 00:00:38,450 日本でいう 赤飯みたいなものだってさ。 8 00:00:38,450 --> 00:00:40,450 (寛子)好きねぇ。 9 00:00:42,820 --> 00:00:47,540 (シャッター音) 10 00:00:47,540 --> 00:00:50,540 (美優)やっぱ すご~い! 11 00:00:53,930 --> 00:00:57,300 いろいろ悩んだけど グアムにしてよかったね。 12 00:00:57,300 --> 00:01:00,160 (陽介)そうだね。 13 00:01:00,160 --> 00:01:03,860 まだ結構かかりそう? 14 00:01:03,860 --> 00:01:08,240 ごめん これ送ったら終わる。 うん。 15 00:01:08,240 --> 00:01:10,940 よし。 16 00:01:10,940 --> 00:01:13,940 じゃあ いただきます。 17 00:01:23,730 --> 00:01:27,730 あっ もし あれだったら 先に部屋 戻っててもいいよ? 18 00:01:33,320 --> 00:01:37,710 あぁ あれ あの 私 まだデザート食べてないから。 19 00:01:37,710 --> 00:01:39,710 ああ。 20 00:01:52,020 --> 00:01:57,060 (あかり)ねぇ ここ 行きたいんだよね。 21 00:01:57,060 --> 00:02:00,760 映えるから インフルエンサーとか みんな行ってて。 22 00:02:00,760 --> 00:02:04,130 (陸)へぇ こんなとこあるんだ。 23 00:02:04,130 --> 00:02:08,840 (あかり)うん。 あと 恋人岬は絶対行きたい。 24 00:02:08,840 --> 00:02:13,840 そこにある鐘を3回鳴らすと 永遠の愛で結ばれるんだって。 25 00:02:15,240 --> 00:02:19,950 まぁ 適当に行こうよ。 26 00:02:19,950 --> 00:02:23,950 俺 旅行じゃなくて 旅がしたいんだよね。 27 00:02:26,690 --> 00:02:28,690 だよね。 私もそうだよ。 28 00:02:40,160 --> 00:02:45,040 《常夏の島 グアム。 29 00:02:45,040 --> 00:02:53,460 ここは日本から 3時間半で行けるアメリカンリゾート。 30 00:02:53,460 --> 00:02:58,180 青く澄み渡る海。 31 00:02:58,180 --> 00:03:03,390 灼熱に輝く太陽。 32 00:03:03,390 --> 00:03:06,090 いつもの生活を抜け出して 33 00:03:06,090 --> 00:03:10,470 いつもと まったく違う景色を見て。 34 00:03:10,470 --> 00:03:20,730 そんな非日常空間に 二人きりで1週間。 35 00:03:20,730 --> 00:03:29,990 この旅で何度も考えることになる。 36 00:03:29,990 --> 00:03:35,990 二人でいる その理由を》 37 00:05:01,570 --> 00:05:04,570 あぁ やっぱグアム暑いね。 38 00:05:07,470 --> 00:05:09,470 あっ! 39 00:05:15,210 --> 00:05:19,580 これね ブーゲンビリアっていうお花。 40 00:05:19,580 --> 00:05:25,640 恋人がいない人は右耳 いる人は左耳につけるんだって。 41 00:05:25,640 --> 00:05:31,380 わぁ かわいい! ねぇ これにしようよ。 42 00:05:31,380 --> 00:05:35,080 りっくんのサイズもあるかな。 43 00:05:35,080 --> 00:05:38,610 ハファデイ! ハファデイ! 44 00:05:38,610 --> 00:05:40,790 何それ? 45 00:05:40,790 --> 00:05:44,340 グアムの挨拶だって。 ハワイでいうアロハ的な? 46 00:05:44,340 --> 00:05:48,380 いろいろ知ってるね。 うん。 47 00:05:48,380 --> 00:05:52,250 あっ! ねぇ これも買おうよ。 48 00:05:52,250 --> 00:05:54,610 いいよ ピックは持ってるから。 49 00:05:54,610 --> 00:05:57,610 いいじゃん せっかくだし。 買ってくるね。 50 00:06:06,890 --> 00:06:11,770 グアムの観光名所のひとつ スペイン広場。 51 00:06:11,770 --> 00:06:14,800 スペイン統治時代の 総督邸があった場所で 52 00:06:14,800 --> 00:06:16,830 戦争で壊れたのを修復したって。 53 00:06:16,830 --> 00:06:19,680 ここは前も来たよな? 54 00:06:19,680 --> 00:06:21,700 来たっけ? 55 00:06:21,700 --> 00:06:25,250 来ただろ。 56 00:06:25,250 --> 00:06:27,250 あっ。 57 00:06:29,950 --> 00:06:31,950 ほら ここだ。 58 00:06:34,830 --> 00:06:38,040 やだ こんなの持ってきたの? 59 00:06:38,040 --> 00:06:40,730 同じ感じで撮ろうか。 いや ちょっと待って。 60 00:06:40,730 --> 00:06:42,750 ちょっと! エクスキューズ ミー。 61 00:06:42,750 --> 00:06:44,770 ウッド ユー プリーズ テイク ア ピクチャー? 62 00:06:44,770 --> 00:06:47,770 シュアー ホエア アー ユー フロム? ウィー アー フロム ジャパン。 63 00:06:49,150 --> 00:06:52,180 (健次郎)いやぁ いい眺めだ。 64 00:06:52,180 --> 00:06:54,180 (バイブ音) 65 00:06:58,910 --> 00:07:02,910 「2度目の新婚旅行 楽しんで!」 だって。 66 00:07:07,840 --> 00:07:09,520 よくできた娘だ。 67 00:07:09,520 --> 00:07:16,520 ホントね。 初めてのボーナス こんなふうに使ってくれるなんて。 68 00:07:19,780 --> 00:07:23,780 あっ あそこの景色も 送ってあげよ。 69 00:07:24,510 --> 00:07:29,510 (シャッター音) 70 00:07:54,310 --> 00:07:59,310 有給とってグアム最高。 71 00:08:01,540 --> 00:08:04,240 なんかすごい いい香りする。 72 00:08:04,240 --> 00:08:06,240 ねぇ 何の香りだろう? 73 00:08:20,390 --> 00:08:22,910 (あかり)オーケー。 74 00:08:22,910 --> 00:08:24,270 サンキュー。 サンキュー。 75 00:08:24,270 --> 00:08:26,270 りっくん。 76 00:08:28,140 --> 00:08:30,160 インスタのまとめで見たんだよね。 77 00:08:30,160 --> 00:08:33,030 恋人同士で行くならグアムって。 78 00:08:33,030 --> 00:08:36,030 できた。 行こう! 79 00:08:42,950 --> 00:08:46,950 (あかり)うわぁ すご~い! 80 00:08:49,520 --> 00:08:55,080 こんな景色 日本じゃ見れないよね。 81 00:08:55,080 --> 00:08:59,080 シンガーソングライターには 刺激になるでしょ。 82 00:09:05,520 --> 00:09:09,520 (あかり)来てよかったね。 (陸)うん。 83 00:09:26,560 --> 00:09:31,560 (シャッター音) 84 00:09:38,010 --> 00:09:42,380 あんまり しつこくするなよ。 85 00:09:42,380 --> 00:09:46,080 あいつも社会人で 忙しいんだから。 86 00:09:46,080 --> 00:09:49,290 そうだね ごめん。 87 00:09:49,290 --> 00:09:53,320 菜々子も これからは 88 00:09:53,320 --> 00:09:56,350 自分がいなくても 二人で楽しんでほしいって 89 00:09:56,350 --> 00:09:59,350 この旅行を プレゼントしてくれたんだよ。 90 00:10:10,660 --> 00:10:14,200 その人事部の部長が お父さんそっくりなの。 91 00:10:14,200 --> 00:10:17,060 やだぁ。 やだってなんだよ。 92 00:10:17,060 --> 00:10:20,920 お母さん このお鍋おいしい! 93 00:10:20,920 --> 00:10:22,920 よかった! 94 00:10:24,960 --> 00:10:26,960 (健次郎)うん おいしい 95 00:10:31,870 --> 00:10:38,870 お母さんも 趣味でも 見つけたらどうだ ゴルフとか。 96 00:10:42,480 --> 00:10:44,830 できないよ もう。 97 00:10:44,830 --> 00:10:48,710 できるよ いくつになっても。 98 00:10:48,710 --> 00:10:50,710 明日 行ってみるか。 99 00:10:53,590 --> 00:10:56,590 明日…。 100 00:11:13,690 --> 00:11:18,540 はい はい わかりました。 はい お願いします 失礼します。 101 00:11:18,540 --> 00:11:20,940 ごめん ごめん。 102 00:11:31,730 --> 00:11:34,730 お肉 焼けたよ。 ありがとう。 103 00:11:43,360 --> 00:11:46,560 きれいだね サンセットビーチ。 104 00:11:46,560 --> 00:11:48,560 ほんとだ。 105 00:12:00,700 --> 00:12:05,910 陽介さ…。 うん。 106 00:12:05,910 --> 00:12:08,950 この旅行 来たかった? 107 00:12:08,950 --> 00:12:11,950 えっ? 108 00:12:14,170 --> 00:12:18,710 私が誘うから 109 00:12:18,710 --> 00:12:24,710 しかたなく仕事休んで 来てやったって感じ? 110 00:12:26,450 --> 00:12:29,490 いや そんなことないよ。 111 00:12:29,490 --> 00:12:35,540 だって 全然 話してくれないじゃん。 112 00:12:35,540 --> 00:12:38,540 ずっと一人で旅行してるみたい。 113 00:12:43,110 --> 00:12:48,840 それは… リラックスするための旅行だし 114 00:12:48,840 --> 00:12:51,030 別に ずっと会話がなきゃ いけないってことないじゃん。 115 00:12:51,030 --> 00:12:53,030 じゃあ 一人でもよくない? 116 00:12:58,440 --> 00:13:07,530 私は 久しぶりに 陽介と二人で過ごせるって。 117 00:13:07,530 --> 00:13:11,530 ふだん全然そんな時間ないから…。 118 00:13:14,270 --> 00:13:17,270 すごい楽しみにしてたんだよ。 119 00:13:25,030 --> 00:14:38,030 ~ 120 00:14:54,090 --> 00:14:56,090 美優。 121 00:15:02,180 --> 00:15:05,180 ごめん。 122 00:15:09,750 --> 00:15:16,490 陽介さ 私のこと まだ好き? 123 00:15:16,490 --> 00:15:18,490 好きだよ。 124 00:15:22,550 --> 00:15:27,550 今日 したい? 125 00:15:31,130 --> 00:15:33,130 うん。 126 00:15:41,410 --> 00:15:45,410 (ドアの開閉音) 127 00:16:17,600 --> 00:16:19,600 私も聴きに行っていい? 128 00:16:25,340 --> 00:16:29,340 うそ ごめん。 いってらっしゃい。 129 00:16:35,780 --> 00:16:37,780 あっ。 130 00:16:42,350 --> 00:16:44,350 なんかあったら。 131 00:16:47,400 --> 00:16:52,400 大丈夫だよ ありがとう。 132 00:16:55,810 --> 00:16:58,810 (ドアの開閉音) 133 00:17:14,650 --> 00:17:16,840 ほんとだって。 デスクに炊飯器 置いて。 134 00:17:16,840 --> 00:17:19,370 そんな人いる? そう ヤバいでしょ? 135 00:17:19,370 --> 00:17:21,550 ヤバいね。 あっ そうだ。 136 00:17:21,550 --> 00:17:24,580 8月さ 有給とれそうだから 2人でどっか行かない? 137 00:17:24,580 --> 00:17:28,280 えっ 行きたい! えっ 沖縄とか? 138 00:17:28,280 --> 00:17:30,640 いやぁ せっかくだから ヨーロッパとか? 139 00:17:30,640 --> 00:17:34,640 最高! え~っ 楽しみ! 140 00:17:51,680 --> 00:17:54,880 あの…。 141 00:17:54,880 --> 00:17:57,580 日本の方ですか? 142 00:17:57,580 --> 00:18:00,580 あっ はい。 143 00:18:05,490 --> 00:18:10,030 旦那さん お忙しいんですね。 144 00:18:10,030 --> 00:18:13,060 まぁ はい。 145 00:18:13,060 --> 00:18:16,770 私は 彼氏と来てて。 146 00:18:16,770 --> 00:18:21,770 シンガーソングライターで 今 ギター弾きにいってるんです。 147 00:18:24,510 --> 00:18:30,060 今の彼氏と結構いい感じだと 思うんですよね。 148 00:18:30,060 --> 00:18:32,590 顔はタイプだし 149 00:18:32,590 --> 00:18:37,480 性格は全然違うけど 一緒にいて楽しいし。 150 00:18:37,480 --> 00:18:41,690 怒んないし優しいし。 151 00:18:41,690 --> 00:18:45,890 でも まあ 旅行代は 152 00:18:45,890 --> 00:18:48,890 全部 私が出してるんですけど。 153 00:18:53,970 --> 00:18:57,000 たまに思うんですよね。 154 00:18:57,000 --> 00:19:01,710 これって つきあってるのかな? って。 155 00:19:01,710 --> 00:19:04,580 私が彼といる理由と 156 00:19:04,580 --> 00:19:09,580 彼が私といる理由は 違うのかもって。 157 00:19:12,830 --> 00:19:18,710 じゃあ 聞いてみたら? 158 00:19:18,710 --> 00:19:23,760 いやですよ。 答え出るの怖いですもん。 159 00:19:23,760 --> 00:19:28,490 そうかな。 160 00:19:28,490 --> 00:19:33,370 答え出したほうが いいと思うけど。 161 00:19:33,370 --> 00:19:39,430 だって 自分のほうを 向いてない人のために使う 162 00:19:39,430 --> 00:19:47,000 なに 時間とかお金とかって すごい無駄だと思うし。 163 00:19:47,000 --> 00:19:50,700 そういう男女の一方通行って 164 00:19:50,700 --> 00:19:55,250 何もしなかったら 絶対 変わらないし。 165 00:19:55,250 --> 00:20:06,700 でも 話して 違うなって 思われたらどうします? 166 00:20:06,700 --> 00:20:11,580 そのときは…。 167 00:20:11,580 --> 00:20:18,580 わかんないけど 別れるしかないんじゃない? 168 00:20:34,650 --> 00:20:40,200 (ドアの開閉音) 169 00:20:40,200 --> 00:20:43,200 明日 予約しておいた。 えっ? 170 00:20:46,090 --> 00:20:48,110 あぁ。 171 00:20:48,110 --> 00:20:50,130 海を越えるコースが あるんだってさ。 172 00:20:50,130 --> 00:20:53,130 そんなの日本じゃできないぞ。 173 00:21:02,750 --> 00:21:06,790 ぴったり3回鳴ったら 幸福が訪れます! 174 00:21:06,790 --> 00:21:08,980 いくよ。 (2人)せ~の。 175 00:21:08,980 --> 00:21:12,690 (鐘の音) 176 00:21:12,690 --> 00:21:15,550 (陸)4回鳴った。 (あかり)ねぇねぇ ダメじゃん。 177 00:21:15,550 --> 00:21:17,570 (あかり)絶対 絶対 力強かったんだよ。 178 00:21:17,570 --> 00:21:21,280 (ドアの開閉音) 179 00:21:21,280 --> 00:21:23,280 おかえり。 ただいま。 180 00:21:36,930 --> 00:21:38,930 (ドアの開閉音) 181 00:21:52,930 --> 00:21:54,930 おかえり。 182 00:21:59,730 --> 00:22:07,900 私たち このままじゃ ダメだと思う。 183 00:22:07,900 --> 00:22:09,900 話さなきゃいけないと思う。 184 00:22:13,810 --> 00:22:22,040 だって日本戻ったら また時間ないでしょ。 185 00:22:22,040 --> 00:22:28,040 朝早く出て 夜中に疲れて 帰ってくるじゃん。 186 00:22:30,130 --> 00:22:36,130 話すって何を? 187 00:22:38,040 --> 00:22:45,040 私たちが… 一緒にいる理由。 188 00:22:48,140 --> 00:22:55,140 《旅の終わりに 後悔しないように》