1 00:00:57,670 --> 00:01:02,250 《あかり:りっくんの世界に 私は いない。 2 00:01:02,250 --> 00:01:08,110 りっくんの幸せそうな 寝顔を見ていると 3 00:01:08,110 --> 00:01:12,110 今の私は そんな気がしてしまう》 4 00:01:26,450 --> 00:01:30,450 (陸)あれ? 朝ご飯 食べないの? 5 00:01:32,010 --> 00:01:34,010 えっ? 6 00:01:37,060 --> 00:01:43,960 あぁ うん なんか食欲なくて。 7 00:01:43,960 --> 00:01:46,480 昨日 食べすぎちゃったかも。 8 00:01:46,480 --> 00:01:50,350 (陸)そっか。 9 00:01:50,350 --> 00:01:53,220 今日は コーヒーじゃないんだね。 10 00:01:53,220 --> 00:01:57,220 あっ うん。 11 00:02:09,880 --> 00:02:11,570 あっ。 12 00:02:11,570 --> 00:02:15,570 俺 今日ちょっと 行きたいとこあるんだけど。 13 00:02:23,850 --> 00:02:26,220 (美優)このローストビーフ すっごいおいしい! 14 00:02:26,220 --> 00:02:29,220 (陽介)朝から食べるね。 食べてみる? 15 00:02:33,790 --> 00:02:37,160 ん! 時間 結構ヤバいかも。 えっ もう? 16 00:02:37,160 --> 00:02:39,850 集合時間 遅れちゃう。 急いで食べて。 17 00:02:39,850 --> 00:02:41,850 あぁ はいはい。 早く早く。 18 00:02:45,410 --> 00:02:49,950 (健次郎)ねぇ 今日は お母さんが 何をするか決めてみたら? 19 00:02:49,950 --> 00:02:51,630 (寛子)えっ? 20 00:02:51,630 --> 00:02:54,630 せっかく グアムまで来たんだから どこか行きたいとことか。 21 00:03:08,970 --> 00:03:12,010 あぁ ここ このカフェ行ってみたいかも。 22 00:03:12,010 --> 00:03:15,040 どれ? 23 00:03:15,040 --> 00:03:19,410 うん? トゥーリ・カフェ。 24 00:03:19,410 --> 00:03:21,270 そう。 メニューも豊富だし 25 00:03:21,270 --> 00:03:24,630 観光客にすごく人気があるみたい。 26 00:03:24,630 --> 00:03:27,500 お母さん そんなに コーヒー好きだったっけ? 27 00:03:27,500 --> 00:03:31,870 あぁ いや そんな詳しいわけじゃないけど。 28 00:03:31,870 --> 00:03:35,870 ふ~ん。 じゃあ まぁ ここ行ってみようか。 29 00:03:37,590 --> 00:03:39,590 うん。 30 00:05:10,870 --> 00:05:14,740 (桃香)イルカさ~ん どこ? イルカさ~ん! 31 00:05:14,740 --> 00:05:17,420 (まどか)はいはい。 そんなに慌てなくっても 32 00:05:17,420 --> 00:05:20,800 イルカさん ももちゃんに 会いにきてくれるよ! 33 00:05:20,800 --> 00:05:24,160 (桃香)本当? 34 00:05:24,160 --> 00:05:27,160 (慎太郎)ねぇねぇ こっち向いて。 ほら ピースして! 35 00:05:29,380 --> 00:05:32,250 あっ! 36 00:05:32,250 --> 00:05:34,250 おっ。 37 00:05:38,310 --> 00:05:40,490 すみません! 38 00:05:40,490 --> 00:05:43,490 キャッチできて よかったです。 ありがとうございます。 39 00:05:46,050 --> 00:05:48,050 ももちゃん ありがとうは? 40 00:05:50,930 --> 00:05:54,460 かわいい! もう すみません。 41 00:05:54,460 --> 00:05:56,990 いえいえ。 イルカ見られるといいですね。 42 00:05:56,990 --> 00:06:01,200 ありがとうございます。 43 00:06:01,200 --> 00:06:04,200 あぁ ももちゃん よかったね! 44 00:06:22,240 --> 00:06:24,430 何それ? 45 00:06:24,430 --> 00:06:27,460 (陸)う~ん 何だろう。 ディナンシェって読むのかな? 46 00:06:27,460 --> 00:06:30,460 調味料か なんかかな。 うん。 47 00:06:34,360 --> 00:06:36,210 でも りっくん。 うん? 48 00:06:36,210 --> 00:06:38,400 なんで スーパーに来たかったの? 49 00:06:38,400 --> 00:06:41,940 なんか スーパーって 観光客向けじゃないから 50 00:06:41,940 --> 00:06:46,310 おもしろくない? その場所のリアルが見えるし。 51 00:06:46,310 --> 00:06:48,840 へぇ。 52 00:06:48,840 --> 00:06:51,870 グズリアって書いてある。 53 00:06:51,870 --> 00:06:54,870 何これ 食べてみよっかな 54 00:07:06,860 --> 00:07:11,230 (桃香)イルカさん! イルカさんだ! 55 00:07:11,230 --> 00:07:14,430 (桃香)ママ イルカさんだよ! 56 00:07:14,430 --> 00:07:15,620 イルカさん 会いにきてくれて よかったね! 57 00:07:15,620 --> 00:07:20,320 うん! すごいよ かわいい! 58 00:07:20,320 --> 00:07:22,340 (桃香)あっ ジャンプした! 59 00:07:22,340 --> 00:07:24,870 パパも見て見て! 今 ジャンプしたよ! 60 00:07:24,870 --> 00:07:27,570 (慎太郎)おうおう 見てるよ! 61 00:07:27,570 --> 00:07:32,610 (まどか)かわいい! (桃香)ジャンプした! 62 00:07:32,610 --> 00:07:36,480 昔 江ノ島で見たよね。 うん? 63 00:07:36,480 --> 00:07:39,010 イルカ。 水族館で一緒に見たよね。 64 00:07:39,010 --> 00:07:41,540 あぁ 見たね。 65 00:07:41,540 --> 00:07:44,230 あの最前列で びしょぬれになっちゃったやつ。 66 00:07:44,230 --> 00:07:47,100 懐かしい。 67 00:07:47,100 --> 00:07:49,280 うっ…。 うん? 68 00:07:49,280 --> 00:07:51,970 うぅ…。 えっ? 69 00:07:51,970 --> 00:07:53,820 気持ち悪い? 気持ち悪い? 70 00:07:53,820 --> 00:07:56,820 どうしよう えっ 吐く? 吐く? オエ…。 71 00:07:58,870 --> 00:08:01,750 ねぇ これは何て読むの? 72 00:08:01,750 --> 00:08:07,130 えっと これは スピナッチだな。 ほうれん草のこと。 73 00:08:07,130 --> 00:08:10,840 あぁ ほうれん草の入った サンドイッチなんだ。 74 00:08:10,840 --> 00:08:15,880 あっ これも おいしそう。 75 00:08:15,880 --> 00:08:19,080 そんなに悩まなくても。 76 00:08:19,080 --> 00:08:20,760 決まった? 77 00:08:20,760 --> 00:08:25,650 あっ 待って。 私がオーダーしてみてもいい? 78 00:08:25,650 --> 00:08:29,690 えっ? もちろんいいけど どうしたの 急に。 79 00:08:29,690 --> 00:08:34,570 いや 別に 深い意味はないんだけど。 80 00:08:34,570 --> 00:08:41,460 (英語) 81 00:08:41,460 --> 00:08:44,670 やっぱり やめとく。 82 00:08:44,670 --> 00:08:46,670 いいじゃない。 83 00:08:49,560 --> 00:08:51,560 エクスキューズ ミー。 84 00:08:54,780 --> 00:08:58,980 もっと大きい声じゃないと 聞こえないって。 85 00:08:58,980 --> 00:09:03,020 エクスキューズ ミー! 86 00:09:03,020 --> 00:09:05,020 (健次郎)ほら 来たよ。 87 00:09:07,390 --> 00:09:09,580 ごめんなさい。 やっぱり お父さん頼んで。 88 00:09:09,580 --> 00:09:12,440 えっ…。 89 00:09:12,440 --> 00:09:18,440 ワン スピナッチ ベネディクト アンド フレンチトースト…。 90 00:09:22,710 --> 00:09:24,570 もうよくなった? 大丈夫そう? 91 00:09:24,570 --> 00:09:27,090 うん ありがとう もう大丈夫。 92 00:09:27,090 --> 00:09:29,790 よかった。 陽介 船酔いするんだっけ? 93 00:09:29,790 --> 00:09:32,790 自分でも忘れてた。 94 00:09:45,270 --> 00:09:49,150 あのさ。 うん? 95 00:09:49,150 --> 00:09:54,020 陽介は 子どものこと どう考えてる? 96 00:09:54,020 --> 00:09:55,720 えっ? 97 00:09:55,720 --> 00:10:02,440 いや… 私は 陽介のことが好きだから 98 00:10:02,440 --> 00:10:08,440 いつかは 陽介との間に 子どもが欲しいなって思ってる。 99 00:10:11,370 --> 00:10:14,900 あっ でもね 私 もう34だから 100 00:10:14,900 --> 00:10:18,780 いつかっていっても 本当に欲しかったら 101 00:10:18,780 --> 00:10:21,810 すぐにでも計画しなきゃ いけない年なんだけど。 102 00:10:21,810 --> 00:10:24,810 急にどうしたの? 103 00:10:27,700 --> 00:10:32,410 えっ… 全然 急じゃないよ。 104 00:10:32,410 --> 00:10:35,610 私は ずっと考えてたけど。 105 00:10:35,610 --> 00:10:37,610 そっか。 106 00:10:41,000 --> 00:10:44,700 いや だから… いや わかんないけど 107 00:10:44,700 --> 00:10:47,570 陽介 その… いつも そうやって 108 00:10:47,570 --> 00:10:50,420 話しにくい空気にするから 109 00:10:50,420 --> 00:10:53,420 今まで話してこなかったんじゃん。 110 00:10:55,310 --> 00:10:57,310 ごめん。 111 00:11:00,860 --> 00:11:03,730 てか それ 欲しくないって 言ってるようなもんだよ。 112 00:11:03,730 --> 00:11:06,930 いや それは違うって。 じゃあ どう思ってるの? 113 00:11:06,930 --> 00:11:11,970 どうって…。 114 00:11:11,970 --> 00:11:14,670 まずはさ お互いに仕事のこととか 115 00:11:14,670 --> 00:11:16,520 育休のこととか。 いろいろ 116 00:11:16,520 --> 00:11:19,380 解決しなきゃいけない問題が たくさんあるから。 117 00:11:19,380 --> 00:11:21,730 問題ってなに? いや そういう意味じゃなくて。 118 00:11:21,730 --> 00:11:23,730 どういう意味? じゃあ。 119 00:11:47,640 --> 00:11:49,360 いいカフェだったな。 120 00:11:49,360 --> 00:11:53,360 うん おいしかったね。 121 00:12:06,870 --> 00:12:15,120 (ギター) 122 00:12:15,120 --> 00:12:17,120 (健次郎)お母さん。 あっ! 123 00:12:52,670 --> 00:12:55,670 あの…。 124 00:13:00,910 --> 00:13:02,600 あっ ごめんなさい。 いや あの 125 00:13:02,600 --> 00:13:07,650 詮索するつもりとかは 全然ないんだけど ごめんね。 126 00:13:07,650 --> 00:13:11,180 こないだと逆ですね。 127 00:13:11,180 --> 00:13:14,880 あぁ 確かに。 128 00:13:14,880 --> 00:13:18,880 彼氏 また1人で ギター弾きに行っちゃってるんで。 129 00:13:25,150 --> 00:13:31,380 あの もしよかったら 130 00:13:31,380 --> 00:13:37,270 ちょっと話っていうか愚痴? 聞いてもらってもいいですか? 131 00:13:37,270 --> 00:13:41,820 私? 132 00:13:41,820 --> 00:13:45,180 私でよければ。 133 00:13:45,180 --> 00:13:48,180 おじゃまします。 134 00:13:50,910 --> 00:13:52,910 ワンビア。 135 00:13:58,820 --> 00:14:00,840 突然ですけど 136 00:14:00,840 --> 00:14:03,710 シンガーソングライターで 食べていくなんて 137 00:14:03,710 --> 00:14:08,080 はっきり言って 現実的じゃないですよね? 138 00:14:08,080 --> 00:14:10,080 うん? 139 00:14:12,460 --> 00:14:16,840 りっくんの歌は すてきだと思うけど 140 00:14:16,840 --> 00:14:20,710 ぶっちゃけ そこまでの才能はないというか。 141 00:14:20,710 --> 00:14:26,430 なんか 全体的に甘いんですよね。 142 00:14:26,430 --> 00:14:30,140 今だって ろくに 稼げてもないのに 143 00:14:30,140 --> 00:14:33,840 「子どもができたら 水泳 習わせたい」とか。 144 00:14:33,840 --> 00:14:36,840 どの口が って思っちゃって。 145 00:14:40,400 --> 00:14:41,580 なるほど。 146 00:14:41,580 --> 00:14:44,580 りっくんって あの 彼氏のことです 一緒に来てる。 147 00:14:47,810 --> 00:14:53,360 なんか 自分は わかってる人間みたいな 148 00:14:53,360 --> 00:14:55,220 かっこつけたこと よく言うんですけど 149 00:14:55,220 --> 00:14:58,250 えっ 何様なの? って 感じがしちゃって。 150 00:14:58,250 --> 00:15:02,450 今日だって 俺は観光客が しないようなことがしたいって 151 00:15:02,450 --> 00:15:05,830 言って 地元のスーパーマーケットみたいな ところに行ったんですけど 152 00:15:05,830 --> 00:15:09,190 なんか まるで 映えスポットとか 153 00:15:09,190 --> 00:15:14,240 いやいや私につきあってた みたいな言い方とかされて 154 00:15:14,240 --> 00:15:15,600 全然お金ないくせに 155 00:15:15,600 --> 00:15:19,630 そういう変なプライドだけは あるんですよね。 156 00:15:19,630 --> 00:15:24,510 で 冷静に考えたら 157 00:15:24,510 --> 00:15:31,240 あんまいいとこないじゃんって 気づいちゃって。 158 00:15:31,240 --> 00:15:33,240 どう思います? 159 00:15:36,120 --> 00:15:40,330 あぁ…。 160 00:15:40,330 --> 00:15:45,050 そう… だね。 161 00:15:45,050 --> 00:15:48,580 まぁでも 162 00:15:48,580 --> 00:15:54,650 そんなに合わないんだったら お別れしても…。 163 00:15:54,650 --> 00:15:57,650 私 妊娠しちゃったんです。 164 00:16:01,040 --> 00:16:03,040 えっ? 165 00:16:07,110 --> 00:16:11,650 いや 私もともと 生理不順なんですけど 166 00:16:11,650 --> 00:16:15,530 ちょっと さすがに 遅れてるなぁって思ってて。 167 00:16:15,530 --> 00:16:20,740 で 今朝 検査してみたら 168 00:16:20,740 --> 00:16:23,740 まさかって感じで。 169 00:16:27,640 --> 00:16:29,640 そっか。 170 00:16:32,020 --> 00:16:35,020 私 子ども欲しくないんです。 171 00:16:38,250 --> 00:16:41,950 いや こういうこと言うと 172 00:16:41,950 --> 00:16:45,990 世の中には 子ども欲しくても 173 00:16:45,990 --> 00:16:48,680 恵まれない人が たくさんいるのに みたいな 174 00:16:48,680 --> 00:16:51,210 説教されちゃいそう なんですけど 175 00:16:51,210 --> 00:16:54,410 でも そういう人にかぎって 世間体っていうか 176 00:16:54,410 --> 00:16:56,260 自分の都合で 子ども欲しがってる人も 177 00:16:56,260 --> 00:16:58,260 多い気がしちゃって。 178 00:17:00,640 --> 00:17:04,520 でも ほんと 179 00:17:04,520 --> 00:17:10,580 この旅行に来て よかったなって思ってるんです。 180 00:17:10,580 --> 00:17:15,280 そもそも私の気持ちが どうとかの前に 181 00:17:15,280 --> 00:17:23,870 彼と りっくんと 子ども育てていくなんて 182 00:17:23,870 --> 00:17:28,920 絶対 無理だってわかったので。 183 00:17:28,920 --> 00:17:32,920 あぁ これで 悩むことなく おろせるなって。 184 00:17:46,760 --> 00:17:51,150 まぁ でも…。 185 00:17:51,150 --> 00:17:56,360 あなたの体のことだからね 186 00:17:56,360 --> 00:17:58,720 あなたが決めたらいいと思う。 187 00:17:58,720 --> 00:18:02,720 後悔しないように。 188 00:18:11,340 --> 00:18:13,340 はい。 189 00:18:15,890 --> 00:18:19,890 じゃあ 行きます。 190 00:18:23,640 --> 00:18:26,640 ありがとうございました。 とんでもないです。 191 00:19:22,200 --> 00:19:25,740 (あかり)ねぇ。 192 00:19:25,740 --> 00:19:29,780 あっ 起きてたんだ。 193 00:19:29,780 --> 00:19:35,500 ちょっと疲れたから 横になってた。 194 00:19:35,500 --> 00:19:38,870 そっか。 195 00:19:38,870 --> 00:19:41,870 (あかり)明日は別行動しよう。 196 00:19:45,600 --> 00:19:51,320 ちょっと一人になりたい。 197 00:19:51,320 --> 00:19:54,320 わかった。 198 00:20:00,250 --> 00:20:04,800 《りっくんの世界に 私がいないんじゃなくて 199 00:20:04,800 --> 00:20:09,800 私の世界に りっくんが いないのかもしれない》 200 00:20:12,200 --> 00:20:46,880 ~ 201 00:20:46,880 --> 00:21:32,840 ~ 202 00:21:32,840 --> 00:21:35,700 おかえり。 203 00:21:35,700 --> 00:21:41,700 いいよ 続けて。 大事な仕事なんでしょ。 204 00:21:45,130 --> 00:21:46,980 私 シャワー浴びちゃうから。 205 00:21:46,980 --> 00:21:48,980 ごめん。 206 00:21:50,860 --> 00:21:54,050 船酔い よくなった? 207 00:21:54,050 --> 00:21:57,420 うん もう大丈夫。 208 00:21:57,420 --> 00:22:00,780 次は酔い止め必須だね。 209 00:22:00,780 --> 00:22:02,780 そうだね。 210 00:22:09,370 --> 00:22:11,370 うん? 211 00:22:18,290 --> 00:22:23,850 昼間 変なこと言ってごめんね。 212 00:22:23,850 --> 00:22:25,850 いったん 忘れて。