1 00:00:02,610 --> 00:00:06,970 <美優:常夏の島 グアム。 2 00:00:06,970 --> 00:00:14,540 ここは 日本から3時間半で行ける アメリカンリゾート。 3 00:00:14,540 --> 00:00:24,310 そんな 非日常空間に 2人きりで 1週間…。 4 00:00:24,310 --> 00:00:29,690 この旅で 何度も考えることになる。 5 00:00:29,690 --> 00:00:32,690 2人でいる その理由を…> 6 00:00:35,770 --> 00:00:39,770 (陽介)ハァ ハァ ハァ ハァ…。 7 00:00:42,680 --> 00:00:45,680 ハァ ハァ ハァ ハァ…。 8 00:00:48,580 --> 00:00:56,300 ハァ ハァ ハァ ハァ…。 9 00:00:56,300 --> 00:01:01,700 私は 陽介との間に 子供が欲しいなって思ってる。 10 00:01:01,700 --> 00:01:04,220 いろいろ 解決しなきゃいけない 問題が たくさん…。 11 00:01:04,220 --> 00:01:06,410 問題って 何? いや そういう意味じゃなくて…。 12 00:01:06,410 --> 00:01:09,950 どういう意味? じゃあ…。 13 00:01:09,950 --> 00:01:13,480 ってか それ… 欲しくないって 言ってるようなもんだよ。 14 00:01:13,480 --> 00:01:16,480 いや それは違うって…。 じゃ どう思ってるの? 15 00:01:32,680 --> 00:01:35,030 (寛子)あっ… あった! あった あった あった…。 16 00:01:35,030 --> 00:01:38,030 これだ…。 17 00:01:40,080 --> 00:01:41,940 (せき込む声) 18 00:01:41,940 --> 00:01:46,300 飲み薬 一とおり 持ってきといて よかった。 19 00:01:46,300 --> 00:01:49,850 飲み慣れてる薬じゃないと 不安だもんね。 20 00:01:49,850 --> 00:01:54,560 (健次郎)悪いな…。 (せき込む声) 21 00:01:54,560 --> 00:01:58,770 ビュッフェに おかゆとか… なんか 消化のいいもの 22 00:01:58,770 --> 00:02:01,290 あるかな… ちょっと見てくる! 23 00:02:01,290 --> 00:02:04,660 いや 大丈夫だって…。 (せき込む声) 24 00:02:04,660 --> 00:02:09,200 熱も大してないし 寝てれば すぐ治るから…。 25 00:02:09,200 --> 00:02:11,400 でも なんか食べたほうが…。 26 00:02:11,400 --> 00:02:13,590 俺のことは心配しないで 27 00:02:13,590 --> 00:02:16,620 今日は 1人で 好きなとこ 出かけてきなよ。 28 00:02:16,620 --> 00:02:19,480 でも…。 29 00:02:19,480 --> 00:02:24,190 1日中 ホテルにいたって つまらないだろ。 30 00:02:24,190 --> 00:02:26,550 俺だって 気ぃ遣うし…。 31 00:02:26,550 --> 00:02:28,550 (せき込む声) 32 00:02:32,610 --> 00:02:34,610 わかった…。 33 00:02:38,840 --> 00:02:42,380 ねぇ 今日さ 別行動しない? 34 00:02:42,380 --> 00:02:45,900 お互い 自由に 好きなことしようよ。 35 00:02:45,900 --> 00:02:48,610 えっ? 36 00:02:48,610 --> 00:02:52,640 あ… 別に 怒ってるとかじゃないからね。 37 00:02:52,640 --> 00:02:56,640 私も 1人で ゆっくり 買い物とかしたいし…。 38 00:02:58,710 --> 00:03:03,070 まぁ… 美優がそうしたいなら…。 39 00:03:03,070 --> 00:03:05,260 よし! じゃあ 決まり。 40 00:03:05,260 --> 00:03:07,460 じゃあ 私 朝ごはん食べて もう そのまま出ちゃうから。 41 00:03:07,460 --> 00:03:11,500 で… あと 夜も なんだっけ… ナイトマーケット? 行ってから 42 00:03:11,500 --> 00:03:15,500 帰ろうと思ってる。 じゃ。 うん。 43 00:03:38,940 --> 00:03:42,140 あかり:そもそも 私の気持ちがどうとかの前に 44 00:03:42,140 --> 00:03:46,010 りっくんと 子供育てていくなんて 45 00:03:46,010 --> 00:03:49,210 絶対 無理だってわかったんで…。 46 00:03:49,210 --> 00:03:53,080 あぁ… これで 悩むことなく 堕ろせるなって… 47 00:03:53,080 --> 00:04:27,080 ~ 48 00:06:43,780 --> 00:06:46,780 あっ… あ… ノーセンキュー。 49 00:07:09,710 --> 00:07:13,920 陽介は 子供のこと どう考えてる? 50 00:07:13,920 --> 00:07:18,290 えっ… まずはさ お互いに仕事のこととか 51 00:07:18,290 --> 00:07:20,480 育休のこととか… いろいろ 解決しなきゃいけない問題が 52 00:07:20,480 --> 00:07:23,340 たくさん…。 問題って 何? 53 00:07:23,340 --> 00:07:25,340 いや そういう意味じゃなくて…。 じゃ どういう意味? 54 00:07:27,550 --> 00:07:29,750 (まどか)あっ! 55 00:07:29,750 --> 00:07:34,620 あぁ…。 偶然! また 会えましたね。 56 00:07:34,620 --> 00:07:37,310 こんにちは。 57 00:07:37,310 --> 00:07:41,350 すみません。 キャッチできて よかったです。 58 00:07:41,350 --> 00:07:43,550 ありがとうございます。 はい…。 59 00:07:43,550 --> 00:07:46,230 かわいい! 60 00:07:46,230 --> 00:07:47,760 昨日は ホントに ありがとうございました。 61 00:07:47,760 --> 00:07:49,610 いえいえいえ…。 あれ お気に入りの 62 00:07:49,610 --> 00:07:53,480 帽子だったので なくしたら 大騒ぎになるところでした。 63 00:07:53,480 --> 00:07:56,010 そうだったんですね。 よかったです。 64 00:07:56,010 --> 00:07:59,710 あの… せっかくなので ここ いいですか? 65 00:07:59,710 --> 00:08:01,730 あっ… もちろん もちろん。 どうぞ どうぞ。 66 00:08:01,730 --> 00:08:04,730 すみません ありがとうございます。 67 00:08:08,290 --> 00:08:11,320 じゃあ お子さんは 今 お父さんと? 68 00:08:11,320 --> 00:08:14,020 そう。 モールの中で 遊んでもらってます。 69 00:08:14,020 --> 00:08:18,230 1時間でいいから 1人にさせて… って 逃げてきちゃいました。 70 00:08:18,230 --> 00:08:20,590 だから 爆買いされてたんですね。 71 00:08:20,590 --> 00:08:25,470 えぇ… だいぶ ストレス発散になりました。 72 00:08:25,470 --> 00:08:30,520 いや でも… 昨日のドルフィンツアーでも 思ってたんですけど 73 00:08:30,520 --> 00:08:33,880 すごい すてきなご家族で うらやましいです。 74 00:08:33,880 --> 00:08:37,240 もう… そんなことないですよ。 75 00:08:37,240 --> 00:08:40,790 あの子が産まれるまでは まぁ… ホント いろいろあって…。 76 00:08:40,790 --> 00:08:42,810 ふ~ん…。 77 00:08:42,810 --> 00:08:47,810 実は… 不妊治療を してたんです 私たち。 78 00:08:49,880 --> 00:08:53,920 最初の頃は 私ばっか 1人で頑張って…。 79 00:08:53,920 --> 00:09:00,920 夫は あくまで… 義務って感じで あんまり 協力してくれなくて…。 80 00:09:03,010 --> 00:09:07,210 でも 諦めずに たくさん 2人で話し合ったんです。 81 00:09:07,210 --> 00:09:08,900 何回も。 82 00:09:08,900 --> 00:09:12,440 やっと… それで 私が 34のときかな? 83 00:09:12,440 --> 00:09:15,440 あの子を授かることができて…。 84 00:09:17,660 --> 00:09:21,860 けど… 子育てしてみて 痛感してます。 85 00:09:21,860 --> 00:09:25,570 お互いの気持ちが そろってないのに 86 00:09:25,570 --> 00:09:31,570 子供を持つなんて そもそも 無理だっただろうな… って。 87 00:09:33,820 --> 00:09:36,820 うん… なるほど…。 88 00:10:10,050 --> 00:10:12,050 あぁ…。 89 00:10:14,090 --> 00:10:16,090 ノーサンクス。 90 00:11:05,940 --> 00:11:07,790 あかり:このスムージー めっちゃ 映えそう! 91 00:11:07,790 --> 00:11:10,480 絶対 行きたい! ほら…。 92 00:11:10,480 --> 00:11:12,480 (陸)うん 俺 隣… 93 00:11:41,120 --> 00:11:43,120 エクスキューズ ミー…。 94 00:11:47,520 --> 00:11:50,520 エクスキューズ ミー…。 95 00:12:09,070 --> 00:12:11,760 エクスキューズ ミー! 96 00:12:11,760 --> 00:12:14,120 ハロー! ハロー。 97 00:12:14,120 --> 00:12:19,120 あ… ココナッツジュース ワン プリーズ。 ワン? オーケー。 98 00:12:27,250 --> 00:12:29,250 サンキュー。 サンキュー。 99 00:12:38,530 --> 00:12:40,530 おいしい! 100 00:13:08,160 --> 00:13:11,160 サンキュー。 101 00:13:21,970 --> 00:13:24,320 おいしい! 102 00:13:24,320 --> 00:13:27,320 サンキュー ベリー マッチ。 オーケー エンジョイ! 103 00:14:06,910 --> 00:14:17,180 (ギター) 104 00:14:17,180 --> 00:14:20,180 (バイブ音) 105 00:15:04,320 --> 00:15:07,190 ママ 見て! 見て! 今 ジャンプしたよ! 106 00:15:07,190 --> 00:15:13,190 おぉ… 見てるよ。 わぁ かわいい! 107 00:15:43,320 --> 00:15:45,320 イエス ナイトマーケット。 108 00:15:46,700 --> 00:15:48,700 (陸)すみません! 109 00:15:51,750 --> 00:15:55,790 一緒に乗ってもいいですか? 110 00:15:55,790 --> 00:15:57,790 えっ? 111 00:16:03,190 --> 00:16:09,240 まぁ どうせ 1人でも 同じ金額なんで…。 112 00:16:09,240 --> 00:16:10,610 学生さんですか? はい。 113 00:16:10,610 --> 00:16:15,800 一人旅? 114 00:16:15,800 --> 00:16:20,800 いや… ナイトマーケットに 彼女が たぶん行ってて…。 115 00:16:20,800 --> 00:16:22,720 あぁ…。 116 00:16:22,720 --> 00:16:24,720 ケンカとか? 117 00:16:27,430 --> 00:16:30,800 う~ん… よくわかんないんです。 118 00:16:30,800 --> 00:16:33,800 なんか 1人でいたいって…。 119 00:16:39,890 --> 00:16:41,750 音楽やってるの? 120 00:16:41,750 --> 00:16:44,610 はい。 121 00:16:44,610 --> 00:16:46,470 音楽か…。 122 00:16:46,470 --> 00:16:49,660 いいなぁ… 夢があって。 123 00:16:49,660 --> 00:16:53,860 お兄さん お仕事ですか? 124 00:16:53,860 --> 00:16:56,730 いや 普通に観光なんだけど…。 125 00:16:56,730 --> 00:17:01,730 うちも 今日は 奥さんと別行動してて…。 126 00:17:10,530 --> 00:17:14,410 グアムっていいですよね。 127 00:17:14,410 --> 00:17:17,940 子供と来たら 絶対 楽しいですよね。 128 00:17:17,940 --> 00:17:20,940 そう…。 129 00:17:23,660 --> 00:17:26,020 あっ いや… うち 子供いないから…。 130 00:17:26,020 --> 00:17:28,020 作らないんですか? 131 00:17:32,080 --> 00:17:36,460 まぁ… 仕事 忙しいからね。 132 00:17:36,460 --> 00:17:40,460 奥さん バリバリ 働いてる人なんですね。 133 00:17:44,700 --> 00:17:47,730 うん…。 134 00:17:47,730 --> 00:17:50,730 まぁ お互いにね…。 135 00:17:54,640 --> 00:17:57,640 子供って大変なんですね。 136 00:18:17,010 --> 00:18:18,710 (陸)ハファディ。 137 00:18:18,710 --> 00:18:20,900 えっ…。 138 00:18:20,900 --> 00:18:22,900 りっくん? 139 00:18:25,780 --> 00:18:28,780 俺も おなかすいちゃった。 140 00:18:30,830 --> 00:18:33,830 スムージーは? 141 00:18:33,830 --> 00:18:38,750 あっ… もう 飲んじゃったけど…。 142 00:18:38,750 --> 00:18:40,750 そっか…。 143 00:18:43,630 --> 00:18:49,690 もしかして 飲みたかった? 144 00:18:49,690 --> 00:18:54,230 別に…。 145 00:18:54,230 --> 00:18:56,230 ちょっとだけ。 146 00:19:06,860 --> 00:19:07,870 やっと見つけた。 147 00:19:07,870 --> 00:19:10,400 えっ なんで…。 148 00:19:10,400 --> 00:19:14,400 なんで って… 1人でいても つまんないし…。 149 00:19:16,460 --> 00:19:21,850 美優なら 絶対 フードエリアにいるだろうなと思った。 150 00:19:21,850 --> 00:19:24,850 当たったね。 151 00:19:29,590 --> 00:19:32,790 ねぇ あしたなんだけどさ…。 うん。 152 00:19:32,790 --> 00:19:36,500 レンタカーでも借りて 郊外のほう回らない? 153 00:19:36,500 --> 00:19:40,500 市街地離れて ゆっくりしようよ。 154 00:19:44,230 --> 00:19:46,230 うん…。 155 00:19:48,780 --> 00:19:51,480 何これ… うまそう。 あっ いいよ。 156 00:19:51,480 --> 00:19:54,480 俺 夕めし まだなんだよな。 157 00:19:58,200 --> 00:20:01,410 あぁ… これは ビールだな。 158 00:20:01,410 --> 00:20:04,940 ねっ。 でも ここ アルコール売ってないんだって。 159 00:20:04,940 --> 00:20:08,940 そっか 残念…。 160 00:20:17,400 --> 00:20:20,770 あのさ…。 161 00:20:20,770 --> 00:20:25,650 俺… いろいろ考えたんだけど…。 162 00:20:25,650 --> 00:20:29,650 やっぱり 美優の気持ちを 尊重したい。 163 00:20:31,540 --> 00:20:35,070 だから…。 164 00:20:35,070 --> 00:20:38,070 作ろうか 子供。 165 00:20:41,810 --> 00:20:43,670 えっ…。 166 00:20:43,670 --> 00:20:45,670 レッツ ゴー! 167 00:20:54,270 --> 00:20:58,820 でっかい お肉の串 食べたいな~。 168 00:20:58,820 --> 00:21:04,820 あっちで 肉のいい匂いしたよ。 行ってみる? 169 00:21:51,500 --> 00:21:54,500 どうしたの? 170 00:22:01,100 --> 00:22:06,100 私… 妊娠した。 171 00:22:09,170 --> 00:22:11,170 えっ?