1 00:00:33,451 --> 00:00:35,453 (恵美)何か 女の子扱いされた。 (武居)恵美さんって→ 2 00:00:35,453 --> 00:00:38,456 呼んでも いいですか? (恵美)どうぞ。 3 00:00:38,456 --> 00:00:41,459 (咲)やめました。 結婚してたんです その人。→ 4 00:00:41,459 --> 00:00:44,462 美鈴さんの旦那さん 会ってみたいなぁ。 5 00:00:44,462 --> 00:00:46,464 (咲)すてきな人なんでしょうね。 6 00:00:46,464 --> 00:00:49,467 (真子)私 バージンじゃなくなりました。→ 7 00:00:49,467 --> 00:00:52,470 私が ずっと こだわってたことって→ 8 00:00:52,470 --> 00:00:54,472 こんなことだったんですかね? 9 00:00:54,472 --> 00:00:56,474 (優)好きなんだ? あの人のこと。 10 00:00:56,474 --> 00:00:58,476 何で? 11 00:00:58,476 --> 00:01:01,476 (優)いや。 お前が 好きなら いいんだけどさ。 12 00:01:03,481 --> 00:01:05,483 (高橋)えーっ!? (田村)頼むよ。→ 13 00:01:05,483 --> 00:01:07,485 今度 おごってやっから。 キャバクラ おごる。 14 00:01:07,485 --> 00:01:09,487 お疲れさまでーす。 (田村)おう 藤井。→ 15 00:01:09,487 --> 00:01:11,489 お前 肉 担当な。 肉? 16 00:01:11,489 --> 00:01:13,491 (田村)長谷川。 酒 よろしく。 (優)えっ? 17 00:01:13,491 --> 00:01:15,493 (田村)バーベキューだ バーベキュー。 (高橋)今週末→ 18 00:01:15,493 --> 00:01:17,495 みんなで 行こうかなぁって。 (田村)どうせ 暇なんだろ。 19 00:01:17,495 --> 00:01:19,497 まあね。 (田村)長谷川。 ひかりちゃんと→ 20 00:01:19,497 --> 00:01:21,499 ルミちゃんに 声 掛けといて。 (優)じゃあ。 21 00:01:21,499 --> 00:01:23,501 (田村)藤井。 お前 一緒に 住んでる子たち 呼べよ。 22 00:01:23,501 --> 00:01:25,503 えっ? ああ。 23 00:01:25,503 --> 00:01:27,505 じゃあ 聞いてみます。 (田村)はい。 24 00:01:27,505 --> 00:01:29,507 (拓海)お疲れ。 (一同)お疲れさまです。 25 00:01:29,507 --> 00:01:32,443 (田村)社長。 今週末 みんなで 一緒に バーベキュー 行きません? 26 00:01:32,443 --> 00:01:36,447 (拓海)バーベキュー? いいね。 (高橋)あっ そうだ。→ 27 00:01:36,447 --> 00:01:39,450 武居さんも 呼んじゃいますか? はっ!? 28 00:01:39,450 --> 00:01:41,452 (田村)誰? 武居って。 (高橋)イベントライズ 行ったときに→ 29 00:01:41,452 --> 00:01:44,455 ひかりさんに 聞いたんすよ。 藤井さんに→ 30 00:01:44,455 --> 00:01:47,458 まさかの彼氏が できたって。 (田村)彼氏!? 31 00:01:47,458 --> 00:01:49,460 (拓海)ホントか? 藤井。 えっ? 彼氏っつうか。 32 00:01:49,460 --> 00:01:51,462 (高橋)えっ? 違うんすか? 何か ダブルデートして→ 33 00:01:51,462 --> 00:01:53,464 一緒に 飯 食ったって。 (優)うん。 34 00:01:53,464 --> 00:01:55,466 いや あの。 そういうんじゃなくて。あの。 彼氏とか→ 35 00:01:55,466 --> 00:01:57,468 全然 そういうんじゃないから。 (田村)ごちゃごちゃ 言わねえで→ 36 00:01:57,468 --> 00:01:59,470 いいから 呼べよ。 絶対 呼べ。 でも…。 37 00:01:59,470 --> 00:02:01,472 (高橋)いいじゃないっすか。 呼びましょうよ。 38 00:02:01,472 --> 00:02:03,474 だから…。 呼びなよ。 俺も 会ってみたいし。 39 00:02:03,474 --> 00:02:07,474 (田村)ようし。 業務命令 呼べ。 40 00:02:09,480 --> 00:02:13,484 じゃあ 聞いてみます。 (田村)おおー。 41 00:02:13,484 --> 00:02:15,486 (高橋)あっ! いつっ! (田村)おおー。→ 42 00:02:15,486 --> 00:02:17,488 危ねえ 危ねえ 危ねえ。 43 00:02:17,488 --> 00:02:21,492 はい。 そうなんですよ。 今週末なんですけど。 44 00:02:21,492 --> 00:02:24,495 武居さんって その。 お仕事 お忙しいですよね? 45 00:02:24,495 --> 00:02:27,498 (武居)いえ。 非番です。 あっ。 バーベキューなら 任せてください。 46 00:02:27,498 --> 00:02:31,519 あっ。 そうですか。 じゃあ 詳しいことは また 連絡します。 47 00:02:31,519 --> 00:02:36,441 (武居)はい。 喜んで! (美奈子)お兄ちゃん うるさい! 48 00:02:36,441 --> 00:02:40,445 [TEL]じゃあ 失礼します。 49 00:02:40,445 --> 00:02:44,449 「はい。 喜んで!」って。 どっかの居酒屋さんみたいな→ 50 00:02:44,449 --> 00:02:47,452 威勢の良さだね。 確かに。 51 00:02:47,452 --> 00:02:49,454 (真子)でも 声の大きい人に 悪い人は いないって→ 52 00:02:49,454 --> 00:02:53,458 言うじゃないですか。 きっと いい人ですよ。 楽しみ。 53 00:02:53,458 --> 00:02:55,460 えっ? 真子 ホントに 行く気? (真子)行かないんですか?→ 54 00:02:55,460 --> 00:02:58,463 咲先輩。 だって 日焼けしそうだしさ。 55 00:02:58,463 --> 00:03:01,466 虫とか いたら 最悪じゃん。 まあ そんなこと 言わずにさ。 56 00:03:01,466 --> 00:03:03,468 社長も 優も 2人に 会いたがってんだからさ。 57 00:03:03,468 --> 00:03:05,470 社長って 美鈴さんの旦那さんだっけ? 58 00:03:05,470 --> 00:03:08,473 (真子)そうですよ。 あの噂の 旦那さんに 会えるんですよ。 59 00:03:08,473 --> 00:03:10,475 まあ それは 確かに 会いたいかも。 60 00:03:10,475 --> 00:03:12,477 でしょ? ねっ? 行きましょうよ。 61 00:03:12,477 --> 00:03:14,479 うん。 [TEL](メールの着信音) 62 00:03:14,479 --> 00:03:17,482 何? 新しい彼氏? あっ。 63 00:03:17,482 --> 00:03:20,485 よく メール 来んね。 ホント。 64 00:03:20,485 --> 00:03:26,491 あっ。 ごめんなさい。 やっぱり 私 バーベキュー 行けません。 65 00:03:26,491 --> 00:03:28,493 えっ? 何で? 66 00:03:28,493 --> 00:03:30,495 彼が 会おうって。 67 00:03:30,495 --> 00:03:33,431 そんなの 先約があるって 断ればいいじゃん。 68 00:03:33,431 --> 00:03:35,433 でも できるだけ 彼の気持ちに 応えたいんです。 69 00:03:35,433 --> 00:03:39,437 ふーん。 愛されるっていうのも 大変だね。 70 00:03:39,437 --> 00:03:41,439 だから 咲先輩。 私の代わりに→ 71 00:03:41,439 --> 00:03:44,442 ちゃんと 藤井先輩の彼 見てきてくださいね。 72 00:03:44,442 --> 00:03:46,444 はいはい。 いや。 だから 彼じゃないって。 73 00:03:46,444 --> 00:03:49,447 藤井先輩の彼氏。 美鈴さんの旦那さん。 74 00:03:49,447 --> 00:03:52,450 それに 優か。 75 00:03:52,450 --> 00:03:55,453 あっ。 私 優に会ったら 聞いてみようかな。 76 00:03:55,453 --> 00:03:59,457 何を? フッ。 77 00:03:59,457 --> 00:04:03,461 どうして 3年前 藤井先輩を 2週間で 振ったんですか? 78 00:04:03,461 --> 00:04:05,463 あっ。 それ 私も 知りたかったんです。 79 00:04:05,463 --> 00:04:08,466 だから ずっと 親友でいようって 言われちゃったの。 80 00:04:08,466 --> 00:04:11,469 いやー。 ふーん。 81 00:04:11,469 --> 00:04:13,471 ねえ? お願いだから 変なこと 聞かないでよ。 82 00:04:13,471 --> 00:04:15,473 はいはい! フフフ。 83 00:04:15,473 --> 00:04:19,477 でも 何か 引っ掛かんだよなぁ。 うん。 84 00:04:19,477 --> 00:04:21,479 もう いいから 飲みなさいよ 早く。 85 00:04:21,479 --> 00:04:23,481 今 首。 飲め。 86 00:04:23,481 --> 00:04:25,483 大丈夫ですか? 87 00:04:25,483 --> 00:04:29,487 ≪藤井先輩! まだ? ちょっと 待って。 今 行く。 88 00:04:29,487 --> 00:04:35,426 [TEL] 89 00:04:35,426 --> 00:04:38,429 あっ はい。 ちょっと 今 忙しいんだけど。 90 00:04:38,429 --> 00:04:42,433 [TEL](母)あのね。 真珠のネックレス 美貴ちゃんの結婚式のとき→ 91 00:04:42,433 --> 00:04:45,436 貸したでしょ? あれ 返して。 はっ? 92 00:04:45,436 --> 00:04:48,439 [TEL](母)同窓会に 着けていきたいのよ。→ 93 00:04:48,439 --> 00:04:52,443 だから 急いで 返してほしいの。 ああ。 ちょっと 待って。 94 00:04:52,443 --> 00:04:54,445 [TEL](母)まさか なくしてないわよね?→ 95 00:04:54,445 --> 00:04:57,448 お母さん あれ 気に入ってるんだから。→ 96 00:04:57,448 --> 00:05:01,452 あのときは どうしてもって 言うから 貸してあげたのよ。→ 97 00:05:01,452 --> 00:05:04,455 あんた 適当に 扱ったりしてないでしょうね?→ 98 00:05:04,455 --> 00:05:10,461 なくなったら 私 ホントに 困るんだから。→ 99 00:05:10,461 --> 00:05:15,461 見つかった? あっ ごめん。 真珠だね。 100 00:05:17,468 --> 00:05:21,472 あっ。 来てるみたいよ。 101 00:05:21,472 --> 00:05:23,474 おはようございます。 すいません。 102 00:05:23,474 --> 00:05:25,476 お待たせしました。 (武居)あっ。 いえいえ。 103 00:05:25,476 --> 00:05:28,479 あっ。 初めまして。 あっ。 一緒に住んでる 咲です。 104 00:05:28,479 --> 00:05:30,481 (武居)武居です。 よろしく お願いします。 105 00:05:30,481 --> 00:05:32,416 お願いします。 どうぞ 乗ってください。 106 00:05:32,416 --> 00:05:35,419 はい。 107 00:05:35,419 --> 00:05:38,422 いいじゃん。 そうかな? 108 00:05:38,422 --> 00:05:42,426 思ったより イケメン。 109 00:05:42,426 --> 00:05:45,429 どうぞ。 お邪魔します。 110 00:05:45,429 --> 00:05:48,429 藤井先輩 前でしょ。 えっ? 111 00:05:51,435 --> 00:05:53,435 どうぞ。 すいません。 112 00:05:59,443 --> 00:06:03,447 (優)よしと。 おっ。 来た 来た。 おはよう! 113 00:06:03,447 --> 00:06:05,449 おう。 おはよう! (武居・高橋)おはようございます! 114 00:06:05,449 --> 00:06:08,452 (ルミ)おはようございます! (美鈴)ねえ?→ 115 00:06:08,452 --> 00:06:11,455 あれが 噂の武居さん? (ひかり)はい。 116 00:06:11,455 --> 00:06:13,457 おはようございます。 (一同)おはようございます。 117 00:06:13,457 --> 00:06:16,460 あっ。 一緒に住んでる 咲です。 どうも。 118 00:06:16,460 --> 00:06:20,464 武居さんです。 どうも。 初めまして。 119 00:06:20,464 --> 00:06:22,466 (高橋)ああ すいません…。 ありがと。 120 00:06:22,466 --> 00:06:24,468 (高橋)じゃあ 荷物 あっちに。 121 00:06:24,468 --> 00:06:27,471 あれ? 社長と タムさんは? 122 00:06:27,471 --> 00:06:31,492 (優)タムさんは 奥さんの フラダンスの発表会と重なって 欠席です。 123 00:06:31,492 --> 00:06:33,411 えーっ!? 何か ビデオ係→ 124 00:06:33,411 --> 00:06:37,415 任されたらしいっすよ。 あら。 残念だねぇ。 社長は? 125 00:06:37,415 --> 00:06:39,417 (美鈴)1件 仕事 終わらせてから 来るって。 126 00:06:39,417 --> 00:06:41,419 ああ そうっすか。 (高橋)うわっ。 すっげー!→ 127 00:06:41,419 --> 00:06:44,422 えっ? これ 全部 武居さんのなんすか? 128 00:06:44,422 --> 00:06:46,424 (武居)はい。 自分 アウトドアが 趣味なんすよ。 129 00:06:46,424 --> 00:06:50,428 (高橋)へえー! 何だ? これ。 130 00:06:50,428 --> 00:06:52,430 (ひかり)ねえ。 (優)あっ? 131 00:06:52,430 --> 00:06:54,432 (ひかり)優ちゃん。 これ? (優)ああ。 それそれ。 132 00:06:54,432 --> 00:06:57,435 (ひかり)OK。 えっ? 133 00:06:57,435 --> 00:06:59,437 (優)ああ。 いいよ いいよ。 危ないから やるやる。 134 00:06:59,437 --> 00:07:02,440 (ひかり)ごめん。 135 00:07:02,440 --> 00:07:04,442 (優)よっしゃ。 (ひかり)おっ! すごーい! 136 00:07:04,442 --> 00:07:08,446 (優)ハハハハ。 (ひかり)すぐ 付くね。 137 00:07:08,446 --> 00:07:12,450 (優)すぐ 付いたね。 (ひかり)ねえ? アハハ。 138 00:07:12,450 --> 00:07:15,453 (武居)恵美さん。 はい。 139 00:07:15,453 --> 00:07:17,455 釣りでも しませんか? 釣りですか? 140 00:07:17,455 --> 00:07:19,457 はい。 (美鈴)行ってくれば? 141 00:07:19,457 --> 00:07:22,460 こっちは 大丈夫だから。 そうだよ。 142 00:07:22,460 --> 00:07:25,463 おっきいの 釣ってきてよ。 143 00:07:25,463 --> 00:07:30,468 じゃあ 行きます。 はい。 144 00:07:30,468 --> 00:07:34,405 (ルミ)いってらっしゃい。 フフッ。 145 00:07:34,405 --> 00:07:37,408 (ひかり)「恵美さん」だって。 (優)うん? 146 00:07:37,408 --> 00:07:39,410 下の名前で 呼んでるんだね。 147 00:07:39,410 --> 00:07:41,412 (武居)気を付けてください。 はい。 148 00:07:41,412 --> 00:07:43,414 おっ。 (武居)おおっ。 149 00:07:43,414 --> 00:07:45,414 すいません。 150 00:07:47,418 --> 00:07:53,424 何だよ? 誰のことかと思ったよ。 (ひかり)ウフフ。 151 00:07:53,424 --> 00:07:56,427 掛かったかも。 (武居)えっ? 152 00:07:56,427 --> 00:07:58,429 おおっ! (武居)おお。 きました きました。 153 00:07:58,429 --> 00:08:00,431 (武居)はいはい。 もうちょっと…。 はい。 154 00:08:00,431 --> 00:08:02,433 あー! (武居)よいしょ。 155 00:08:02,433 --> 00:08:05,436 これは? (武居)ああ 取れました。 おおー。 156 00:08:05,436 --> 00:08:07,438 これは ニジマスですか? (武居)これも ニジマスです。 157 00:08:07,438 --> 00:08:09,440 へえー。 食べれます? (武居)食べれますよ。 158 00:08:09,440 --> 00:08:12,443 えー。 おおっ。 冷たっ。 159 00:08:12,443 --> 00:08:15,446 いい感じじゃん。 160 00:08:15,446 --> 00:08:17,448 (美鈴)お似合いだね あの2人。 161 00:08:17,448 --> 00:08:20,451 お巡りさんなら 公務員だし 文句なしですよね。 162 00:08:20,451 --> 00:08:22,453 やっぱ 今は 公務員が モテるの? 163 00:08:22,453 --> 00:08:26,457 そりゃあ この ご時世 安定した職業が 一番。 164 00:08:26,457 --> 00:08:29,460 まっ 美鈴さんみたいに 社長夫人っていうのも 夢だけど。 165 00:08:29,460 --> 00:08:32,396 うちは 社長夫人って 感じじゃないけどね。 166 00:08:32,396 --> 00:08:34,398 (ルミ)でも すてきって 評判なんですよ。 167 00:08:34,398 --> 00:08:39,403 ああー。 早く 来ないかなぁ。 美鈴さんの旦那さま。 168 00:08:39,403 --> 00:08:48,412 ♪♪~ 169 00:08:48,412 --> 00:08:51,415 あっ。 170 00:08:51,415 --> 00:08:53,417 すいません。 お待たせしちゃいました? 171 00:08:53,417 --> 00:08:56,420 (山本)いや。 僕が 早過ぎただけ。 あっ。 すいません。 172 00:08:56,420 --> 00:08:59,423 (山本)今日は 一日中 一緒に いられるね。 173 00:08:59,423 --> 00:09:01,423 あっ。 はい。 174 00:09:07,431 --> 00:09:10,431 (一同)乾杯! 175 00:09:12,436 --> 00:09:17,441 (一同)うーん。 ああー。 うんまっ。 いただきまーす! 176 00:09:17,441 --> 00:09:19,443 あっ。 これ 開けますよ。 177 00:09:19,443 --> 00:09:21,445 (美鈴)真子ちゃんも 来れたら よかったのにね。 178 00:09:21,445 --> 00:09:24,448 ああ。 付き合い始めたばっかの 彼氏と デート中です。 179 00:09:24,448 --> 00:09:28,452 (高橋)ああー。 デートかぁ。 いいなぁ。 180 00:09:28,452 --> 00:09:31,472 (優)何だよ? お前 もう 彼女が 恋しくなったの? 181 00:09:31,472 --> 00:09:34,391 いや。 実は 最近 別れたんすよね。(優)えっ? マジで!? 182 00:09:34,391 --> 00:09:36,393 あれ? 彼女 結婚したがってなかったっけ? 183 00:09:36,393 --> 00:09:38,395 (高橋)そうなんすけど。 184 00:09:38,395 --> 00:09:40,397 まあ 俺が はっきりしなかったから→ 185 00:09:40,397 --> 00:09:44,401 「煮えきらない男は 嫌い!」って あっさり 振られました。→ 186 00:09:44,401 --> 00:09:46,403 女の人って 決断すると 怖いっすよね。 187 00:09:46,403 --> 00:09:51,408 2年も 付き合ったのに。 頑張れ! 失恋青年。 188 00:09:51,408 --> 00:09:53,410 また いい恋 すれば いいじゃないか。 189 00:09:53,410 --> 00:09:57,414 2年も ちゃんと 付き合ったんだよ。 立派 立派。 190 00:09:57,414 --> 00:09:59,416 私なんか 今度のは 2週間で 終わっちゃったもん。 191 00:09:59,416 --> 00:10:03,420 (武居)えっ? 2週間? (美鈴)それは ちょっと 短いかも。 192 00:10:03,420 --> 00:10:07,424 (ルミ)でしょ? しかも 私が 振られたんですよ 2週間で。 193 00:10:07,424 --> 00:10:10,424 もう 何で振ったのか 知りたい。 194 00:10:12,429 --> 00:10:16,433 (ルミ)うん? 何? (武居)どうかしたんですか? 195 00:10:16,433 --> 00:10:19,436 (美鈴)うん? あっ。 何か 焼き物 足そうか? 196 00:10:19,436 --> 00:10:22,439 ああ。 炭も 追加した方が いいんじゃないっすか? 197 00:10:22,439 --> 00:10:25,442 あっ そうだ。 確か ロッジの方に 売ってたような気がする。 198 00:10:25,442 --> 00:10:27,444 (高橋)あっ。 じゃあ 買い出し じゃんけん。 199 00:10:27,444 --> 00:10:30,447 あっ。 しよ しよ しよ! (高橋)いきますよ。 最初は…。 200 00:10:30,447 --> 00:10:32,449 (一同)グー! じゃんけん ぽい! 201 00:10:32,449 --> 00:10:36,449 (ルミ)あっ。 藤井さんと 優さんの負け! 202 00:10:40,457 --> 00:10:44,461 分かったよ! じゃあ 行ってきますよ。 203 00:10:44,461 --> 00:10:48,465 行くぞ 藤井。 あっ。 うん。 204 00:10:48,465 --> 00:10:51,465 (ルミ)じゃあね バイバーイ。 205 00:10:54,471 --> 00:10:56,471 自分 火 見てきます。 206 00:10:58,475 --> 00:11:01,478 私も 行きます! 207 00:11:01,478 --> 00:11:05,482 何か 『真夏の夜の夢』みたい。 208 00:11:05,482 --> 00:11:07,484 (ルミ)うん? 何? ああー。 209 00:11:07,484 --> 00:11:10,487 ああ。 シェークスピアの? あっ。 そう。 210 00:11:10,487 --> 00:11:12,489 (高橋)えっ? それ どんな話なんすか? 211 00:11:12,489 --> 00:11:17,494 森の妖精のいたずらで 2組の 恋人同士が 入れ替わっちゃうの。 212 00:11:17,494 --> 00:11:19,496 (高橋)えっ? いや それ。 213 00:11:19,496 --> 00:11:24,501 そう。 まさに あんな感じ。 214 00:11:24,501 --> 00:11:27,504 何で 優も グー 出すかなぁ? (優)お前こそ いちいち→ 215 00:11:27,504 --> 00:11:29,506 俺のまね すんなよ。 はあ? 216 00:11:29,506 --> 00:11:31,475 パーか チョキ 出せばいいじゃん。お前が 空気 読んで→ 217 00:11:31,475 --> 00:11:35,346 グー 出すの やめときゃいいし。 何でだよ? 218 00:11:35,346 --> 00:11:39,346 (武居)恵美さんって 長谷川さんと 仲 いいっすよね。 219 00:11:42,353 --> 00:11:47,358 (ひかり)付き合ったこと あるらしいですよ。 2週間だけ。→ 220 00:11:47,358 --> 00:11:50,361 ああ。 でも 何年も 昔の→ 221 00:11:50,361 --> 00:11:53,364 私が 優ちゃんに 出会う前のことだから。 222 00:11:53,364 --> 00:11:56,364 気にしなくていいと思いますよ。 223 00:11:58,369 --> 00:12:00,371 (高橋)咲さん。 はっ? 224 00:12:00,371 --> 00:12:03,374 これ やりましょうよ。 えーっ? 疲れるから やだ。 225 00:12:03,374 --> 00:12:07,378 いいじゃないですか。 (ルミ)ハハハ。 いいな バドミントン。 226 00:12:07,378 --> 00:12:09,380 じゃあ やろうかな。 (高橋)ようし。 227 00:12:09,380 --> 00:12:11,382 ホントに できんの? (ルミ)いってらっしゃーい。→ 228 00:12:11,382 --> 00:12:14,385 頑張って。 229 00:12:14,385 --> 00:12:17,388 [TEL] 230 00:12:17,388 --> 00:12:22,393 はい。 もしもし? 着いた?→ 231 00:12:22,393 --> 00:12:26,397 ええとね。 駐車場から 左に来て。 そのまま。 232 00:12:26,397 --> 00:12:29,400 (拓海)ああ。 (美鈴)あっ。 こっち こっち。 233 00:12:29,400 --> 00:12:31,402 (拓海)お疲れ。 (美鈴)お疲れ。 234 00:12:31,402 --> 00:12:34,438 (拓海)遅れて ごめん。 (美鈴)ううん。 235 00:12:34,438 --> 00:12:39,443 ああーっ! もう! 高橋の下手…。ああ! 社長! 待ってましたよ! 236 00:12:39,443 --> 00:12:41,443 (拓海)ああ。 お疲れ。 (高橋)お疲れさまです。 237 00:12:44,448 --> 00:12:49,453 (高橋)あっ。 じゃあ 社長も来たし 乾杯しますか?→ 238 00:12:49,453 --> 00:12:52,453 武居さん! ひかりさん! (ひかり)はい! 239 00:12:54,458 --> 00:12:58,462 拓海。 咲ちゃんも! 240 00:12:58,462 --> 00:13:00,462 はい。 241 00:13:05,469 --> 00:13:07,471 (高橋)ああ。 すいません。 (美鈴)拓海。→ 242 00:13:07,471 --> 00:13:11,475 これが うちの旦那です。 243 00:13:11,475 --> 00:13:16,475 (拓海)あっ。 初めまして 白石 拓海です。 244 00:13:18,482 --> 00:13:21,485 小倉 咲です。 245 00:13:21,485 --> 00:13:24,488 (ひかり)お疲れさまです。 (拓海)ああ。 お疲れ。 246 00:13:24,488 --> 00:13:27,491 (ひかり)遅かったじゃないですか。(拓海)ごめん。 247 00:13:27,491 --> 00:13:31,478 (武居)あっ。 初めまして。 (拓海)こんにちは。 248 00:13:31,478 --> 00:13:34,431 (高橋)はい。 じゃあ もう1回 乾杯。 249 00:13:34,431 --> 00:13:38,435 (ルミ)はーい。 乾杯 乾杯。 私 帰る。 250 00:13:38,435 --> 00:13:41,438 (高橋・美鈴)えっ? (高橋)どうしたんすか? 急に。 251 00:13:41,438 --> 00:13:44,441 あっ。 急用 思い出して。 あっ。 そうそう。 252 00:13:44,441 --> 00:13:48,445 バイト 入ってたんだ。 バイト。 えっ? 駅まで 送りますか? 253 00:13:48,445 --> 00:13:50,445 ううん 大丈夫。 254 00:13:52,449 --> 00:13:56,453 私 就活で失敗して キャバクラで バイトしてるんです。 255 00:13:56,453 --> 00:13:59,456 そこで いいコネ 見つけて 取り入ろうかなと思って。 256 00:13:59,456 --> 00:14:01,458 (高橋)キャバクラ? 257 00:14:01,458 --> 00:14:03,460 よかったら 接待で 使ってください。 258 00:14:03,460 --> 00:14:05,460 サービス しますよ。 259 00:14:08,465 --> 00:14:11,468 じゃあ。 (高橋)あっ。→ 260 00:14:11,468 --> 00:14:14,468 ホントに 帰っちゃうんですか? 261 00:14:17,474 --> 00:14:21,478 (美鈴)咲ちゃん どうしちゃったんだろう? 262 00:14:21,478 --> 00:14:23,480 (拓海)ねえ? 263 00:14:23,480 --> 00:14:26,483 [TEL] (ひかり)あっ。 ごめんなさい。 264 00:14:26,483 --> 00:14:31,421 [TEL] 265 00:14:31,421 --> 00:14:35,425 もしもし。 どしたの? 266 00:14:35,425 --> 00:14:37,427 えっ? 267 00:14:37,427 --> 00:14:40,430 (優)持ってやろうか? あっ いいよ。 重いから。 268 00:14:40,430 --> 00:14:45,435 あっ そう。 かわいげねえな。 どうせ かわいげない女ですよ。 269 00:14:45,435 --> 00:14:50,440 そんなんじゃ 武居さんにも 2週間で 愛想 尽かされちまうぞ。 270 00:14:50,440 --> 00:14:52,442 何? それ。 271 00:14:52,442 --> 00:14:55,445 ちゃんと 武居さんのこと 立てろって 意味。 272 00:14:55,445 --> 00:14:57,447 何で 優に そんなこと いちいち 言われなきゃいけないわけ? 273 00:14:57,447 --> 00:15:00,450 何だよ? マジで 怒んなよ。 274 00:15:00,450 --> 00:15:04,454 優も 愛想 尽かしてたんだね。 えっ? 275 00:15:04,454 --> 00:15:08,458 2週間で 別れたとき。 何だよ? いきなり。 276 00:15:08,458 --> 00:15:10,460 優が 今 そうやって 言ったんじゃん。 277 00:15:10,460 --> 00:15:14,464 いや。 今のは 別にさ…。 でも 言ったじゃん。 278 00:15:14,464 --> 00:15:16,466 愛想 尽かしたわけじゃないよ。 279 00:15:16,466 --> 00:15:19,469 つうか お前が 俺のこと 男として必要としてなかったんだろ? 280 00:15:19,469 --> 00:15:21,471 自分から 振っといて よく 言うよな。 281 00:15:21,471 --> 00:15:25,475 振った!? 振られたのは こっちだよ! 282 00:15:25,475 --> 00:15:27,477 何 言ってんだよ? 俺が 振られたんだろ? 283 00:15:27,477 --> 00:15:30,480 親友でいよう 友達に戻ろうって 言ったのは 優の方じゃん! 284 00:15:30,480 --> 00:15:33,480 いや。 お前 それはさ。 だって そうでしょ? 285 00:15:35,419 --> 00:15:38,422 いや。 こんなこと言うの ださくて やだけどさ。 286 00:15:38,422 --> 00:15:41,425 お前って 手も つながないし キスしたら 噴き出すし。 287 00:15:41,425 --> 00:15:43,427 結局 最後まで 俺のこと 好きだなんて→ 288 00:15:43,427 --> 00:15:45,429 言わなかったじゃねえかよ。 そんな 面と向かって→ 289 00:15:45,429 --> 00:15:48,432 言えるわけないじゃん! プレゼントだって そうだよ。 290 00:15:48,432 --> 00:15:52,436 俺があげた ネックレス 一度も 着けなかったじゃねえかよ? 291 00:15:52,436 --> 00:15:56,440 それは→ 292 00:15:56,440 --> 00:15:59,440 照れくさかったから。 293 00:16:05,449 --> 00:16:09,449 もっと かわいげがあったら よかったのかな? 294 00:16:12,456 --> 00:16:16,456 もっと 素直だったら よかったってこと? 295 00:16:22,466 --> 00:16:24,468 悪い。 296 00:16:24,468 --> 00:16:28,472 いまさら こんなことで ケンカしても 意味ねえよな。 297 00:16:28,472 --> 00:16:32,409 戻ろう。 298 00:16:32,409 --> 00:16:36,413 [TEL] 299 00:16:36,413 --> 00:16:38,413 もしもし? 300 00:16:43,420 --> 00:16:45,422 (優)ひかり! 301 00:16:45,422 --> 00:16:47,424 (ひかり)あっ。 優ちゃん。 どうしよう?→ 302 00:16:47,424 --> 00:16:49,426 お父さんが倒れて 救急車で 運ばれたって。 303 00:16:49,426 --> 00:16:51,428 分かった。 俺も 一緒に行くから。→ 304 00:16:51,428 --> 00:16:53,430 すいません。 俺 こいつ 送っていきます。 305 00:16:53,430 --> 00:16:55,432 (拓海)荷物 これ。 (優)ああ すいません。 306 00:16:55,432 --> 00:16:57,434 (ひかり)すいません。 (美鈴)気を付けて。 307 00:16:57,434 --> 00:16:59,436 (優)はい。 (拓海)気を付けてな。 308 00:16:59,436 --> 00:17:01,436 (優)はい。 ありがとうございます。行こう ひかり。 309 00:17:07,444 --> 00:17:20,457 ♪♪~ 310 00:17:20,457 --> 00:17:30,457 ♪♪~ 311 00:19:48,438 --> 00:19:52,442 (ひかり)お母さん。 お父さんは? 312 00:19:52,442 --> 00:19:56,446 (母)少し 落ち着いたわ。 (ひかり)ああ。 よかった。 313 00:19:56,446 --> 00:19:58,448 (母)わざわざ 送っていただきまして→ 314 00:19:58,448 --> 00:20:00,450 ありがとうございました。 (優)あっ いえ。 315 00:20:00,450 --> 00:20:04,454 (母)主人は 今 眠っておりますのでまた 改めまして。 316 00:20:04,454 --> 00:20:07,457 (優)はい。 分かりました。 今日は 帰るな。 317 00:20:07,457 --> 00:20:10,460 (ひかり)うん。 ありがと。 (優)ううん。 318 00:20:10,460 --> 00:20:15,460 あの。 お大事になさってください。(母)ありがとうございます。 319 00:20:19,469 --> 00:20:21,469 うん。 320 00:20:24,474 --> 00:20:36,419 ♪♪~ 321 00:20:36,419 --> 00:20:40,423 今日は ありがとうございました。 あの。 車まで 出していただいて。 322 00:20:40,423 --> 00:20:42,425 他にも 色々と。 (武居)あっ いえ。 323 00:20:42,425 --> 00:20:45,428 こちらこそ 誘っていただけて うれしかったです。 324 00:20:45,428 --> 00:20:49,432 何か ばたばた 引き揚げることに なっちゃいましたけど。 325 00:20:49,432 --> 00:20:52,435 あっ。 326 00:20:52,435 --> 00:20:56,439 あの。 はい。 327 00:20:56,439 --> 00:21:03,446 自分は その。 恵美さんといると 何ていうか。 328 00:21:03,446 --> 00:21:07,450 楽しいです。 あっ。 329 00:21:07,450 --> 00:21:13,456 ありがとうございます。 じゃあ また。 330 00:21:13,456 --> 00:21:15,458 また。 331 00:21:15,458 --> 00:21:29,472 ♪♪~ 332 00:21:29,472 --> 00:21:32,475 (山本)今日は 楽しかったなぁ。 真子ちゃんと→ 333 00:21:32,475 --> 00:21:35,495 ずっと 一緒にいれて。 はい。 私も。 334 00:21:35,495 --> 00:21:39,416 あしたも 会社で会えるし。 そうですね。 フフッ。 335 00:21:39,416 --> 00:21:45,422 まだ 時間 あるよね? あっ。 行こっか? 336 00:21:45,422 --> 00:21:48,425 えっ? えっ? どこへ? 337 00:21:48,425 --> 00:21:53,430 僕んち。 いいよね? 338 00:21:53,430 --> 00:21:56,430 ああ…。 はい。 339 00:22:00,437 --> 00:22:02,439 (新井)メール くれたから 飛んで 来ちゃったよ。 340 00:22:02,439 --> 00:22:05,442 ウフッ。 急に 新井さんに 会いたくなっちゃった。 341 00:22:05,442 --> 00:22:09,446 (新井)エヘヘ。 うれしいな。 ハハハハ。 342 00:22:09,446 --> 00:22:14,451 あっ。 ねえ? こないだの企画書 どうだった? 343 00:22:14,451 --> 00:22:17,454 (新井)ああ。 見せたら 見込み あるって 言ってたよ。 344 00:22:17,454 --> 00:22:20,457 ホント? あっ。 じゃあ 紹介してくれる? 345 00:22:20,457 --> 00:22:24,461 (新井)そうだなぁ。 他でもない マヤちゃんの頼みだし。 346 00:22:24,461 --> 00:22:29,466 うん。 (新井)どうしようかなぁ。→ 347 00:22:29,466 --> 00:22:33,470 落ち着けるところで ゆっくり 話さない? 348 00:22:33,470 --> 00:22:36,470 フフッ。 349 00:22:44,414 --> 00:22:49,419 (美鈴)何だか 慌ただしかったね。 (拓海)ああ。 350 00:22:49,419 --> 00:22:53,423 (美鈴)咲ちゃんも 急に 帰っちゃうし。→ 351 00:22:53,423 --> 00:22:56,426 すごく 楽しみにしてたんだよ 拓海に会うの。 352 00:22:56,426 --> 00:22:59,429 (拓海)ああ そう。 353 00:22:59,429 --> 00:23:03,433 夕飯 どうしようか? 外に 食べ 行く? 354 00:23:03,433 --> 00:23:06,436 家で 食べない?→ 355 00:23:06,436 --> 00:23:09,436 久しぶりに 2人っきりで。 356 00:23:13,443 --> 00:23:16,443 ゆっくりしよう。 357 00:23:18,448 --> 00:23:33,463 ♪♪~ 358 00:23:33,463 --> 00:23:36,399 (ため息) 359 00:23:36,399 --> 00:23:46,409 ♪♪~ 360 00:23:46,409 --> 00:23:48,411 (ため息) 361 00:23:48,411 --> 00:24:01,424 ♪♪~ 362 00:24:01,424 --> 00:24:09,432 ♪♪~ 363 00:24:09,432 --> 00:24:11,432 ハァー。 364 00:24:17,440 --> 00:24:22,445 ただいま。 おかえり。 365 00:24:22,445 --> 00:24:24,447 昨日 何か あった? 急に 帰っちゃったからさ。 366 00:24:24,447 --> 00:24:27,450 ああ。 バイト 入れてたの 忘れてた。 ごめん。 367 00:24:27,450 --> 00:24:31,454 ああ そっか。 あんなに 社長に 会いたがってたのにさ。 368 00:24:31,454 --> 00:24:34,457 美鈴さんも 心配してたよ。 ああ。 369 00:24:34,457 --> 00:24:39,396 大したこと なかったね 旦那。 ああ 眠い。 370 00:24:39,396 --> 00:24:44,396 もう 一眠りしようっと。 おやすみ。 371 00:24:46,403 --> 00:24:48,405 (美鈴)おはよう。 (拓海)おはよう。 372 00:24:48,405 --> 00:24:51,405 (美鈴)コーヒー 入れよっか? (拓海)うん。 373 00:24:57,414 --> 00:25:02,419 ゆうべは ごめんね。 (美鈴)ごめんとか 言わないでよ。 374 00:25:02,419 --> 00:25:06,423 謝られたら 女として 情けなくなるでしょ。 375 00:25:06,423 --> 00:25:08,423 ごめん。 376 00:25:10,427 --> 00:25:13,430 (美鈴)はい。 (拓海)ありがとう。 377 00:25:13,430 --> 00:25:18,435 (美鈴)あっ。 そうだ。 ねえ? これって 拓海の?→ 378 00:25:18,435 --> 00:25:21,438 ちょっと前に 村瀬さんから 預かってたんだけど→ 379 00:25:21,438 --> 00:25:23,440 渡すの 忘れちゃってた。 380 00:25:23,440 --> 00:25:27,444 ああ。 事務所にあったやつ 勝手に 使ってたんだけど。 381 00:25:27,444 --> 00:25:29,446 誰のだろうね? 382 00:25:29,446 --> 00:25:32,449 (美鈴)藤井にしては ちょっと 女の子っぽ過ぎるしね。 383 00:25:32,449 --> 00:25:36,386 意外と あいつも そういうの 使ったりして。 384 00:25:36,386 --> 00:25:40,386 かもね。 はい。 (拓海)うん。 385 00:25:48,398 --> 00:25:53,403 (山本)さっきさ 何で すぐ 返信 くれなかったの? 386 00:25:53,403 --> 00:25:58,408 えっ? あっ。 ごめんなさい。 打ち合わせ中で。 387 00:25:58,408 --> 00:26:03,413 (山本)ホントに 打ち合わせ? えっ? どういう意味ですか? 388 00:26:03,413 --> 00:26:05,415 この前みたいに 木崎さんと→ 389 00:26:05,415 --> 00:26:07,417 話し込んでたんじゃないのかなと 思って。 390 00:26:07,417 --> 00:26:12,417 違います。 あの。 ホント 木崎さんのことは もう。 391 00:26:14,424 --> 00:26:20,430 (山本)ごめん。 真子ちゃんのこと 信じてるんだけど 不安で。 392 00:26:20,430 --> 00:26:23,433 ううん。 こっちこそ ごめんなさい。 393 00:26:23,433 --> 00:26:27,437 僕さ メールしたら すぐ レスしてほしいんだよね。 394 00:26:27,437 --> 00:26:31,441 一言でも いいから 返してほしいんだ。 395 00:26:31,441 --> 00:26:35,461 分かりました。 これからは ちゃんと 返します。 396 00:26:35,461 --> 00:26:37,461 ありがとう。 397 00:26:39,382 --> 00:26:44,387 (山本)今日もさ うち 来るよね? えっ? 398 00:26:44,387 --> 00:26:46,387 あっ はい。 399 00:28:27,457 --> 00:28:30,460 ≪(ノック) 400 00:28:30,460 --> 00:28:34,464 失礼します。 これ お願いします。 401 00:28:34,464 --> 00:28:39,469 あっ。 あしたの有給 大丈夫だよ。 (ひかり)ああ。 すいません。 402 00:28:39,469 --> 00:28:41,471 急な申請で。 403 00:28:41,471 --> 00:28:45,475 ≪(ノック) 失礼します。 お疲れさまです。 404 00:28:45,475 --> 00:28:48,478 (美鈴)お疲れ。 えーっと。 図面だよね。 405 00:28:48,478 --> 00:28:52,482 はい。 あっ。 ひかりちゃん。 お父さん 大丈夫だった? 406 00:28:52,482 --> 00:28:57,487 ああ。 容体は 安定したんですけど何だか 弱気になったみたいで。 407 00:28:57,487 --> 00:29:00,490 急に 優ちゃんに会うって 言いだして。 408 00:29:00,490 --> 00:29:04,494 あっ。 すいません。 何だか 私用で 休みを。 409 00:29:04,494 --> 00:29:07,497 (美鈴)いいの いいの。 今日だって無理しなくて よかったんだよ。 410 00:29:07,497 --> 00:29:10,500 (ひかり)あっ。 もう いえ。 あしただけで 大丈夫です。 411 00:29:10,500 --> 00:29:16,500 母が 付きっきりで いますから。 じゃあ 失礼します。 412 00:29:19,509 --> 00:29:21,444 (美鈴)いよいよって感じだね あの2人。 413 00:29:21,444 --> 00:29:24,447 あっ。 はい。 414 00:29:24,447 --> 00:29:27,450 こういうのってさ タイミングって あるんだよね。 415 00:29:27,450 --> 00:29:31,454 結婚がですか? うん。 結婚も 恋愛も。→ 416 00:29:31,454 --> 00:29:35,458 何もしなくても ころころと 転がっていっちゃうときも あれば→ 417 00:29:35,458 --> 00:29:37,460 進ませようとしてるのに どうしても→ 418 00:29:37,460 --> 00:29:40,463 動かないときも あるでしょ? うーん。 419 00:29:40,463 --> 00:29:44,467 でも それって そのときには 分かんなかったりするんですよね。 420 00:29:44,467 --> 00:29:48,471 そう。 それで 後になってから 気が付くんだけど→ 421 00:29:48,471 --> 00:29:52,475 もう どうにもならない。 美鈴さんでも? 422 00:29:52,475 --> 00:29:56,479 ウフッ。 私なんて 自分らしく 生きたいなんて→ 423 00:29:56,479 --> 00:30:00,483 突っ走ってきちゃったから そんなのばっかりだよ。→ 424 00:30:00,483 --> 00:30:06,483 相手の気持ちに 寄り添おうって 気持ちが 足りなかったのかもね。 425 00:30:08,491 --> 00:30:11,494 なーんてね。 藤井も→ 426 00:30:11,494 --> 00:30:16,499 ちょっと 私に似たとこ あるから 気を付けなさいってこと。 427 00:30:16,499 --> 00:30:21,437 はい。 じゃあ 失礼します。 428 00:30:21,437 --> 00:30:23,439 (美鈴)あっ。 ねえ? はい。 429 00:30:23,439 --> 00:30:27,443 咲ちゃんって 前に 拓海に 会ったこと あるの? 430 00:30:27,443 --> 00:30:30,446 えっ? 昨日が 初めてだったと思いますけど。 431 00:30:30,446 --> 00:30:34,446 そっか。 じゃあ 失礼します。 432 00:30:38,454 --> 00:30:40,454 (女性)バイバイ。 433 00:30:52,468 --> 00:30:55,471 (男性)いらっしゃいませ。 434 00:30:55,471 --> 00:30:57,473 (拓海)あの。 マヤって子 いますか? 435 00:30:57,473 --> 00:30:59,475 (男性)ご指名 ありがとうございます。→ 436 00:30:59,475 --> 00:31:01,475 どうぞ テーブルの方に。 437 00:31:03,479 --> 00:31:07,483 ≪そんなことも できるんですか?すごい。 438 00:31:07,483 --> 00:31:10,483 (新井)大したこと ないよ。 439 00:31:13,489 --> 00:31:18,494 ねえ? 次 その編集の人と いつごろ 会えそう? 440 00:31:18,494 --> 00:31:21,430 (新井)そうだな。 マヤちゃんが いいなら いつでも。 441 00:31:21,430 --> 00:31:25,434 ホントに? うれしい。 442 00:31:25,434 --> 00:31:30,439 後で ゆっくり 話すよ。 今日も アフター 行ける? 443 00:31:30,439 --> 00:31:33,439 いいですよ。 (新井)フフフ。 444 00:31:35,444 --> 00:31:39,444 ごめん。 ちょっと 待ってて。 ああ? 445 00:31:44,453 --> 00:31:49,453 まさか ホントに 来てくれちゃうとはなぁ。 446 00:31:51,460 --> 00:31:55,464 あの人? コネのある 客って。 447 00:31:55,464 --> 00:31:58,467 そう。 448 00:31:58,467 --> 00:32:01,467 ホントに 出版社の人なの? 449 00:32:03,472 --> 00:32:09,472 どこの出版社だって? 名刺とか もらったの? 450 00:32:11,480 --> 00:32:14,480 関係ないでしょう。 451 00:32:17,486 --> 00:32:20,486 昨日 さっさと 寝てきちゃった。 452 00:32:22,425 --> 00:32:25,428 ハハッ。 それって 冗談? 453 00:32:25,428 --> 00:32:27,430 本気だよ。 454 00:32:27,430 --> 00:32:33,430 好きでもない男と やるのなんて 別に どうってことないし。 455 00:32:40,443 --> 00:32:45,448 何? 怒ってんの? 456 00:32:45,448 --> 00:32:49,452 当たり前でしょ。 もっと 自分を 大事にした方がいいよ。 457 00:32:49,452 --> 00:32:55,458 自分を 大事にしてるから 自分のために 男を利用してるの。 458 00:32:55,458 --> 00:33:00,463 じゃあ 代わりに 出版社 紹介してくれる? 459 00:33:00,463 --> 00:33:03,466 フッ。 460 00:33:03,466 --> 00:33:09,472 何 お説教しちゃってんの? 父親でも ないくせに。 461 00:33:09,472 --> 00:33:16,472 彼氏でも ないくせに。 余計な お世話なんですけど。 462 00:33:18,481 --> 00:33:20,481 ごめん。 463 00:33:24,420 --> 00:33:27,423 (女性)えっ? 何で 分かんの? (新井)フフフフ。→ 464 00:33:27,423 --> 00:33:30,426 結婚も 遅いわ。 465 00:33:30,426 --> 00:33:34,430 (拓海)失礼ですけど 出版社の方ですか? 466 00:33:34,430 --> 00:33:38,434 (新井)あっ? (拓海)私も同じ 出版関係でして。 467 00:33:38,434 --> 00:33:44,440 狭い業界ですから お近づきになれればと。 468 00:33:44,440 --> 00:33:49,440 よろしかったら 社名と 部署名を 教えていただけますか? 469 00:33:51,447 --> 00:33:55,451 答えられないということですか? 470 00:33:55,451 --> 00:33:58,454 何だよ? あんた。 ねえ? ちょっと。 471 00:33:58,454 --> 00:34:01,457 (男性)あっ はい。 (拓海)ご心配なく。→ 472 00:34:01,457 --> 00:34:05,461 同じ業界なんで ご挨拶してるだけですから。 473 00:34:05,461 --> 00:34:09,465 (新井)何だ しらけちゃったな。 もう 今日 帰るから。 474 00:34:09,465 --> 00:34:14,470 あっ ああ。 ごめんね 新井さん。 紹介の件は また 今度で。 475 00:34:14,470 --> 00:34:18,474 紹介? エヘヘ。 冗談だよ 冗談。→ 476 00:34:18,474 --> 00:34:23,412 俺が 出版関係なわけ ねえだろ。 もう いいよ。 やめた やめた。→ 477 00:34:23,412 --> 00:34:27,412 あんな嘘で 寝るなんて 安い女だよ ホント。 478 00:34:29,418 --> 00:34:31,418 (殴る音) (新井)うっ! 479 00:36:05,448 --> 00:36:09,448 バッカみたい。 逆に 自分が やられちゃってんの。 480 00:36:12,455 --> 00:36:18,461 (拓海)あの おっさん おっさんなのに 強かったな。 481 00:36:18,461 --> 00:36:22,465 自分だって おっさんじゃん。 482 00:36:22,465 --> 00:36:25,465 ああー。 カッコ悪ぃ。 483 00:36:27,470 --> 00:36:34,477 ハァー。 あーあ。 お客さん 一人 減っちゃったよ。 484 00:36:34,477 --> 00:36:42,485 責任 取ってよね。 ああ。 ごめん。 485 00:36:42,485 --> 00:36:47,485 嘘だよ。 すぐ 謝んだから。 486 00:36:49,492 --> 00:36:54,497 ごめん。 ほら。 487 00:36:54,497 --> 00:36:59,502 貼るよ。 出して。 488 00:36:59,502 --> 00:37:04,502 うーん。 よいしょ。 よいしょ。 いって。 489 00:37:12,448 --> 00:37:15,451 何で キャバクラに? 490 00:37:15,451 --> 00:37:22,451 あっ。 お金が いいから。 そりゃ そうだろうけど。 491 00:37:25,461 --> 00:37:30,466 お店 つぶしたくないんだ。 お店? 492 00:37:30,466 --> 00:37:34,470 実家。 クリーニング屋 やってんの。 493 00:37:34,470 --> 00:37:39,475 私さ 実家では もう いい会社 就職できてることに なってんの。 494 00:37:39,475 --> 00:37:46,482 バレバレの嘘かと思ったら それが なかなか バレなくてさ。 495 00:37:46,482 --> 00:37:50,486 じゃあ 実家に 仕送りとか してるの? 496 00:37:50,486 --> 00:37:53,489 そんな目で 見ないでよ。 497 00:37:53,489 --> 00:37:57,489 別に 私 かわいそうな子とか そんなんじゃないからね。 498 00:38:02,498 --> 00:38:07,436 それでも もっと 自分を 大事にした方がいいよ。 499 00:38:07,436 --> 00:38:10,439 それに ああいう男と そんな 簡単にさ…。 500 00:38:10,439 --> 00:38:13,442 寝るなら 俺と寝ろって? いや。 501 00:38:13,442 --> 00:38:17,446 そういう意味で 言ったんじゃ…。 嘘だよ 嘘。 ウフフフ。 502 00:38:17,446 --> 00:38:20,449 ハァー。 フフフ。 503 00:38:20,449 --> 00:38:24,453 おっさん からかわないで。 504 00:38:24,453 --> 00:38:28,453 でも ありがと。 505 00:38:35,464 --> 00:38:40,469 寝ても 全然 気持ち良くないんです 私。 506 00:38:40,469 --> 00:38:44,473 はあ? 真子 酔ってる? 507 00:38:44,473 --> 00:38:50,479 みんなは 気持ちいいんですかね?えっ? いや。 どうなんだろうね? 508 00:38:50,479 --> 00:38:53,482 感じるって どう 感じるんですか? 509 00:38:53,482 --> 00:38:57,486 あっ。 ど…。 いや どう。 どうって言われても。 510 00:38:57,486 --> 00:39:01,490 さっぱり 分かんないんです。 私って おかしいんでしょうか? 511 00:39:01,490 --> 00:39:05,427 いや。 おかしいってことじゃ ないと思うけど。 512 00:39:05,427 --> 00:39:08,430 藤井先輩は どうなんですか? あっ。 私!? 513 00:39:08,430 --> 00:39:14,436 私は ほら。 かなり ご無沙汰だからさ。 514 00:39:14,436 --> 00:39:17,439 優さんとは? 515 00:39:17,439 --> 00:39:21,439 寝てないよ。 そうなんだ。 516 00:39:25,447 --> 00:39:28,450 でもさ そういうのって→ 517 00:39:28,450 --> 00:39:31,453 すぐには 分かんないもんなんじゃないかな。 518 00:39:31,453 --> 00:39:34,456 そうでしょうか? うん。 519 00:39:34,456 --> 00:39:38,460 少しずつ 前に 進んでくしか ないんじゃないかな。 520 00:39:38,460 --> 00:39:43,465 うーん。 そうですよね。 好きになってくれたんだもん。 521 00:39:43,465 --> 00:39:45,467 私だって 頑張らなくっちゃですよね。 522 00:39:45,467 --> 00:39:48,470 うん。 523 00:39:48,470 --> 00:39:51,473 藤井先輩は どうするんですか? 武居さんと。 524 00:39:51,473 --> 00:39:55,477 うーん。 どうだろ? 525 00:39:55,477 --> 00:39:59,481 幸せになりたいですね。 526 00:39:59,481 --> 00:40:01,481 そうだね。 527 00:40:07,423 --> 00:40:11,427 (武居)恵美さん。 僕と お付き合いしてください。 528 00:40:11,427 --> 00:40:14,430 普通だな。 あっ。 529 00:40:14,430 --> 00:40:16,432 僕は あなたのことが。 530 00:40:16,432 --> 00:40:19,435 ≪(美奈子)お兄ちゃん。 お風呂 空いたよ。→ 531 00:40:19,435 --> 00:40:22,435 何してんだ? (武居)何にも してない。 532 00:40:24,440 --> 00:40:26,442 ハァー。 533 00:40:26,442 --> 00:40:29,445 (美奈子)お兄ちゃん 恋でもした? 534 00:40:29,445 --> 00:40:32,448 (武居)あっ。 何だよ? いきなり。 535 00:40:32,448 --> 00:40:34,450 (美奈子)バーベキューに 行った人の中に→ 536 00:40:34,450 --> 00:40:39,455 好きな人 いるんでしょ? (武居)何で それを? 537 00:40:39,455 --> 00:40:41,457 (美奈子)今度こそ いい人で 終わらせないようにね。 538 00:40:41,457 --> 00:40:43,459 照れてないで ちゃんと 付き合おうって→ 539 00:40:43,459 --> 00:40:46,462 言わなきゃ駄目だよ。 お兄ちゃん もう 情けないんだから。→ 540 00:40:46,462 --> 00:40:50,466 お風呂 入ってよ。 541 00:40:50,466 --> 00:40:52,468 ハァー。 542 00:40:52,468 --> 00:41:11,420 ♪♪~ 543 00:41:11,420 --> 00:41:19,428 ♪♪~ 544 00:41:19,428 --> 00:41:22,428 [TEL](メールの着信音) 545 00:41:30,439 --> 00:41:40,449 ♪♪~ 546 00:41:40,449 --> 00:41:43,452 (高橋)お願いします。 ほい。 ありがとう。 547 00:41:43,452 --> 00:41:45,454 (高橋)咲さん 元気っすか? うん? 元気だよ。 548 00:41:45,454 --> 00:41:47,456 (田村)咲ちゃんって 藤井の同居人? 549 00:41:47,456 --> 00:41:49,458 はい。 (田村)カワイイの? 550 00:41:49,458 --> 00:41:52,461 (高橋)はい。 ああ。 遊びに行きたいな 藤井さんち。→ 551 00:41:52,461 --> 00:41:55,464 あっ。 週末に 泊まりで 家飲みとか どうっすか? 552 00:41:55,464 --> 00:41:57,466 (田村)うわっ。 それ 俺も行きたい。断る。 553 00:41:57,466 --> 00:41:59,468 (高橋・田村)うわー。 おおー。 (優)おはようございます。 554 00:41:59,468 --> 00:42:01,470 (田村)おい。 (高橋)おはようございます。 555 00:42:01,470 --> 00:42:03,489 あれ? 何? 556 00:42:03,489 --> 00:42:05,407 あっ。 ひかりちゃんの お父さんに会うんじゃなかったっけ? 557 00:42:05,407 --> 00:42:08,410 ああ。 仕事 終わってから 行くことになってる。 558 00:42:08,410 --> 00:42:11,413 (高橋)ああっ! いよいよ お嬢さんを 下さいっすか? 559 00:42:11,413 --> 00:42:14,416 おお。 男の 一世一代の見せ場だな。 560 00:42:14,416 --> 00:42:16,418 (高橋)俺の代わりに ひかりを頼むとか→ 561 00:42:16,418 --> 00:42:18,420 言われちゃうんでしょうね。 そんでもって→ 562 00:42:18,420 --> 00:42:21,423 分かりました お父さんとか 言っちゃうんだろうなぁ。 563 00:42:21,423 --> 00:42:23,425 (田村)お前は 発想が 単純だね。 564 00:42:23,425 --> 00:42:26,428 (高橋)っていうか。 えっ? その格好で いいんですか? 565 00:42:26,428 --> 00:42:28,430 (優)ああ。 だから ブレザー 持ってきた。→ 566 00:42:28,430 --> 00:42:30,432 スーツと 迷ってますけどね。 (田村)まあ 病院に→ 567 00:42:30,432 --> 00:42:32,434 スーツで 決め決めで 行くってのもなぁ。→ 568 00:42:32,434 --> 00:42:34,434 いいんじゃないか それぐらいが。 569 00:42:38,440 --> 00:42:40,442 よかったね 会えることになって。 570 00:42:40,442 --> 00:42:45,447 (優)うん。 まあ あんま 喜べる タイミングじゃないけどな。 571 00:42:45,447 --> 00:42:49,447 頑張れよ。 おう。 サンキュー。 572 00:42:52,454 --> 00:42:55,457 ホントに 結婚すんだね。 573 00:42:55,457 --> 00:42:58,460 えっ? あっ。 ううん。 574 00:42:58,460 --> 00:43:11,406 ♪♪~ 575 00:43:11,406 --> 00:43:31,426 ♪♪~ 576 00:43:31,426 --> 00:43:51,446 ♪♪~ 577 00:43:51,446 --> 00:44:11,400 ♪♪~ 578 00:44:11,400 --> 00:44:24,413 ♪♪~ 579 00:44:24,413 --> 00:44:26,413 どうも。 580 00:44:29,418 --> 00:44:32,418 失礼します。 (父)どうぞ。 581 00:44:35,424 --> 00:44:42,431 初めまして 長谷川 優です。 (父)ひかりの父です。 582 00:44:42,431 --> 00:44:47,436 (ひかり)あっ。 お花 頂いたよ。 (父)ありがとうございます。 583 00:44:47,436 --> 00:44:52,441 あっ いえ。 (ひかり)ねえ? 座ったら? 584 00:44:52,441 --> 00:44:54,443 (優)失礼します。 (父)ひかり。 585 00:44:54,443 --> 00:44:58,447 お前 ちょっと 席 外しなさい。 (ひかり)えっ? 586 00:44:58,447 --> 00:45:02,451 長谷川さんと お話が したいんだ。 587 00:45:02,451 --> 00:45:07,389 あっ。 じゃあ お花 生けてくるね。 588 00:45:07,389 --> 00:45:11,389 (父)どうぞ。 (優)失礼します。 589 00:45:13,395 --> 00:45:15,397 (武居)すいません。 お仕事帰りに。 590 00:45:15,397 --> 00:45:18,397 ああ いえ。 全然。 大丈夫です。 591 00:45:20,402 --> 00:45:22,402 あの。 592 00:45:24,406 --> 00:45:29,411 やっぱり きちんと お伝えしないとと思いまして。 593 00:45:29,411 --> 00:45:32,414 はい。 594 00:45:32,414 --> 00:45:37,419 あの。 自分 山とか 好きなんですけど。 595 00:45:37,419 --> 00:45:41,423 山の天気は 女心と同じで ころころ 変わるとか。 596 00:45:41,423 --> 00:45:43,425 あっ。 秋の空も 同じように 言われますし。 597 00:45:43,425 --> 00:45:46,428 あの。 そんなこと 色々 考えてたら 焦っちゃって。 598 00:45:46,428 --> 00:45:49,431 そしたら 妹にまで 見抜かれまして。 599 00:45:49,431 --> 00:45:51,433 ああ。 自分 年の離れた 妹が いるんですけど。 600 00:45:51,433 --> 00:45:53,433 そいつが ませてて。 601 00:45:55,437 --> 00:45:59,441 そういう話じゃなくて。 602 00:45:59,441 --> 00:46:02,441 つまり あの。 603 00:46:04,446 --> 00:46:09,451 恵美さん! はい。 604 00:46:09,451 --> 00:46:13,455 僕は あなたのことが 好きです。 605 00:46:13,455 --> 00:46:20,462 僕と お付き合いして いただけませんか? 606 00:46:20,462 --> 00:46:23,465 あっ。 607 00:46:23,465 --> 00:46:26,468 (父)こんなところに お呼び立てして 申し訳ない。 608 00:46:26,468 --> 00:46:28,470 (優)いえ。 609 00:46:28,470 --> 00:46:32,474 (父)本来なら 家に お招きするものなのでしょうが。 610 00:46:32,474 --> 00:46:34,476 (優)いえ。 611 00:46:34,476 --> 00:46:39,481 (父)まあ しかし わざわざ わが家に おいでいただくよりも→ 612 00:46:39,481 --> 00:46:42,484 かえって こういう場所の方が いいかもしれない。 613 00:46:42,484 --> 00:46:44,486 はい? 614 00:46:44,486 --> 00:46:48,490 ご存じのように うちは 開業医です。 615 00:46:48,490 --> 00:46:55,497 あの子も 医者の一人娘として 育ってきました。 616 00:46:55,497 --> 00:46:58,500 幼いころから 医者の跡取りを→ 617 00:46:58,500 --> 00:47:04,500 婿養子にもらって うちの医院を 継ぐのだと。 618 00:47:07,442 --> 00:47:10,445 あなたが 素晴らしい方で あるということは→ 619 00:47:10,445 --> 00:47:15,450 ひかりから 聞いて 重々 承知しております。→ 620 00:47:15,450 --> 00:47:21,456 ですが ひかりの将来のことを 考えると→ 621 00:47:21,456 --> 00:47:27,462 あの子は あなたとでは 幸せになれない。→ 622 00:47:27,462 --> 00:47:34,462 私は あなたと ひかりの結婚を 許すわけにはいきません。 623 00:47:36,471 --> 00:47:41,471 (父)実際 お見合いの話も 進んでいます。 624 00:47:43,478 --> 00:47:45,480 えっ? 625 00:47:45,480 --> 00:47:48,483 将来性のある 優秀な医師です。 626 00:47:48,483 --> 00:47:55,490 幸い 先方も ひかりを 気に入ってくださってます。 627 00:47:55,490 --> 00:48:01,496 長谷川さん。 ホントに 申し訳ない。→ 628 00:48:01,496 --> 00:48:10,438 あの子の幸せのために どうか 結婚は 諦めてください。 629 00:48:10,438 --> 00:48:12,438 このとおりです。 630 00:48:17,445 --> 00:48:22,445 あの。 (武居)よろしく お願いします! 631 00:48:30,458 --> 00:48:38,458 あの。 私 かわいげないし 素直じゃないんですよ。 632 00:48:40,468 --> 00:48:46,474 あっ いや。 あの。 あの つまり。 あっ あの。 633 00:48:46,474 --> 00:48:50,478 こんなんなんですけど。 634 00:48:50,478 --> 00:48:56,484 こんなんなんだけど いいんですかね? 635 00:48:56,484 --> 00:49:04,484 えっ? えっ? あっ。 それって いいってことですか? 636 00:49:07,429 --> 00:49:11,433 はい。 ありがとうございます! 637 00:49:11,433 --> 00:49:16,438 よっしゃ! あっ。 すいません。 よろしく お願いします! 638 00:49:16,438 --> 00:49:18,440 ああ。 よろしく お願いします。 639 00:49:18,440 --> 00:49:20,440 よし! 640 00:49:24,446 --> 00:49:27,449 (ひかり)優ちゃん。 どうだった? 641 00:49:27,449 --> 00:49:32,454 (優)あっ。 今日は もう 帰るわ。 (ひかり)えっ? 642 00:49:32,454 --> 00:49:36,458 (優)お父さんに 付いていてあげて。 643 00:49:36,458 --> 00:49:51,473 ♪♪~ 644 00:49:51,473 --> 00:49:57,479 ♪♪~ 645 00:49:57,479 --> 00:50:03,479 (川端)お友達ですか? (ひかり)ああ。 まあ。 646 00:50:05,420 --> 00:50:08,423 (ノック) 647 00:50:08,423 --> 00:50:21,436 ♪♪~ 648 00:50:21,436 --> 00:50:41,456 ♪♪~ 649 00:50:41,456 --> 00:50:59,456 ♪♪~