1 00:00:03,495 --> 00:00:06,660 (メイ)ナギサさんが いなくなったら この部屋は どうなるんですか? 2 00:00:06,660 --> 00:00:08,660 私 絶対 また秒で荒らしますよ 3 00:00:08,660 --> 00:00:11,000 それに洗濯物も あっ ゴミも 4 00:00:11,000 --> 00:00:13,330 (ナギサ)メイさん! あっ 5 00:00:13,330 --> 00:00:17,000 あの じゃあ 私達… 6 00:00:18,000 --> 00:00:20,000 結婚しませんか? 7 00:00:22,000 --> 00:00:24,330 結婚 ですか 8 00:00:24,330 --> 00:00:26,330 はい 9 00:00:26,330 --> 00:00:29,000 あっ あの すいません 10 00:00:29,000 --> 00:00:32,000 いや いきなりのことで 何が何だか… 11 00:00:32,000 --> 00:00:35,495 もう会えないんだって思ったら 今 ハッキリ分かったんです 12 00:00:35,495 --> 00:00:37,495 ナギサさんが いないなんて考えられません 13 00:00:37,495 --> 00:00:40,330 私は ナギサさんを 手放しちゃいけないんです 14 00:00:40,330 --> 00:00:42,330 手放したくないんです! メイさん! 15 00:00:42,330 --> 00:00:44,330 結婚したら 家政夫の契約が終わっても 16 00:00:44,330 --> 00:00:46,330 ずっと一緒にいられますよね 17 00:00:46,330 --> 00:00:50,000 あっ あの 弊社には 他にも優秀な家政婦がおります 18 00:00:50,000 --> 00:00:52,660 ご相談には乗りますので ぜひ後任のご検討… 19 00:00:52,660 --> 00:00:54,660 違うんです! 単に家事を 20 00:00:54,660 --> 00:00:57,660 してくれる人がほしいって いうんじゃなくて その… 21 00:00:57,660 --> 00:01:01,000 あの… うまく言えないんですけど 22 00:01:01,000 --> 00:01:05,330 ナギサさんと一緒にいると 心から安心するんです 23 00:01:05,330 --> 00:01:09,000 そんなふうに思える人 ナギサさんしか いません 24 00:01:09,000 --> 00:01:12,495 私と結婚 考えていただけますか? 25 00:01:12,495 --> 00:01:15,000 えっ 結婚とは つまり 26 00:01:15,000 --> 00:01:18,000 この先もずっと 暮らしていくということですよ 27 00:01:18,000 --> 00:01:20,000 私のようなおじさんと 28 00:01:20,000 --> 00:01:22,000 分かってます! 29 00:01:23,660 --> 00:01:27,000 あっ じゃあ こうしましょう 30 00:01:27,000 --> 00:01:30,330 ナギサさんに最初 トライアルで4日間 31 00:01:30,330 --> 00:01:32,330 ウチに来ていただいたみたいに 32 00:01:32,330 --> 00:01:34,330 明日から4日間 トライアルで 33 00:01:34,330 --> 00:01:37,000 私と結婚生活を送りませんか? 34 00:01:37,000 --> 00:01:39,000 ト トライアルですか 35 00:01:39,000 --> 00:01:41,330 それから 正式に どうするか決めましょう 36 00:01:41,330 --> 00:01:44,660 <私 勢いで何言ってるんだ?> 37 00:01:44,660 --> 00:01:47,330 <結婚のトライアルって何?> 38 00:01:47,330 --> 00:01:51,000 <でも まあ 考えてもしょうがないし> 39 00:01:51,000 --> 00:01:53,660 <まずは試してみるっていうのは> 40 00:01:53,660 --> 00:01:56,330 <理にかなってるよね> 41 00:01:56,330 --> 00:02:01,000 <困ってる でも もう後には引けない> 42 00:02:02,000 --> 00:02:05,000 私の最後のワガママです 43 00:02:05,000 --> 00:02:07,000 お願いします! 44 00:02:07,000 --> 00:02:09,000 あっ あっ… 45 00:02:09,000 --> 00:02:12,330 は はい じゃあ まずは 46 00:02:12,330 --> 00:02:14,330 トライアルということで 47 00:02:15,330 --> 00:02:18,330 いいんですか ホントに? 48 00:02:19,660 --> 00:02:23,000 は はい よろしくお願いします 49 00:02:24,000 --> 00:02:26,000 こちらこそ 50 00:02:26,000 --> 00:02:28,000 よろしくお願いします! 51 00:02:28,000 --> 00:02:30,660 <こうして 私とナギサさんの> 52 00:02:30,660 --> 00:02:35,000 <4日間のトライアル結婚生活が 始まりました> 53 00:02:36,000 --> 00:02:39,330 (薫)ト トライアル? ごめん ちょっと どういうこと? 54 00:02:39,330 --> 00:02:42,330 いや 私も つい勢いで「結婚」って言ったから 55 00:02:42,330 --> 00:02:44,330 ナギサさん 困っちゃって 56 00:02:44,330 --> 00:02:47,330 だったら まずは 4日間お試しってことに 57 00:02:47,330 --> 00:02:50,330 そんな 化粧品の サンプルじゃないんだからさ 58 00:02:50,330 --> 00:02:53,330 サンプル? やっぱり そうだよね 59 00:02:55,000 --> 00:02:59,495 でも 結婚って ある意味 人生をかけた決断なわけだから 60 00:02:59,495 --> 00:03:03,000 まずは試したいって気持ちは 確かに分かる 61 00:03:03,000 --> 00:03:05,660 さすが薫 理解が早い 62 00:03:05,660 --> 00:03:10,330 それにしても 田所さんじゃなくて ナギサさんとはね 63 00:03:10,330 --> 00:03:12,660 もっとビックリすると思った 64 00:03:12,660 --> 00:03:15,000 長年 人の恋愛を観察してるとね 65 00:03:15,000 --> 00:03:17,000 だんだん 分かるようになってくるの 66 00:03:17,000 --> 00:03:19,330 場合によっては そっちパターンもあるなって 67 00:03:19,330 --> 00:03:22,660 すごっ 私でも よく分かってなかったのに 68 00:03:22,660 --> 00:03:26,495 まあ 自分のことは 何にも見えてないんだけどね 69 00:03:26,495 --> 00:03:28,495 私の相手はどこ~? 70 00:03:29,660 --> 00:03:31,660 おはようございます 71 00:03:31,660 --> 00:03:34,330 (一同)おはようございます 72 00:03:34,330 --> 00:03:36,330 (唯)ナギサさん! 73 00:03:39,660 --> 00:03:43,330 (小声で)おめでとうございます あっ ああ… 74 00:03:43,330 --> 00:03:45,330 聞きました 75 00:03:45,330 --> 00:03:47,330 お姉ちゃんから 76 00:03:49,330 --> 00:03:52,000 あっ ああ ああ… 77 00:03:52,000 --> 00:03:54,660 (唯)確かに 昔からお姉ちゃんは 78 00:03:54,660 --> 00:03:57,660 やるって決めたら 行動が早かったけど 79 00:03:57,660 --> 00:04:01,660 まさか こんな急展開になるとは 思わなかったです 80 00:04:01,660 --> 00:04:05,000 まだ 私は心の整理といいますか 81 00:04:05,000 --> 00:04:08,330 自分の 置かれている状況といいますか 82 00:04:08,330 --> 00:04:12,000 何もかも 処理が追いついていなくて 83 00:04:12,000 --> 00:04:14,000 ですよね 84 00:04:15,000 --> 00:04:18,330 なので 異動のお話なんですが 85 00:04:18,330 --> 00:04:22,330 もう少し考えさせてほしいと 本社に伝えました 86 00:04:22,330 --> 00:04:24,330 分かりました 87 00:04:25,330 --> 00:04:29,000 あっ 何か 私もドキドキしてきちゃった 88 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 あっ 89 00:04:32,000 --> 00:04:35,330 今日から一緒に 暮らしてみるんですよね 90 00:04:35,330 --> 00:04:40,330 ああ しかし こういった場合の トライアルっていうのは 91 00:04:40,330 --> 00:04:42,825 一体 どうすればいいんでしょうか? 92 00:04:42,825 --> 00:04:45,660 私も分からないですけど 93 00:04:45,660 --> 00:04:49,660 いつもどおり 自然体の ナギサさんでいいと思いますよ 94 00:04:49,660 --> 00:04:51,660 自然体 95 00:04:51,660 --> 00:04:53,660 はあ 96 00:04:53,660 --> 00:04:55,660 承知しました 97 00:05:13,000 --> 00:05:15,660 (呼び出し中) 98 00:05:15,660 --> 00:05:17,660 あっ もしもし 99 00:05:17,660 --> 00:05:21,330 私 鴫野ナギサと申しますが 100 00:05:23,330 --> 00:05:26,000 ああ ナギサさんが来る前に 101 00:05:26,000 --> 00:05:28,660 少しは片付けとかないと 102 00:05:28,660 --> 00:05:30,660 いや とはいえ 103 00:05:30,660 --> 00:05:32,660 見られて困るようなものは 104 00:05:32,660 --> 00:05:36,330 ひととおり 全部 見られてるし 今さらか 105 00:05:37,330 --> 00:05:41,660 いや 今日からは家政夫じゃないんだし 106 00:05:41,660 --> 00:05:44,000 一応 新婚なんだから 107 00:05:44,000 --> 00:05:46,330 隠すのが礼儀だよね 108 00:05:49,000 --> 00:05:51,000 料理か 109 00:05:51,000 --> 00:05:53,000 やっちゃう? 110 00:05:54,000 --> 00:05:57,000 おつまみとか作っちゃう? 111 00:05:58,000 --> 00:06:00,660 いや ダメダメ 112 00:06:00,660 --> 00:06:04,660 先は長いんだから 無理しても すぐに破綻するだけ 113 00:06:09,660 --> 00:06:12,660 既に すっぴん見られてるけど 114 00:06:12,660 --> 00:06:14,660 最低限は… 115 00:06:30,000 --> 00:06:33,000 どうしよう 緊張してきた 116 00:06:33,000 --> 00:06:36,330 ナギサさんが来るなんて いつものことなのに 117 00:06:36,330 --> 00:06:39,000 何でドキドキしてるんだろう 118 00:06:39,000 --> 00:06:42,330 えっ もしかして恋? 119 00:06:42,330 --> 00:06:48,000 嘘っ 今 私 恋をしている? 120 00:06:48,000 --> 00:06:50,000 (チャイム) 121 00:06:51,000 --> 00:06:53,000 は~い! 122 00:07:02,000 --> 00:07:04,000 あっ… 123 00:07:04,000 --> 00:07:07,000 本日から4日間 お世話になります 124 00:07:08,000 --> 00:07:11,000 えっ 荷物 それだけですか? 125 00:07:11,000 --> 00:07:14,330 は はい 歯ブラシと着替えぐらいですので 126 00:07:14,330 --> 00:07:18,000 あっ… あっあっ ちょっと待ってください 127 00:07:27,000 --> 00:07:29,000 どうぞ 128 00:07:29,000 --> 00:07:31,660 ありがとうございます 129 00:07:31,660 --> 00:07:33,660 こっちが洗… 130 00:07:33,660 --> 00:07:35,660 洗面所… 131 00:07:35,660 --> 00:07:37,660 洗面所で 132 00:07:37,660 --> 00:07:41,495 えっと お湯を入れる時は ここのスイッチ… 133 00:07:41,495 --> 00:07:47,000 メイさん この家のことは 私の方が詳しいと思います 134 00:07:47,000 --> 00:07:49,000 そうですよね 135 00:07:56,000 --> 00:07:59,000 何か変な感じですね 136 00:07:59,000 --> 00:08:02,330 あっ お茶でもいれますね 137 00:08:02,330 --> 00:08:07,000 本日は夕食を済ませて いらっしゃるとのことでしたので 138 00:08:07,000 --> 00:08:10,330 デザートに いちごパイを焼いてきました 139 00:08:10,330 --> 00:08:13,000 いちごパイ? はい 140 00:08:18,000 --> 00:08:21,000 ごめんなさい 食器バラバラで 141 00:08:21,000 --> 00:08:23,660 大丈夫です いただきましょう 142 00:08:23,660 --> 00:08:25,660 あっ はい 143 00:08:30,825 --> 00:08:33,330 <おいしい> 144 00:08:33,330 --> 00:08:39,330 <程よい酸味と甘い香りが 口いっぱいに広がって まるで…> 145 00:08:39,330 --> 00:08:42,330 ちょっと 見ないでください 146 00:08:42,330 --> 00:08:44,825 お味は いかがでしょうか? 147 00:08:44,825 --> 00:08:47,330 あっ はい 天才です 148 00:08:47,330 --> 00:08:50,000 ありがとうございます 149 00:08:51,000 --> 00:08:53,000 メイさん はい 150 00:08:53,000 --> 00:08:55,000 ついてます 151 00:08:55,000 --> 00:08:57,000 えっ? えっ… 152 00:08:59,660 --> 00:09:02,660 ナギサさんだって えっ? 153 00:09:04,660 --> 00:09:06,660 逆です 逆 こっちですか? 154 00:09:06,660 --> 00:09:08,660 はい あっ もうちょっと こっち 155 00:09:08,660 --> 00:09:11,000 あっ ここ あっ ああ これ 156 00:09:11,000 --> 00:09:13,000 ああ そうそう… 157 00:09:14,000 --> 00:09:17,000 <何だ この甘い空気は> 158 00:09:17,000 --> 00:09:19,330 <これが噂に聞く> 159 00:09:19,330 --> 00:09:23,000 <甘い 新婚生活というやつなのか?> 160 00:09:23,000 --> 00:09:26,000 <いや 全部 いちごパイのせいだ!> 161 00:09:33,000 --> 00:09:39,000 <ナギサさんって 旦那さんに なったら どうなるんだろう> 162 00:09:46,000 --> 00:09:48,000 《おはよう》 163 00:09:49,000 --> 00:09:51,000 《時間だよ メイ》 164 00:09:51,000 --> 00:09:53,000 《呼び捨て…》 165 00:09:54,000 --> 00:09:57,000 《メイって 時間だよ》 166 00:09:58,330 --> 00:10:01,660 《遅くなる時は 連絡しろって言ってるだろ》 167 00:10:01,660 --> 00:10:04,000 《あっ ごめんなさい》 168 00:10:05,660 --> 00:10:07,660 《仕事 頑張ったんだな》 169 00:10:07,660 --> 00:10:09,660 《ツンデレ…》 170 00:10:13,000 --> 00:10:15,000 メイさん? 171 00:10:17,000 --> 00:10:19,000 メイさん 172 00:10:20,000 --> 00:10:24,000 あっ あの ナギサさん せっかくのトライアルなので 173 00:10:24,000 --> 00:10:26,000 明日からは試しに 174 00:10:26,000 --> 00:10:30,330 ちょっと亭主関白なナギサさん で お願いしてもいいですか 175 00:10:30,330 --> 00:10:33,000 て 亭主関白ですか 176 00:10:34,330 --> 00:10:37,330 はい 私も どんな シチュエーションにも対応できるように 177 00:10:37,330 --> 00:10:40,000 シミュレーションしておいた方が いいかなと 178 00:10:40,000 --> 00:10:42,000 あっ 承知しました 179 00:10:42,000 --> 00:10:44,000 <承知した!> 180 00:10:44,000 --> 00:10:46,000 やってみます 181 00:10:48,495 --> 00:10:52,495 では あの 私からもいいですか? 182 00:10:52,495 --> 00:10:55,660 清楚な感じでいきますか? 割と得意な方ですけど 183 00:10:55,660 --> 00:10:57,660 あっ いや そうじゃなくて 184 00:10:57,660 --> 00:11:00,000 明日でもいいんですが 185 00:11:00,000 --> 00:11:02,000 今後のことについて 186 00:11:02,000 --> 00:11:05,660 お話しする時間を 取っていただけたらと思いまして 187 00:11:05,660 --> 00:11:09,000 今後のこと? お互いの働き方とか 188 00:11:09,000 --> 00:11:11,000 お金の管理とか 189 00:11:11,000 --> 00:11:13,000 それぞれの役割分担とか 190 00:11:13,000 --> 00:11:15,000 ああ~ 191 00:11:15,000 --> 00:11:17,660 今後を 見据えた話をしておかないと 192 00:11:17,660 --> 00:11:20,000 トライアルには ならないかと思いますので 193 00:11:20,000 --> 00:11:23,495 姓は どっちにするかとか 新居は どうするかとか 194 00:11:23,495 --> 00:11:27,000 それに 子供を望むかどうか 195 00:11:27,000 --> 00:11:29,000 <こ 子供!?> 196 00:11:29,000 --> 00:11:31,000 ここは お互いの意見を 197 00:11:31,000 --> 00:11:33,330 すりあわせる 必要があると思います 198 00:11:33,330 --> 00:11:35,495 あっ… 私 お風呂 入ってきます! 199 00:11:35,495 --> 00:11:37,495 あっ まだ沸かしておりません 200 00:11:37,495 --> 00:11:39,495 じゃあ 沸かしてきます! 201 00:11:42,000 --> 00:11:44,000 <そうだよね> 202 00:11:44,000 --> 00:11:46,660 <結婚するってことは> 203 00:11:46,660 --> 00:11:50,000 <家族になるってことだもんね> 204 00:11:56,000 --> 00:11:59,660 ナギサさん お風呂 どうぞ 205 00:11:59,660 --> 00:12:02,660 あっ はい ありがとうございます 206 00:12:10,000 --> 00:12:12,000 あっ 207 00:12:23,000 --> 00:12:27,000 ヤバッ ナギサさんの寝る場所 考えてなかった 208 00:12:27,000 --> 00:12:30,000 <一人だと好きな時に食べて> 209 00:12:30,000 --> 00:12:32,000 <好きな時に寝て> 210 00:12:32,000 --> 00:12:34,660 <何でも自由だったけど> 211 00:12:34,660 --> 00:12:37,330 <誰かと生活するってことは> 212 00:12:37,330 --> 00:12:42,330 <当然 相手のことも 考えないといけないんだよね> 213 00:12:42,330 --> 00:12:44,330 (物音) 214 00:12:46,000 --> 00:12:50,000 <あっ ナギサさん 風呂上がりバージョン> 215 00:12:51,000 --> 00:12:53,330 あの ナギサさん 216 00:12:53,330 --> 00:12:57,000 どうやって寝ますか? えっ!? 217 00:12:57,000 --> 00:13:01,000 あっ いや 私 ソファーで寝るので ナギサさん ベッドどうぞ 218 00:13:01,000 --> 00:13:03,330 あっ いや そんなわけにはいきません 219 00:13:03,330 --> 00:13:05,330 私 このあと ちょっと勉強したいので 220 00:13:05,330 --> 00:13:07,330 今日は こっちがいいんです 221 00:13:07,330 --> 00:13:10,330 お気になさらず 先に寝てください 222 00:13:10,330 --> 00:13:13,330 あっ… 分かりました 223 00:13:13,330 --> 00:13:19,000 あっ あまり遅くまで 頑張りすぎないでくださいね 224 00:13:20,000 --> 00:13:23,660 では おやすみなさいませ メイさん 225 00:13:23,660 --> 00:13:26,660 おやすみなさい ナギサさん 226 00:13:51,000 --> 00:13:54,000 <勝手にグイグイ押して ここまで来たけど> 227 00:13:54,000 --> 00:13:58,660 <ナギサさんは 私のこと どう思ってるんだろう> 228 00:13:58,660 --> 00:14:03,000 <そういえば ちゃんと聞いたことないよね> 229 00:14:03,000 --> 00:14:05,000 (物音) 230 00:14:05,000 --> 00:14:07,330 <えっ 何?> 231 00:14:07,330 --> 00:14:09,330 <何の音?> 232 00:14:10,330 --> 00:14:13,660 <えっ 何 シャドーボクシング?> 233 00:14:13,660 --> 00:14:16,330 <すごい気になる> 234 00:14:22,000 --> 00:14:24,000 <止まった> 235 00:14:24,000 --> 00:14:27,000 <まるで 鶴の恩返し> 236 00:14:27,000 --> 00:14:30,660 <初日で知るには まだ早いか> 237 00:14:40,000 --> 00:14:43,660 「俺より先に寝てはいけない」 238 00:14:43,660 --> 00:14:47,660 「俺より後に起きてもいけない」 239 00:15:32,330 --> 00:15:38,000 (アラーム) 240 00:15:38,000 --> 00:15:41,330 う… う~ん 241 00:15:45,330 --> 00:15:47,330 おはようございます 242 00:15:47,330 --> 00:15:50,330 あっ… おはようございます 243 00:15:56,660 --> 00:16:00,660 こんなに ちゃんと 朝ご飯 食べるの久しぶりです 244 00:16:00,660 --> 00:16:05,000 朝食は ご飯派ですか パン派ですか? 245 00:16:05,000 --> 00:16:08,000 いや ずっとゼリー派だったので 246 00:16:08,000 --> 00:16:10,000 どっちでも嬉しいです 247 00:16:10,000 --> 00:16:13,000 では 気分を変えたい時は 248 00:16:13,000 --> 00:16:16,000 いつでも おっしゃってください 249 00:16:17,000 --> 00:16:19,000 <神!> 250 00:16:19,000 --> 00:16:22,330 メイさん お弁当です 251 00:16:22,330 --> 00:16:25,660 ありがとうございます 行ってきます 252 00:16:25,660 --> 00:16:27,660 行ってらっしゃいませ 253 00:16:35,000 --> 00:16:38,660 《(田所) 俺は相原さんのことが好きです》 254 00:16:38,660 --> 00:16:42,660 《俺と向き合ってもらえませんか 真剣に》 255 00:16:44,000 --> 00:16:47,660 田所さんと ちゃんと話さないと 256 00:17:14,330 --> 00:17:17,330 完全に新婚カップル 257 00:17:35,495 --> 00:17:38,660 新病院設立の件 大きく動きだしましたね 258 00:17:38,660 --> 00:17:41,330 (駒木坂) 急ピッチで建設が始まってるよね 259 00:17:41,330 --> 00:17:44,660 あっ 先生達も 準備期間に入ったみたいだよ 260 00:17:44,660 --> 00:17:46,660 弊社も今 堀江と瀬川が 261 00:17:46,660 --> 00:17:49,000 阪本先生のところに ご挨拶に行っていて 262 00:17:49,000 --> 00:17:51,000 ちなみに 薬剤部長さんは 263 00:17:51,000 --> 00:17:53,495 どなたになるか 何か情報 入ってますか? 264 00:17:53,495 --> 00:17:58,330 あの人だよ あの人 ほら 天明大学のラオウって言われてる 265 00:17:58,330 --> 00:18:00,330 ラオウ? 薬剤部の 266 00:18:00,330 --> 00:18:03,000 ドンって意味なんだけどさ 267 00:18:03,000 --> 00:18:08,000 ちょっと… それが阪本先生と仲が悪くてさ 268 00:18:08,000 --> 00:18:11,330 いっつも採用する薬で もめるのよ 269 00:18:11,330 --> 00:18:14,330 ああ~ それは厄介なパターンですね 270 00:18:14,330 --> 00:18:16,330 夫婦の関係も一緒だけどさ 271 00:18:16,330 --> 00:18:18,330 こまめにコミュニケーション取ってないと 272 00:18:18,330 --> 00:18:22,000 だんだんズレがこう 大きくなっていくんだよね 273 00:18:22,000 --> 00:18:25,000 それは 駒木坂さんと奥様の話ですか? 274 00:18:25,000 --> 00:18:27,000 ヤダッ 分かっちゃった? 275 00:18:27,000 --> 00:18:30,000 まあ ウチのカミさんは ずっと単身赴任で 276 00:18:30,000 --> 00:18:32,330 一緒に暮らしてなかったからさ 277 00:18:32,330 --> 00:18:35,330 最近だよ よ~く話すようになったのは 278 00:18:35,330 --> 00:18:38,330 そうなんですか うん あっ そうだ そうだ 279 00:18:38,330 --> 00:18:40,330 今日のカミさんスイーツ 280 00:18:40,330 --> 00:18:42,330 ありがとうございます 281 00:18:50,330 --> 00:18:54,000 包装紙は どちらになさいますか? じゃ これで 282 00:18:54,000 --> 00:18:56,000 かしこまりました 283 00:19:01,000 --> 00:19:06,000 あっ すいません やっぱり こっちで お願いしてもいいですか 284 00:19:06,000 --> 00:19:08,000 かしこまりました 285 00:19:08,000 --> 00:19:11,000 こっちの方がね かわいいな 286 00:19:12,000 --> 00:19:14,000 ああ もしもし 唯さんですか 287 00:19:14,000 --> 00:19:17,000 急なお話で 申し訳ありません 288 00:19:17,000 --> 00:19:20,000 明日の私のシフトなんですが… 289 00:19:21,000 --> 00:19:23,330 出禁って どういうこと? 290 00:19:23,330 --> 00:19:26,330 阪本先生には ご挨拶しに行っただけですよね 291 00:19:26,330 --> 00:19:28,660 (堀江)それが途中で 俺に電話かかってきちゃって 292 00:19:28,660 --> 00:19:30,660 一瞬 席を外したんだよ 293 00:19:30,660 --> 00:19:32,660 それで戻ってきたら阪本先生 294 00:19:32,660 --> 00:19:34,660 何か遙人に すっげえ怒ってて 295 00:19:34,660 --> 00:19:37,000 (瀬川)「君は出禁だ」って 296 00:19:37,000 --> 00:19:40,000 えっ 阪本先生と何を話したの? 297 00:19:40,000 --> 00:19:42,000 普通に薬剤の話です 298 00:19:42,000 --> 00:19:45,000 相原が薬剤部にも顔を 出しといた方がいいって言うから 299 00:19:45,000 --> 00:19:47,330 行ったら ちょうど 薬剤のことで相談されてさ 300 00:19:47,330 --> 00:19:50,660 阪本先生が他社の薬から ウチのキュランに切り替えた 301 00:19:50,660 --> 00:19:53,330 肝硬変の患者さんが いるらしいんですけど 302 00:19:53,330 --> 00:19:56,330 どうも服用すると 気持ち悪くなるらしいんです 303 00:19:56,330 --> 00:20:00,330 だから阪本先生には副作用として 吐き気もある薬剤なので 304 00:20:00,330 --> 00:20:03,000 元のお薬に戻すことを ご検討いただくのも 305 00:20:03,000 --> 00:20:06,000 一つの手じゃないかって 提案したんだよ 306 00:20:06,000 --> 00:20:08,000 遙人は頑張ったよな 307 00:20:08,000 --> 00:20:10,660 で 阪本先生は何て? 308 00:20:10,660 --> 00:20:15,000 「誰に頼まれて言ってんだ」って 聞かれたので 「ラオウです」と 309 00:20:16,000 --> 00:20:18,000 それだ 310 00:20:18,000 --> 00:20:21,660 はあ… くよくよしてても しょうがないよ 311 00:20:21,660 --> 00:20:25,330 ジャギとラオウが仲悪いのは ウチのせいじゃないんだから 312 00:20:25,330 --> 00:20:28,660 そうですけど こんな大事な時期なのに 313 00:20:28,660 --> 00:20:30,660 申し訳ないです 314 00:20:30,660 --> 00:20:35,330 あのさ 研修 終わって 配属されて 315 00:20:35,330 --> 00:20:37,330 一人で病院 回ることになったら 316 00:20:37,330 --> 00:20:40,000 もっと理不尽なこと たくさんあるよ 317 00:20:40,000 --> 00:20:43,660 でも さすがに相原さんは 出禁になったことないですよね 318 00:20:43,660 --> 00:20:46,000 あるよ 出禁くらい えっ? 319 00:20:46,000 --> 00:20:49,000 落ち込んでる暇があったら 仕事するよ 320 00:20:53,000 --> 00:20:56,330 どうして出禁になったんですか? 321 00:20:56,330 --> 00:21:00,000 私は雑談のつもりで話した 最先端の治療法が 322 00:21:00,000 --> 00:21:04,660 先生の方針とは違ったみたいで 君は生意気だって 323 00:21:04,660 --> 00:21:06,660 雑談なのに 324 00:21:06,660 --> 00:21:10,660 まあ おかげで色んな治療法 勉強するきっかけになったから 325 00:21:10,660 --> 00:21:12,660 先生には感謝だよね 326 00:21:13,660 --> 00:21:18,000 感謝? えっ そこで感謝できるんですか 327 00:21:57,000 --> 00:21:59,330 遅くなって すいません 328 00:21:59,330 --> 00:22:01,330 いえ お疲れさまです 329 00:22:01,330 --> 00:22:04,000 新病院の話 聞きましたか? 330 00:22:04,000 --> 00:22:07,660 はい 先生方の人事も動きだしたそうで 331 00:22:07,660 --> 00:22:09,660 さすが 情報が早い 332 00:22:09,660 --> 00:22:11,660 ここを取れるかどうかに 333 00:22:11,660 --> 00:22:14,330 横浜支店の運命が かかってますから 334 00:22:14,330 --> 00:22:16,330 ウチもです 335 00:22:19,000 --> 00:22:21,660 あの 田所さん 336 00:22:23,000 --> 00:22:26,660 あの 私… 337 00:22:29,000 --> 00:22:31,000 俺ではダメでしたか 338 00:22:34,000 --> 00:22:37,000 理由を聞いてもいいですか 339 00:22:39,000 --> 00:22:43,000 田所さんとは 考え方とか 生き方とか 340 00:22:43,000 --> 00:22:46,000 共感できるところが たくさんあって 341 00:22:46,000 --> 00:22:48,660 素敵な方だなと思います 342 00:22:50,000 --> 00:22:52,000 でも… 343 00:22:52,000 --> 00:22:54,000 ナギサさん ですか 344 00:22:57,000 --> 00:22:59,000 私 ナギサさんに 345 00:22:59,000 --> 00:23:01,000 プロポーズしたんです えっ? 346 00:23:01,000 --> 00:23:05,495 この人を手放しちゃいけないって 思って 私から言いました 347 00:23:05,495 --> 00:23:09,000 あっ そっか… 348 00:23:09,000 --> 00:23:12,000 いや 結婚ですか 349 00:23:13,000 --> 00:23:15,660 ただ 結婚っていうものが 350 00:23:15,660 --> 00:23:19,000 自分でも よく分かってないんですけど 351 00:23:19,000 --> 00:23:21,660 家政夫さんだった人が 352 00:23:21,660 --> 00:23:23,660 夫になったら 353 00:23:23,660 --> 00:23:29,660 お互いの役割とか 関係性が どう変わるのかなって 354 00:23:33,000 --> 00:23:37,000 その点 僕と一緒になったら シンプルですよ 355 00:23:37,000 --> 00:23:39,330 二人で一生懸命 働いて 356 00:23:39,330 --> 00:23:44,000 二人の苦手な家事はプロの方に 任せればいいわけですから 357 00:23:46,000 --> 00:23:49,000 あっ ちょっと揺れました? 358 00:23:54,000 --> 00:23:58,000 やっぱり 僕達はライバルでいましょう 359 00:23:58,000 --> 00:24:01,660 えっ? 新病院もナギサさんも 360 00:24:01,660 --> 00:24:05,330 うかうかしてると 僕が取っちゃいますよ 361 00:24:05,330 --> 00:24:08,330 えっ どういうことですか? 362 00:24:09,330 --> 00:24:11,330 では 363 00:24:22,660 --> 00:24:26,000 ただいま~ 364 00:24:27,000 --> 00:24:29,000 あれ? 365 00:24:30,000 --> 00:24:32,000 遅かったな ああっ 366 00:24:32,000 --> 00:24:34,000 こんな時間まで どこに行ってた? 367 00:24:34,000 --> 00:24:36,330 えっ どうしたんですか ナギサさん 368 00:24:36,330 --> 00:24:39,000 えっ いや あの 2日目は 369 00:24:39,000 --> 00:24:42,000 亭主関白がいいって おっしゃってたから 370 00:24:42,000 --> 00:24:45,000 ああ あっ すっかり忘れてました 371 00:24:45,000 --> 00:24:47,000 あっ… でも 何かナギサさんには 372 00:24:47,000 --> 00:24:49,330 やっぱり そういうの 似合わないですね 373 00:24:49,330 --> 00:24:52,660 あっ じゃ やめましょう 374 00:24:52,660 --> 00:24:54,660 はい すいません 375 00:25:00,000 --> 00:25:02,000 どうぞ 376 00:25:02,000 --> 00:25:05,000 あれっ ナギサさんは もう食べたんですか? 377 00:25:05,000 --> 00:25:07,000 はい 本日は遅くなると 378 00:25:07,000 --> 00:25:09,000 連絡をいただいておりましたので 379 00:25:10,000 --> 00:25:12,000 あっ 先にお風呂どうぞ 380 00:25:12,000 --> 00:25:14,000 あっ ありがとうございます 381 00:25:14,000 --> 00:25:17,000 食器はシンクに 置いておいてください 382 00:25:17,000 --> 00:25:20,000 あっ はい いただきます どうぞ 383 00:25:32,000 --> 00:25:37,000 <こんな 今までと 変わらない生活でいいのかな> 384 00:25:37,000 --> 00:25:39,660 <もうウチの家政夫じゃないし> 385 00:25:39,660 --> 00:25:42,660 <ナギサさんだって 昼間 仕事をしてるのに> 386 00:25:42,660 --> 00:25:46,000 <これまでと 同じ家事をやってもらうのは> 387 00:25:46,000 --> 00:25:50,000 <私ばっかり ズルいよね> 388 00:25:50,000 --> 00:25:54,000 <でも 私にできることある?> 389 00:25:54,000 --> 00:25:59,330 <あれっ ナギサさんにとって この結婚 メリットあるのか?> 390 00:26:00,330 --> 00:26:02,330 あの~ あっ… 391 00:26:02,330 --> 00:26:05,000 私 あの お風呂 入ってきます 392 00:26:05,000 --> 00:26:07,000 ああ はあ… 393 00:26:09,000 --> 00:26:11,330 <役割分担のこと> 394 00:26:11,330 --> 00:26:14,330 <お金のこと 家のこと> 395 00:26:14,330 --> 00:26:16,330 <子供のこと> 396 00:26:17,330 --> 00:26:22,330 <ああ~ 自分の答えが まとまらない> 397 00:26:22,330 --> 00:26:24,660 <ていうか ナギサさん> 398 00:26:24,660 --> 00:26:29,330 <ホントは私に 付き合わされて 迷惑なんじゃ?> 399 00:26:29,330 --> 00:26:33,330 <やっぱり 結婚なんて 最初から無理があった?> 400 00:26:47,330 --> 00:26:49,330 <ナギサさんだって> 401 00:26:49,330 --> 00:26:52,330 <慣れない生活で疲れるよね> 402 00:27:14,660 --> 00:27:17,660 明日 ちゃんと話すか 403 00:27:36,330 --> 00:27:41,330 (アラーム) 404 00:27:41,330 --> 00:27:52,660 ♫~ 405 00:27:55,000 --> 00:27:57,000 おはようございます 406 00:27:57,000 --> 00:28:00,000 朝食ができましたので どうぞ 407 00:28:00,000 --> 00:28:02,000 あっ はい 408 00:28:14,000 --> 00:28:16,000 どうしたんですか? 409 00:28:16,000 --> 00:28:20,000 本社から 急な呼び出しがありまして 410 00:28:20,000 --> 00:28:23,000 あっ ナギサさん 朝ご飯は? 411 00:28:23,000 --> 00:28:26,330 テーブルの上に お弁当と一緒に用意しています 412 00:28:26,330 --> 00:28:31,330 私のことじゃなくて ナギサさんは 食べていかないんですか 一緒に 413 00:28:31,330 --> 00:28:35,000 どのみち 一人分しか 用意しておりませんので 414 00:28:35,000 --> 00:28:37,000 では 415 00:28:38,000 --> 00:28:40,660 あっ 行ってらっしゃい… 416 00:28:46,660 --> 00:28:49,660 <一人分しか作ってないって> 417 00:28:49,660 --> 00:28:52,330 <急な呼び出しとか関係なく> 418 00:28:52,330 --> 00:28:56,330 <最初から 一緒に食べる気がなかった?> 419 00:29:05,660 --> 00:29:09,330 <初日からの この落差> 420 00:29:13,000 --> 00:29:17,330 <結婚生活って こんなものか?> 421 00:29:35,660 --> 00:29:38,330 阪本先生の件は どうなりましたか? 422 00:29:38,330 --> 00:29:41,330 早く謝罪に行きたいんだけど 全く取り合ってもらえなくて 423 00:29:41,330 --> 00:29:43,330 すいません 424 00:29:43,330 --> 00:29:46,000 (天馬) 何か他に挽回する方法 考えよっか 425 00:29:46,000 --> 00:29:48,660 病院内のゴタゴタなんか 知ったこっちゃないよね 426 00:29:48,660 --> 00:29:52,000 でも 副作用が出てる 患者さんのことを考えると 427 00:29:52,000 --> 00:29:55,000 早く対処しないと そうだね 428 00:29:55,000 --> 00:29:59,660 とりあえず 薬剤部長のラオウに もう一回 話してみようか 429 00:30:01,000 --> 00:30:03,000 (古藤)瀬川君 ちょっと 430 00:30:03,000 --> 00:30:06,000 ああ はい あっ 大丈夫 大丈夫 431 00:30:12,660 --> 00:30:15,330 研修後の配属なんだけど 432 00:30:15,330 --> 00:30:18,660 福岡支店に 行ってもらうことになりました 433 00:30:18,660 --> 00:30:21,330 はい 松平支店長が 434 00:30:21,330 --> 00:30:27,000 「瀬川が どれだけ成長したのか 楽しみだ」って言ってたわよ 435 00:30:28,330 --> 00:30:31,000 どうしたの? 436 00:30:32,330 --> 00:30:36,330 僕… 成長してないです 437 00:30:36,330 --> 00:30:38,330 えっ? 438 00:30:38,330 --> 00:30:43,330 出禁を解決しないまま ここを去るわけにはいかないです 439 00:30:45,000 --> 00:30:49,660 じゃあ ここで勉強してきたことを よく思い出してみて 440 00:30:49,660 --> 00:30:52,330 そこに ヒントがあるはずよ 441 00:30:53,330 --> 00:30:55,330 はい 442 00:30:55,330 --> 00:30:59,330 遙人が さっき急に東京に行くって 飛び出していったけど 443 00:30:59,330 --> 00:31:01,660 何があった? 一人で大丈夫か? 444 00:31:01,660 --> 00:31:04,660 まあ 瀬川なりの考えが あるんじゃないですか 445 00:31:04,660 --> 00:31:07,330 指導係 おおらか いつまでも指示がないと 446 00:31:07,330 --> 00:31:09,660 動けないようでは 使い物になりませんから 447 00:31:09,660 --> 00:31:11,660 ドキッ 448 00:31:15,330 --> 00:31:17,660 失礼します 449 00:31:17,660 --> 00:31:19,660 失礼します 450 00:31:19,660 --> 00:31:22,000 畠中先生 451 00:31:24,330 --> 00:31:27,330 <これが ラオウ> 452 00:31:29,000 --> 00:31:32,660 天保山製薬の相原と申します 453 00:31:33,660 --> 00:31:36,660 畠中です どうしました? 454 00:31:36,660 --> 00:31:39,000 以前 弊社のキュランに切り替えて 455 00:31:39,000 --> 00:31:42,000 吐き気があったという 肝硬変の患者さんの件で 456 00:31:42,000 --> 00:31:45,000 こっちこそ 迷惑かけちゃいましたね 457 00:31:45,000 --> 00:31:49,330 本来なら薬剤部から 先生に伝えるべきことなんですが 458 00:31:49,330 --> 00:31:52,660 それは やはり難しいんでしょうか 459 00:31:52,660 --> 00:31:55,660 ジャギ あのクソ野郎! 460 00:31:57,000 --> 00:31:59,000 失礼 461 00:32:00,000 --> 00:32:03,660 阪本先生はウチの姉の旦那でね 462 00:32:03,660 --> 00:32:06,165 義理の兄なんですよ 463 00:32:07,660 --> 00:32:11,495 (肥後)阪本先生は 確かに僕が研修医だった時に→ 464 00:32:11,495 --> 00:32:13,495 指導してくださった先生ですよ 465 00:32:13,495 --> 00:32:16,495 (瀬川)どうして 薬剤部と仲が悪いんでしょうか 466 00:32:16,495 --> 00:32:19,000 (肥後)僕達 医師というのは患者さんの症状に 467 00:32:19,000 --> 00:32:22,000 最も効果的なお薬を 処方しようとします 468 00:32:22,000 --> 00:32:25,000 薬剤師さんは 患者さんの状況に合わせて 469 00:32:25,000 --> 00:32:27,495 飲みやすい お薬の相談にも乗りますし 470 00:32:27,495 --> 00:32:29,495 薬剤部長さんに至っては 471 00:32:29,495 --> 00:32:32,825 コストを考えながら 新薬の導入を検討します 472 00:32:32,825 --> 00:32:37,330 つまり 一つの薬に対して アプローチの仕方が違うので 473 00:32:37,330 --> 00:32:41,000 処方を巡って 対立するということがあるんです 474 00:32:41,000 --> 00:32:43,000 なるほど 475 00:32:43,000 --> 00:32:47,660 でも どちらも患者さんのことを 考えてるのは同じですよね 476 00:32:47,660 --> 00:32:49,660 そうなんです 477 00:32:49,660 --> 00:32:54,660 ぜひ そこでMRとして できることを考えてみてください 478 00:32:54,660 --> 00:32:58,000 はい ありがとうございました 479 00:33:48,660 --> 00:33:51,000 今日でトライアル3日目 480 00:33:51,000 --> 00:33:53,000 今日こそ ちゃんと 481 00:33:53,000 --> 00:33:56,330 二人の未来について 話し合わないと 482 00:33:56,330 --> 00:34:00,330 よしっ ちゃんと現実に向き合え メイ 483 00:34:03,330 --> 00:34:05,330 あれ? 484 00:34:06,330 --> 00:34:08,825 ナギサさん まだか 485 00:34:12,660 --> 00:34:14,660 えっ… 486 00:34:21,000 --> 00:34:23,660 えっ 何で? 487 00:34:25,000 --> 00:34:27,000 <たった3日で私> 488 00:34:27,000 --> 00:34:29,000 <愛想を尽かされた?> 489 00:34:29,000 --> 00:34:32,330 <私の日常が あまりにもダメすぎて?> 490 00:34:32,330 --> 00:34:35,825 <何か変な寝言を言ってたとか?> 491 00:34:38,000 --> 00:34:40,330 <いや 違う> 492 00:34:40,330 --> 00:34:42,660 (留守番電話) 493 00:34:45,000 --> 00:34:50,000 私が ちゃんと 話し合うことから 逃げたから 494 00:34:55,000 --> 00:34:57,660 まだ あったかい 495 00:35:20,330 --> 00:35:22,330 ナギサさん… 496 00:35:22,330 --> 00:35:24,330 何で? 497 00:35:26,000 --> 00:35:28,000 相原さん 498 00:35:30,330 --> 00:35:32,330 田所さん 499 00:35:33,330 --> 00:35:36,330 トライアル制度にも驚きですが 500 00:35:36,330 --> 00:35:40,330 3日で出ていかれたことにも 驚いています 501 00:35:41,330 --> 00:35:45,000 たった3日で何があったんですか? 502 00:35:46,660 --> 00:35:50,330 元々 私が無理やり始めたことだし 503 00:35:50,330 --> 00:35:56,000 ナギサさんは私に合わせるのが つらくなったのかもしれません 504 00:35:56,000 --> 00:35:58,000 ああ… 505 00:35:58,000 --> 00:36:04,000 実際 ナギサさんの気持ちを ちゃんと聞いていなかったし 506 00:36:04,000 --> 00:36:06,660 ちゃんと話し合って 507 00:36:06,660 --> 00:36:10,660 核心に触れることから 逃げてたから 508 00:36:15,330 --> 00:36:18,660 私 嫌われました 509 00:36:21,000 --> 00:36:24,000 まだ決めつけるのは早いです 510 00:36:26,330 --> 00:36:32,000 ちゃんと話して 相手の口から 聞いてみないと分からないでしょ 511 00:36:32,000 --> 00:36:36,000 相原さんが いつも仕事でやっていることです 512 00:36:43,000 --> 00:36:45,000 おやすみなさい 513 00:36:46,000 --> 00:36:48,000 おやすみなさい 514 00:37:31,660 --> 00:37:34,000 3日でクーリングオフか 515 00:37:34,000 --> 00:37:36,000 クーリングオフって言わないで 516 00:37:36,000 --> 00:37:39,330 連絡つかないってのは よっぽどだよね 517 00:37:39,330 --> 00:37:42,330 でも トライアル離婚って新しいじゃん 518 00:37:43,330 --> 00:37:46,000 ごめん 食べる? 519 00:37:49,660 --> 00:37:52,330 でも メイの部屋が汚いこととか 520 00:37:52,330 --> 00:37:56,330 家事が全くできないっていうのは 向こうが知ってたわけだし 521 00:37:56,330 --> 00:37:59,330 今さら幻滅することはないと 思うんだよね 522 00:37:59,330 --> 00:38:02,825 ということはよ ナギサさんの方に 問題があったんじゃない? 523 00:38:02,825 --> 00:38:06,330 ナギサさん? 例えば他に好きな人がいたとか 524 00:38:06,330 --> 00:38:08,660 えっ それはないと思うけど 525 00:38:08,660 --> 00:38:11,660 じゃ マリッジブルーとか 男の人でもなるの? 526 00:38:11,660 --> 00:38:14,330 なるよ マリッジブルーに性別は関係ないから 527 00:38:14,330 --> 00:38:16,330 そうなんだ 528 00:38:16,330 --> 00:38:20,000 私だったら 相手の会社に 乗り込んででも理由を聞くけどね 529 00:38:20,000 --> 00:38:22,660 モヤモヤしたままじゃ 次にも いけないし 530 00:38:22,660 --> 00:38:24,660 う~ん… 相原さん 531 00:38:24,660 --> 00:38:30,000 相原さん 阪本先生 5分だけ 会ってもらえることになりました 532 00:38:31,000 --> 00:38:34,495 阪本先生のアポ よく取れたね 533 00:38:34,495 --> 00:38:37,495 1日5通メールしたんです 534 00:38:37,495 --> 00:38:39,495 何で そこまで? 535 00:38:39,495 --> 00:38:42,495 もうすぐ ここを去るのに 536 00:38:42,495 --> 00:38:47,000 相原さん達に迷惑を かけるわけにはいかないので 537 00:38:48,000 --> 00:38:52,000 そんなふうに チームのことを考えられるなんて 538 00:38:52,000 --> 00:38:54,660 瀬川 成長したね 539 00:38:55,660 --> 00:38:58,660 天保山製薬さん どうぞ 540 00:38:58,660 --> 00:39:01,000 行こっか 541 00:39:01,000 --> 00:39:03,660 (阪本)僕は患者さんの状態を見て 542 00:39:03,660 --> 00:39:08,000 その時に最適だと思う 薬剤を処方してるんだよ! 543 00:39:08,000 --> 00:39:10,000 天保山さんも頑張ってるし 544 00:39:10,000 --> 00:39:13,330 喜んでもらえると思って 処方したのに 545 00:39:13,330 --> 00:39:15,330 はい 546 00:39:15,330 --> 00:39:20,000 なのに 薬剤部長が言ったから 元の薬に戻せと 547 00:39:20,000 --> 00:39:25,000 その患者さんも 診察の時には そんなこと言ってなかったのに 548 00:39:25,000 --> 00:39:27,495 君に言われる筋合いはないよ! 549 00:39:27,495 --> 00:39:31,000 申し訳ありません 大変 失礼いたしました 550 00:39:31,000 --> 00:39:33,000 (阪本)次の予定があるので→ 551 00:39:33,000 --> 00:39:35,660 もういいですか 552 00:39:35,660 --> 00:39:37,660 行こう 553 00:39:38,660 --> 00:39:41,660 あの 阪本先生 554 00:39:44,330 --> 00:39:48,000 やっぱり 先ほどの患者さんは 555 00:39:48,000 --> 00:39:52,000 元の薬に戻していただく方が いいと思います 556 00:39:53,000 --> 00:39:57,660 しつこいね 君は今日 謝りに来たんじゃないのか 557 00:39:57,660 --> 00:39:59,660 瀬川 あの 558 00:40:01,330 --> 00:40:06,660 僕のおばあちゃんは 飲んでる薬に違和感があっても 559 00:40:06,660 --> 00:40:10,000 せっかく偉い先生が 出してくれた薬だからって 560 00:40:10,000 --> 00:40:12,000 我慢して飲んでるんです 561 00:40:12,000 --> 00:40:15,000 偉い先生には 直接 言いにくいけど 562 00:40:15,000 --> 00:40:18,660 でも 薬剤師さんには 話せるって言ってて 563 00:40:18,660 --> 00:40:21,165 それは やっぱり 先生のことを 564 00:40:21,165 --> 00:40:24,660 すごく 信頼してるからだと思うんです→ 565 00:40:24,660 --> 00:40:27,660 信頼してるし お世話になってるから 566 00:40:27,660 --> 00:40:32,660 少しくらい違和感があっても 我慢しなきゃって思ってて だから 567 00:40:32,660 --> 00:40:35,660 君は何が言いたいんだ 568 00:40:36,660 --> 00:40:40,660 先生も 薬剤部 薬剤師さんの先生方も 569 00:40:40,660 --> 00:40:43,330 立場とか役割が違うだけで 570 00:40:43,330 --> 00:40:47,660 患者さんのことを一番に考えてる 気持ちは同じだと思うんです 571 00:40:47,660 --> 00:40:50,165 でも その思いが すれ違ったままでは 572 00:40:50,165 --> 00:40:53,000 患者さんのためにならないので 573 00:40:53,000 --> 00:40:58,000 コミュニケーションは やっぱり大事だと思います! 574 00:40:59,000 --> 00:41:01,000 (舌打ちする阪本) 575 00:41:04,495 --> 00:41:07,000 そのとおりですよ 576 00:41:10,330 --> 00:41:13,660 今度 薬剤部長に言っておいてください 577 00:41:13,660 --> 00:41:19,000 何か意見があれば 聞く耳くらいは 持ってあげてもいいですよ 578 00:41:19,000 --> 00:41:21,660 腐っても義兄弟なんでね 579 00:41:23,660 --> 00:41:27,660 (阪本)ああ 肥後君には 礼を言っておいた方がいいね 580 00:41:27,660 --> 00:41:32,660 彼に言われなけりゃ 君達に会うつもりはなかったので 581 00:41:32,660 --> 00:41:37,660 あと 今度からアポのメールは 簡潔にしてください 582 00:41:39,000 --> 00:41:41,000 この! 583 00:42:01,660 --> 00:42:03,660 いらっしゃいませ… 584 00:42:03,660 --> 00:42:06,660 田所さん!? こんにちは 585 00:42:08,330 --> 00:42:12,330 やっぱり 帰ってから 食事があるのは嬉しいですよね 586 00:42:12,330 --> 00:42:15,825 田所さんにも 利用して いただけるなんて嬉しいです 587 00:42:15,825 --> 00:42:19,165 よしっ じゃ これでお願いします 588 00:42:19,165 --> 00:42:23,165 はい 家政婦さんが決まりましたら ご連絡しますね 589 00:42:23,165 --> 00:42:25,165 ええ 590 00:42:27,330 --> 00:42:29,330 どうしました? 591 00:42:29,330 --> 00:42:31,330 あっ いや… 592 00:42:37,000 --> 00:42:39,000 あっ… あっ… 593 00:42:46,825 --> 00:42:49,330 僕も 家政婦さんに 594 00:42:49,330 --> 00:42:51,660 来てもらうことにしました 595 00:42:51,660 --> 00:42:55,660 それは ご利用ありがとうございます 596 00:42:55,660 --> 00:43:00,000 より仕事に邁進できるように週3回 597 00:43:00,000 --> 00:43:02,330 料理 掃除 洗濯 598 00:43:02,330 --> 00:43:05,000 そして 依頼主のもとから 599 00:43:05,000 --> 00:43:09,000 勝手に消えたりしない人に お願いしました 600 00:43:10,330 --> 00:43:12,330 申し訳ございません 601 00:43:12,330 --> 00:43:14,660 僕に謝られても 602 00:43:16,000 --> 00:43:19,000 どういうつもりなんですか 603 00:43:19,000 --> 00:43:22,000 理由も言わずに黙って消える 604 00:43:22,000 --> 00:43:26,660 それがカッコイイ去り方とでも 思っているんですか 605 00:43:28,330 --> 00:43:33,000 相原さんは自分のせいで あなたが出てったんだと 606 00:43:33,000 --> 00:43:35,660 とても落ち込んでいました 607 00:43:39,330 --> 00:43:42,330 結婚は やめるんですか? 608 00:43:44,000 --> 00:43:46,000 おじさんだから 609 00:43:47,660 --> 00:43:52,660 まあ いや 若い時のようには決められません 610 00:43:54,000 --> 00:43:59,000 それぐらいで 怖気づく程度の 気持ちだったんですか 611 00:43:59,000 --> 00:44:03,000 だったら 彼女にも ちゃんと理由を告げて 612 00:44:03,000 --> 00:44:06,330 あなたもキッパリ諦めてください 613 00:44:06,330 --> 00:44:09,000 俺じゃないんですよ 614 00:44:09,000 --> 00:44:12,000 相原さんには あなたが必要なんです 615 00:44:12,000 --> 00:44:15,330 それぐらい分かってますよね 616 00:44:15,330 --> 00:44:18,660 彼女を幸せにしてくれないと 617 00:44:18,660 --> 00:44:21,660 あなたに その覚悟がないと 618 00:44:22,660 --> 00:44:27,000 俺は ずっと諦めがつきません 619 00:44:37,000 --> 00:44:39,330 ナギサさん 620 00:44:39,330 --> 00:44:42,330 私は どうしたらいいの? 621 00:44:42,330 --> 00:44:44,330 (チャイム) 622 00:44:44,330 --> 00:44:46,330 ナギサさん 623 00:44:48,660 --> 00:44:50,660 ナギ… 624 00:44:50,660 --> 00:44:54,660 (美登里) チーズテリーヌ 好きでしょ 625 00:44:54,660 --> 00:44:59,000 う~ん やっぱり おいしいね 626 00:44:59,000 --> 00:45:01,495 うん… おいしい 627 00:45:03,000 --> 00:45:07,495 たった3日で 出ていかれちゃったんだって? 628 00:45:09,000 --> 00:45:12,000 あっ 唯か 一人でメソメソ 629 00:45:12,000 --> 00:45:15,660 してるんじゃないかなと 思って見に来たの 630 00:45:15,660 --> 00:45:17,660 お母さんは 結婚して 631 00:45:17,660 --> 00:45:21,000 夫婦になった時 大変じゃなかった? 632 00:45:21,000 --> 00:45:26,000 結婚って 真っ暗闇の中を 進んでいくようなものよ 633 00:45:26,000 --> 00:45:28,000 えっ? 634 00:45:28,000 --> 00:45:32,000 夫婦っていったって 所詮 他人同士なんだし 635 00:45:32,000 --> 00:45:35,000 考え方も価値観も違うでしょ 636 00:45:35,000 --> 00:45:37,330 一緒に暮らすんだったら 637 00:45:37,330 --> 00:45:40,330 お互いに ちょっとずつ先を照らして 638 00:45:40,330 --> 00:45:44,000 歩み寄っていくしか ないんじゃないかな→ 639 00:45:44,000 --> 00:45:48,000 結婚する時も した後も→ 640 00:45:48,000 --> 00:45:51,000 あなた達が生まれた後も 641 00:45:51,000 --> 00:45:53,495 たくさん話し合って 642 00:45:53,495 --> 00:45:56,495 ちょっとずつ 理解して 643 00:45:56,495 --> 00:46:00,000 今の関係を築いていったのかなあ 644 00:46:01,000 --> 00:46:03,000 そうなんだ 645 00:46:03,000 --> 00:46:07,660 ほら 元々さ 決まった形なんて ないんだから 646 00:46:09,000 --> 00:46:11,660 お互いに 自分達の形を 647 00:46:11,660 --> 00:46:15,330 見つけていくしか ないんじゃないの? 648 00:46:20,000 --> 00:46:22,000 何よ 649 00:46:22,000 --> 00:46:26,495 意外に まともな答えが返ってきて ビックリしてる 650 00:46:28,000 --> 00:46:30,000 何よ それ! 651 00:46:32,000 --> 00:46:36,000 あら これ どうしたの? 652 00:46:37,000 --> 00:46:39,000 ほら 653 00:46:39,000 --> 00:46:42,000 何だろう 私じゃない 654 00:46:53,330 --> 00:46:56,000 《ごめんなさい 食器バラバラで》 655 00:46:56,000 --> 00:46:59,000 《大丈夫です いただきましょう》 656 00:47:01,660 --> 00:47:03,660 お母さん ごめん 657 00:47:03,660 --> 00:47:05,660 ちょっと私 出てくる 658 00:47:14,330 --> 00:47:17,660 <ナギサさん 考えてくれてたんだ> 659 00:47:21,330 --> 00:47:23,330 (チャイム) 660 00:48:10,660 --> 00:48:15,000 (携帯着信) 661 00:48:16,000 --> 00:48:18,000 もしもし 662 00:48:18,000 --> 00:48:21,000 今日は もう お仕事 終わってますよね 663 00:48:21,000 --> 00:48:23,660 家にも帰らず どこにいるんですか? 664 00:48:23,660 --> 00:48:27,330 メイさんこそ どこにいらっしゃるんですか? 665 00:48:27,330 --> 00:48:30,000 ナギサさんの家の前です 666 00:48:30,000 --> 00:48:33,000 いや 私は あの メイさんの… 667 00:48:33,000 --> 00:48:36,330 あっ じゃあ そっちに行きます 668 00:48:36,330 --> 00:48:39,330 いいです 動かないで 669 00:48:45,000 --> 00:48:47,000 あっ… 670 00:48:50,000 --> 00:48:53,000 「動かないで」って言ったのに 671 00:48:53,000 --> 00:48:56,000 じっとしていましたら 672 00:48:56,000 --> 00:48:59,000 カラスに威嚇されまして 673 00:49:02,000 --> 00:49:05,330 結婚相手に3日で逃げられるなんて 674 00:49:05,330 --> 00:49:08,000 私 結構ショックでした 675 00:49:08,000 --> 00:49:10,000 申し訳ありません 676 00:49:11,000 --> 00:49:14,000 私も ちゃんと話し合うとか言って 677 00:49:14,000 --> 00:49:17,000 避けてしまって ごめんなさい 678 00:49:18,000 --> 00:49:20,000 それが原因ですか? 679 00:49:20,000 --> 00:49:22,000 いえ 680 00:49:22,000 --> 00:49:25,495 じゃあ 何で 結婚やめるとか言ったんですか? 681 00:49:25,495 --> 00:49:27,825 お揃いの食器まで用意して 682 00:49:27,825 --> 00:49:30,660 私 見つけちゃいました 683 00:49:33,660 --> 00:49:37,000 何も言いたくないなんて 道理が通りません 684 00:49:37,000 --> 00:49:40,000 ちゃんと説明してください 685 00:49:45,330 --> 00:49:49,660 昨日 人間ドックを受けたんですが 686 00:49:49,660 --> 00:49:52,660 人間ドック? はい 687 00:49:53,660 --> 00:49:57,660 すいません 予想外の角度から来たので 688 00:49:57,660 --> 00:50:01,330 あっ 結果は おおむね良好だったんですが 689 00:50:01,330 --> 00:50:04,660 心電図だけが再検査となりまして 690 00:50:05,660 --> 00:50:07,660 はい 691 00:50:07,660 --> 00:50:11,000 ふと 父が心房細動で 692 00:50:11,000 --> 00:50:16,000 最終的に脳梗塞を起こし 他界したことを思い出したんです 693 00:50:18,660 --> 00:50:23,000 私達は20歳以上の差があって 694 00:50:23,000 --> 00:50:27,000 恐らく 私はメイさんより先に死にます 695 00:50:28,000 --> 00:50:31,330 家事や 仕事ができなくなるどころか 696 00:50:31,330 --> 00:50:37,330 介護や世話で メイさんの未来を 潰してしまうかもしれない 697 00:50:37,330 --> 00:50:42,330 そんな分かりきったことを 今回の件で実感して 698 00:50:43,330 --> 00:50:46,825 恐ろしくなって 逃げたんです 699 00:50:50,000 --> 00:50:53,495 何で話してくれなかったんですか 700 00:50:56,330 --> 00:50:58,330 メイさんは 701 00:50:58,330 --> 00:51:02,330 優しくて 負けん気が強いので 702 00:51:02,330 --> 00:51:06,660 そんなものには負けないと おっしゃるでしょう 703 00:51:07,660 --> 00:51:09,660 ただ 704 00:51:09,660 --> 00:51:13,000 あなたのように 向上心があって 705 00:51:13,000 --> 00:51:17,660 目標に向かって進んでいく人を 706 00:51:17,660 --> 00:51:22,330 私が つなぎ留めてはいけないと 思ったんです 707 00:51:22,330 --> 00:51:25,000 メイさん 私は… 先のことを今 708 00:51:25,000 --> 00:51:28,495 あれこれ 心配しても しょうがないです 709 00:51:28,495 --> 00:51:31,825 お互いに よく話し合って その場その場で 710 00:51:31,825 --> 00:51:36,000 変化に対応していけば いいじゃないですか 711 00:51:36,000 --> 00:51:40,495 もし ナギサさんが倒れて 動けなくなってしまったら 712 00:51:40,495 --> 00:51:45,000 私が今より もっと稼いで 介護のプロの力を借ります 713 00:51:45,000 --> 00:51:48,660 その方が ナギサさんも快適だろうし 714 00:51:49,660 --> 00:51:53,330 例えばですけど そんなふうに その都度 715 00:51:53,330 --> 00:51:56,825 二人で 考えていけばいいと思うんです 716 00:51:58,495 --> 00:52:01,000 おじさんなのに 家政夫やってるナギサさんが 717 00:52:01,000 --> 00:52:06,330 今さら年齢差がどうとか 型に はまったこと言わないでください 718 00:52:07,660 --> 00:52:11,330 結婚しても 私は私です 719 00:52:12,330 --> 00:52:15,660 だけど 完璧じゃないし 720 00:52:15,660 --> 00:52:18,660 お互いに依存するんじゃなくて 721 00:52:18,660 --> 00:52:23,660 足りないところを 補っていけたらいいと思うんです 722 00:52:24,660 --> 00:52:26,660 私にとって 723 00:52:26,660 --> 00:52:29,000 一片も悔いのない人生は 724 00:52:29,000 --> 00:52:33,000 これからナギサさんと 一緒に歩いていく人生です 725 00:52:33,000 --> 00:52:37,330 だから もうナギサさんを 手放したくないんです 726 00:52:40,000 --> 00:52:42,000 あっ… 727 00:52:44,660 --> 00:52:48,000 あなたは いつも そうやって 728 00:52:48,000 --> 00:52:51,660 私の肩の荷を 下ろしてしまいますね 729 00:52:54,660 --> 00:52:58,000 お母さんになりたいという 730 00:52:58,000 --> 00:53:02,000 私の夢まで かなえてくれました 731 00:53:06,000 --> 00:53:08,000 何より 732 00:53:08,000 --> 00:53:10,660 お忙しいメイさんの 733 00:53:10,660 --> 00:53:13,330 お役に立つことができて 734 00:53:13,330 --> 00:53:16,330 本当に幸せでした 735 00:53:20,000 --> 00:53:22,000 あの 736 00:53:23,330 --> 00:53:29,000 私の気持ちを きちんと お伝えしておりませんでしたね 737 00:53:31,660 --> 00:53:36,330 私も あなたを手放したくないんです 738 00:53:36,330 --> 00:53:39,000 あの それは つまり 739 00:53:39,000 --> 00:53:42,330 あの ちょっと恥ずかしながら 740 00:53:42,330 --> 00:53:45,660 好きだってことだと思います 741 00:53:46,660 --> 00:53:48,660 メイさん 742 00:53:48,660 --> 00:53:52,330 あの 私はメイさんが好きです 743 00:53:57,330 --> 00:53:59,330 私も好きです! 744 00:53:59,330 --> 00:54:01,330 あっ… 745 00:54:02,330 --> 00:54:05,330 あの これからも ずっとずっと 746 00:54:05,330 --> 00:54:07,660 よろしくお願いします 747 00:54:10,000 --> 00:54:12,000 はい! 748 00:54:13,000 --> 00:54:15,660 えっ… えっ? 749 00:54:20,000 --> 00:54:22,000 えっ えっ? 750 00:54:33,495 --> 00:54:36,000 あっ あっ アイタタ… えっ えっ… 751 00:54:36,000 --> 00:54:38,000 イタタタ ホントに 大丈夫ですか? 752 00:54:38,000 --> 00:54:40,000 これ ホントにヤバイ アイタッ 753 00:54:40,000 --> 00:54:42,000 アイテッ 早速 介護 754 00:54:44,000 --> 00:54:46,000 お待たせしました~ 755 00:54:46,000 --> 00:54:49,495 うわ~ おいしそう! うわ~ すごい 756 00:54:49,495 --> 00:54:53,000 お姉ちゃん 1ミリも手伝わないんだね 757 00:54:53,000 --> 00:54:55,825 違う ナギサさんの仕事の 758 00:54:55,825 --> 00:54:57,825 邪魔をしないようにしてるの 759 00:54:57,825 --> 00:54:59,825 ものは言いよう 760 00:54:59,825 --> 00:55:02,660 では お食事の前に 761 00:55:02,660 --> 00:55:05,660 私から一言 (茂)あっ そういうの 762 00:55:05,660 --> 00:55:07,660 ナギサさん いいから あの 763 00:55:07,660 --> 00:55:09,660 ロックにする? 水割りにする? 764 00:55:09,660 --> 00:55:11,660 いや あの… 765 00:55:13,330 --> 00:55:16,000 お父さん お母さん 766 00:55:16,000 --> 00:55:21,000 改めまして メイさんと結婚をさせて… 767 00:55:21,000 --> 00:55:24,660 はい! はいっ どうぞどうぞ もう よろしくお願いします 768 00:55:24,660 --> 00:55:26,660 ヤダ お父さん ナギサさん 769 00:55:26,660 --> 00:55:30,000 ちゃんと ご挨拶してくれてるんだから もう 770 00:55:30,000 --> 00:55:32,495 (茂)ごめん そっか 771 00:55:32,495 --> 00:55:35,000 (唯)じゃあ 乾杯しますか 772 00:55:35,000 --> 00:55:38,000 (三人)おめでとうございます! 773 00:55:47,330 --> 00:55:50,000 短いような 長いような 774 00:55:50,000 --> 00:55:52,495 あっという間の研修期間でしたが 775 00:55:52,495 --> 00:55:56,495 ここで学んだことを 新天地でも生かしたいと思います 776 00:55:56,495 --> 00:56:00,165 真面目か! (馬場)遙人 頑張れ~! 777 00:56:00,165 --> 00:56:03,660 急にしゃべる ていうか馬場さん? いつから… 778 00:56:03,660 --> 00:56:07,330 (かりん)はい お通しは ミルクシスルとバナナのスムージーですね 779 00:56:07,330 --> 00:56:11,000 朝まで飲む人は二日酔い予防に しっかり飲んでください 780 00:56:11,000 --> 00:56:13,330 (薫)はい 飲みま~す! 飲みます! 781 00:56:13,330 --> 00:56:15,330 (かりん)はい 782 00:56:20,000 --> 00:56:22,330 天馬さん 大丈夫? 783 00:56:22,330 --> 00:56:24,330 何で泣いてるの? 784 00:56:24,330 --> 00:56:26,330 泣いてないです 785 00:56:26,330 --> 00:56:29,330 これは ただの生理食塩水ですから 786 00:56:29,330 --> 00:56:33,330 はい おっ 懐かしい人が来たわよ 787 00:56:33,330 --> 00:56:36,000 松平さん! (松平)みんな 元気そうだな 788 00:56:36,000 --> 00:56:38,000 えっ 何で? もしかして 遙人君を 789 00:56:38,000 --> 00:56:40,000 迎えに来たんですか? まだ準備が 790 00:56:40,000 --> 00:56:43,330 何でだよ 明日 横浜で会議があってな 791 00:56:43,330 --> 00:56:45,660 (堀江)何だ 出張か 「何だ」って何だよ 792 00:56:45,660 --> 00:56:48,330 (堀江)あっ すいません 何してるの? 793 00:56:48,330 --> 00:56:50,330 オンラインお見合い 隙間時間に→ 794 00:56:50,330 --> 00:56:52,330 ガンガンやってくから 795 00:56:52,330 --> 00:56:55,330 あれっ 好みのタイプ 変わった? 796 00:56:55,330 --> 00:56:58,330 私のことを ちゃんと見てくれる人 797 00:56:58,330 --> 00:57:00,330 そこはブレないから 798 00:57:00,330 --> 00:57:04,000 ちゃんと見てくれる人 か 799 00:57:04,000 --> 00:57:06,000 (堀江)おい 陶山 800 00:57:06,000 --> 00:57:08,660 うん? これ 陶山のだろ 落ちてたぞ 801 00:57:08,660 --> 00:57:11,660 ああ よく分かったね ありがとう 802 00:57:11,660 --> 00:57:14,330 だって いつもしてるから 803 00:57:14,330 --> 00:57:16,330 ああ… 804 00:57:18,660 --> 00:57:20,660 えっ? 805 00:57:22,000 --> 00:57:24,000 ないないない… 806 00:57:24,000 --> 00:57:27,000 今日は相原さんの結婚祝いに 807 00:57:27,000 --> 00:57:29,330 ケーキを用意しました~! 808 00:57:29,330 --> 00:57:31,330 えっ? 809 00:57:31,330 --> 00:57:35,000 来て 深雪ちゃん 迷っちゃった 810 00:57:35,000 --> 00:57:39,000 あっ どうもどうも 皆さん ハッピーに飲んでますか? 811 00:57:39,000 --> 00:57:41,495 駒木坂さん? な 何で? 812 00:57:41,495 --> 00:57:45,330 ウチのカミさんに習って ガトーショコラ 焼いてみました 813 00:57:45,330 --> 00:57:47,825 あっ 結構 上手に焼けたんじゃない? 814 00:57:47,825 --> 00:57:51,000 でしょ? えっ ウチのカミさんって 815 00:57:53,000 --> 00:57:56,660 《ウチのカミさんがね お菓子作りには本格的でね→》 816 00:57:56,660 --> 00:57:59,660 《ずっと単身赴任で 一緒に暮らしてなかったからさ》 817 00:57:59,660 --> 00:58:03,000 《その人は いつも会うたびに冗談を言って→》 818 00:58:03,000 --> 00:58:05,660 《いつの間にか笑顔になれた》 819 00:58:05,660 --> 00:58:07,660 え~っ! え~っ! 820 00:58:07,660 --> 00:58:09,660 かりんちゃん ナイフ お借りしてもいい? 821 00:58:09,660 --> 00:58:11,660 はい すいませんね 822 00:58:11,660 --> 00:58:14,660 NTSクリーンハウスの粟野と申します 823 00:58:14,660 --> 00:58:17,000 よろしくお願いします よろしくお願いします 824 00:58:17,000 --> 00:58:19,330 今日は こちらの部屋の掃除と 825 00:58:19,330 --> 00:58:23,000 ぜひ料理をお願いします かしこまりました 826 00:58:24,000 --> 00:58:26,000 ついに 新病院の人事が 827 00:58:26,000 --> 00:58:28,000 発表されたので 明日からは… 828 00:58:28,000 --> 00:58:32,000 <結婚してから 何が変わったのかというと> 829 00:58:32,000 --> 00:58:36,000 <まだ違いは よく分からない> 830 00:58:37,000 --> 00:58:41,000 <仕事で 行き詰まる時は行き詰まるし> 831 00:58:41,000 --> 00:58:44,000 <家事は相変わらず苦手だ> 832 00:58:44,000 --> 00:58:46,000 よし 833 00:58:46,000 --> 00:58:48,330 <ただ一つ言えるのは> 834 00:58:48,330 --> 00:58:51,660 <家に帰るのが 楽しみになったこと> 835 00:58:52,660 --> 00:58:54,660 (携帯着信) 836 00:58:59,000 --> 00:59:02,000 「帰りに 卵を買ってきてください」 837 00:59:02,000 --> 00:59:06,000 卵 OK~ 838 00:59:12,000 --> 00:59:15,330 <今日のご飯は何だろう> 839 00:59:25,660 --> 00:59:27,660 我慢 我慢 840 00:59:27,660 --> 00:59:31,165 1機捜本部から機捜404宛て 至急 本部に戻れ 841 00:59:37,660 --> 00:59:39,660 <玄関を開けると> 842 00:59:39,660 --> 00:59:43,000 <いつも エプロン姿の ナギサさんが出迎えてくれる> 843 00:59:43,000 --> 00:59:45,000 はいっ 卵 買ってきました 844 00:59:45,000 --> 00:59:47,660 うわっ ありがとうございます 845 00:59:47,660 --> 00:59:49,660 メイさん はい 846 00:59:49,660 --> 00:59:52,330 これは 温泉卵です 847 00:59:52,330 --> 00:59:56,000 えっ! ホントだ 何で? 848 00:59:57,000 --> 01:00:00,000 大丈夫です これで何とかします 849 01:00:00,000 --> 01:00:02,000 ごめんなさい 850 01:00:02,000 --> 01:00:04,660 <この何げない やりとりが> 851 01:00:04,660 --> 01:00:06,660 <とても幸せです> 852 01:00:06,660 --> 01:00:09,000 あっ さっき 本が届いてましたよ 853 01:00:09,000 --> 01:00:13,000 よかった 明日までに 勉強しときたかったんです 854 01:00:16,000 --> 01:00:18,000 <いつも ありがとう> 855 01:00:21,330 --> 01:00:24,660 <私の夫 ナギサさん>