1 00:01:02,626 --> 00:01:04,628 (おじさん)こんなはずじゃ なかったのにな。 フフフ…。 2 00:01:04,628 --> 00:01:06,630 (一ノ瀬ひかり)いやあー!! 誰なんですか? 3 00:01:06,630 --> 00:01:08,749 妖精だよ。 おじさん 君にしか見えてないよ。 4 00:01:08,749 --> 00:01:10,634 ヘッヘーヘヘイ! ヘイ! ヘイ! 5 00:01:10,634 --> 00:01:14,005 (泉 雅也)じゃあ 素敵な職場に レッツゴー! 行って! 6 00:01:14,005 --> 00:01:15,639 (馬場桃花)何? 誰かに パワハラ受けてんの? 7 00:01:15,639 --> 00:01:19,126 びっくりしちゃう! 要領 良くないね! 8 00:01:19,126 --> 00:01:20,611 (出渕輝彦)俺が この中で 一番偉いADなんで。 9 00:01:20,611 --> 00:01:22,630 すいません。 どうしても声が…。 おい 九条ー! 10 00:01:22,630 --> 00:01:24,615 (九条隼人)いや 映え~。 11 00:01:24,615 --> 00:01:26,634 (千葉 迅)泣くな! (泣き声) 12 00:01:26,634 --> 00:01:28,769 キスしてましたよね? してたけど? 13 00:01:28,769 --> 00:01:31,639 私 やっぱり辞めます。 出た~! 14 00:01:31,639 --> 00:01:33,691 私たちが作ってるバラエティーも→ 15 00:01:33,691 --> 00:01:36,627 真剣に 一生懸命 面白い事 考えて 必死に作ってます。 16 00:01:36,627 --> 00:01:39,627 思いは ドラマや映画と一緒です。 17 00:01:49,623 --> 00:01:51,625 ハア… ハア… うっ…! 18 00:01:51,625 --> 00:01:53,611 (パウダー)うっ! ううっ…! 19 00:01:53,611 --> 00:01:56,630 ハア… ハア… もう駄目…。 20 00:01:56,630 --> 00:01:58,616 ハア… ハアッ…! 21 00:01:58,616 --> 00:02:00,618 ハアッ…! 22 00:02:00,618 --> 00:02:03,637 船長… もう限界です…。 23 00:02:03,637 --> 00:02:05,639 降ろしてください…! 24 00:02:05,639 --> 00:02:08,626 今 降りたら まぼろしの鯛 取れないよ! 25 00:02:08,626 --> 00:02:10,628 取れなくていいから…。 26 00:02:10,628 --> 00:02:14,632 ああーっ! 気持ちいいー! 27 00:02:14,632 --> 00:02:18,636 皆さーん! ついに この季節がやって参りました。 28 00:02:18,636 --> 00:02:21,639 新春一発目は 恒例のまぼろしシリーズ→ 29 00:02:21,639 --> 00:02:25,626 「まぼろしの鯛捕獲! 限界MAX★ヤッテミー!!」。 30 00:02:25,626 --> 00:02:28,626 イエーイ! (2人)イエーイ! イエイ! 31 00:02:30,614 --> 00:02:32,633 あれ? どうした? みんな。 32 00:02:32,633 --> 00:02:34,633 どうした? みんな元気ないぞ~。 33 00:02:35,686 --> 00:02:37,621 (九条)来ましたね~。 (出渕)来たな~。 34 00:02:37,621 --> 00:02:39,640 まぼろしシリーズ。 まぼろしは まぼろしだからな。 35 00:02:39,640 --> 00:02:41,625 えっ? 36 00:02:41,625 --> 00:02:45,613 去年は雪男 一昨年はツチノコ。 見つかるわけねえんだよ。 37 00:02:45,613 --> 00:02:47,631 という事で 今年は より現実感を出して→ 38 00:02:47,631 --> 00:02:49,633 まぼろしの鯛って事に なりました! 39 00:02:49,633 --> 00:02:51,602 っつか なんすか? まぼろしの鯛って。 40 00:02:51,602 --> 00:02:54,622 まあまあ… それを探しに行く旅ロケだから。 41 00:02:54,622 --> 00:02:56,624 旅ロケかあ…。 42 00:02:56,624 --> 00:02:59,593 旅か… いい響きだね。 えっ やめて そのテンション。 43 00:02:59,593 --> 00:03:01,612 えっ? すいません。 44 00:03:01,612 --> 00:03:04,598 旅行じゃないから 一ノ瀬さん。 りょ… 旅行じゃないの? 45 00:03:04,598 --> 00:03:06,617 修行だな。 えっ 修行なの? 46 00:03:06,617 --> 00:03:08,619 ちょいちょいちょーい! 47 00:03:08,619 --> 00:03:10,604 そんな新人ビビらせるような事 言わないでくださいよ。 48 00:03:10,604 --> 00:03:13,624 澄んだ空気 青い空 美しい景色 美味しいご飯! 49 00:03:13,624 --> 00:03:15,626 いい事しかないぞ。 50 00:03:15,626 --> 00:03:18,596 うわあ~ さすが泉ちゃん いい事 言うねえ! 51 00:03:18,596 --> 00:03:21,596 一ノ瀬ちゃん 楽しんで! はい! 52 00:03:22,616 --> 00:03:25,619 まあ 決まったからには 乗りきるしかねえな。 53 00:03:25,619 --> 00:03:27,621 とりあえず 九条はエビ 一ノ瀬は鯛 調べて。 54 00:03:27,621 --> 00:03:29,623 えっ… エビ? 55 00:03:29,623 --> 00:03:31,623 書いてあんだろ。 エビで鯛 釣るって。 56 00:03:32,693 --> 00:03:35,613 「まぼろしの鯛の餌は高級エビ」 57 00:03:35,613 --> 00:03:38,682 「エビで鯛を釣ってめでたい」って くだらない事 書いてんな これ。 58 00:03:38,682 --> 00:03:40,618 フフフ…。 あっ めでたい…。 59 00:03:40,618 --> 00:03:42,670 じゃあ みんな 準備諸々よろしくね! 60 00:03:42,670 --> 00:03:44,605 (出渕・九条)ういーっ。 61 00:03:44,605 --> 00:03:48,626 だけどさ 本当に エビで鯛なんか釣れるの? ねえ! 62 00:03:48,626 --> 00:03:50,594 (キーボードを打つ音) 63 00:03:50,594 --> 00:03:52,613 (マウスのクリック音) 64 00:03:52,613 --> 00:03:54,682 (マウスのクリック音) 65 00:03:54,682 --> 00:03:56,617 うわあ~っ! 66 00:03:56,617 --> 00:03:59,603 うわあ~! ハッハッハッ…! 海だ~! 67 00:03:59,603 --> 00:04:02,606 海か… 懐かしいな。 68 00:04:02,606 --> 00:04:04,608 おじさんさ 若い頃 よく行ったのよ 海に。 69 00:04:04,608 --> 00:04:07,595 好きな女の人とさ もうね…。 あーっ! これ見てください。 70 00:04:07,595 --> 00:04:09,613 ちょっ… ちょっと 聞いてよ。 71 00:04:09,613 --> 00:04:13,601 浅瀬に こんな魚いるのかなあ~。 うわあ~。 72 00:04:13,601 --> 00:04:16,620 食いてえなあ。 もう…。 73 00:04:16,620 --> 00:04:19,623 まあ でも こんな所で ロケできるなんて最高ですよね。 74 00:04:19,623 --> 00:04:21,692 魚 食いてえなあ。 75 00:04:21,692 --> 00:04:24,692 いつもはビルに囲まれた場所で…。 76 00:04:25,596 --> 00:04:27,615 あれ…? 77 00:04:27,615 --> 00:04:29,617 おい 早くバミれよ! 78 00:04:29,617 --> 00:04:31,602 バミ…? バミリ! 79 00:04:31,602 --> 00:04:34,622 今 お前がやってる事。 演者の立ち位置にテープ貼る事! 80 00:04:34,622 --> 00:04:36,622 いいよ もう。 俺がやる。 あっ でも でき…。 81 00:04:37,625 --> 00:04:39,610 これ 持ってろ。 82 00:04:39,610 --> 00:04:42,613 はあ…。 すいません…。 83 00:04:42,613 --> 00:04:44,665 パウダーさん 呼べ! 早く。 はい。 84 00:04:44,665 --> 00:04:46,665 コーヒーです。 ああ~ サンキューでーす。 85 00:04:49,620 --> 00:04:51,605 うわあっ! ノンファットじゃない! 86 00:04:51,605 --> 00:04:53,607 私 ノンファットじゃないと 飲めないの! 87 00:04:53,607 --> 00:04:55,609 申し訳ございません! 88 00:04:55,609 --> 00:04:57,609 (馬場)チェーンジ。 は… はい…。 89 00:04:58,612 --> 00:05:01,599 ちょっと待ってよ。 ん? 90 00:05:01,599 --> 00:05:05,619 このロケってさ 真冬だよね? えっ…? 91 00:05:05,619 --> 00:05:08,606 (出渕)おう 一ノ瀬。 だって12月じゃん。 真冬だよ。 92 00:05:08,606 --> 00:05:10,708 ああ…。 一ノ瀬。 93 00:05:10,708 --> 00:05:12,626 これ 結構 しんどいんじゃない? 94 00:05:12,626 --> 00:05:15,629 寒くてさ。 海だよ? あっ 確かに…。 95 00:05:15,629 --> 00:05:17,615 おい 一ノ瀬! えっ…? 96 00:05:17,615 --> 00:05:19,633 あっ… すいません。 なんだ? お前…。 97 00:05:19,633 --> 00:05:21,619 怖いよ 独り言。 98 00:05:21,619 --> 00:05:24,638 えっ…。 あっ いや… これは独り言っていうか…。 99 00:05:24,638 --> 00:05:26,640 ごめんね。 うおーっ!! 100 00:05:26,640 --> 00:05:28,709 うわあーっ! 何!? 101 00:05:28,709 --> 00:05:31,612 すいません…。 (ため息) 102 00:05:31,612 --> 00:05:35,633 お前 集めた まぼろしの鯛の資料 俺のメールに突っ込んどいてね。 103 00:05:35,633 --> 00:05:37,618 どこ行くの? えっ…? 104 00:05:37,618 --> 00:05:39,620 何? えっ もう帰っちゃうの? 105 00:05:39,620 --> 00:05:42,640 じゃあ 諸々よろしく。 106 00:05:42,640 --> 00:05:44,625 ちょっと ちょっと 手伝ってあげてよ ねえ ねえ。 107 00:05:44,625 --> 00:05:46,644 ねえ! 108 00:05:46,644 --> 00:05:49,630 (ドアの開閉音) 行っちゃった。 109 00:05:49,630 --> 00:05:51,630 (ため息) 110 00:05:52,633 --> 00:05:55,636 (出渕)デジカメ回してる 俺の姿 見たら→ 111 00:05:55,636 --> 00:05:57,638 100パーセント 惚れちゃうかもしれないよ? 112 00:05:57,638 --> 00:06:01,625 とか言っちゃってー! ハハハハ…! 113 00:06:01,625 --> 00:06:03,627 まあ でもね 現場は基本 俺が回してんだよ。 114 00:06:03,627 --> 00:06:05,679 (まゆこ)へえ~。 115 00:06:05,679 --> 00:06:07,631 あの~ カメラのアングルって わかるかな? 116 00:06:07,631 --> 00:06:11,619 あの… そのアングル次第だと 画が全然変わってきちゃうから→ 117 00:06:11,619 --> 00:06:14,638 そこまで計算して指示出さないと いけないんだよね。 118 00:06:14,638 --> 00:06:17,625 ああ そうなんすね。 まあ あの 俺 一応→ 119 00:06:17,625 --> 00:06:19,627 肩書的には チーフっていう ポジションなんだけど…。 120 00:06:19,627 --> 00:06:21,612 あっ すいません! 緑ハイ濃いめで。 121 00:06:21,612 --> 00:06:23,614 (来夢)はーい! (出渕)緑ハイ濃いめで。 122 00:06:23,614 --> 00:06:25,633 えっ!? 123 00:06:25,633 --> 00:06:27,635 ケースバイケースで…。 124 00:06:27,635 --> 00:06:29,637 あっ ちょっ…。 えっ? 125 00:06:29,637 --> 00:06:33,641 何? 合コンやってんじゃん。 そうですね…。 126 00:06:33,641 --> 00:06:36,644 君に仕事を押し付けといて 出渕 合コンやっちゃってんじゃん。 127 00:06:36,644 --> 00:06:38,629 ディレクターの千葉って奴がさ→ 128 00:06:38,629 --> 00:06:41,615 本当に使えない奴で もう大変なのよ。 129 00:06:41,615 --> 00:06:43,634 悪口言ってる 悪口 悪口…。 130 00:06:43,634 --> 00:06:45,619 本当 顔だけって感じだよ あいつ。 言う…。 131 00:06:45,619 --> 00:06:48,639 ハッ! ビッグマウス出渕よお。 132 00:06:48,639 --> 00:06:50,641 もう お店変えましょう。 ねっ ほら…。 133 00:06:50,641 --> 00:06:52,643 あれ? あれ? あれ? えっ? 134 00:06:52,643 --> 00:06:56,613 出渕のさ ほら 右にいるあの女→ 135 00:06:56,613 --> 00:06:59,633 千葉ちゃんとキスした女だよ。 136 00:06:59,633 --> 00:07:01,618 えっ!? 137 00:07:01,618 --> 00:07:03,620 あれ 嘘… 嘘!? 何? 138 00:07:03,620 --> 00:07:06,640 その目… 目の前の ほら ほら ほら… あれ! 139 00:07:06,640 --> 00:07:08,642 メイクのさ 女。 140 00:07:08,642 --> 00:07:11,612 あれ その前の前に 千葉ちゃんとキスした女じゃん。 141 00:07:11,612 --> 00:07:13,614 あれ どうなっちゃってんの!? これ。 142 00:07:13,614 --> 00:07:16,633 ちょっ ちょっ… ちょっとさ 聞いてきな。 143 00:07:16,633 --> 00:07:18,619 いやいやいや…。 聞いてきなって。 あの お二人は→ 144 00:07:18,619 --> 00:07:20,621 千葉ちゃんと キスしてましたね? って。 145 00:07:20,621 --> 00:07:22,639 ドロドロですか? って 聞いてきて。 聞いて…。 146 00:07:22,639 --> 00:07:25,626 いや そんな無理です 無理です! お店変えましょう! 147 00:07:25,626 --> 00:07:28,612 ひかりさん! いらっしゃいませ。 148 00:07:28,612 --> 00:07:30,614 シーッ…! 149 00:07:30,614 --> 00:07:32,616 (小見彩華)あれ? 一ノ瀬ちゃん? 150 00:07:32,616 --> 00:07:35,602 ハハハ… バレた。 こんばんは! 151 00:07:35,602 --> 00:07:37,588 あっ ひかりさんもご一緒ですか? どうぞ どうぞ。 152 00:07:37,588 --> 00:07:39,623 いや… いや 違います。 153 00:07:39,623 --> 00:07:41,625 出渕さん 一ノ瀬さん呼んだんすか? 154 00:07:41,625 --> 00:07:43,594 呼ぶわけねえだろ。 (彩華)えっ 座りなよ。 155 00:07:43,594 --> 00:07:45,596 ほら そこ空けて。 いや… あの 私 ちょっと…。 156 00:07:45,596 --> 00:07:47,598 あの… 連れが…。 157 00:07:47,598 --> 00:07:49,600 あっ どうもはじめまして。 妖精のおじさんといいます。 158 00:07:49,600 --> 00:07:51,618 (彩華)いいから座んなよ! ええーっ!? 159 00:07:51,618 --> 00:07:54,621 (九条)一ノ瀬は何? 飲み物…。 あっ じゃあ ハイボール濃いめで。 160 00:07:54,621 --> 00:07:56,607 (九条)濃いめで? じゃあ ハイボール薄めで! 161 00:07:56,607 --> 00:07:58,609 じゃあ あの おじさんも 参加させてもらいます。 162 00:07:58,609 --> 00:08:00,594 ええっ!? これ 人生初合コンなんですよ。 163 00:08:00,594 --> 00:08:02,629 これ緊張しちゃうね ヘヘヘッ…。 164 00:08:02,629 --> 00:08:04,598 嬉しいわ。 (ため息) 165 00:08:04,598 --> 00:08:06,600 えっ… さっきから どうしたの? 166 00:08:06,600 --> 00:08:08,619 こいつ 変な奴なんだよ。 167 00:08:08,619 --> 00:08:10,587 まあ 俺の直属の部下で 一ノ瀬っていうんだけど…。 168 00:08:10,587 --> 00:08:14,625 えっ… って事はADさんなんだ? へえ~ すごい。 大変そう。 169 00:08:14,625 --> 00:08:16,593 出た~! 女子のマウンティングっつうの? 170 00:08:16,593 --> 00:08:19,613 (片瀬五郎)一ノ瀬さんってさ 下の名前 なんていうの? 171 00:08:19,613 --> 00:08:21,615 きたーっ! 爽やかイケメン! 172 00:08:21,615 --> 00:08:23,600 あっ えっと… ひかりです。 173 00:08:23,600 --> 00:08:25,602 ひかりちゃん。 174 00:08:25,602 --> 00:08:27,604 ちょっと お仕事なんですか? って聞いてみなよ。 175 00:08:27,604 --> 00:08:29,623 えっ? えっ? 176 00:08:29,623 --> 00:08:32,626 お仕事なんですか? って 聞いてみっつうの ほら早く! 177 00:08:32,626 --> 00:08:34,611 あっ あの… お仕事 何されてるんですか? 178 00:08:34,611 --> 00:08:37,598 ああ… 九条の同級生だけど 商社の営業。 179 00:08:37,598 --> 00:08:40,617 いいね いいね いいね! ちなみに あの おじさんの職業…。 180 00:08:40,617 --> 00:08:43,604 えっ! 商社!? おお… ちょっと。 181 00:08:43,604 --> 00:08:45,622 まあ… 三梨商事。 182 00:08:45,622 --> 00:08:47,624 えっ! 三梨商事!? 183 00:08:47,624 --> 00:08:50,611 一流商社じゃないですかあ~。 (片瀬)いやいや 大した事じゃ…。 184 00:08:50,611 --> 00:08:52,611 さりげなく自慢っすか? (片瀬)えっ? 185 00:08:53,597 --> 00:08:57,601 片瀬さん なんか飲みます? すいませーん! 186 00:08:57,601 --> 00:08:59,603 同じのでいいですか? (片瀬)じゃあ ワインで。 187 00:08:59,603 --> 00:09:01,622 (彩華)ワインお願いします。 (来夢)かしこまりました。 188 00:09:01,622 --> 00:09:03,624 女子って わかりやすいな。 本当に。 189 00:09:03,624 --> 00:09:05,609 はい。 あっ じゃあ じゃあ じゃあ… はい。 190 00:09:05,609 --> 00:09:07,611 皆さんに ここで質問です! (九条)はい~。 191 00:09:07,611 --> 00:09:12,699 えーっと… 男の人に言われて 嬉しいセリフって なんですか? 192 00:09:12,699 --> 00:09:14,601 おおっ! 合コンっぽくなってきた ほら! 193 00:09:14,601 --> 00:09:16,603 嬉しいセリフ…。 194 00:09:16,603 --> 00:09:19,623 あっ! 私は「おしゃれだね」って 言われたいです。 195 00:09:19,623 --> 00:09:23,610 ああ~ わかる! 女子って 服とか褒められると嬉しいよね。 196 00:09:23,610 --> 00:09:25,596 女子っぽい 本当に。 197 00:09:25,596 --> 00:09:27,598 へえ~ そうなんだ…。 あれ ひかりちゃんは? 198 00:09:27,598 --> 00:09:29,598 えっ? 199 00:09:30,617 --> 00:09:34,617 あっ えっと 私は…。 (片瀬)うん。 200 00:09:35,606 --> 00:09:37,606 えっと…。 201 00:09:38,609 --> 00:09:41,595 「寝ていいよ」。 202 00:09:41,595 --> 00:09:43,614 (片瀬)えっ? ハハハハ…。 203 00:09:43,614 --> 00:09:45,599 (九条の笑い声) (出渕)ああ…。 204 00:09:45,599 --> 00:09:48,619 あっ いや… 「寝ていいよ」って 言われたら キュンときます。 205 00:09:48,619 --> 00:09:51,622 えっ? 何? それ。 いやあ ひかりちゃん面白いね。 206 00:09:51,622 --> 00:09:55,626 ADのキラーワード 「寝ていいよ」。 ハハハッ…。 207 00:09:55,626 --> 00:09:57,611 大抵の女ADは これで落ちるからな。 208 00:09:57,611 --> 00:09:59,611 (九条)ハハハハ…。 そうなんだ。 209 00:10:01,615 --> 00:10:03,617 寝ていいよ。 210 00:10:03,617 --> 00:10:05,617 いや 大丈夫です…。 211 00:10:06,620 --> 00:10:08,622 じゃあ 2次会 行っちゃいますかー! 212 00:10:08,622 --> 00:10:10,624 (彩華)行こーう! (片瀬)イエーイ! 213 00:10:10,624 --> 00:10:12,643 寒~い。 あのね この中に手を入れると→ 214 00:10:12,643 --> 00:10:15,629 あったかいよ。 (まゆこ)えっ? あっ 本当だ! 215 00:10:15,629 --> 00:10:17,631 残念だったね。 出渕ちゃん。 216 00:10:17,631 --> 00:10:21,635 あーっ! 明日もロケの準備があるし→ 217 00:10:21,635 --> 00:10:24,638 もう一軒 付き合いたいのは 山々だけど 帰るしかないな~! 218 00:10:24,638 --> 00:10:26,640 誰も誘ってないから。 219 00:10:26,640 --> 00:10:28,642 そうっすか。 じゃあ お疲れっした! 220 00:10:28,642 --> 00:10:31,628 (一同)お疲れさまでーす。 (出渕)おうおうおう…。 221 00:10:31,628 --> 00:10:33,628 お疲れでした。 222 00:10:37,618 --> 00:10:39,620 あっ 一ノ瀬。 223 00:10:39,620 --> 00:10:41,638 はい。 224 00:10:41,638 --> 00:10:43,638 お前さ…。 225 00:10:45,709 --> 00:10:49,613 ハハッ… モテねえんだな! ハハハハ…! 226 00:10:49,613 --> 00:10:52,633 えっ!? ハッハッハッ…! 227 00:10:52,633 --> 00:10:54,633 じゃあな! 228 00:10:55,636 --> 00:10:58,639 フフフ…。 出渕にだけは言われたくないよね。 229 00:10:58,639 --> 00:11:00,707 いや 本当そうですよね。 なんか…→ 230 00:11:00,707 --> 00:11:02,707 めっちゃムカついてきました。 231 00:11:03,610 --> 00:11:05,629 はい! という事で ロケ先は→ 232 00:11:05,629 --> 00:11:08,615 リサーチ結果に基づいて 蔵前島。 233 00:11:08,615 --> 00:11:12,619 距離的にも 泊まりで 2日間のロケに決定しました! 234 00:11:12,619 --> 00:11:14,638 (拍手) 235 00:11:14,638 --> 00:11:16,623 (泉)きれいな海を見て→ 236 00:11:16,623 --> 00:11:19,643 いい感じの気分で 撮影に臨みましょう。 237 00:11:19,643 --> 00:11:21,612 はい じゃあ ロケの確認。 238 00:11:21,612 --> 00:11:24,631 え~ まず 1日目。 地元住民への聞き込みロケ。 239 00:11:24,631 --> 00:11:27,634 で 島の名物料理の物撮り。 240 00:11:27,634 --> 00:11:29,636 で 2日目 実際に海に出て…。 241 00:11:29,636 --> 00:11:32,639 ねえ 物撮りって何? さあ…。 242 00:11:32,639 --> 00:11:34,641 一ノ瀬 ロケマップ作って。 はい。 243 00:11:34,641 --> 00:11:37,641 で 九条。 餌になるエビの情報は集まった? 244 00:11:40,614 --> 00:11:42,616 おい 九条 聞いてんのかよ? 245 00:11:42,616 --> 00:11:44,616 ふぅー…。 246 00:11:45,619 --> 00:11:47,621 ええーっ!? 247 00:11:47,621 --> 00:11:50,641 (泉)九条くん! どうしたの!? ええっ!? えっ えっ…!? 248 00:11:50,641 --> 00:11:53,610 (馬場)全員マスクしてー! (おじさん・泉)何 何 何…? 249 00:11:53,610 --> 00:11:55,612 (馬場)インフルエンザ発生しました。 マジかよ…。 250 00:11:55,612 --> 00:11:57,614 (馬場)隣の番組の『うどん王子』で。 251 00:11:57,614 --> 00:12:00,614 確認だけど この中に インフルエンザの人いないよね? 252 00:12:02,602 --> 00:12:04,621 (荒い息遣い) 253 00:12:04,621 --> 00:12:06,606 (馬場)九条くーん!! (出渕)マジかーい。 254 00:12:06,606 --> 00:12:09,609 やばい! ウイルス蔓延する。 今すぐ隔離! 255 00:12:09,609 --> 00:12:11,611 おい。 九条 大丈夫か? 256 00:12:11,611 --> 00:12:15,611 うっ… 駄目です…。 257 00:12:16,616 --> 00:12:18,602 (泉)すごい熱! (出渕)あ~あ。 258 00:12:18,602 --> 00:12:22,622 いや… 残念…。 いや 本当… 残念…。 259 00:12:22,622 --> 00:12:26,622 旅ロケは… ハア… ハア…。 260 00:12:27,611 --> 00:12:29,611 行けません…。 261 00:12:30,614 --> 00:12:32,616 えっ!? (九条)一ノ瀬さん…。 262 00:12:32,616 --> 00:12:35,619 あとは…→ 263 00:12:35,619 --> 00:12:37,621 頼ん…。 264 00:12:37,621 --> 00:12:39,606 ええーっ!? 265 00:12:39,606 --> 00:12:41,608 (泉)ちょっと 九条くん… 起きられる? た… 立てる? 266 00:12:41,608 --> 00:12:43,593 立てる? はい…。 (出渕)せ~の! はい…。 267 00:12:43,593 --> 00:12:45,629 (出渕)はい 立った。 (馬場)気を付けて。 268 00:12:45,629 --> 00:12:47,629 (泉)こっちで休んでよう。 (馬場)気を付けて。 269 00:12:48,598 --> 00:12:51,618 1人出たって事は これは もう 全員 駄目だな。 270 00:12:51,618 --> 00:12:53,620 えっ…? 271 00:12:53,620 --> 00:12:56,623 (馬場)ここにいる全員が ウイルスに侵されている。 272 00:12:56,623 --> 00:12:58,625 おじさんも感染してんのかな? 273 00:12:58,625 --> 00:13:01,595 そんなの まだわかんねえだろ。 っていうか とりあえず 一ノ瀬→ 274 00:13:01,595 --> 00:13:03,597 九条の分も頼むぞ お前。 エビリサーチ。 275 00:13:03,597 --> 00:13:05,615 えっ!? エビ…。 ああ…。 276 00:13:05,615 --> 00:13:08,618 九条って 確か 物撮り 担当してましたよね? 277 00:13:08,618 --> 00:13:10,620 ああ。 出渕さん→ 278 00:13:10,620 --> 00:13:12,622 一ノ瀬に 物撮りの教育 お願いします。 279 00:13:12,622 --> 00:13:14,608 えっ? えっ? 280 00:13:14,608 --> 00:13:16,610 物撮りって何? 281 00:13:16,610 --> 00:13:20,610 本番 用意 はい! 282 00:13:23,600 --> 00:13:26,686 あれ? …あれ? 283 00:13:26,686 --> 00:13:28,622 カット! あっ…。 284 00:13:28,622 --> 00:13:31,625 全然。 全然 駄目。 285 00:13:31,625 --> 00:13:34,594 すいません…。 もっと高く上げろよ。 286 00:13:34,594 --> 00:13:36,596 いや ちょっと 麺が滑って…。 287 00:13:36,596 --> 00:13:39,616 お前 まず 箸の持ち方が悪い。 えっ? 288 00:13:39,616 --> 00:13:45,605 あとさ この麺と このネギを もっと ちゃんと絡ませないと。 289 00:13:45,605 --> 00:13:48,625 こう 箸の上で ミニラーメンを作るんだよ。 290 00:13:48,625 --> 00:13:51,595 ミニラーメン…。 はい 時間かかりすぎ 麺伸びた~。 291 00:13:51,595 --> 00:13:53,680 新しいので もう一回。 292 00:13:53,680 --> 00:13:55,599 え~…。 293 00:13:55,599 --> 00:13:57,599 (出渕)はい! 294 00:13:58,618 --> 00:14:01,621 あっ…。 (ため息) 295 00:14:01,621 --> 00:14:03,607 一ノ瀬さ~ん。 はい! 296 00:14:03,607 --> 00:14:05,609 お弁当 手配できたかな? あっ いや それが…→ 297 00:14:05,609 --> 00:14:07,611 島にお弁当のデリバリーが…。 298 00:14:07,611 --> 00:14:09,596 島に弁当のデリバリー ないんだよね? はい そうなんです…。 299 00:14:09,596 --> 00:14:12,599 そうなんだ。 そういうもんなんだ 島って。 うん 想定内。 300 00:14:12,599 --> 00:14:15,619 その上で どうするかだよね? はい そうでした…。 301 00:14:15,619 --> 00:14:18,622 しくよろで~す。 はい…。 302 00:14:18,622 --> 00:14:22,626 (出渕)はい じゃあ 回った。 本番! 用意 はい! 303 00:14:22,626 --> 00:14:24,626 いきます。 304 00:14:26,596 --> 00:14:28,598 はい 駄目。 えっ? 305 00:14:28,598 --> 00:14:32,598 全然 駄目。 角度が駄目。 え~…。 306 00:14:33,637 --> 00:14:35,622 アッツ! うわあ~ 熱い! 307 00:14:35,622 --> 00:14:37,624 割って! はい…。 308 00:14:37,624 --> 00:14:39,626 すいません…。 (出渕)皿 皿。 309 00:14:39,626 --> 00:14:41,645 ハア… ハア… ハアッ…! 310 00:14:41,645 --> 00:14:44,614 もう 全然 駄目。 うまく割らないと。 311 00:14:44,614 --> 00:14:47,634 視聴者に美味しそうでしょ? っていう気持ちが→ 312 00:14:47,634 --> 00:14:49,636 伝わらないんだよ。 313 00:14:49,636 --> 00:14:51,621 美味しそうでしょ? 314 00:14:51,621 --> 00:14:53,623 これ 物撮りの基本だから。 はい…。 315 00:14:53,623 --> 00:14:55,625 「はい」じゃないよ。 言って。 えっ? 316 00:14:55,625 --> 00:14:58,628 美味しそうでしょ? って。 はい。 美味しそうでしょ? 317 00:14:58,628 --> 00:15:00,630 美味しそうでしょ? 美味しそうでしょ? 318 00:15:00,630 --> 00:15:02,632 美味しそうでしょ~? 気持ち込めて。 319 00:15:02,632 --> 00:15:04,634 美味しそうでしょ~? 美味しそうでしょ~? 320 00:15:04,634 --> 00:15:06,634 …熱い! 321 00:15:07,621 --> 00:15:09,621 ど下手くそが。 (くしゃみ) 322 00:15:11,625 --> 00:15:14,611 ちょっと… これ クーラー 止めてもらっていいですか? 323 00:15:14,611 --> 00:15:16,630 駄目に決まってんだろ。 324 00:15:16,630 --> 00:15:18,632 湯気見せるために わざわざ 冷房入れてるんだから。 325 00:15:18,632 --> 00:15:20,634 はい…。 326 00:15:20,634 --> 00:15:23,620 っていうか 出渕さん 寒くないんですか? 327 00:15:23,620 --> 00:15:28,625 フン… 俺には 長年蓄えてきた ミートテックがあるからな。 328 00:15:28,625 --> 00:15:30,625 ミートテック…。 329 00:15:32,612 --> 00:15:34,614 おい 一ノ瀬。 はい。 330 00:15:34,614 --> 00:15:36,633 お前 買い物リストに書いてある物 買った? 331 00:15:36,633 --> 00:15:38,618 あっ… 買いました。 じゃあ 見せろ。 332 00:15:38,618 --> 00:15:40,637 えっ 今ですか? いいから見せろって。 333 00:15:40,637 --> 00:15:42,639 はい…。 334 00:15:42,639 --> 00:15:44,639 よいしょ…。 335 00:15:48,612 --> 00:15:51,648 何? これ。 えっ… タオルですけど…。 336 00:15:51,648 --> 00:15:54,618 じゃなくて サイズ。 サイズ? 337 00:15:54,618 --> 00:15:57,637 すげえ中途半端。 なんも拭けねえじゃん。 338 00:15:57,637 --> 00:15:59,639 万が一 演者が海に落ちた時に→ 339 00:15:59,639 --> 00:16:01,641 これで拭けるか? 体。 このサイズ感で。 340 00:16:01,641 --> 00:16:04,628 いえ… ちょっと 難しいかもしれないですね…。 341 00:16:04,628 --> 00:16:06,613 それから 何? この柄。 ふざけてんの? 342 00:16:06,613 --> 00:16:09,616 あっ… 柄のところまでは 考えてなかったです。 343 00:16:09,616 --> 00:16:13,703 お前さ タオル買ってくるぐらい 子供でもできるだろうが。 344 00:16:13,703 --> 00:16:16,640 誰がなんで使うのか 先を想像しろっつってんだよ。 345 00:16:16,640 --> 00:16:18,642 すいません…。 もう時間ねえからな。 346 00:16:18,642 --> 00:16:20,644 都内じゃねえんだから 忘れ物したら終わりだぞ。 347 00:16:20,644 --> 00:16:22,646 はい。 はい やり直し。 348 00:16:22,646 --> 00:16:24,614 はい…。 349 00:16:24,614 --> 00:16:26,614 持ってけよ ほら。 はい…。 350 00:16:28,618 --> 00:16:32,618 あっ 出渕さん。 物撮りの練習してくれました? 351 00:16:38,612 --> 00:16:40,612 えっ…。 352 00:16:42,632 --> 00:16:44,684 (ドアの開く音) 353 00:16:44,684 --> 00:16:47,637 あっ 出渕くん! ちょっと 下に届いた荷物運んでくんない? 354 00:16:47,637 --> 00:16:49,606 はい。 (馬場)サンキュ。 355 00:16:49,606 --> 00:16:51,606 ゴー ゴー。 356 00:16:52,609 --> 00:16:54,609 (ドアの閉まる音) 357 00:16:57,597 --> 00:16:59,599 誰のだろう…? 358 00:16:59,599 --> 00:17:01,618 中 見ちゃいなよ。 いや 駄目でしょ 絶対。 359 00:17:01,618 --> 00:17:05,618 いいから いいから…。 いやいや… 駄目だって もう~。 360 00:17:06,623 --> 00:17:08,623 ん? 361 00:17:09,609 --> 00:17:11,594 これ ネタ帳じゃない? 362 00:17:11,594 --> 00:17:13,613 いや きったねえ字だな これ。 363 00:17:13,613 --> 00:17:15,613 フフフ… 誰のだろうね? 364 00:17:16,599 --> 00:17:18,601 えっ…。 365 00:17:18,601 --> 00:17:21,621 これ 出渕のじゃないかな? 366 00:17:21,621 --> 00:17:23,621 え~? 367 00:17:25,608 --> 00:17:29,608 おい タオル早くやれって! すみません…。 368 00:17:30,613 --> 00:17:34,617 2010年までには 俺はディレクターになる。 369 00:17:34,617 --> 00:17:36,619 そして プロポーズするって 書いてあったね。 370 00:17:36,619 --> 00:17:38,605 はい。 371 00:17:38,605 --> 00:17:42,605 でも 今って…。 時が経つの早いね。 フフ…。 372 00:17:43,610 --> 00:17:46,596 でも どうなったんでしょう? もう別れたんですかね? 373 00:17:46,596 --> 00:17:50,617 ってかさ 出渕って 彼女いたんだね…。 374 00:17:50,617 --> 00:17:53,617 確かに。 フフッ…。 フフフフ…。 375 00:17:54,604 --> 00:17:56,606 あっ でも 合コンしてましたよね? 376 00:17:56,606 --> 00:17:58,608 まあ 男っていうのはさ→ 377 00:17:58,608 --> 00:18:00,610 彼女がいても 女の子大好きだからねえ。 378 00:18:00,610 --> 00:18:02,612 意味わかんない。 ってかさ→ 379 00:18:02,612 --> 00:18:04,614 明日の準備 終わったの? 380 00:18:04,614 --> 00:18:06,599 終わった… はず。 381 00:18:06,599 --> 00:18:08,635 忘れ物したら 千葉ちゃん もう ブチギレだよ? 382 00:18:08,635 --> 00:18:10,603 えっ! 大丈夫ですかね? わかんない おじさん。 383 00:18:10,603 --> 00:18:12,622 じゃあ 寝るよ。 (指を鳴らす音) 384 00:18:12,622 --> 00:18:14,624 おやすみ~。 おやすみなさい…。 385 00:18:14,624 --> 00:18:16,609 よいしょ。 386 00:18:16,609 --> 00:18:18,611 (いびき) 387 00:18:18,611 --> 00:18:20,597 お前 タオル買い直した? 388 00:18:20,597 --> 00:18:23,600 買った。 …何? 389 00:18:23,600 --> 00:18:25,618 (千葉の声)あと 虫よけスプレー。 390 00:18:25,618 --> 00:18:27,604 クラゲに刺された時の薬。 ティッシュ おしぼり。 391 00:18:27,604 --> 00:18:29,622 買った。 …何? 392 00:18:29,622 --> 00:18:33,610 あと 懐中電灯 電池 ポリ袋 紙コップ カイロ。 393 00:18:33,610 --> 00:18:35,595 買った… 買った! ああーっ! わかんない! 394 00:18:35,595 --> 00:18:37,614 買ってないかもしれない! (指を鳴らす音) 395 00:18:37,614 --> 00:18:39,614 何? 何? 396 00:18:40,600 --> 00:18:42,619 あれ? ん? 397 00:18:42,619 --> 00:18:44,621 鳴ってる? 何が? 398 00:18:44,621 --> 00:18:47,607 スマホ 鳴ってる!? 鳴ってない。 399 00:18:47,607 --> 00:18:49,609 嘘…。 400 00:18:49,609 --> 00:18:52,595 鳴ってないから ほら。 …ねえ。 本当だ。 401 00:18:52,595 --> 00:18:54,614 はい 寝て ほら。 (指を鳴らす音) 402 00:18:54,614 --> 00:18:56,614 あっ やっぱり鳴ってる気がする! 鳴ってないから! 403 00:21:09,699 --> 00:21:11,634 着いた~! 404 00:21:11,634 --> 00:21:15,622 いやあ 晴れましたね。 さすが 俺。 晴れ男! 405 00:21:15,622 --> 00:21:18,622 そして あったかい。 ロケ日和! 406 00:21:19,626 --> 00:21:21,628 おおっ! 407 00:21:21,628 --> 00:21:24,628 おーい! 海ーっ! (馬場)はいはいはい…。 408 00:21:25,598 --> 00:21:28,598 (笑い声) 409 00:21:29,602 --> 00:21:31,621 似合ってんじゃん。 すいません…→ 410 00:21:31,621 --> 00:21:33,606 なんで 私 こんな格好なんですか? 411 00:21:33,606 --> 00:21:35,608 いつ海に潜らなきゃ いけなくなるか わかんねえから→ 412 00:21:35,608 --> 00:21:38,595 いざって時に必要だろ? でも 今じゃなくても…。 413 00:21:38,595 --> 00:21:40,597 いざっていう時に 着替えてる時間なんか→ 414 00:21:40,597 --> 00:21:42,599 あると思うか? 考えろ! 415 00:21:42,599 --> 00:21:44,599 すいません…。 416 00:21:55,595 --> 00:21:58,598 何? あっ… あっ いえ。 417 00:21:58,598 --> 00:22:00,598 なんでもないです。 418 00:22:01,601 --> 00:22:03,603 おお おお…。 いやあ~! 419 00:22:03,603 --> 00:22:06,606 インフルって つらいっすわ~! (出渕)お前 来たの? 420 00:22:06,606 --> 00:22:08,608 いや 2日目で すでに元気だったんすけど→ 421 00:22:08,608 --> 00:22:10,593 ウイルスなくなるまで→ 422 00:22:10,593 --> 00:22:12,612 1週間 休まなきゃ いけないじゃないっすか! 423 00:22:12,612 --> 00:22:14,614 しょうがないっすよね~。 (出渕)だから 帰れ! 424 00:22:14,614 --> 00:22:17,600 一ノ瀬さん なんすか? その格好。 めっちゃ似合ってんじゃん! 425 00:22:17,600 --> 00:22:19,602 (カメラのシャッター音) 426 00:22:19,602 --> 00:22:21,671 ウケる! ハハハ…! (馬場)ちょっと九条くん→ 427 00:22:21,671 --> 00:22:23,623 本当に治ったの? うつさないでよ! 428 00:22:23,623 --> 00:22:26,593 全然大丈夫っす。 でも寝すぎて 腰痛いんすよね。 429 00:22:26,593 --> 00:22:29,596 知らねえよ。 マスクをしなさい。 ほら。 430 00:22:29,596 --> 00:22:31,598 (九条)大丈夫です。 (馬場)いいから。 431 00:22:31,598 --> 00:22:33,600 おい! いやあーっ! 432 00:22:33,600 --> 00:22:35,602 えっ!? えっ!? おい! 433 00:22:35,602 --> 00:22:37,604 泉 大丈夫か!? どうした? なんか…→ 434 00:22:37,604 --> 00:22:41,624 体の節々が痛いかもしれない…。 (九条)えっ インフルっすか!? 435 00:22:41,624 --> 00:22:44,594 パンデーミック! ええーっ!? 436 00:22:44,594 --> 00:22:47,597 誰か 病院連れてって ほら! (九条)ちょっと ちょっと…。 437 00:22:47,597 --> 00:22:49,616 (スタッフたちのざわめき) 438 00:22:49,616 --> 00:22:51,618 マジかよ…。 439 00:22:51,618 --> 00:22:54,618 うつるんで。 気を付けてください マジで。 440 00:22:55,622 --> 00:22:59,609 やはり 俺たちの体は すでにウイルスに侵されている。 441 00:22:59,609 --> 00:23:01,594 えっ!? いやいや… どう… どうしましょう? 442 00:23:01,594 --> 00:23:04,597 俺は免疫あるんで大丈夫っす。 443 00:23:04,597 --> 00:23:06,599 おい! 時間ねえんだから 早くやるぞ。 444 00:23:06,599 --> 00:23:08,599 (出渕)ういーっ! はい…。 445 00:23:09,602 --> 00:23:12,602 カメラ回した。 はい 本番! 446 00:23:13,606 --> 00:23:16,606 5秒前 4 3…。 447 00:23:17,593 --> 00:23:21,614 はい! 「まぼろしの鯛を捕獲して 限界MAX★ヤッテミー!!」。 448 00:23:21,614 --> 00:23:25,618 という事で まぼろしの鯛が 生息していると言われている→ 449 00:23:25,618 --> 00:23:27,603 蔵前島にやって参りました! 450 00:23:27,603 --> 00:23:29,605 早速 地元の皆さんに→ 451 00:23:29,605 --> 00:23:33,626 聞いてみましょう油バターホタテ。 チッ チー。 452 00:23:33,626 --> 00:23:36,596 いやあ 聞いた事がないなあ。 453 00:23:36,596 --> 00:23:40,600 この海はね 鯛が釣れる事 ほとんどないからね。 454 00:23:40,600 --> 00:23:44,604 えっ…? ああ… そうなんですか。 455 00:23:44,604 --> 00:23:46,606 あっ ほな 他に 何か知ってらっしゃる方→ 456 00:23:46,606 --> 00:23:48,624 いらっしゃいませんか? 457 00:23:48,624 --> 00:23:50,626 ああ…。 458 00:23:50,626 --> 00:23:54,614 ここ うちでやってる民宿。 …で 妻です。 459 00:23:54,614 --> 00:23:57,617 妻です。 この民宿の女将やってます。 460 00:23:57,617 --> 00:23:59,619 いつも『ヤッテミー!!』見てます! 461 00:23:59,619 --> 00:24:02,622 ああ~ ホンマでっか!? めっちゃ嬉しいですわ。 462 00:24:02,622 --> 00:24:04,624 おかいかい感謝やで。 ああ~! 463 00:24:04,624 --> 00:24:07,627 ねえ。 もう嬉しすぎて 信じゅられへん。 464 00:24:07,627 --> 00:24:09,612 言うてますわ ホンマに。 ありがとうございます! 465 00:24:09,612 --> 00:24:11,631 どうも。 で 奥様は→ 466 00:24:11,631 --> 00:24:15,635 まぼろしの鯛について 何か ご存じな感じですか? 467 00:24:15,635 --> 00:24:17,620 目力があるんですねえ。 (パウダー)ありがとうございます。 468 00:24:17,620 --> 00:24:20,623 テレビで見るよりも 目力があるんですねえ! 469 00:24:20,623 --> 00:24:23,710 …でですね 奥様はまぼろしの鯛について→ 470 00:24:23,710 --> 00:24:25,611 ご存じな感じで いらっしゃいますか? 471 00:24:25,611 --> 00:24:27,697 金色の鯛が釣れると!? 472 00:24:27,697 --> 00:24:30,616 金色の鯛なんて 釣れるわけないでしょ! 473 00:24:30,616 --> 00:24:33,619 熱帯魚じゃないんだから。 474 00:24:33,619 --> 00:24:38,624 まぼろしの鯛? …ああっ! なんか 噂で聞いたわよ。 475 00:24:38,624 --> 00:24:40,626 (パウダー)えーっ! ホンマでっかい!? 476 00:24:40,626 --> 00:24:43,629 大きくて 強そうな顔した鯛! 477 00:24:43,629 --> 00:24:46,616 足が生えてんのよ。 478 00:24:46,616 --> 00:24:48,618 足…? 479 00:24:48,618 --> 00:24:50,620 (女性の笑い声) (九条)足? 480 00:24:50,620 --> 00:24:52,622 本当かよ…。 481 00:24:52,622 --> 00:24:55,641 こりゃ駄目だな。 全然 駄目だな…。 482 00:24:55,641 --> 00:24:57,627 (九条)あのおばさん 絶対 適当だったな。 483 00:24:57,627 --> 00:24:59,612 えっ? (九条)だって 言ってる事→ 484 00:24:59,612 --> 00:25:01,614 おかしかったじゃん。 そうですね。 485 00:25:01,614 --> 00:25:03,616 あっ? 何 言ってんすか。 486 00:25:03,616 --> 00:25:07,620 この島に まぼろしの鯛とか いないんじゃないですかね。 487 00:25:07,620 --> 00:25:09,639 時間の無駄っていうか。 無駄って なんすか? 488 00:25:09,639 --> 00:25:11,641 だって これだけ聞いて 情報ゼロって→ 489 00:25:11,641 --> 00:25:13,626 これ以上 何人聞いても 一緒っすよ。 490 00:25:13,626 --> 00:25:15,611 100人聞いて駄目でも 101人目で→ 491 00:25:15,611 --> 00:25:17,613 いいインタビューできるかも しんねえじゃねえっすか。 492 00:25:17,613 --> 00:25:19,615 そりゃそうかも しんないですけど→ 493 00:25:19,615 --> 00:25:21,684 スタッフの体調とか 時間の事 考えたら→ 494 00:25:21,684 --> 00:25:23,619 これ以上 やみくもには…。 何? じゃあ 出渕さんは→ 495 00:25:23,619 --> 00:25:26,622 いい番組 作りたくねえの? (ため息) 496 00:25:26,622 --> 00:25:28,624 はい また始まった。 はあ? 497 00:25:28,624 --> 00:25:31,627 何 その 熱い感じ? 498 00:25:31,627 --> 00:25:34,614 俺は ただ 途中で諦めるなって 言ってるだけで…。 499 00:25:34,614 --> 00:25:37,617 なんでも勢いだけじゃ どうにもできないからさ。 500 00:25:37,617 --> 00:25:39,619 そこをどうにかすんのが 俺らの仕事だろうが! 501 00:25:39,619 --> 00:25:41,637 俺らって…。 502 00:25:41,637 --> 00:25:45,625 みんながみんな お前みたいには できねえんだよ! 503 00:25:45,625 --> 00:25:47,643 みんな 疲れてんの! 504 00:25:47,643 --> 00:25:50,613 そりゃ いい番組にはしたいけど→ 505 00:25:50,613 --> 00:25:53,633 そうやって いちいち 番組への情熱とか持ち出されても→ 506 00:25:53,633 --> 00:25:55,633 面倒くせえんだよ。 507 00:25:56,619 --> 00:26:00,619 そう思ってんのは 俺だけじゃねえぞ。 508 00:26:05,628 --> 00:26:09,628 あ~あ キレちゃった。 509 00:26:11,617 --> 00:26:13,619 一ノ瀬! はい! 510 00:26:13,619 --> 00:26:15,605 九条も! はい。 511 00:26:15,605 --> 00:26:17,623 今すぐインタビューできる人間 つかまえてこい。 512 00:26:17,623 --> 00:26:19,625 (2人)はい。 早く行けよ! 513 00:26:19,625 --> 00:26:21,625 はい。 はい…。 514 00:26:23,596 --> 00:26:26,599 どうせ すぐ戻ってくるでしょ デブチーフ。 515 00:26:26,599 --> 00:26:28,601 えっ? 516 00:26:28,601 --> 00:26:30,603 っつうか 俺も正直→ 517 00:26:30,603 --> 00:26:32,688 千葉さんの温度 理解できないんだよね。 518 00:26:32,688 --> 00:26:34,607 温度…? 519 00:26:34,607 --> 00:26:39,595 いや 俺たちは 常に36度5分の平熱なんだけど→ 520 00:26:39,595 --> 00:26:42,598 千葉さんは 常に40度近いっていうか…。 521 00:26:42,598 --> 00:26:44,584 ああ~…。 522 00:26:44,584 --> 00:26:48,621 そんな根性論で どうにかなるもんでもないじゃん→ 523 00:26:48,621 --> 00:26:50,606 なんでもかんでも。 524 00:26:50,606 --> 00:26:52,608 でも 千葉さんは 番組の事を→ 525 00:26:52,608 --> 00:26:56,612 真剣に考えてるからこそ なんじゃないですか? 526 00:26:56,612 --> 00:26:58,614 えっ ウケる。 527 00:26:58,614 --> 00:27:01,617 一ノ瀬さん 千葉さんの事 好きなの? 528 00:27:01,617 --> 00:27:04,604 ええ~!? 全然 そういうわけじゃないですよ。 529 00:27:04,604 --> 00:27:06,689 でも まあ 出渕さんも→ 530 00:27:06,689 --> 00:27:10,593 年下の千葉さんが上司って やりづらいんじゃん? 531 00:27:10,593 --> 00:27:12,612 ですよね…。 532 00:27:12,612 --> 00:27:16,599 ってか 40歳でAD続けてるとか やばいよね。 533 00:27:16,599 --> 00:27:19,602 俺 絶対無理! ハハハハ…! 534 00:27:19,602 --> 00:27:22,588 悔しいんですかね? 出渕さん。 535 00:27:22,588 --> 00:27:24,607 え~ どうだろう? 536 00:27:24,607 --> 00:27:27,593 もう そんな感情も ないんじゃない? 537 00:27:27,593 --> 00:27:33,593 (携帯電話の振動音) 538 00:27:34,617 --> 00:27:36,619 はい もしもし? 539 00:27:36,619 --> 00:27:39,605 今どこ? インタビュー撮れたから 物撮り行くぞ。 540 00:27:39,605 --> 00:27:43,593 あ~… ってか 俺 これから 漁協と打ち合わせなんですよ。 541 00:27:43,593 --> 00:27:45,593 あ? 542 00:27:46,596 --> 00:27:48,681 なので 一ノ瀬さんが行きます。 543 00:27:48,681 --> 00:27:51,601 えっ!? はい。 ええ。 544 00:27:51,601 --> 00:27:53,601 はい お願いします。 はい はい。 545 00:27:55,605 --> 00:27:58,608 っていう事で あと よろしくです! 546 00:27:58,608 --> 00:28:00,608 えっ ちょっ… ちょっと! 547 00:28:01,594 --> 00:28:04,614 じゃあ 回して。 (カメラマン)はい カメラ回った。 548 00:28:04,614 --> 00:28:07,600 はい 一ノ瀬 いいよ。 はい。 549 00:28:07,600 --> 00:28:09,602 いきます…。 550 00:28:09,602 --> 00:28:12,605 1 2 3…。 551 00:28:12,605 --> 00:28:15,605 早くしろよ! はい。 552 00:28:18,611 --> 00:28:21,614 震えすぎ。 はい。 553 00:28:21,614 --> 00:28:24,600 プルプルしすぎて 全然うまそうに見えねえんだけど。 554 00:28:24,600 --> 00:28:26,602 すいません…。 本当に練習したのかよ? 555 00:28:26,602 --> 00:28:28,602 しました! 556 00:28:29,605 --> 00:28:31,624 はい オーケー。 557 00:28:31,624 --> 00:28:34,610 あっ そういえば 明日の撮影場所 変わってるけど→ 558 00:28:34,610 --> 00:28:36,595 お前 船の手配 大丈夫? 559 00:28:36,595 --> 00:28:38,597 すみません。 まだ確認できて…。 560 00:28:38,597 --> 00:28:41,617 すぐやれ。 あと 明日のカンペ 用意できてんの? 561 00:28:41,617 --> 00:28:43,602 えっ それは 出渕さん…。 出渕さん いねえんだから→ 562 00:28:43,602 --> 00:28:45,604 お前がやるしかねえだろうが。 563 00:28:45,604 --> 00:28:47,606 …はい。 564 00:28:47,606 --> 00:28:49,608 あと 今日撮ったテープ データ化しとけよ あとで。 565 00:28:49,608 --> 00:28:51,608 じゃあ お疲れさま。 566 00:28:52,611 --> 00:28:54,611 お疲れさまです…。 567 00:28:55,598 --> 00:28:58,601 (ため息) 568 00:28:58,601 --> 00:29:20,601 ♬~ 569 00:29:24,593 --> 00:29:28,664 うう~… もう辞めたい…! 570 00:29:28,664 --> 00:29:31,600 出た。 フフ…。 571 00:29:31,600 --> 00:29:34,620 おじさん! ちょっと どこ行ってたんですか? 572 00:29:34,620 --> 00:29:36,639 観光だよ。 もう 島 最高だったよ。 フフフ…。 573 00:29:36,639 --> 00:29:38,607 旅ロケ 全然楽しくない! 574 00:29:38,607 --> 00:29:41,610 なんで 出渕さん 何年も AD続けられるんだろう…。 575 00:29:41,610 --> 00:29:43,612 うん ディレクターになれば いいのにね。 576 00:29:43,612 --> 00:29:45,614 うん… なんで ならないんですかね? 577 00:29:45,614 --> 00:29:48,634 うーん… 才能ないのかな? 578 00:29:48,634 --> 00:29:50,636 ええ~? もしくは 怖いんじゃないのかな。 579 00:29:50,636 --> 00:29:52,638 怖い? うん。 580 00:29:52,638 --> 00:29:55,624 こう 誰かにさ 評価されるの 怖いんじゃないのかな? 581 00:29:55,624 --> 00:29:57,624 うーん…。 (携帯電話の着信音) 582 00:29:59,695 --> 00:30:01,695 よいしょっと…。 583 00:30:07,620 --> 00:30:09,705 えっ!? えっ? 584 00:30:09,705 --> 00:30:11,705 えっ いや… なんでもないです。 585 00:30:12,625 --> 00:30:14,627 なんで 携帯隠すの? 586 00:30:14,627 --> 00:30:16,612 えっ? 隠してないですよ。 587 00:30:16,612 --> 00:30:19,632 え~? ええ~!? 588 00:30:19,632 --> 00:30:21,617 あれ~? 何!? 589 00:30:21,617 --> 00:30:24,620 もしかしてさ 部屋誘われた? 590 00:30:24,620 --> 00:30:26,622 誘われてないです! あらま~! 591 00:30:26,622 --> 00:30:28,624 誘われてない 誘われてない。 本当に誘われてない。 592 00:30:28,624 --> 00:30:30,626 千葉ちゃん? 593 00:30:30,626 --> 00:30:33,629 フフ…。 どうしよう おじさん…。 594 00:30:33,629 --> 00:30:37,629 えっ? そういう事 おじさんに聞く? 595 00:30:40,619 --> 00:30:43,622 これって まさか…。 うん あるね。 596 00:30:43,622 --> 00:30:45,624 え~ ないでしょ…。 597 00:30:45,624 --> 00:30:47,626 えっ… やっぱ ある? 598 00:30:47,626 --> 00:30:50,613 旅先でのアバンチュール これ よくあるからね。 599 00:30:50,613 --> 00:30:53,616 アバンチュール→ 600 00:30:53,616 --> 00:30:55,634 …って なんですか? 601 00:30:55,634 --> 00:30:58,637 ん? (鼻をすする音) 602 00:30:58,637 --> 00:31:01,637 ええっ!? おじさん 鼻血! 鼻血出てる! 603 00:31:03,626 --> 00:31:05,611 失礼します…。 604 00:31:05,611 --> 00:31:08,614 遅えよ。 呼ばれたら すぐ来いって。 605 00:31:08,614 --> 00:31:10,599 すいません…。 606 00:31:10,599 --> 00:31:13,636 明日のロケの段取りの打ち合わせ。 とりあえず そこ座って。 607 00:31:13,636 --> 00:31:15,636 はい。 608 00:31:17,606 --> 00:31:20,609 で とりあえず お前は俺の指示どおり動いて。 609 00:31:20,609 --> 00:31:22,611 あっ… はい。 610 00:31:22,611 --> 00:31:24,680 まず パウダーさんの スタンバイが済んだら→ 611 00:31:24,680 --> 00:31:26,615 港ロケからスタートな。 612 00:31:26,615 --> 00:31:29,602 で その時 周りにいる ギャラリーが入ってこないように→ 613 00:31:29,602 --> 00:31:32,621 お前が人止めして みんなをアテンドして。 614 00:31:32,621 --> 00:31:34,623 はい。 で 船に乗ったら→ 615 00:31:34,623 --> 00:31:37,623 まぼろしの鯛が出てくるスポット。 これ 資料な。 616 00:31:39,612 --> 00:31:41,614 あと 大体 船酔いする奴が出てくるから→ 617 00:31:41,614 --> 00:31:45,701 あの 用意してた酔い止め あれ 全員に配って ちゃんと。 618 00:31:45,701 --> 00:31:47,620 聞いてんの? お前。 619 00:31:47,620 --> 00:31:49,622 えっ… あっ いや…。 620 00:31:49,622 --> 00:31:53,626 なんで 急に この段取りの説明 してくださるのかなと思って…。 621 00:31:53,626 --> 00:31:55,611 はあ? 622 00:31:55,611 --> 00:31:57,596 だって わざわざ こんな2人っきりで…。 623 00:31:57,596 --> 00:31:59,615 お前 馬鹿か? えっ…。 624 00:31:59,615 --> 00:32:02,601 出渕さんは 着拒。 九条には 別の仕事頼んでるわけ。 625 00:32:02,601 --> 00:32:06,605 他に誰がいるんだよ? お前しかいねえだろ。 626 00:32:06,605 --> 00:32:08,607 すいません… すいません…。 627 00:32:08,607 --> 00:32:10,609 (ため息) 628 00:32:10,609 --> 00:32:13,596 とりあえず 俺 風呂入ってくるわ。 えっ!? 629 00:32:13,596 --> 00:32:15,598 冷蔵庫にビール入ってるから 飲んでいいよ。 630 00:32:15,598 --> 00:32:18,617 あと これ 明日の台本な。 ちゃんと読んどけよ。 631 00:32:18,617 --> 00:32:20,617 えっ あの… 千葉さん! 632 00:32:21,604 --> 00:32:24,607 (ドアの閉まる音) え~…。 633 00:32:24,607 --> 00:32:26,607 (ため息) 634 00:35:15,594 --> 00:35:17,596 (缶を開ける音) はあ? 635 00:35:17,596 --> 00:35:19,681 えっ? 636 00:35:19,681 --> 00:35:24,620 お前さ 上司が風呂入ってる間に 2本目いくとか すげえな。 637 00:35:24,620 --> 00:35:27,606 あっ すいません…。 638 00:35:27,606 --> 00:35:29,606 まあ いいや。 えっ…。 639 00:35:32,594 --> 00:35:35,594 はあ…。 今日逃げなかっただけ マシか。 640 00:35:37,599 --> 00:35:41,603 千葉さんは 逃げたりなんか しなさそうですよね。 641 00:35:41,603 --> 00:35:43,689 あるよ。 642 00:35:43,689 --> 00:35:45,591 えっ!? 643 00:35:45,591 --> 00:35:48,594 俺だって 逃げた事ぐらい あるわ。 644 00:35:48,594 --> 00:35:50,594 え~ 信じらんない。 645 00:35:51,613 --> 00:35:54,600 お前 人をなんだと思ってんだよ。 646 00:35:54,600 --> 00:35:58,600 じゃあ どうして 続けてこられたんですか? 647 00:35:59,605 --> 00:36:03,605 まあ… ディレクターに なりたかったから。 648 00:36:07,596 --> 00:36:11,600 自分の面白いと思ってるものが 番組になって→ 649 00:36:11,600 --> 00:36:13,585 自分の事 知らない奴らが→ 650 00:36:13,585 --> 00:36:15,585 それ見て笑ってるって すげえじゃん。 651 00:36:16,588 --> 00:36:19,591 まあ もちろん 俺の事 うぜえとか面倒くせえって→ 652 00:36:19,591 --> 00:36:22,594 思ってる奴らがいるのも わかってるけど。 653 00:36:22,594 --> 00:36:26,598 俺は視聴者のために 絶対 妥協したくないっつうか…。 654 00:36:26,598 --> 00:36:30,586 まあ 1回妥協したら そこで終わりっつうか…。 655 00:36:30,586 --> 00:36:32,588 うわっ なんだろう この感じ…。 656 00:36:32,588 --> 00:36:34,573 千葉ちゃんって かっこいいよねって→ 657 00:36:34,573 --> 00:36:36,573 もう胸キュンだよね …って寝てんのかい! 658 00:36:37,593 --> 00:36:39,595 寝てんじゃねえよ! 659 00:36:39,595 --> 00:36:41,597 あっ… 聞いてます 聞いてます…。 660 00:36:41,597 --> 00:36:45,584 お前 こんなんじゃ 打ち合わせにもなんねえっつうの。 661 00:36:45,584 --> 00:36:47,586 大丈夫です 大丈夫です。 聞いてますから。 662 00:36:47,586 --> 00:36:49,605 寝ていいよ。 663 00:36:49,605 --> 00:36:52,591 えっ…? えっ 今 なんつった? 664 00:36:52,591 --> 00:36:54,576 寝ていいよ 5分だけな。 665 00:36:54,576 --> 00:36:57,596 きたー! ADキラーワード「寝ていいよ」。 666 00:36:57,596 --> 00:36:59,581 フフフ…。 いや でも まだ作業…。 667 00:36:59,581 --> 00:37:02,584 いいよ。 5分後に ちゃんと起こしてやっから。 668 00:37:02,584 --> 00:37:04,653 えっ いや でも… でも…。 669 00:37:04,653 --> 00:37:06,653 うるせえな… ほら! 670 00:37:07,573 --> 00:37:09,573 ほら 入れ。 えっ…。 671 00:37:11,577 --> 00:37:13,595 5分だけな。 672 00:37:13,595 --> 00:37:37,603 ♬~ 673 00:37:37,603 --> 00:37:40,589 きたー! アバンチュール アバンチュール アバンチュール! 674 00:37:40,589 --> 00:37:42,574 おじさん 空気読んで 消えるね! 675 00:37:42,574 --> 00:37:45,594 え~!? ファイト! 676 00:37:45,594 --> 00:37:47,579 ちょっと おじさん…! 677 00:37:47,579 --> 00:37:49,598 ちょっと… ちょっ…! 678 00:37:49,598 --> 00:37:51,600 はあ… はあ…。 679 00:37:51,600 --> 00:37:56,600 千葉さん 私 ちょっと… 私 まだ…! すいません! 680 00:38:02,594 --> 00:38:05,581 寒い…。 …なんてもんじゃない! 681 00:38:05,581 --> 00:38:07,583 ってか 昨日 千葉ちゃんと おめでとう。 682 00:38:07,583 --> 00:38:09,585 ああー! 違うんです! 683 00:38:09,585 --> 00:38:12,588 私 そういう事は もっと ちゃんと こう…! 684 00:38:12,588 --> 00:38:14,590 (馬場)やだ! ちょっと 私のストバ→ 685 00:38:14,590 --> 00:38:16,592 アイスに なっちゃってるんですけど! 686 00:38:16,592 --> 00:38:18,594 いや 凍ってる! ええっ!? 687 00:38:18,594 --> 00:38:21,597 一ノ瀬さーん! ロケ弁 買ってきて! 688 00:38:21,597 --> 00:38:23,597 今から!? はい! 689 00:38:26,602 --> 00:38:28,602 えっ 出渕さん…。 690 00:38:31,573 --> 00:38:33,575 おはようございます。 691 00:38:33,575 --> 00:38:37,579 ほら やっぱり 来た。 シッ! おはよう。 692 00:38:37,579 --> 00:38:39,581 千葉くん! 693 00:38:39,581 --> 00:38:41,583 おはようございます。 694 00:38:41,583 --> 00:38:44,586 千葉ちゃーん! あれ…? (九条)おはようございます。 695 00:38:44,586 --> 00:38:46,588 一ノ瀬。 はい。 696 00:38:46,588 --> 00:38:48,590 あの 昨日は いろいろ なんていうか…。 697 00:38:48,590 --> 00:38:50,576 準備はできてんのかよ? ちょっと… 何? 大丈夫? 698 00:38:50,576 --> 00:38:52,578 何が? 699 00:38:52,578 --> 00:38:54,578 何がって フラフラじゃない! えっ? 700 00:38:56,582 --> 00:38:59,601 温かい… ってか 熱い! まさか…! 701 00:38:59,601 --> 00:39:01,587 違いますよ。 インフル!? 702 00:39:01,587 --> 00:39:04,606 えっ!? あっ… あの 千葉さん…。 よし やるぞ。 703 00:39:04,606 --> 00:39:06,592 (馬場)駄目! これ以上 感染者増えたら→ 704 00:39:06,592 --> 00:39:08,594 シャレになんない! 大丈夫だって。 705 00:39:08,594 --> 00:39:10,579 うわっ もしかして 俺 うつしちゃった系ですか? 706 00:39:10,579 --> 00:39:12,598 休みなさい! やれますから。 707 00:39:12,598 --> 00:39:14,583 駄目! そんな状況じゃ できないでしょ! 708 00:39:14,583 --> 00:39:17,603 それに パウダーさんにうつしたら どうすんの!? 709 00:39:17,603 --> 00:39:20,603 でも ディレクターできるの 千葉さんだけですよ。 710 00:39:21,607 --> 00:39:24,593 (馬場)じゃあ どうすんの…。 いや… ちょっと考えて…。 711 00:39:24,593 --> 00:39:26,595 出渕がいるじゃん。 えっ!? 712 00:39:26,595 --> 00:39:28,595 (九条・馬場)えっ? 713 00:39:29,615 --> 00:39:33,685 あの… 出渕さんがやるのは どうでしょうか? 714 00:39:33,685 --> 00:39:36,622 (馬場)はあ? (九条)いやいや いやいや…。 715 00:39:36,622 --> 00:39:39,608 何 言ってんだよ。 やんないの? 716 00:39:39,608 --> 00:39:41,610 どうでしょうか? (出渕)ちょっ… お前さ…。 717 00:39:41,610 --> 00:39:43,662 ネタ帳に いっぱい書いてあったじゃん。 718 00:39:43,662 --> 00:39:45,597 ネタ帳 ありましたよね? 719 00:39:45,597 --> 00:39:47,616 えっ!? 720 00:39:47,616 --> 00:39:49,618 そうなの? 721 00:39:49,618 --> 00:39:51,603 お前 見たのか!? 722 00:39:51,603 --> 00:39:53,605 えっ… 見てないです。 いや 見ただろ! 723 00:39:53,605 --> 00:39:55,590 いや 見てないですけど! やんないの? 724 00:39:55,590 --> 00:39:57,592 えっ やらないんですか? 725 00:39:57,592 --> 00:40:01,596 (出渕)はあ…? はあ? やんねえし。 726 00:40:01,596 --> 00:40:03,598 やんないんだ…。 727 00:40:03,598 --> 00:40:07,598 いや… 俺がADやんねえと 現場 回んねえし。 728 00:40:17,596 --> 00:40:20,682 (出渕)千葉 プルプル震えすぎ! すいません。 729 00:40:20,682 --> 00:40:22,601 もっと 視聴者にさ こう…→ 730 00:40:22,601 --> 00:40:25,604 美味しそうでしょ~? っていう 気持ちを伝えないと。 731 00:40:25,604 --> 00:40:29,608 こうやって… 美味しそうでしょ~? はい。 732 00:40:29,608 --> 00:40:32,611 美味しそうでしょ…? テンション低いわ! 733 00:40:32,611 --> 00:40:34,613 美味しそうでしょ~? 734 00:40:34,613 --> 00:40:36,598 美味しそうでしょー? 735 00:40:36,598 --> 00:40:38,583 言い方 雑なんだよ。 そうっすか? 736 00:40:38,583 --> 00:40:40,602 気持ちでやれよ もっと。 結構 気持ちこもってますけどね。 737 00:40:40,602 --> 00:40:43,588 まあ お前 顔怖いしな。 顔 関係ないじゃないですか。 738 00:40:43,588 --> 00:40:45,574 俺の目元 やろうか? はあ? どういう事ですか? 739 00:40:45,574 --> 00:40:47,576 交換 交換。 いらねえっす。 740 00:40:47,576 --> 00:40:49,578 最終的には そういう シュールな感じのオチにする→ 741 00:40:49,578 --> 00:40:51,580 っていうのは どうでしょうか? 742 00:40:51,580 --> 00:40:53,582 (作家)うーん…。 743 00:40:53,582 --> 00:40:56,601 なんか もっと面白い意見ないかな? 744 00:40:56,601 --> 00:40:59,601 なんか 他にないですかね? 745 00:41:01,606 --> 00:41:04,593 あの… いいですか? 746 00:41:04,593 --> 00:41:06,578 ちょっと 一応 作ってみたんですけど…。 747 00:41:06,578 --> 00:41:08,597 すいません…。 すいません…。 748 00:41:08,597 --> 00:41:10,615 (作家)おお 結構あるな。 749 00:41:10,615 --> 00:41:12,615 あの… ちょっと読んでみてください。 750 00:41:16,588 --> 00:41:18,590 フフ…。 751 00:41:18,590 --> 00:41:20,590 ハハハ…。 752 00:41:21,593 --> 00:41:24,579 いいじゃん! 面白いよ。 753 00:41:24,579 --> 00:41:26,581 マジっすか!? (作家)うん。 754 00:41:26,581 --> 00:41:28,583 (ディレクター)斬新ですよね。 (作家)うん。 755 00:41:28,583 --> 00:41:30,652 よし 今回は これでいこうか。 756 00:41:30,652 --> 00:41:32,587 ありがとうございます! 757 00:41:32,587 --> 00:41:34,589 (ディレクター)次の会議で この企画 詰めていきましょう。 758 00:41:34,589 --> 00:41:37,576 はい! ありがとうございました! 759 00:41:37,576 --> 00:41:39,578 千葉。 はい! 760 00:41:39,578 --> 00:41:41,646 飯でも行っちゃう? あっ はい! 761 00:41:41,646 --> 00:41:44,599 よし 行こう。 ありがとうございます。 762 00:41:44,599 --> 00:41:48,603 よし…。 あっ 出渕さん 一緒に飯行きません? 763 00:41:48,603 --> 00:41:57,603 ♬~ 764 00:41:58,597 --> 00:42:01,600 まもなく 船 到着します! 765 00:42:01,600 --> 00:42:04,600 (馬場)どうすんのよ…。 766 00:44:43,578 --> 00:44:45,580 まもなく 船 到着します! 767 00:44:45,580 --> 00:44:48,580 (馬場)どうすんのよ…。 768 00:44:51,569 --> 00:44:53,588 俺 行きますって。 769 00:44:53,588 --> 00:44:56,608 (馬場) ええ~!? いやいや いやいや…。 770 00:44:56,608 --> 00:44:58,593 あ~ ちょっと… 千葉さん 千葉さん! 771 00:44:58,593 --> 00:45:00,662 一回 座りましょう 一回 座りましょうか。 772 00:45:00,662 --> 00:45:02,597 一回 座るから 一回 座る…。 (馬場)座って。 773 00:45:02,597 --> 00:45:04,597 座るから…。 774 00:45:07,585 --> 00:45:09,585 痛っ! 775 00:45:21,583 --> 00:45:23,601 だから もう無理なの! 776 00:45:23,601 --> 00:45:25,603 (仁美)なんで 諦めるの!? 777 00:45:25,603 --> 00:45:27,656 諦めるとかじゃねえし 仕方ねえんだよ! 778 00:45:27,656 --> 00:45:31,576 何? 仕方ないって。 だから 理解できないんだよ! 779 00:45:31,576 --> 00:45:33,578 俺の作るものは クリエイティブすぎて→ 780 00:45:33,578 --> 00:45:35,580 なかなか 面白さが理解できないの! 781 00:45:35,580 --> 00:45:38,566 そういう低レベルな連中 相手にしてるんだから→ 782 00:45:38,566 --> 00:45:40,568 仕方ねえだろ! 783 00:45:40,568 --> 00:45:43,571 そうやって すぐ人のせいにするよね。 784 00:45:43,571 --> 00:45:46,591 ああ? (仁美)逃げてるだけじゃん! 785 00:45:46,591 --> 00:45:48,560 誰にも評価されないから→ 786 00:45:48,560 --> 00:45:50,562 何もしてないのに 諦めてるだけじゃん! 787 00:45:50,562 --> 00:45:53,562 (机をたたく音) (出渕)もう いいわ。 788 00:45:54,582 --> 00:45:56,568 私との約束は!? 789 00:45:56,568 --> 00:45:58,603 あ? 790 00:45:58,603 --> 00:46:01,573 ディレクターになったら→ 791 00:46:01,573 --> 00:46:05,560 お前の人生 ディレクションしてやるよって→ 792 00:46:05,560 --> 00:46:07,560 言ってたじゃん! 793 00:46:11,566 --> 00:46:13,566 もう いいよ! 794 00:46:15,570 --> 00:46:17,589 (ドアの閉まる音) 795 00:46:17,589 --> 00:46:35,673 ♬~ 796 00:46:35,673 --> 00:46:38,593 (出渕)おかしいなあ…。 797 00:46:38,593 --> 00:46:41,593 こんなはずじゃ なかったんだけどな…。 798 00:46:43,565 --> 00:46:46,568 俺のほうが…→ 799 00:46:46,568 --> 00:46:52,568 俺だって 別に いい企画とか作れるし…。 800 00:46:53,575 --> 00:46:56,561 いや いい企画だろ! 801 00:46:56,561 --> 00:47:00,665 俺にしか思いつかないような 企画だよ。 802 00:47:00,665 --> 00:47:03,568 そんな事ねえだろ! 803 00:47:03,568 --> 00:47:09,568 それをわかる人間が この世界にいねえだけだよ! 804 00:47:10,592 --> 00:47:17,592 だったら… 別に 努力とかしても 結局…。 805 00:47:19,584 --> 00:47:22,570 うるせえな! 806 00:47:22,570 --> 00:47:27,570 今さら 一生懸命やるとか かっこ悪くて できっかよ! 807 00:47:28,593 --> 00:47:30,562 (机をたたく音) 808 00:47:30,562 --> 00:47:38,570 ♬~ 809 00:47:38,570 --> 00:47:40,570 チャンスだよ。 810 00:47:43,591 --> 00:47:46,591 チャンス。 811 00:47:57,572 --> 00:47:59,591 えっ えっ えっ 何…!? 痛い痛い 痛い痛い 痛い痛い…! 812 00:47:59,591 --> 00:48:03,578 痛い痛い 痛い痛い 痛い痛い! 痛い痛い 痛い痛い 痛い痛い! 813 00:48:03,578 --> 00:48:05,578 痛い 痛い…! 814 00:48:17,575 --> 00:48:19,577 俺 やる…。 815 00:48:19,577 --> 00:48:21,577 えっ? 816 00:48:22,564 --> 00:48:24,564 俺がやる! 817 00:48:25,567 --> 00:48:27,567 えっ でも…。 818 00:48:28,586 --> 00:48:31,573 俺 ミートテック着てるから! 819 00:48:31,573 --> 00:48:33,591 えっ えっ? ミートテック…? 820 00:48:33,591 --> 00:48:36,561 俺は寒さに強いんで! 821 00:48:36,561 --> 00:48:42,584 ♬~ 822 00:48:42,584 --> 00:48:45,584 出渕さん…。 お前は 車で休んどけ。 823 00:48:48,573 --> 00:48:50,573 あざっす。 824 00:48:51,593 --> 00:48:55,647 (出渕)よし! 行くぞ お前ら! 技術さんも! 825 00:48:55,647 --> 00:48:58,566 (馬場)オーライ! ≪はい! 826 00:48:58,566 --> 00:49:00,566 頼む。 (九条)おっす。 827 00:49:03,588 --> 00:49:06,588 スイッチ入るの 遅えなあ。 828 00:49:11,696 --> 00:49:13,581 うっ…! 829 00:49:13,581 --> 00:49:17,569 ああ~! 気持ちいい~! 830 00:49:17,569 --> 00:49:25,660 ♬~ 831 00:49:25,660 --> 00:49:30,660 何 どうしたの? みんな。 ほら! 元気ないね! 832 00:49:31,683 --> 00:49:35,587 よーし! じゃあ 本番いきまーす! 833 00:49:35,587 --> 00:49:37,587 よっしゃー! 834 00:49:38,656 --> 00:49:40,592 (馬場)パウダーさんも 気持ち悪いみたい…。 835 00:49:40,592 --> 00:49:47,592 はい 本番5秒前! 4 3 2…! 836 00:49:50,602 --> 00:49:53,588 「はい という事で 今回 まぼろしの鯛の捕獲は→ 837 00:49:53,588 --> 00:49:56,588 大失敗~!」 838 00:50:00,578 --> 00:50:02,580 (出渕)どうでしょう? 839 00:50:02,580 --> 00:50:07,585 うん うん…。 なんか…→ 840 00:50:07,585 --> 00:50:09,604 斬新…? 841 00:50:09,604 --> 00:50:13,591 うん 斬新! あっ 斬新! 842 00:50:13,591 --> 00:50:16,594 まあ 斬新ですね。 斬新ですね! 843 00:50:16,594 --> 00:50:18,563 (馬場)そう…。 844 00:50:18,563 --> 00:50:21,566 独特のね 出渕くんの感性 っていうか なんというか…。 845 00:50:21,566 --> 00:50:23,568 うん… 独特ですね。 846 00:50:23,568 --> 00:50:25,568 独特ですね! 847 00:50:26,587 --> 00:50:32,560 (泉)うん まあ 初めてにしては こんなもんで 上出来! グー! 848 00:50:32,560 --> 00:50:36,564 えっと 千葉は… そろそろ治るのかな? 849 00:50:36,564 --> 00:50:38,633 そのはずですけど。 あっ そう。 850 00:50:38,633 --> 00:50:40,633 うん そっか そっか そっか…。 851 00:50:47,592 --> 00:50:49,577 あっ 一ノ瀬 栄養ドリンク買ってきて。 852 00:50:49,577 --> 00:50:51,579 (パウダー)「きてんちゃう? これ。 これ きてんちゃう?」 853 00:50:51,579 --> 00:50:54,549 「竿引いとるやんけ。 よっしゃー! よっしゃ よっしゃー!」 854 00:50:54,549 --> 00:50:56,567 出渕さん!? 855 00:50:56,567 --> 00:50:58,567 ありがとうございます。 856 00:50:59,587 --> 00:51:02,590 やっぱ 直してんだ…。 857 00:51:02,590 --> 00:51:05,590 ああ… 上からの指示なんで。 858 00:51:11,582 --> 00:51:13,584 すいません。 859 00:51:13,584 --> 00:51:15,570 えっ? 860 00:51:15,570 --> 00:51:17,588 (ため息) 861 00:51:17,588 --> 00:51:20,575 やっぱ 駄目だったか…。 862 00:51:20,575 --> 00:51:24,575 面白くねえもんな 俺の編集…。 863 00:51:27,665 --> 00:51:29,665 向いてねえんだな…。 864 00:51:31,586 --> 00:51:33,586 あの! エビが…。 865 00:51:37,675 --> 00:51:40,561 あの… エビが落ちちゃって→ 866 00:51:40,561 --> 00:51:44,565 パウダーさんが めっちゃ慌てて 海に網を落としちゃったところ→ 867 00:51:44,565 --> 00:51:49,565 あそこの編集だけ 面白かったです。 868 00:51:50,588 --> 00:51:52,573 だけ? 869 00:51:52,573 --> 00:51:56,577 はい。 …だけ。 870 00:51:56,577 --> 00:51:58,563 フフ…。 871 00:51:58,563 --> 00:52:03,563 いや お前… 言い方! 872 00:52:05,570 --> 00:52:07,572 すいません…。 873 00:52:07,572 --> 00:52:09,572 んな顔すんなよ。 874 00:52:11,576 --> 00:52:14,562 あ~あ…。 875 00:52:14,562 --> 00:52:16,562 なんか…。 876 00:52:21,569 --> 00:52:24,569 悔しいわ やっぱ。 877 00:52:25,573 --> 00:52:31,579 フフ… フフ… ハハハ…。 878 00:52:31,579 --> 00:52:33,581 フフ…。 879 00:52:33,581 --> 00:52:35,581 ハハハ…。 880 00:52:37,635 --> 00:52:40,655 ≪なんか食いません? 腹 減りません? 881 00:52:40,655 --> 00:52:42,655 ≪(出渕)おう 減ったよ。 882 00:52:43,574 --> 00:52:46,574 なんで 君が泣いてるの? 883 00:52:47,578 --> 00:52:49,564 わかんないです…。 884 00:52:49,564 --> 00:52:57,588 ♬~ 885 00:52:57,588 --> 00:53:02,560 世の中さ 頑張れば必ず報われるほど→ 886 00:53:02,560 --> 00:53:04,562 甘くないんだよ。 887 00:53:04,562 --> 00:53:16,574 ♬~ 888 00:53:16,574 --> 00:53:20,578 「はい という事で 今回 まぼろしの鯛の捕獲は→ 889 00:53:20,578 --> 00:53:23,748 大失敗~!」 890 00:53:23,748 --> 00:53:25,566 「皆様にアワビ申し上げます」 891 00:53:25,566 --> 00:53:28,569 ハハハハ…。 うわっ 超馬鹿! 892 00:53:28,569 --> 00:53:32,573 ハハハハ…。 ねっ! 893 00:53:32,573 --> 00:53:39,564 ♬~ 894 00:53:39,564 --> 00:53:41,566 えっ 何…? 895 00:53:41,566 --> 00:53:43,566 キモッ! えっ…。 896 00:53:44,652 --> 00:53:46,652 (仁美)ダサ…。 897 00:53:49,607 --> 00:53:52,607 いや… えっ 泣いてるし。 898 00:53:53,661 --> 00:53:55,661 (鼻をすする音) 899 00:53:56,581 --> 00:53:58,581 (鼻をすする音) 900 00:53:59,584 --> 00:54:04,589 仁美 あのさ…。 901 00:54:04,589 --> 00:54:10,578 俺さ… 今日 ディレクターになったわ。 902 00:54:10,578 --> 00:54:13,564 だからさ…→ 903 00:54:13,564 --> 00:54:19,604 お前の… お前のこれからの人生→ 904 00:54:19,604 --> 00:54:23,604 俺色にディレクション させてくれないか? 905 00:54:25,610 --> 00:54:30,581 ハハハハ…。 906 00:54:30,581 --> 00:54:35,581 いや もう… 待ちくたびれたわ! 907 00:54:36,587 --> 00:54:38,587 すまん…。 908 00:54:40,591 --> 00:54:43,578 (仁美)いいよ。 909 00:54:43,578 --> 00:54:47,582 ディレクションしてよ。 910 00:54:47,582 --> 00:54:53,588 ♬~ 911 00:54:53,588 --> 00:54:55,606 よっしゃ! (仁美)えっ 何? ちょっ…! 912 00:54:55,606 --> 00:54:57,592 やだやだ! 恥ずかしい! 離して…! 913 00:54:57,592 --> 00:54:59,560 (出渕)やだよ。 ハハハハ…! 914 00:54:59,560 --> 00:55:03,564 2020年までに→ 915 00:55:03,564 --> 00:55:08,586 ディレクターになって→ 916 00:55:08,586 --> 00:55:12,586 結婚する! 917 00:55:13,574 --> 00:55:17,562 よし! へえ~ やっぱり 結婚したいんだ。 918 00:55:17,562 --> 00:55:19,580 いや そりゃあ もちろんですよ。 919 00:55:19,580 --> 00:55:21,582 ディレクターになる事に したんだね。 920 00:55:21,582 --> 00:55:24,569 いや それは まだわかりません。 ハハハ…。 適当! 921 00:55:24,569 --> 00:55:27,572 っていうかさ この会社 なんで 君しかいないわけ? 922 00:55:27,572 --> 00:55:30,591 いや 皆さん インフルエンザでお休みです。 923 00:55:30,591 --> 00:55:32,577 君 かかんなかったんだね。 924 00:55:32,577 --> 00:55:35,580 千葉ちゃんとアバンチュールして あんなに接近してたのに。 925 00:55:35,580 --> 00:55:38,566 アバンチュールじゃないですし… まあ もういいんです! 926 00:55:38,566 --> 00:55:41,569 私は 仕事に生きる女になるって 決めたんで。 927 00:55:41,569 --> 00:55:44,572 へえ~。 でもさ あれだね→ 928 00:55:44,572 --> 00:55:47,575 馬鹿は風邪ひかないって 言うけどさ あれ 本当なんだね。 929 00:55:47,575 --> 00:55:50,561 って事は おじさんも かかってないから… ウェ~イ! 930 00:55:50,561 --> 00:55:52,580 あっ 千葉さん! この間 インタビューした→ 931 00:55:52,580 --> 00:55:54,580 アンケートの集計結果…。 932 00:55:58,586 --> 00:56:00,586 んっ!? 933 00:56:03,574 --> 00:56:06,577 ええええ~!? えっ えっ えっ えええ~!? 934 00:56:06,577 --> 00:56:10,564 いやいや… いきなりチュー!? 935 00:56:10,564 --> 00:56:12,583 ええっ!? ええっ!? 936 00:56:12,583 --> 00:56:14,583 ん~!? 937 00:58:50,608 --> 00:58:52,626 (泉)視聴率が悪いです。 938 00:58:52,626 --> 00:58:54,578 (出渕) 打ち切りになる事だってあるよ。 939 00:58:54,578 --> 00:58:56,680 水着美女とか。 合唱するっていうのはどうかな? 940 00:58:56,680 --> 00:58:58,599 トイプードルとか。 ふざけんなよ! 941 00:58:58,599 --> 00:59:01,702 泉さんは 番組愛とか プライドってないんですか? 942 00:59:01,702 --> 00:59:03,702 (出渕)上には逆らえねえよ。 中間管理職って大変なんだよ。