1 00:00:03,003 --> 00:00:16,016 ♬~ 2 00:00:16,016 --> 00:00:19,019 (速見)山本君 今 どこら辺? 3 00:00:19,019 --> 00:00:22,022 (山本)もうすぐ着きます! 4 00:00:22,022 --> 00:00:25,025 あと3分… あっ いや 2分で! 5 00:00:25,025 --> 00:00:27,027 分かった。 気を付けて来てね。 6 00:00:27,027 --> 00:00:29,029 はい! 7 00:00:34,034 --> 00:00:37,037 お待たせしました! 8 00:00:37,037 --> 00:00:40,040 よかった 間に合って。 あった? 9 00:00:42,042 --> 00:00:44,044 はい! 10 00:00:44,044 --> 00:00:47,047 それ~。 ありがとう。 うん。 11 00:00:47,047 --> 00:00:49,049 よかった。 大丈夫だね。 12 00:00:49,049 --> 00:00:51,051 いい? 山本君➡ 13 00:00:51,051 --> 00:00:55,055 家電メーカーの営業に大事なのは 3つの「感」 14 00:00:55,055 --> 00:00:58,058 「感」? まず 最初は 清潔感。 15 00:01:03,997 --> 00:01:08,001 なるほど。 そして 次に大事なのが…。 16 00:01:08,001 --> 00:01:11,004 安心感。 17 00:01:11,004 --> 00:01:15,008 ラクーン・エレクトロニクス 春の新生活フェア 開催中です。 18 00:01:15,008 --> 00:01:18,011 <(女性) どういうこと? 売り切れって。 19 00:01:18,011 --> 00:01:21,014 私はね このチラシに 「大特価」って書いてあったから➡ 20 00:01:21,014 --> 00:01:23,016 買いに来たのよ! (浦井)こちらの掃除機は➡ 21 00:01:23,016 --> 00:01:27,020 大変な人気商品でして…。 (女性)知ったこっちゃないのよ! 22 00:01:27,020 --> 00:01:29,022 お客さまは➡ 23 00:01:29,022 --> 00:01:31,024 ご家族に わんちゃんが いらっしゃるんですね。 24 00:01:31,024 --> 00:01:35,028 この毛は… ゴールデンレトリバーですか? 25 00:01:35,028 --> 00:01:37,030 そうだけど…。 26 00:01:37,030 --> 00:01:39,032 カーペットに付いた わんちゃんの毛に お困りでしたら…。 27 00:01:39,032 --> 00:01:44,037 この人に任せれば大丈夫。 この人となら きっと うまくいく。 28 00:01:44,037 --> 00:01:49,042 そんな安心感を与えられなければ 契約には 結び付かない。 29 00:01:49,042 --> 00:01:51,044 なるほど なるほど。 30 00:01:51,044 --> 00:01:54,047 そして 最後に 満足感。 31 00:01:54,047 --> 00:01:56,049 ホントに ありがとうございました。 32 00:01:56,049 --> 00:02:00,053 (浦井)いえいえ。 こちらこそ 速見さんには助けられましたよ。 33 00:02:00,053 --> 00:02:02,990 あっ あの これ➡ 34 00:02:02,990 --> 00:02:05,993 弊社のマスコットキャラ ラク丸の クッションなんですけど。 35 00:02:05,993 --> 00:02:07,995 えっ… えっ? 36 00:02:07,995 --> 00:02:10,998 娘さんのお昼寝用のクッションが 欲しいって➡ 37 00:02:10,998 --> 00:02:14,001 ホームページの店長ブログに 書かれていたのを 拝見しまして。 38 00:02:14,001 --> 00:02:17,004 どんな ささいなことでも いいから➡ 39 00:02:17,004 --> 00:02:21,008 この人と仕事をして よかったと 満足感を感じてもらうこと。 40 00:02:21,008 --> 00:02:23,010 よかったです。 (浦井)いや~➡ 41 00:02:23,010 --> 00:02:25,012 しかし 速見さんは 気が利くね。 42 00:02:25,012 --> 00:02:28,015 お嫁さんに来てって よく言われるでしょ? 43 00:02:30,017 --> 00:02:32,019 ハハハ… はい。 44 00:02:32,019 --> 00:02:35,022 この3つの「感」さえあれば 実際は どうあれ➡ 45 00:02:35,022 --> 00:02:37,024 たいていの仕事は うまくいくから。 46 00:02:37,024 --> 00:02:40,027 なるほど なるほど なるほどです。 47 00:02:40,027 --> 00:02:42,029 ちゃんと分かってる? はい。 48 00:02:42,029 --> 00:02:46,033 清潔感 安心感 満足感ですよね? はい。 49 00:02:46,033 --> 00:02:50,037 いや~ でも やっぱ さすがですね 速見先輩。 50 00:02:50,037 --> 00:02:53,040 俺 速見先輩みたいな人と働けて 幸せです。 51 00:02:53,040 --> 00:02:56,043 私みたいな人? はい。 52 00:02:56,043 --> 00:02:58,045 全てにおいて 完璧な人! 53 00:03:01,982 --> 00:03:03,984 えっ? 何ですか? その反応。 54 00:03:03,984 --> 00:03:06,987 んっ ハハハ いやいや…。 55 00:03:06,987 --> 00:03:09,990 時に 山本君。 はい。 56 00:03:09,990 --> 00:03:12,993 ネクタイ 曲がってる。 57 00:03:12,993 --> 00:03:14,995 えっ? 58 00:03:14,995 --> 00:03:17,998 あ~…。 何はともあれ 清潔感。 59 00:03:17,998 --> 00:03:21,001 もう3年目なんだし ちゃんと意識しとかなきゃ。 60 00:03:21,001 --> 00:03:23,003 はい。 ちょ…。 61 00:03:23,003 --> 00:03:26,006 あ~…。 んっ? 62 00:03:26,006 --> 00:03:28,008 いい? えっ? 63 00:03:42,022 --> 00:03:45,025 はい できた。 64 00:03:45,025 --> 00:03:47,027 ありがとうございます。 65 00:03:47,027 --> 00:03:51,031 帰ったら フェアの報告 まとめなきゃね。 66 00:03:51,031 --> 00:03:53,033 はい! 67 00:04:00,040 --> 00:04:02,976 戻りました。 戻りました。 68 00:04:02,976 --> 00:04:05,979 <お疲れさまです。 お疲れさまです。 69 00:04:05,979 --> 00:04:08,982 どうだった? 無事 追加発注 ゲットしました。 70 00:04:08,982 --> 00:04:10,984 さっすが はやみん。 71 00:04:10,984 --> 00:04:13,987 あっ 速見さんに山本君 ちょっと いいかな? 72 00:04:13,987 --> 00:04:15,989 はい。 はい。 73 00:04:15,989 --> 00:04:19,993 (佐々木)彼 今日から 営業部に配属された 新人の…。 74 00:04:19,993 --> 00:04:21,995 春らんまんで 天真らんまん! 75 00:04:21,995 --> 00:04:24,998 カワイイは 最高の褒め言葉! 76 00:04:24,998 --> 00:04:28,001 花妻 蘭 23歳です! 77 00:04:30,003 --> 00:04:33,006 (佐々木)これ 最終面接で 社長にも やったらしい。➡ 78 00:04:33,006 --> 00:04:36,009 ある意味 肝が据わってるよ。 79 00:04:36,009 --> 00:04:39,012 なるほど…。 あっ 速見です。 よろしく。 80 00:04:39,012 --> 00:04:41,014 山本です。 よろしくお願いします。 81 00:04:41,014 --> 00:04:45,018 (佐々木)今度 彼の歓迎会も兼ねた花見するから。 82 00:04:45,018 --> 00:04:48,021 速見さんは 忙しいと思うけど できるだけ参加してね。 83 00:04:48,021 --> 00:04:50,023 エースの仕事っぷり 紹介したいから。 84 00:04:50,023 --> 00:04:53,026 いや エースなんて そんな…。 85 00:04:53,026 --> 00:04:56,029 あっ 違いますから…。 86 00:04:58,031 --> 00:05:00,968 お先に失礼しま~す。 お疲れ。 87 00:05:00,968 --> 00:05:03,971 (一同)お疲れさまです。 88 00:05:05,973 --> 00:05:07,975 どうかした? 89 00:05:07,975 --> 00:05:10,978 あの 速見さんって そんなに すごいんですか? 90 00:05:10,978 --> 00:05:12,980 さっき 部長が エースって。 91 00:05:12,980 --> 00:05:15,983 そりゃあ もう! 92 00:05:15,983 --> 00:05:17,985 ねえ 春日さん! (春日)速見はさ➡ 93 00:05:17,985 --> 00:05:20,988 営業成績 5期連続 ナンバーワン。➡ 94 00:05:20,988 --> 00:05:22,990 ほとんどのクライアントを 会ったその日に落とす➡ 95 00:05:22,990 --> 00:05:25,993 営業の神 営業神だよ。 96 00:05:25,993 --> 00:05:27,995 営業神…。 97 00:05:27,995 --> 00:05:31,999 優秀社員賞も受賞してんだから! それに…。 98 00:05:31,999 --> 00:05:35,002 (赤ん坊の泣き声) 手伝いますよ。 あっ…。 99 00:05:35,002 --> 00:05:38,005 気配りできるし 優しいし。 100 00:05:38,005 --> 00:05:42,009 (春日)見た目も完璧で お肌も つるっつる。➡ 101 00:05:42,009 --> 00:05:46,013 きっと 毎日 自炊して サラダとか食っててさ➡ 102 00:05:46,013 --> 00:05:49,016 栄養バランスも 気 使ってんだろうよ。➡ 103 00:05:49,016 --> 00:05:52,019 で いいマンションに住んでてさ➡ 104 00:05:52,019 --> 00:05:56,023 部屋とかも すっげえ おしゃれなんだよ 絶対。 105 00:06:04,965 --> 00:06:07,968 あ~ 疲れた。 106 00:06:10,971 --> 00:06:12,973 よいしょ。 107 00:06:19,980 --> 00:06:22,983 ハァ…。 108 00:06:22,983 --> 00:06:24,985 (春日)ほら あれ。 何か➡ 109 00:06:24,985 --> 00:06:26,987 パスタみたいな棒が いっぱい ささった➡ 110 00:06:26,987 --> 00:06:30,991 いい匂いのするやつ ああいうのが飾ってあってさ➡ 111 00:06:30,991 --> 00:06:33,994 どこもかしこも清潔で…。 112 00:06:36,997 --> 00:06:40,000 (春日)きちっと整頓されてて➡ 113 00:06:40,000 --> 00:06:45,005 観葉植物とかも育ててんだよ 絶対。 114 00:06:45,005 --> 00:06:48,008 (花妻)何か 途中から ほぼ 想像だったような…。 115 00:06:48,008 --> 00:06:50,010 んなことないし。 116 00:06:50,010 --> 00:06:55,015 まあ とにかく 速見先輩は完璧なの! 117 00:06:55,015 --> 00:06:57,017 あ~。 118 00:07:01,955 --> 00:07:03,957 あっ。 119 00:07:03,957 --> 00:07:08,962 あっ 今日 ごみの日…。 120 00:07:08,962 --> 00:07:18,972 ♬~ 121 00:07:32,986 --> 00:07:38,992 (携帯電話:アラーム) 122 00:07:41,995 --> 00:07:44,998 ハァ~。 123 00:07:44,998 --> 00:07:47,000 あ~。 124 00:07:50,003 --> 00:07:53,006 賞味期限➡ 125 00:07:53,006 --> 00:07:55,008 3日前か…。 126 00:08:02,950 --> 00:08:08,956 清潔感 安心感 満足感…。 127 00:08:10,958 --> 00:08:14,962 (佐々木)うちの掃除機 ラクティカクリーンの 最新モデル。➡ 128 00:08:14,962 --> 00:08:16,964 今回 これを 『テレショップ金城』に➡ 129 00:08:16,964 --> 00:08:18,966 売り込むことになりました。 130 00:08:18,966 --> 00:08:20,968 『テレショップ金城』って あの? 131 00:08:20,968 --> 00:08:22,970 そう。 あの。 132 00:08:22,970 --> 00:08:27,975 ご覧ください。 この 最新式5合炊き炊飯器が➡ 133 00:08:27,975 --> 00:08:30,978 今なら 何と ニッキュッパ。 134 00:08:30,978 --> 00:08:33,981 (春日)でも 確か 金城社長って➡ 135 00:08:33,981 --> 00:08:36,984 自分が納得した物しか売らない ってことで 有名ですよね。 136 00:08:36,984 --> 00:08:41,989 だからこそ 誰がプレゼンするかが 重要なんだけど…。 137 00:08:50,998 --> 00:08:54,001 分かりました。 私がやります。 138 00:08:54,001 --> 00:08:57,004 さすが うちの営業神! 139 00:08:59,006 --> 00:09:00,941 皆さ~ん お待たせしました! 140 00:09:00,941 --> 00:09:03,944 (春日)いいんすか? 部長~。 こんな明るいうちから➡ 141 00:09:03,944 --> 00:09:05,946 花見なんて。 (佐々木)いいの いいの。➡ 142 00:09:05,946 --> 00:09:10,951 花見はね 花の見頃を逃す方が 罪だよ罪。 143 00:09:10,951 --> 00:09:12,953 (春日)罪? (佐々木)なあ 山本君! 144 00:09:12,953 --> 00:09:15,956 あっ…。 いや 見頃 逃しちゃ 駄目だって。 145 00:09:15,956 --> 00:09:19,960 ハハハハ… はい。 家電量販店でバイトしてたんだ。 146 00:09:19,960 --> 00:09:23,964 (花妻)ですです。 そこで ラクーン製品の魅力に気が付いて。 147 00:09:23,964 --> 00:09:26,967 使う人の目線で 作られてるところが いいなって。 148 00:09:26,967 --> 00:09:30,971 何か しっかりしてるんだね 花妻君って。 149 00:09:30,971 --> 00:09:33,974 ヘヘ…。 そうですかね。 すごいな~。 150 00:09:33,974 --> 00:09:37,978 (佐々木)よ~し。 じゃあ 今日は みんな 無礼講だ 無礼講! 151 00:09:37,978 --> 00:09:39,980 お~。 (佐々木)みんな➡ 152 00:09:39,980 --> 00:09:41,982 ぱ~っと飲んで ぱ~っと! 153 00:09:41,982 --> 00:09:43,984 (一同の歓声) 154 00:09:43,984 --> 00:09:46,987 (佐々木)あ~あ! あ~。 (一同)あ~…。 155 00:09:46,987 --> 00:09:48,989 あの これ…。 部長 失礼します。 156 00:09:48,989 --> 00:09:50,991 (佐々木)あ~ 悪いね。 157 00:09:50,991 --> 00:09:53,994 いえ。 シャツに染みが残る方が 大変ですから。 158 00:09:53,994 --> 00:09:55,996 さすが 先輩。 159 00:09:55,996 --> 00:09:57,998 (春日) いや マジで はやみん最高! 160 00:09:57,998 --> 00:10:00,000 俺の嫁になって。 161 00:10:00,000 --> 00:10:02,002 春日さん 結婚してるじゃないですか! 162 00:10:02,002 --> 00:10:04,004 チェッ。 バレたか。 163 00:10:04,004 --> 00:10:06,006 でも 実際に➡ 164 00:10:06,006 --> 00:10:11,011 速見さんみたいな人と 結婚する人は 幸せだろうな。 165 00:10:11,011 --> 00:10:14,014 ですかね…。 166 00:10:14,014 --> 00:10:16,016 あっ よかったら これ 使ってください。 167 00:10:16,016 --> 00:10:18,018 (佐々木)ありがとう。 はい。 168 00:10:18,018 --> 00:10:21,021 (花妻)ぱか。 え~ これ 花妻君が作ったの? 169 00:10:21,021 --> 00:10:24,024 です。 お口に合うと いいんですけど…。 170 00:10:24,024 --> 00:10:27,027 いただきま~す。 (花妻)どうぞ どうぞ。 171 00:10:27,027 --> 00:10:31,031 んっ おいしい! ありがとうございます! 172 00:10:31,031 --> 00:10:33,033 すごい。 (花妻)見てください。 速見さん➡ 173 00:10:33,033 --> 00:10:35,035 これ… かわいく作れた…。 あの 俺も…。 174 00:10:35,035 --> 00:10:37,037 (赤嶺)断固阻止! 175 00:10:37,037 --> 00:10:39,039 はっ? 176 00:10:39,039 --> 00:10:43,043 ごきげんよう 山本君。 177 00:10:43,043 --> 00:10:46,046 赤嶺 何で お前が ここに…。 178 00:10:46,046 --> 00:10:49,049 (赤嶺) 人事部も 今日が花見なの。➡ 179 00:10:49,049 --> 00:10:52,052 隣に座ってほしいって? 座ってあげる。 180 00:10:52,052 --> 00:10:54,054 いや 言ってないし。 181 00:10:54,054 --> 00:10:57,057 (赤嶺)はい これ~。 182 00:10:57,057 --> 00:10:59,059 飲んで。 183 00:10:59,059 --> 00:11:01,995 いや 俺は だい…。 184 00:11:01,995 --> 00:11:04,998 いただきます。 (赤嶺)まったく➡ 185 00:11:04,998 --> 00:11:08,001 久しぶりに同期に会ったんだから もっと うれしそうにしなさいよ! 186 00:11:08,001 --> 00:11:10,003 何か お前 怖いんだもん。 187 00:11:10,003 --> 00:11:13,006 誰かさんと違って? 188 00:11:13,006 --> 00:11:15,008 えっ? 189 00:11:18,011 --> 00:11:21,014 山本君って➡ 190 00:11:21,014 --> 00:11:24,017 速見さんのこと好きでしょ? 191 00:11:24,017 --> 00:11:27,020 はっ? なっ なっ ななな…➡ 192 00:11:27,020 --> 00:11:29,022 何を 何を きょっ こっ こっ… 根拠に? 193 00:11:29,022 --> 00:11:31,024 その動揺が もはや 根拠なんですけど。 194 00:11:31,024 --> 00:11:34,027 いやいやいや… 動揺なんてして なくなくなくなくなくなくない? 195 00:11:34,027 --> 00:11:37,030 なくなくな… うわ! あ~。 196 00:11:37,030 --> 00:11:40,033 とにかく 違うから! 197 00:11:40,033 --> 00:11:43,036 (赤嶺)ふ~ん。 なら いいけど。 198 00:11:43,036 --> 00:11:46,039 じゃあ 私 今日は これで 失礼します。 199 00:11:46,039 --> 00:11:49,042 お疲れさまで~す。 200 00:11:49,042 --> 00:11:51,044 お疲れさまです。 えっ 先輩…。 201 00:11:51,044 --> 00:11:55,048 お~。 何だ 山本➡ 202 00:11:55,048 --> 00:11:57,050 うまそうな酒 飲んでんじゃんか~。 203 00:11:57,050 --> 00:12:00,053 (赤嶺) あら~ さっすが お目が高~い。 204 00:12:00,053 --> 00:12:02,990 ほら 山本君 おつぎして! えっ? 205 00:12:09,997 --> 00:12:11,999 おっと…。 あ~…。 206 00:12:11,999 --> 00:12:15,002 (携帯電話:男性)もちろん あじフライは スーパーで買ってきたっちゃけど➡ 207 00:12:15,002 --> 00:12:21,008 マヨネーズとソースを掛けたら➡ 208 00:12:21,008 --> 00:12:23,010 これは もう 立派な自炊ばい。➡ 209 00:12:23,010 --> 00:12:25,012 うまか~。 よし。 210 00:12:25,012 --> 00:12:28,015 分かる。 分かる。 (携帯電話:男性)いただきます。 211 00:12:28,015 --> 00:12:32,019 <(チャイム) 212 00:12:40,027 --> 00:12:44,031 山本君? せんぱ~い。 213 00:12:44,031 --> 00:12:48,035 すいまへ~ん。 来ちゃいました~。 214 00:12:48,035 --> 00:12:51,038 えっ? えっ? あっ あっ…。 215 00:12:51,038 --> 00:12:54,041 あの ちょ… ちょっと待って! 216 00:12:54,041 --> 00:12:57,044 せんぱ~い? 217 00:12:57,044 --> 00:12:59,046 あっ。 218 00:12:59,046 --> 00:13:02,983 あっ どうしたの? 何で わざわざ うちに? 219 00:13:02,983 --> 00:13:07,988 先輩 これ 忘れてたから~。 220 00:13:07,988 --> 00:13:10,991 ああ…。 そしたら 春日さんが➡ 221 00:13:10,991 --> 00:13:16,997 年賀状もらったとかで 住所 知ってるっていうんで。 222 00:13:16,997 --> 00:13:21,001 ああ… 余計なことを。 223 00:13:21,001 --> 00:13:23,003 へっ? ていうか そんなの➡ 224 00:13:23,003 --> 00:13:27,007 あしたでもよかったのに。 駄目ですよ。 225 00:13:27,007 --> 00:13:31,011 こういうのは その日のうちに洗わないと。 226 00:13:31,011 --> 00:13:33,013 そうだよね~。 227 00:13:33,013 --> 00:13:35,015 じゃ わざわざ どうも。 228 00:13:37,017 --> 00:13:39,019 食器用洗剤。 229 00:13:39,019 --> 00:13:41,021 はい? 230 00:13:41,021 --> 00:13:44,024 食べ物の染みを落とすときは 食器用洗剤がいいって➡ 231 00:13:44,024 --> 00:13:47,027 知ってました? あ~ そうなんだ。 232 00:13:47,027 --> 00:13:49,029 あっ じゃあ…。 233 00:13:49,029 --> 00:13:53,033 あっ あれですよね。 234 00:13:53,033 --> 00:13:56,036 この際 俺がやった方がいいですよね。 235 00:13:56,036 --> 00:13:58,038 てことで お邪魔します! ちょちょちょ…! 236 00:13:58,038 --> 00:14:00,040 駄目駄目 駄目駄目…! 痛たたたた…! 237 00:14:00,040 --> 00:14:01,975 ごめん。 でも とにかく帰って! 238 00:14:01,975 --> 00:14:04,978 いや でも ハンカチの染みが! 239 00:14:04,978 --> 00:14:06,980 自分で何とかするから! 240 00:14:09,983 --> 00:14:11,985 えっ…。 241 00:14:17,991 --> 00:14:20,994 何か 先輩って…。 242 00:14:20,994 --> 00:14:22,996 えっ? 243 00:14:22,996 --> 00:14:24,998 いや…。 244 00:14:28,001 --> 00:14:33,006 何か 先輩の家って…➡ 245 00:14:33,006 --> 00:14:35,008 臭くないっすか? 246 00:14:38,011 --> 00:14:40,013 あっ! あっ ちょっ…。 247 00:14:40,013 --> 00:14:42,015 駄目駄目駄目… 駄目! 248 00:14:46,019 --> 00:14:48,021 なっ…。 249 00:14:54,027 --> 00:14:57,030 なっ…。 250 00:14:57,030 --> 00:15:01,969 なっ… なっ…。 251 00:15:04,972 --> 00:15:08,976 何してんすか あんた~! 252 00:15:08,976 --> 00:15:10,978 あん… あんた? 253 00:15:10,978 --> 00:15:12,980 えっ!? 何で 食べた物 置きっぱなし? 254 00:15:12,980 --> 00:15:16,984 えっ!? 何で すぐ 捨てないんすか? 255 00:15:16,984 --> 00:15:19,987 もう…。 えっ!? 256 00:15:19,987 --> 00:15:23,991 この飲みかけのペットボトル いつの!? 257 00:15:23,991 --> 00:15:25,993 はっ? 258 00:15:25,993 --> 00:15:28,996 このテーブル 最後に拭いたの いつ!? 259 00:15:28,996 --> 00:15:30,998 あっ やっ 山本君? 260 00:15:30,998 --> 00:15:33,000 わっ… わっ わっ わっ わっ! 261 00:15:33,000 --> 00:15:38,005 えっ? 何で キッチンに リモコンがあるんすか!? 262 00:15:38,005 --> 00:15:41,008 あ~ えっと それは…。 263 00:15:41,008 --> 00:15:43,010 えっ ていうか いいよ そんなことしなくて。 264 00:15:43,010 --> 00:15:46,013 いや 俺が嫌ですよ。 265 00:15:46,013 --> 00:15:51,018 ホント こういうの 人として無理なんで! 266 00:15:51,018 --> 00:15:54,021 人として無理って…。 267 00:15:54,021 --> 00:15:56,023 えっ? 268 00:15:56,023 --> 00:16:00,027 しかも このパン 賞味期限 切れてるし! 269 00:16:00,027 --> 00:16:02,963 えっ? 270 00:16:02,963 --> 00:16:06,967 まさか このパン 食べてないですよね? 271 00:16:08,969 --> 00:16:10,971 嘘でしょ!? 272 00:16:10,971 --> 00:16:16,977 も~ マジ あり得ないですよ! 273 00:16:16,977 --> 00:16:19,980 そんな言うほどのことかな。 274 00:16:19,980 --> 00:16:22,983 いやいやいや… いや だって➡ 275 00:16:22,983 --> 00:16:25,986 速見先輩は どこを取っても完璧で➡ 276 00:16:25,986 --> 00:16:29,990 お嫁さんにしたいって 言われてるんすよ? 277 00:16:29,990 --> 00:16:31,992 まあ 勝手にね…。 278 00:16:31,992 --> 00:16:35,996 でも 実際は これって…➡ 279 00:16:35,996 --> 00:16:38,999 どこ行っちゃったんすか!? 280 00:16:38,999 --> 00:16:45,005 みんなの理想のお嫁さんこと はやみんは! 281 00:16:45,005 --> 00:16:47,007 ハァ…。 282 00:16:51,011 --> 00:16:54,014 知らないよ そんなの。 283 00:16:54,014 --> 00:16:56,016 えっ? 284 00:16:56,016 --> 00:17:00,020 理想のお嫁さんとか 知らないよ。 285 00:17:00,020 --> 00:17:02,956 私が 外で 色々 気 使ってんのは➡ 286 00:17:02,956 --> 00:17:04,958 全部 仕事のためであって➡ 287 00:17:04,958 --> 00:17:08,962 別に 誰かのお嫁さんに なるためじゃないんだけど。 288 00:17:11,965 --> 00:17:14,968 だいたいさ 何で 家事が ちゃんとできないと➡ 289 00:17:14,968 --> 00:17:16,970 理想の嫁じゃなくなるの? 290 00:17:16,970 --> 00:17:18,972 ねえ それってさ 結婚したら➡ 291 00:17:18,972 --> 00:17:20,974 女が家のこと全部やる 前提ってこと? 292 00:17:22,976 --> 00:17:24,978 そんなに家事が大事なら➡ 293 00:17:24,978 --> 00:17:28,982 それができる人は 男も女も関係なく➡ 294 00:17:28,982 --> 00:17:31,985 お嫁さんって 呼べばいいんじゃないの!? 295 00:17:31,985 --> 00:17:33,987 でっ ですね…。 296 00:17:35,989 --> 00:17:39,993 分かったら とっとと帰る! 297 00:17:39,993 --> 00:17:41,995 はい。 298 00:17:41,995 --> 00:18:01,949 ♬~ 299 00:18:01,949 --> 00:18:14,962 ♬~ 300 00:18:16,964 --> 00:18:20,968 本当に すいませんでした! 301 00:18:20,968 --> 00:18:22,970 あの…➡ 302 00:18:22,970 --> 00:18:25,973 取りあえず 頭 上げよっか…。 俺 酔っぱらうと➡ 303 00:18:25,973 --> 00:18:28,976 無理やり 思いどおりにしようと するところがあって➡ 304 00:18:28,976 --> 00:18:30,978 昨日だって 女の人の見られたくない部分を➡ 305 00:18:30,978 --> 00:18:34,982 あんなふうに 無理やり…! 306 00:18:34,982 --> 00:18:36,984 ちょっと その表現は➡ 307 00:18:36,984 --> 00:18:38,986 誤解 生むから…。 場所 変えよっか。 308 00:18:38,986 --> 00:18:40,988 いや だって…。 行こ。 早く来て。 309 00:18:46,994 --> 00:18:48,996 で どこまで覚えてる? 310 00:18:48,996 --> 00:18:51,999 先輩の家が すごく汚かったのと めちゃくちゃキレられたのは➡ 311 00:18:51,999 --> 00:18:54,001 覚えてます。 312 00:18:54,001 --> 00:18:58,005 そこ 一番 忘れててほしかった…。 313 00:18:58,005 --> 00:19:01,008 でも まさか あんなに清潔感にこだわってた➡ 314 00:19:01,008 --> 00:19:02,943 速見先輩の部屋が➡ 315 00:19:02,943 --> 00:19:04,945 あんな… あん…! あ~ あの➡ 316 00:19:04,945 --> 00:19:08,949 清潔感は あくまでも 「感」だから。 317 00:19:08,949 --> 00:19:11,952 言ったでしょ? 実際は どうあれって。 318 00:19:11,952 --> 00:19:14,955 そういうもんですか? 319 00:19:14,955 --> 00:19:17,958 ていうか 驚いたのは こっちだよ。 320 00:19:17,958 --> 00:19:20,961 山本君に あんな一面があるなんて。 321 00:19:20,961 --> 00:19:22,963 ホントに すいません! 322 00:19:22,963 --> 00:19:26,967 俺 普段は 人に強制とかしないんですけど➡ 323 00:19:26,967 --> 00:19:30,971 昨日は つい 思い出しちゃって…。 324 00:19:30,971 --> 00:19:33,974 とにかく 本当に すいませんでした! 325 00:19:33,974 --> 00:19:36,977 あ~ いや 大丈夫だから。 326 00:19:36,977 --> 00:19:40,981 あっ 私も ちょっと むきになり過ぎたとこ あるし…。 327 00:19:40,981 --> 00:19:42,983 あ~ でも…。 328 00:19:42,983 --> 00:19:45,986 えっ? 329 00:19:45,986 --> 00:19:49,990 私の部屋のこと秘密にしてね。 330 00:19:49,990 --> 00:19:54,995 何ていうか その 山本君しか知らないから…。 331 00:19:57,998 --> 00:20:00,000 山本君? 332 00:20:00,000 --> 00:20:02,936 あっ はい! 333 00:20:02,936 --> 00:20:05,939 もちろん 大丈夫です。 誰にも言いません。 334 00:20:05,939 --> 00:20:08,942 ありがとう。 335 00:20:08,942 --> 00:20:11,945 あっ もし 部屋を片付けたいとかあったら➡ 336 00:20:11,945 --> 00:20:14,948 いつでも 呼んでください。 えっ? 337 00:20:14,948 --> 00:20:16,950 俺 得意なんで 掃除とか。 338 00:20:16,950 --> 00:20:19,953 仕事で役に立てない分 そっち方面なら➡ 339 00:20:19,953 --> 00:20:21,955 先輩の力になれるんじゃないかな って思って。 340 00:20:21,955 --> 00:20:24,958 いや… さすがに それは大丈夫。 341 00:20:24,958 --> 00:20:26,960 自分で ちゃんと やるつもりだから。 342 00:20:26,960 --> 00:20:28,962 仕事が落ち着いたら。 343 00:20:30,964 --> 00:20:33,967 あ~ 染みる! 344 00:20:35,969 --> 00:20:40,974 まっ 仕事が落ち着いたらって 言ったもんね~。 345 00:20:40,974 --> 00:20:42,976 言ったもんね~。 346 00:20:42,976 --> 00:20:45,979 何しよっかな~。 347 00:20:53,987 --> 00:21:05,933 (携帯電話) 348 00:21:05,933 --> 00:21:07,935 はい。 349 00:21:07,935 --> 00:21:09,937 (携帯電話)あ~ 出た出た。 お父さん。 350 00:21:09,937 --> 00:21:13,941 (携帯電話)よっ。 穂香 久しぶり。 元気か? 351 00:21:13,941 --> 00:21:15,943 うん。 元気 元気。 352 00:21:15,943 --> 00:21:17,945 どうしたの? 急に。 何かあった? 353 00:21:17,945 --> 00:21:19,947 いや 何ってわけじゃないんだけどね➡ 354 00:21:19,947 --> 00:21:21,949 ほら ご近所の前田さんとこの 由紀ちゃん➡ 355 00:21:21,949 --> 00:21:23,951 里帰り出産で帰ってきてたでしょ。 356 00:21:23,951 --> 00:21:27,955 こないだ 生まれたらしいのよ 女の子~。 357 00:21:27,955 --> 00:21:29,957 (携帯電話)へ~。 おめでとうだね。 358 00:21:29,957 --> 00:21:31,959 (良子)そう。 おめでとうなのよ。 359 00:21:31,959 --> 00:21:34,962 おめでとうなんだよ。 フフ…。 360 00:21:38,966 --> 00:21:41,969 何? ホントは 何の話? 361 00:21:41,969 --> 00:21:43,971 (携帯電話)お父さん 言ってよ。 362 00:21:43,971 --> 00:21:45,973 (携帯電話)いや こういうのは 母さんが…。 363 00:21:45,973 --> 00:21:48,976 (携帯電話)いや お父さんが。 (携帯電話:健一)母さんが。 364 00:21:48,976 --> 00:21:50,978 (携帯電話:良子)お父さんが…。 (携帯電話:健一)母さん 母さん。 365 00:21:50,978 --> 00:21:53,981 (携帯電話)あのね お母さんのパート先にね 小林さんっていう人がいるのよ。➡ 366 00:21:53,981 --> 00:21:56,984 その人が言ってたことなんだけど。 うん。 367 00:21:56,984 --> 00:21:58,986 今って ほら マッチングアプリとかで➡ 368 00:21:58,986 --> 00:22:00,988 気軽に 誰とでも会える時代じゃない? 369 00:22:00,988 --> 00:22:02,923 だからこそ もっと いい人がいるはずって➡ 370 00:22:02,923 --> 00:22:05,926 より好みしちゃうんだって。 で? 371 00:22:05,926 --> 00:22:08,929 一周 回って お見合いみたいな出会い方が➡ 372 00:22:08,929 --> 00:22:10,931 今の人にとっては 新鮮かもよって 話で。 373 00:22:10,931 --> 00:22:13,934 だから 穂香も。 ハァ~ 出た。 もう➡ 374 00:22:13,934 --> 00:22:16,937 やめてよ そういうの 今どき。 (携帯電話:健一)でもね…。 375 00:22:16,937 --> 00:22:20,941 親心としては 穂香も ことしで 33になるんだから。 376 00:22:20,941 --> 00:22:23,944 そうそう。 穂香だって 昔は すてきなお嫁さんになりたいって➡ 377 00:22:23,944 --> 00:22:25,946 言ってたじゃない。 (健一)言ってた! 378 00:22:25,946 --> 00:22:27,948 ねえ それ 幼稚園のときの夢でしょ? 379 00:22:27,948 --> 00:22:29,950 いつまで言ってんの? 380 00:22:29,950 --> 00:22:31,952 (携帯電話)だって…。 381 00:22:31,952 --> 00:22:35,956 とにかく 私は お見合いとかしなくて大丈夫。 382 00:22:35,956 --> 00:22:37,958 今のところ ちゃんと 一人で生きていけるから。 383 00:22:37,958 --> 00:22:39,960 (携帯電話:良子)そんなこと言って➡ 384 00:22:39,960 --> 00:22:42,963 どうせ また 部屋は 散らかり放題なんじゃないの? 385 00:22:44,965 --> 00:22:46,967 えっ? 386 00:22:46,967 --> 00:22:49,970 いや… そんなことないよ…。 387 00:22:49,970 --> 00:22:52,973 (携帯電話)心配なんだよ…。➡ 388 00:22:52,973 --> 00:22:58,979 大事な娘が ごみの中で 孤独で死んでいくと思うと…。➡ 389 00:22:58,979 --> 00:23:00,981 やだよ~! いや… あの➡ 390 00:23:00,981 --> 00:23:02,916 そこまで ひどい状態では…。 391 00:23:02,916 --> 00:23:05,919 そう。 だったら大丈夫ね あした チェックしに行っても。 392 00:23:05,919 --> 00:23:07,921 はっ? いいよね? 土曜だし。 393 00:23:07,921 --> 00:23:10,924 ちょ… ちょっと待ってよ。 あっ 私にもね➡ 394 00:23:10,924 --> 00:23:12,926 よっ 予定とか 色々…。 (携帯電話)ちらっと 顔 出すだけだから。➡ 395 00:23:12,926 --> 00:23:14,928 ねっ。 じゃあね。 (携帯電話:通話の切れる音) 396 00:23:14,928 --> 00:23:17,931 ちょ ちょ…。 (携帯電話:不通音) 397 00:23:20,934 --> 00:23:22,936 あした? 398 00:23:24,938 --> 00:23:30,944 うん。 何か やれば できるもんだな。 399 00:23:32,946 --> 00:23:35,949 あっ。 400 00:23:35,949 --> 00:23:41,955 あ~ もう 無理だよ! あしたまでなんて…。 401 00:23:41,955 --> 00:23:43,957 (携帯電話) 402 00:23:47,961 --> 00:23:50,964 「お疲れ様です。 山本です」 403 00:23:50,964 --> 00:23:52,966 あ~ そうだ。 404 00:23:52,966 --> 00:23:55,969 プレゼンの準備も しなきゃなんだった…。 405 00:23:59,973 --> 00:24:02,910 「他にも手伝えることあれば 言ってください!」 406 00:24:05,913 --> 00:24:08,916 (チャイム) 407 00:24:08,916 --> 00:24:11,919 ごめんね 山本君 こんな時間…。 408 00:24:14,922 --> 00:24:16,924 えっ 業者? 409 00:24:23,931 --> 00:24:25,933 いいですか? 先輩。 410 00:24:25,933 --> 00:24:28,936 片付けに大事なのは 3つのステップ。 411 00:24:28,936 --> 00:24:31,939 3つのステップ…。 はい。 412 00:24:34,942 --> 00:24:37,945 えっ? 出すの? 片付けるのに? 413 00:24:37,945 --> 00:24:39,947 いったん 収納の中にある物も 全て出すことで➡ 414 00:24:39,947 --> 00:24:44,952 自分が何を持ってるかと その量を 実感できるんで。 415 00:24:44,952 --> 00:24:47,955 なるほど。 うん。 416 00:24:47,955 --> 00:24:52,960 でも もう すでに 全部…➡ 417 00:24:52,960 --> 00:24:55,963 出てるかもな。 ハハ…。 418 00:24:59,967 --> 00:25:01,969 分ける…。 419 00:25:01,969 --> 00:25:04,905 普段から 何となく 置きっぱなしになってる物も➡ 420 00:25:04,905 --> 00:25:07,908 あらためて向き合うと 必要ないって分かるんで。 421 00:25:07,908 --> 00:25:09,910 なるほど なるほど。 422 00:25:09,910 --> 00:25:11,912 じゃあ いきますよ。 423 00:25:11,912 --> 00:25:13,914 これは? 424 00:25:13,914 --> 00:25:15,916 いる。 はい。 425 00:25:15,916 --> 00:25:17,918 これは? いる。 426 00:25:17,918 --> 00:25:19,920 いる? うん。 いる。 427 00:25:19,920 --> 00:25:21,922 はい。 これは? 428 00:25:21,922 --> 00:25:25,926 あ~ それは…➡ 429 00:25:25,926 --> 00:25:27,928 いる。 430 00:25:27,928 --> 00:25:30,931 あの これだと 全然 物が減らないんですけど。 431 00:25:30,931 --> 00:25:32,933 いつか 誰かと使うかもしれないでしょ? 432 00:25:32,933 --> 00:25:34,935 特別な日のディナーとかで。 433 00:25:34,935 --> 00:25:37,938 誰かを招いて 特別な日を祝う気がある人は➡ 434 00:25:37,938 --> 00:25:40,941 ここまで散らかさないのでは? 435 00:25:40,941 --> 00:25:42,943 あっ そうなんですけど…。 436 00:25:42,943 --> 00:25:45,946 質問を変えますね。 437 00:25:45,946 --> 00:25:47,948 ここ一年で これ 使いましたか? 438 00:25:47,948 --> 00:25:49,950 使ってはない。 うん。 てことは➡ 439 00:25:49,950 --> 00:25:51,952 今後も使うことはないですよ。 いやいや いやいや…。 440 00:25:51,952 --> 00:25:53,954 きっと使う いつか。 441 00:25:53,954 --> 00:25:58,959 あっ じゃあ 先輩だったら どうですか? 442 00:25:58,959 --> 00:26:00,961 んっ? 443 00:26:00,961 --> 00:26:02,963 例えば➡ 444 00:26:02,963 --> 00:26:05,899 大学を卒業して 10年。 445 00:26:05,899 --> 00:26:07,901 一緒に住んではいるけれど➡ 446 00:26:07,901 --> 00:26:11,905 何とも 関係が煮え切らない 男がいたとして…。 447 00:26:11,905 --> 00:26:13,907 どういう設定? 448 00:26:13,907 --> 00:26:19,913 「ねえ 私たちって どういう関係?」 449 00:26:19,913 --> 00:26:23,917 「結婚とかって するのかな?」って 聞いたら➡ 450 00:26:23,917 --> 00:26:27,921 「あ~ まあ いつかは するかもしんないね」 451 00:26:27,921 --> 00:26:29,923 「まあ 今はしないけど」って 言われたら…。 452 00:26:29,923 --> 00:26:31,925 えっ 普通に嫌だ。 453 00:26:31,925 --> 00:26:33,927 速見先輩が この子に対して やってるのは➡ 454 00:26:33,927 --> 00:26:37,931 同じことなんですよ! この 最低男! 455 00:26:37,931 --> 00:26:39,933 てことで➡ 456 00:26:39,933 --> 00:26:44,938 基本は 1年 使ってなかったら 処分してもいいと思うんですよ。 457 00:26:44,938 --> 00:26:47,941 でも まあ 人間 そんな簡単に➡ 458 00:26:47,941 --> 00:26:49,943 割り切れるもんじゃあないと 思うんで➡ 459 00:26:49,943 --> 00:26:53,947 判断に迷ったら いったん 保留ボックスに入れましょっか。 460 00:26:53,947 --> 00:26:56,950 そんな手が。 はい。 461 00:26:56,950 --> 00:26:58,952 てことで…。 462 00:26:58,952 --> 00:27:03,957 何か この床 久しぶりに見たかも…。 463 00:27:03,957 --> 00:27:06,894 じゃあ いよいよ最後です。 464 00:27:06,894 --> 00:27:08,896 はい。 465 00:27:10,898 --> 00:27:12,900 もっ 物の居場所? 466 00:27:12,900 --> 00:27:15,903 例えば このテーブルの上。 467 00:27:15,903 --> 00:27:19,907 これって ここにしまおうと思って 置いてるんですか? 468 00:27:19,907 --> 00:27:21,909 そうです。 469 00:27:21,909 --> 00:27:25,913 嘘です。 何か 適当に そのまま置いちゃってるだけです。 470 00:27:25,913 --> 00:27:27,915 ですよね。 すいません。 471 00:27:27,915 --> 00:27:29,917 つまり 彼らは➡ 472 00:27:29,917 --> 00:27:34,922 自分の居場所が決まってない状態。 迷子の子羊です。 473 00:27:34,922 --> 00:27:36,924 神である速見先輩の気まぐれで➡ 474 00:27:36,924 --> 00:27:40,928 ある時は テーブルに また ある時は 洗面所に行って➡ 475 00:27:40,928 --> 00:27:44,932 行き当たりばったりの生活を 余儀なくされてるわけですよ。 476 00:27:44,932 --> 00:27:47,935 私 神なんだ…。 477 00:27:47,935 --> 00:27:49,937 だから それぞれに ちゃんと➡ 478 00:27:49,937 --> 00:27:52,940 落ち着く居場所を 与えてあげることが➡ 479 00:27:52,940 --> 00:27:56,944 大事なんですよ。 なるほど なるほど➡ 480 00:27:56,944 --> 00:27:59,947 なるほどです。 481 00:27:59,947 --> 00:28:03,951 何ということでしょう。 482 00:28:03,951 --> 00:28:08,889 あの 物であふれ ぐちゃぐちゃだった わが家が…。 483 00:28:08,889 --> 00:28:10,891 (おなかの鳴る音) 484 00:28:12,893 --> 00:28:15,896 は~い できましたよ。 485 00:28:15,896 --> 00:28:19,900 何て ベストなタイミング…。 486 00:28:19,900 --> 00:28:24,905 冷蔵庫の残り物で作ったんで 味の保証はできませんけど。 487 00:28:24,905 --> 00:28:26,907 いただきます。 488 00:28:32,913 --> 00:28:35,916 んっ!? 何 これ。 おいしい。 489 00:28:35,916 --> 00:28:37,918 よかったです。 490 00:28:39,920 --> 00:28:43,924 お掃除だけじゃなくて お料理もできるなんて➡ 491 00:28:43,924 --> 00:28:47,928 山本君 家事の神様じゃん。 492 00:28:47,928 --> 00:28:49,930 家事神じゃん。 493 00:28:49,930 --> 00:28:52,933 家事神ですか? フッ…。 494 00:28:52,933 --> 00:28:55,936 誰かに教えてもらったの? お母さんとか? 495 00:28:55,936 --> 00:28:58,939 あ~ いやいや いやいや…。 フッ。 496 00:28:58,939 --> 00:29:01,942 うちの母親 家事とか駄目駄目な人で。 497 00:29:01,942 --> 00:29:04,878 仕事人間っていうか。 498 00:29:04,878 --> 00:29:07,881 そこが合わなくて 親父とも離婚してて…。 499 00:29:09,883 --> 00:29:11,885 そっか…。 500 00:29:11,885 --> 00:29:14,888 なっ 何か ごめんね。 あっ… あっ いや 大丈夫です。 501 00:29:14,888 --> 00:29:18,892 だから 年の離れた兄たちが➡ 502 00:29:18,892 --> 00:29:21,895 ほとんど 家事をやってたんですよ。 503 00:29:21,895 --> 00:29:24,898 で ある日…。 504 00:29:24,898 --> 00:29:27,901 (正海)《いいか? 知博。 これからの時代➡ 505 00:29:27,901 --> 00:29:30,904 男の武器は これだからな》 506 00:29:30,904 --> 00:29:33,907 で そっから 俺も 兄たちと一緒に➡ 507 00:29:33,907 --> 00:29:36,910 家事とか料理とか するようになって。 508 00:29:36,910 --> 00:29:39,913 そうだったんだ~。 509 00:29:39,913 --> 00:29:43,917 でも 心の どっかで➡ 510 00:29:43,917 --> 00:29:46,920 女の人にも こう…➡ 511 00:29:46,920 --> 00:29:49,923 その辺 ちゃんとしてほしい みたいな➡ 512 00:29:49,923 --> 00:29:51,925 理想があるみたいで➡ 513 00:29:51,925 --> 00:29:54,928 それが こないだ つい 出ちゃったっていうか…。 514 00:29:57,931 --> 00:29:59,933 あらためて その節は➡ 515 00:29:59,933 --> 00:30:02,936 失礼なこと言って すいませんでした! 516 00:30:02,936 --> 00:30:04,872 あっ いやいや あの…➡ 517 00:30:04,872 --> 00:30:10,878 もはや 私は 山本君には 感謝しかしてないから。 518 00:30:10,878 --> 00:30:13,881 ん~… 何ていうか➡ 519 00:30:13,881 --> 00:30:18,886 私の秘密 知られたのが➡ 520 00:30:18,886 --> 00:30:23,891 山本君で よかったなって 思ってるぐらい。 521 00:30:27,895 --> 00:30:29,897 ありがとね。 522 00:30:33,901 --> 00:30:36,904 はい。 523 00:30:36,904 --> 00:30:40,908 あっ ていうか こんな お礼 言ってるだけじゃ➡ 524 00:30:40,908 --> 00:30:42,910 駄目だよね。 あの…。 えっ? 525 00:30:42,910 --> 00:30:44,912 お掃除サービスの相場って…。 526 00:30:44,912 --> 00:30:47,915 あっ いやいやいや… いいです いいです いいです そんなの! 527 00:30:47,915 --> 00:30:51,919 俺的には もう… もう じゅうぶん もらってるんで… はい。 528 00:30:51,919 --> 00:30:54,922 えっ? どこが? えっ? 529 00:30:54,922 --> 00:30:57,925 あっ いやいやいや その だから ほら あの えっと…➡ 530 00:30:57,925 --> 00:30:59,927 ん~ 何か ほら…。 ていうか 何かないと➡ 531 00:30:59,927 --> 00:31:03,931 私の気が済まないんだけど。 あ~ あ~ あ~…。 532 00:31:03,931 --> 00:31:06,867 じゃ じゃあ 料理! んっ? 533 00:31:06,867 --> 00:31:12,873 料理 また 作りに来てもいいですか? 534 00:31:12,873 --> 00:31:15,876 えっ? 535 00:31:15,876 --> 00:31:18,879 それ お礼になってる? 536 00:31:18,879 --> 00:31:20,881 あっ いや あっ その ほら あっ 違う違う。 537 00:31:20,881 --> 00:31:22,883 えっと… あっ あっ あれです! 538 00:31:22,883 --> 00:31:24,885 先輩の家 使わないのに➡ 539 00:31:24,885 --> 00:31:27,888 無駄に 最新の料理家電 揃ってるじゃないですか。 540 00:31:27,888 --> 00:31:32,893 だから それを使ってみたいな~ みたいな。 541 00:31:32,893 --> 00:31:35,896 あっ ほら 営業のトークにも 使えると思うんで だから。 542 00:31:35,896 --> 00:31:38,899 ん~ なるほど…。 543 00:31:38,899 --> 00:31:44,905 いや まあ そういうことなら 私は大歓迎だけど。 544 00:31:44,905 --> 00:31:46,907 はい。 545 00:31:48,909 --> 00:31:51,912 じゃあ また来ます。 546 00:31:51,912 --> 00:31:53,914 はい…。 547 00:31:59,920 --> 00:32:01,922 …っしゃ。 548 00:32:10,931 --> 00:32:12,933 よし。 549 00:32:22,943 --> 00:32:24,945 <(正海)おい 知博。 550 00:32:27,948 --> 00:32:32,953 朝帰りとは どういうことだ! 551 00:32:32,953 --> 00:32:34,955 いや 別に そういうんじゃなくて…。 552 00:32:34,955 --> 00:32:39,960 兄さんはな お前に 何か あったんじゃないかと思って➡ 553 00:32:39,960 --> 00:32:41,962 もう 心配で心配で…。 554 00:32:41,962 --> 00:32:43,964 あのさ 正海兄さん 俺 もう 26だよ? 555 00:32:43,964 --> 00:32:45,966 そんなに心配しなくても いいんじゃないかな…。 556 00:32:45,966 --> 00:32:47,968 いや 違う。 557 00:32:47,968 --> 00:32:49,970 はっ? 558 00:32:49,970 --> 00:32:53,907 兄さんの中ではな お前は まだ➡ 559 00:32:53,907 --> 00:32:56,910 ピーマンが嫌いで 冬なのに なぜか半袖で➡ 560 00:32:56,910 --> 00:33:00,914 輪ゴムだけで1時間は遊べる 山本 知博君 6歳だ! 561 00:33:00,914 --> 00:33:02,916 どういうことだよ それ! 562 00:33:02,916 --> 00:33:04,918 <(薫)そうそう。 563 00:33:04,918 --> 00:33:07,921 兄さんは 心配し過ぎだよ。 564 00:33:07,921 --> 00:33:09,923 (正海)薫…。 565 00:33:09,923 --> 00:33:13,927 子育てと パンケーキを焼くコツは 同じだよ。 566 00:33:13,927 --> 00:33:18,932 どちらも 押さえ過ぎは き・ん・も・つ。➡ 567 00:33:18,932 --> 00:33:20,934 はい あ~ん。 568 00:33:20,934 --> 00:33:23,937 いや 自分で食べれるから。 569 00:33:23,937 --> 00:33:26,940 お前は 知博を甘やかし過ぎだ 薫。 570 00:33:26,940 --> 00:33:28,942 正海兄さんが堅過ぎるんだよ。 571 00:33:28,942 --> 00:33:31,945 もう 乾いた煎餅みたいに かちかち。 572 00:33:31,945 --> 00:33:34,948 もっと こう ふわふわっと ラフに生きなよ。 573 00:33:34,948 --> 00:33:36,950 かちかちの煎餅は うまいだろ! 574 00:33:36,950 --> 00:33:38,952 論点 そこ? それにな➡ 575 00:33:38,952 --> 00:33:41,955 大事な弟が 変な女に もてあそばれたりしたら➡ 576 00:33:41,955 --> 00:33:43,957 どうするんだ! (薫)すてきじゃないか。 577 00:33:43,957 --> 00:33:45,959 ワンナイトラブ。 578 00:33:45,959 --> 00:33:50,964 刹那の関係には 刹那の関係なりの ドリームがあるよね。 579 00:33:50,964 --> 00:33:52,900 なっ…! お前と知博を一緒にするな! 580 00:33:52,900 --> 00:33:55,903 もう やめろって 2人とも! 581 00:33:55,903 --> 00:33:58,906 そういうんじゃないから! 582 00:33:58,906 --> 00:34:01,909 ハァ~。 583 00:34:01,909 --> 00:34:04,912 何ということでしょう。 584 00:34:04,912 --> 00:34:08,916 (健一) あんなに掃除が苦手だった娘が…。 585 00:34:08,916 --> 00:34:12,920 ねっ? ちゃんと 一人でやってるから➡ 586 00:34:12,920 --> 00:34:14,922 お見合いとかしなくて大丈夫。 587 00:34:17,925 --> 00:34:19,927 ハッ…。 588 00:34:26,934 --> 00:34:29,937 (君子)はっ? どういうこと? 589 00:34:29,937 --> 00:34:32,940 だから 後輩がね➡ 590 00:34:32,940 --> 00:34:36,944 掃除してくれたお礼に ご飯 作りに来てくれるんだよ。 591 00:34:36,944 --> 00:34:39,947 (君子)そんなの 穂香にしかメリットないじゃん。➡ 592 00:34:39,947 --> 00:34:42,950 ただの テークアンドテークじゃん。 593 00:34:42,950 --> 00:34:45,953 やっぱ 君ちゃんも そう思う? 594 00:34:45,953 --> 00:34:48,956 で 彼のおかげで お母さんたちも大丈夫だったと。 595 00:34:48,956 --> 00:34:54,895 うん。 ホント 山本君のおかげだよ~。 596 00:34:54,895 --> 00:34:57,898 で その後 料理まで作りに来てくれると。 597 00:34:57,898 --> 00:35:01,902 そう。 それが また すごくてさ~。 598 00:35:01,902 --> 00:35:05,906 仕事が大変なとき 見計らったかのように来て…。 599 00:35:11,912 --> 00:35:13,914 《はい そうなんです》 600 00:35:13,914 --> 00:35:15,916 《はい どうぞ》 《おいしそう》 601 00:35:15,916 --> 00:35:21,922 見た目も味も完璧な料理を 出してくれるわけ。 602 00:35:21,922 --> 00:35:25,926 もちろん 来るたび お掃除サービス付き。 603 00:35:25,926 --> 00:35:32,933 おかげで QOL? 生活の質? みたいなの爆上がりでさ➡ 604 00:35:32,933 --> 00:35:35,936 仕事も 今まで以上に 集中できるんだよね~。 605 00:35:35,936 --> 00:35:38,939 嘘だ。 えっ? 606 00:35:38,939 --> 00:35:42,943 そんな都合のいい男が この世にいるわけない! 607 00:35:42,943 --> 00:35:45,946 そんなの ユニコーンとか カッパとか➡ 608 00:35:45,946 --> 00:35:47,948 足の痛くなんないヒールとかと 一緒で➡ 609 00:35:47,948 --> 00:35:50,951 幻の存在でしょ。 610 00:35:50,951 --> 00:35:55,889 それが 現実に存在するんですよ 奥さん! 611 00:35:55,889 --> 00:35:58,892 そんな…。➡ 612 00:35:58,892 --> 00:36:03,897 うちの彼氏なんてさ ちょっと ごみ出しただけで➡ 613 00:36:03,897 --> 00:36:05,899 す~ごい 家事した感じ 出してくんだから。 614 00:36:05,899 --> 00:36:09,903 あ~ 同棲 長いもんね~。 615 00:36:09,903 --> 00:36:12,906 えっ でも ごみ出すだけ偉くない? 616 00:36:12,906 --> 00:36:16,910 そっか。 穂香に言っても無駄だった…。 617 00:36:16,910 --> 00:36:20,914 てことで 仕事 頑張るね。 618 00:36:20,914 --> 00:36:24,918 でもさ うちら こんなんでいいのかな。 619 00:36:24,918 --> 00:36:28,922 んっ? 仕事ばっかりしてさ➡ 620 00:36:28,922 --> 00:36:31,925 この年になると 周りは うるさいよね~。 621 00:36:31,925 --> 00:36:36,930 あ~… ねっ。 622 00:36:36,930 --> 00:36:39,933 弊社の掃除機 ラクティカクリーンは➡ 623 00:36:39,933 --> 00:36:44,938 従来の製品よりも 約15%の 軽量化に成功しております。 624 00:36:44,938 --> 00:36:48,942 なおかつ モーターの改良によって 吸引力はアップ。 625 00:36:48,942 --> 00:36:51,879 これが 本商品の最大の売りです。 626 00:36:51,879 --> 00:36:54,882 御社の通販チャンネル 『テレショップ金城』は➡ 627 00:36:54,882 --> 00:36:59,887 短い時間の中で 商品の特徴を シンプルかつ力強く➡ 628 00:36:59,887 --> 00:37:02,890 伝えることが魅力の番組かと 存じます。 629 00:37:02,890 --> 00:37:07,895 ラクティカクリーンは その魅力に ぴったりと はまる商品です。 630 00:37:07,895 --> 00:37:11,899 (金城)ちょっと いいかね? はい。 631 00:37:11,899 --> 00:37:16,904 君は 自宅で その商品を使って 掃除をしてるのかな? 632 00:37:18,906 --> 00:37:21,909 あっ… はい。 もちろんです。 633 00:37:21,909 --> 00:37:26,914 軽くて使いやすいので 毎日のお掃除は ぱっと気軽に➡ 634 00:37:26,914 --> 00:37:29,917 お休みの日には パワフルな吸引力のおかげで➡ 635 00:37:29,917 --> 00:37:33,921 ハウスダストまで しっかり お掃除できています。 636 00:37:33,921 --> 00:37:35,923 なるほど…。 637 00:37:38,926 --> 00:37:40,928 (話し声) 638 00:37:40,928 --> 00:37:44,932 かなり好感触でしたね。 639 00:37:44,932 --> 00:37:48,936 金城社長からの質問は ちょっと ひやっとしましたけどね。 640 00:37:48,936 --> 00:37:54,875 ん~ でも 商品の性能については 嘘ついてないから いいよね? 641 00:37:54,875 --> 00:37:57,878 ですね。 642 00:37:57,878 --> 00:38:02,883 先輩 今日も いいですか? ご飯。 643 00:38:02,883 --> 00:38:05,886 えっ こちらこそ いいの? はい もちろんです。 644 00:38:05,886 --> 00:38:08,889 ちょっと 気が早いかもしれないですけど➡ 645 00:38:08,889 --> 00:38:13,894 プレゼン成功のお祝いに いい肉 買っていいなら。 646 00:38:13,894 --> 00:38:15,896 肉~。 647 00:38:15,896 --> 00:38:18,899 あっ でも 私 これから 一回 会社 戻って➡ 648 00:38:18,899 --> 00:38:21,902 やんなきゃいけないこと あるんだよね~。 649 00:38:21,902 --> 00:38:25,906 そっか…。 じゃあ 無理か。 650 00:38:25,906 --> 00:38:31,912 あ~ でも 食べたいな 肉…。 651 00:38:31,912 --> 00:38:33,914 あっ そうだ。 652 00:38:33,914 --> 00:38:36,917 ちょっと待ってね。 えっ? 653 00:38:36,917 --> 00:38:39,920 はい。 これ使って 先 入ってて。 654 00:38:41,922 --> 00:38:44,925 えっ? いや いやいや… いいんですか? 655 00:38:44,925 --> 00:38:46,927 いや あっ 俺も 一度 会社に戻って…。 656 00:38:46,927 --> 00:38:48,929 いやいやいや こっちは大丈夫。 657 00:38:48,929 --> 00:38:51,865 なるべく早く帰るから 待ってて。 658 00:38:54,868 --> 00:38:56,870 はい! はい。 659 00:39:02,876 --> 00:39:08,882 (携帯電話)(バイブレーターの音) 660 00:39:08,882 --> 00:39:11,885 はい。 (携帯電話)(金城)『テレショップ金城』の➡ 661 00:39:11,885 --> 00:39:14,888 金城だけれども。 社長。 662 00:39:14,888 --> 00:39:16,890 先ほどは どうも ありがとうございました。 663 00:39:16,890 --> 00:39:18,892 どうかされましたか? 664 00:39:20,894 --> 00:39:23,897 悪かったね 急に呼び出して。 665 00:39:23,897 --> 00:39:27,901 いえ。 早速 このような機会を 頂けて うれしいです。 666 00:39:27,901 --> 00:39:30,904 (金城)素晴らしかったよ 今日のプレゼン。 667 00:39:30,904 --> 00:39:32,906 ありがとうございます。 668 00:39:32,906 --> 00:39:37,911 まず 君には 何より 清潔感がある。 669 00:39:37,911 --> 00:39:42,916 私は 仕事も人間も 第一印象で 決まると思ってるんでね。 670 00:39:42,916 --> 00:39:47,921 そして 多少の無理難題にも 動じない 安心感。 671 00:39:47,921 --> 00:39:49,923 男でも これを感じさせられるやつは➡ 672 00:39:49,923 --> 00:39:53,861 なかなか いない。 恐縮です。 673 00:39:53,861 --> 00:39:57,865 (金城)しかも 相手のニーズを よ~く分かってるし➡ 674 00:39:57,865 --> 00:39:59,867 満足感が高い。 675 00:39:59,867 --> 00:40:03,871 いえいえ そんな…。 でも うれしいです。 676 00:40:03,871 --> 00:40:05,873 そんなふうに評価していただけて。 677 00:40:05,873 --> 00:40:07,875 フフ…。 678 00:40:07,875 --> 00:40:12,880 では 早速ですが こちら 本日の補足資料になります。 679 00:40:14,882 --> 00:40:19,887 だから どうだろう? うちの息子。 680 00:40:19,887 --> 00:40:21,889 えっ? 681 00:40:21,889 --> 00:40:25,893 えっと… どうというのは? 682 00:40:25,893 --> 00:40:29,897 うちの息子の嫁に なってくれないかね。 683 00:40:31,899 --> 00:40:33,901 嫁? 684 00:40:33,901 --> 00:40:37,905 (金城) 実は うちも そろそろ… おっ。 685 00:40:37,905 --> 00:40:40,908 代替わりを考えていてね。 686 00:40:40,908 --> 00:40:43,911 今日のプレゼンを見て➡ 687 00:40:43,911 --> 00:40:45,913 君みたいな女性が 嫁に来てくれたら➡ 688 00:40:45,913 --> 00:40:47,915 安心だと思ってね。 689 00:40:47,915 --> 00:40:51,919 あっ 息子も 君のこと気に入ってる。➡ 690 00:40:51,919 --> 00:40:56,924 もちろん そちらの商品は ばんばん 番組でも取り上げる。 691 00:40:56,924 --> 00:40:58,926 どうだろう? 692 00:40:58,926 --> 00:41:03,931 うん。 まずは 結婚を前提に お付き合いから。 693 00:41:03,931 --> 00:41:06,934 ハッ ハハハ…。 694 00:41:06,934 --> 00:41:09,937 ぜひ 君に任したいんだ。 695 00:41:09,937 --> 00:41:13,941 家庭を守るっていう 大事な仕事を。 696 00:41:13,941 --> 00:41:33,961 ♬~ 697 00:41:33,961 --> 00:41:39,967 ♬~ 698 00:41:39,967 --> 00:41:41,969 (浦井)《お嫁さんに来てって よく言われるでしょ?》 699 00:41:41,969 --> 00:41:43,971 《俺の嫁になって》 700 00:41:43,971 --> 00:41:46,974 (佐々木)《速見さんみたいな人と 結婚する人は 幸せだろうな》 701 00:41:46,974 --> 00:41:50,978 《うちの息子の嫁に なってくれないかね》 702 00:41:55,916 --> 00:42:01,922 <(男性)もう マジで うちの嫁の作る飯は まずくて➡ 703 00:42:01,922 --> 00:42:03,924 部屋も いっつも散らかってるしさ。 704 00:42:03,924 --> 00:42:05,926 (男性)うちも うちも。➡ 705 00:42:05,926 --> 00:42:08,929 もう そのくせ 旦那への当たりは きついの何の。➡ 706 00:42:08,929 --> 00:42:12,933 ありゃ 鬼嫁だよ 鬼嫁! 707 00:42:12,933 --> 00:42:14,935 あっ… お姉さん。 708 00:42:14,935 --> 00:42:19,940 お姉さんもさ ちゃ~んと花嫁修業して➡ 709 00:42:19,940 --> 00:42:22,943 何でもできる 優しいお嫁さんになりなね。 710 00:42:22,943 --> 00:42:25,946 (男性)なりなねって 失礼だよ。 711 00:42:25,946 --> 00:42:27,948 そっか。 (男性)こ~んな奇麗な➡ 712 00:42:27,948 --> 00:42:29,950 お姉さんに そんなこと言っちゃ。 713 00:42:29,950 --> 00:42:33,954 (男性)そっか。 お姉さん もう 誰かのお嫁さんか。 714 00:42:33,954 --> 00:42:35,956 どいつもこいつも 嫁 嫁 嫁 嫁。 715 00:42:35,956 --> 00:42:37,958 もう ほっといてよ。 何だって? 716 00:42:37,958 --> 00:42:41,962 あっ ちょちょ ちょちょ…。 ちょちょちょ どこ行くの。 717 00:42:41,962 --> 00:42:43,964 放してください。 警察 呼びますよ。 718 00:42:43,964 --> 00:42:48,969 (男性)警察だあ? そんな脅し 通用しねえっつうの! 719 00:42:48,969 --> 00:42:51,905 (男性)てか お姉さん 何か いい匂いすんね。 720 00:42:51,905 --> 00:42:53,907 ホントだ。 (男性)ねえ。 721 00:42:53,907 --> 00:42:55,909 ホントに やめ…。 (男性)ねえ。 722 00:42:55,909 --> 00:42:57,911 やめて…。 723 00:43:04,918 --> 00:43:06,920 山本君? 724 00:43:06,920 --> 00:43:18,932 ♬~ 725 00:43:18,932 --> 00:43:21,935 うわ… 何だよ。 726 00:43:23,937 --> 00:43:25,939 遅い! 727 00:43:27,941 --> 00:43:30,944 今 何時だと思ってるんですか! 728 00:43:30,944 --> 00:43:33,947 いい肉はね 焼くタイミングが重要なんですよ。 729 00:43:33,947 --> 00:43:38,952 連絡くれないと ベストなタイミングで 提供できないでしょ? 730 00:43:38,952 --> 00:43:40,954 あっ ごめんなさい…。 731 00:43:40,954 --> 00:43:42,956 こいつ ホント 何なん…。 732 00:43:42,956 --> 00:43:45,959 あなたたちも 悪酔いし過ぎですよ! 733 00:43:45,959 --> 00:43:47,961 んなこと あんたに関係な…。 734 00:43:47,961 --> 00:43:49,963 暴力一瞬 後悔一生! 735 00:43:49,963 --> 00:43:53,901 警察沙汰になって 一番 悲しむのは 誰ですか? 736 00:43:53,901 --> 00:43:56,904 ご家族じゃないんですか!? 737 00:43:58,906 --> 00:44:03,911 俺は お二人のことを心配して 言ってるんですよ! 738 00:44:05,913 --> 00:44:08,916 (男性)もう… もう 行こうぜ。 739 00:44:08,916 --> 00:44:10,918 (男性)ああ…。 740 00:44:16,924 --> 00:44:19,927 (男性)おい 兄ちゃん。 741 00:44:19,927 --> 00:44:23,931 何か あんがとな。 742 00:44:26,934 --> 00:44:30,938 二日酔いには しじみ汁ですよ! 743 00:44:35,943 --> 00:44:41,949 もう こんなに遅くなるんだったら 連絡くれれば 迎えに行ったのに。 744 00:44:41,949 --> 00:44:45,953 お肉 もう 冷凍庫に入れておきましたからね。 745 00:44:51,892 --> 00:44:54,895 フッ… フフ。 746 00:44:54,895 --> 00:44:56,897 何 笑ってんですか? 747 00:44:56,897 --> 00:44:59,900 ううん。 748 00:44:59,900 --> 00:45:03,904 あの 山本君が お玉➡ 749 00:45:03,904 --> 00:45:06,907 フフ… 武器にしてるの 思い出した。 750 00:45:06,907 --> 00:45:09,910 ハァ… もう。 751 00:45:09,910 --> 00:45:13,914 しかも おじさんたちまで 説教した揚げ句➡ 752 00:45:13,914 --> 00:45:16,917 ハートつかんじゃうしさ…。 753 00:45:16,917 --> 00:45:18,919 ホント すごいね 山本君は。 754 00:45:18,919 --> 00:45:21,922 たまたまですよ。 755 00:45:21,922 --> 00:45:25,926 それより 仕事相手の心を一瞬でつかむ➡ 756 00:45:25,926 --> 00:45:27,928 速見先輩の方が すごいでしょ。 757 00:45:29,930 --> 00:45:32,933 そうかな…。 758 00:45:32,933 --> 00:45:36,937 そうですよ。 現に 今日だって…。 759 00:45:49,950 --> 00:45:51,885 あっ… ハハ。 760 00:45:51,885 --> 00:45:57,891 いや ホント 全然 すごくないの。 761 00:46:00,894 --> 00:46:06,900 私はさ 何か➡ 762 00:46:06,900 --> 00:46:14,908 清潔感とか 安心感とか 満足感とかいって➡ 763 00:46:14,908 --> 00:46:19,913 何か… ん~ そういう雰囲気で ごまかして➡ 764 00:46:19,913 --> 00:46:24,918 気の利く できる女のふりしてただけ。 765 00:46:29,923 --> 00:46:32,926 その結果がさ…。 766 00:46:32,926 --> 00:46:34,928 《君に任したいんだ》 767 00:46:34,928 --> 00:46:39,933 《家庭を守るっていう 大事な仕事を》 768 00:46:39,933 --> 00:46:42,936 ハァ…。 769 00:46:42,936 --> 00:46:46,940 仕事で認められたと 思ってたのにな…。 770 00:46:49,943 --> 00:46:52,880 ハァ…。 771 00:46:52,880 --> 00:46:57,885 あっ ハハ…。 これじゃ 本当に 駄目駄目だね 私。 772 00:47:08,896 --> 00:47:12,900 先輩は 駄目なんかじゃないです。 773 00:47:17,905 --> 00:47:19,907 あっ いや➡ 774 00:47:19,907 --> 00:47:26,914 確かに 私生活は 駄目かもしれないですけどね~。 775 00:47:26,914 --> 00:47:28,916 今日だって ほら➡ 776 00:47:28,916 --> 00:47:32,920 もう すでに 部屋が散らかってるし。 777 00:47:36,924 --> 00:47:43,931 でも 先輩は 忘れてるかもしんないですけど➡ 778 00:47:43,931 --> 00:47:48,936 俺は 先輩に助けられたことがあって。 779 00:47:48,936 --> 00:47:53,874 営業に入って すぐのころ 俺 すっげえ でっかい 失敗して。 780 00:47:53,874 --> 00:47:55,876 《すいませんでした!》 781 00:47:55,876 --> 00:47:58,879 なのに 先輩は…。 782 00:47:58,879 --> 00:48:01,882 《分かった》 783 00:48:01,882 --> 00:48:04,885 《ありがとう 報告してくれて》 784 00:48:04,885 --> 00:48:06,887 《えっ?》 785 00:48:06,887 --> 00:48:10,891 《失敗したこと すぐ 報告できるって➡ 786 00:48:10,891 --> 00:48:14,895 仕事していく上で 結構 大事な能力だからさ》 787 00:48:14,895 --> 00:48:19,900 《それができただけで 山本君は もう 上出来だよ》 788 00:48:19,900 --> 00:48:24,905 《よし。 じゃあ こっから どうやって挽回するか 考えよう》 789 00:48:24,905 --> 00:48:27,908 《私 こう見えて 結構 諦め悪いんだよね~》 790 00:48:32,913 --> 00:48:36,917 あの日から 俺は➡ 791 00:48:36,917 --> 00:48:41,922 ずっと 先輩のこと…➡ 792 00:48:41,922 --> 00:48:44,925 すっ… そっ…➡ 793 00:48:44,925 --> 00:48:47,928 尊敬してて。 794 00:48:47,928 --> 00:48:52,866 だから 何があったか 分かんないですけど➡ 795 00:48:52,866 --> 00:48:57,871 速見先輩は 駄目なんかじゃないです! 796 00:48:57,871 --> 00:49:00,874 絶対! 797 00:49:00,874 --> 00:49:03,877 山本君…。 798 00:49:03,877 --> 00:49:07,881 てことで…➡ 799 00:49:07,881 --> 00:49:09,883 スープ。 800 00:49:09,883 --> 00:49:11,885 冷める前に飲んでください。 801 00:49:13,887 --> 00:49:15,889 うん…。 802 00:49:17,891 --> 00:49:19,893 いただきます。 803 00:49:23,897 --> 00:49:26,900 フフ… おいしい。 804 00:49:34,908 --> 00:49:38,912 あっ… ヤバッ! 俺 そろそろ終電なんで 帰ります。 805 00:49:38,912 --> 00:49:40,914 あっ うん。 806 00:49:40,914 --> 00:49:43,917 よいしょ。 807 00:49:43,917 --> 00:49:45,919 じゃあ また。 808 00:49:52,860 --> 00:49:54,862 あっ。 809 00:49:56,864 --> 00:49:59,867 そういや 言い忘れてた。 810 00:50:03,871 --> 00:50:05,873 おかえりなさい。 811 00:50:11,879 --> 00:50:13,881 はい。 812 00:50:21,889 --> 00:50:24,892 金城社長。 813 00:50:24,892 --> 00:50:26,894 君。 814 00:50:26,894 --> 00:50:31,899 もしかして 早速 例の返事かね? 815 00:50:31,899 --> 00:50:33,901 はい。 816 00:50:38,906 --> 00:50:44,912 申し訳ありません。 私 嘘をついておりました。 817 00:50:44,912 --> 00:50:47,915 何? 818 00:50:47,915 --> 00:50:53,921 先日 お話しした 毎日 掃除をしているという話は➡ 819 00:50:53,921 --> 00:50:55,923 嘘です。 820 00:50:58,926 --> 00:51:01,929 ですから そういう➡ 821 00:51:01,929 --> 00:51:03,931 家事が きちんとできる 存在として➡ 822 00:51:03,931 --> 00:51:06,934 私を 求めていらっしゃるのであれば➡ 823 00:51:06,934 --> 00:51:08,936 それは 見当違いです。 824 00:51:11,939 --> 00:51:15,943 私は お嫁には行きません。 825 00:51:18,946 --> 00:51:22,950 そうか。 よく分かった。 826 00:51:22,950 --> 00:51:26,954 じゃあ 今回の話も なかったということで。 827 00:51:26,954 --> 00:51:29,957 待ってください。 何だね。 828 00:51:29,957 --> 00:51:32,960 私の話は 嘘でしたが➡ 829 00:51:32,960 --> 00:51:36,964 お伝えしていた掃除機の性能は 嘘じゃありません。 830 00:51:36,964 --> 00:51:40,968 このラクティカクリーンは 軽くて パワフルで➡ 831 00:51:40,968 --> 00:51:43,971 どこに出しても恥ずかしくない 商品なんです。 832 00:51:45,973 --> 00:51:48,976 これ 追加でまとめたデータです。 833 00:51:48,976 --> 00:51:50,978 これをご覧いただければ その良さは➡ 834 00:51:50,978 --> 00:51:52,913 分かっていただけるはず。 835 00:51:52,913 --> 00:51:55,916 商品を使用するのは➡ 836 00:51:55,916 --> 00:51:59,920 完璧なお嫁さんじゃなくても いいんです。 837 00:51:59,920 --> 00:52:04,925 女性だろうと男性だろうと 誰が使っても➡ 838 00:52:04,925 --> 00:52:07,928 この掃除機の性能の高さは 変わりません。 839 00:52:09,930 --> 00:52:11,932 お願いします。 840 00:52:11,932 --> 00:52:14,935 私は この掃除機を➡ 841 00:52:14,935 --> 00:52:19,940 御社の番組を通じて 多くの人に届けたい…➡ 842 00:52:19,940 --> 00:52:21,942 嫁がせたいんです。 843 00:52:23,944 --> 00:52:27,948 みっともない売り込みだな。 844 00:52:35,956 --> 00:52:37,958 検討はする。 845 00:52:40,961 --> 00:52:42,963 よろしくお願いします! 846 00:52:46,967 --> 00:52:48,969 (テレビ)ラクーン・エレクトロニクスの➡ 847 00:52:48,969 --> 00:52:52,906 この ラクティカクリーン 最新モデルが➡ 848 00:52:52,906 --> 00:52:56,910 今なら 何と この価格。➡ 849 00:52:56,910 --> 00:53:00,914 信じられない軽さ…。 あ~ 肉だ~。 850 00:53:00,914 --> 00:53:03,917 ほら~ やっぱり すごいじゃないですか。 851 00:53:03,917 --> 00:53:06,920 速見先輩は。 あ~。 852 00:53:06,920 --> 00:53:09,923 いや まあ 今回はね ぜ~んぶ➡ 853 00:53:09,923 --> 00:53:11,925 山本君のおかげですから。 (テレビ:金城)皆さんのご家庭に➡ 854 00:53:11,925 --> 00:53:14,928 嫁がせてください。 855 00:53:14,928 --> 00:53:16,930 えっ? 856 00:53:20,934 --> 00:53:24,938 ねえ これ あのグラスセット? 857 00:53:24,938 --> 00:53:27,941 すいません。 保留ボックスに入ってたの➡ 858 00:53:27,941 --> 00:53:29,943 勝手に出しちゃいました。 859 00:53:29,943 --> 00:53:33,947 よく考えたら 色々 使いようあるなって思って。 860 00:53:33,947 --> 00:53:37,951 何か 特別な日があったら お祝いできますからね。 861 00:53:43,957 --> 00:53:47,961 やっぱり すごいのは 山本君だよ。 862 00:53:47,961 --> 00:53:49,963 えっ? 863 00:53:49,963 --> 00:53:53,901 山本君はさ 私の部屋を➡ 864 00:53:53,901 --> 00:53:56,904 清潔で 落ち着く場所に してくれて➡ 865 00:53:56,904 --> 00:53:59,907 いるだけで安心させてくれて➡ 866 00:53:59,907 --> 00:54:04,912 ん~ その日一日 頑張ってよかったなって➡ 867 00:54:04,912 --> 00:54:07,915 満足させてくれるでしょ。 868 00:54:07,915 --> 00:54:13,921 うん。 世間が求める 理想のお嫁さんって➡ 869 00:54:13,921 --> 00:54:18,926 きっと 山本君みたいな人のことだと思う。 870 00:54:18,926 --> 00:54:20,928 お嫁さん? 871 00:54:20,928 --> 00:54:22,930 うん。 いや ホント➡ 872 00:54:22,930 --> 00:54:26,934 山本君が お嫁さんに来てくれたらいいのに。 873 00:54:26,934 --> 00:54:28,936 えっ? 874 00:54:28,936 --> 00:54:32,940 って それは 私にしか得がないね。 875 00:54:32,940 --> 00:54:35,943 ハハハ…。 いいですよ! 876 00:54:35,943 --> 00:54:39,947 えっ? 俺は いいです 嫁に来ても。 877 00:54:39,947 --> 00:54:41,949 いっ いやいやいや➡ 878 00:54:41,949 --> 00:54:43,951 あの 今のは じょ…。 いや➡ 879 00:54:43,951 --> 00:54:45,953 俺のこと 嫁にもらってください! 880 00:54:47,955 --> 00:54:50,958 いやいやいや…。 もらってください! 881 00:54:53,894 --> 00:54:56,897 えっ? 882 00:54:56,897 --> 00:54:58,899 というわけで…。 883 00:55:00,901 --> 00:55:05,906 ふつつかな嫁ですが 今日から よろしくお願いします。 884 00:55:10,911 --> 00:55:14,915 何で こうなった? 885 00:55:41,875 --> 00:55:43,877 [そして…]